Rezumat de seturi și schimbări de reguli

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Summary of Rule Sets & Changes and the translation is 100% complete.
Other languages:


Jocul de bază, extensii majore și miniextensii

Următorul tabel rezumă schimbările regulilor pentru jocul de bază, extensii și mini-urile #1 - #7. Aceste schimbări s-au întâmplat în timp din moment ce regulile au fost actualizate sau clarificate după lansarea inițială și/sau incluse într-un Big Box.

Notă: „Supus” (în prima ediție, sau C1 pe scurt) și „meeple” (în a doua/treia ediție, sau C2/C3 pe scurt) înseamnă același lucru.

  C1 C2 C3
Pre-Big Box
(HiG)
Pre-Big Box
(RGG / ZMG)
Ultimele reguli
(HiG)
Ultimele reguli
(RGG / ZMG)
Ultimele reguli
(HiG)
Ultimele reguli
(ZMG)
Ultimele reguli
(HiG)
Ultimele reguli
(ZMG)
Jocul de bazăJocul de bază jucătorul începător decide cel mai tânăr jucător decide cel mai tânăr jucător decide cel mai tânăr jucător orice metodă acceptată de toți cel mai tânăr jucător cel mai tânăr jucător[1] cel mai tânăr jucător cel mai tânăr jucător
regula „oraș mic”
(mai multe detalii aici)
nu da nu nu nu nu nu nu
evaluarea țăranului
(mai multe detalii aici)
a treia ediție prima ediție a treia ediție a treia ediție a treia ediție a treia ediție a treia ediție a treia ediție
Ext. 2 - Negustori și constructoriExt. 2 - Negustori și constructori cel de-al doilea cartonaș (tura dublă) tras imediat tras imediat tras după evaluare[2] tras după evaluare[2] tras după evaluare[2] tras după evaluare[2] tras după evaluare[2] tras după evaluare[2]
constructori & porci sunt supuși sunt supuși nu sunt supuși nu sunt supuși nu sunt meepleși nu sunt meepleși nu sunt meepleși nu sunt meepleși
Ext. 3 - Prințesa și dragonulExt. 3 - Prințesa și dragonul vulcan și zâna nu poate muta zâna nu poate muta zâna poate muta zâna poate muta zâna poate muta zâna poate muta zâna N/A[3] N/A[3]
vulcan și plasare nu poate plasa supus, constructor sau porc nu poate plasa supus, constructor sau porc nu poate plasa oricare pion pe cartonaș[4] nu poate plasa supus, constructor sau porc nu poate plasa meeple, constructor sau porc nu poate plasa meeple, constructor sau porc N/A[3] N/A[3]
coridor fermecat pe teritoriu neevaluat da (nu în FAQ) nu nu nu nu nu N/A[3] N/A[3]
cartonaș cu prințesă trebuie să elimine cavaler sau constructor trebuie să elimine cavaler sau constructor are posibilitatea de a elimina supus trebuie să elimine supus are posibilitatea de a elimina meeple are posibilitatea de a elimina meeple N/A[3] N/A[3]
prințesa și supus mare/meeple mare poate fi eliminat numai dacă este ultimul supus din oraș (FAQ) la fel ca supusul normal (implicit) la fel ca supusul normal la fel ca supusul normal la fel ca meepleul normal la fel ca meepleul normal N/A[3] N/A[3]
dragonul se mută înainte de evaluare (FAQ) ? înainte de evaluare după evaluare (RGG)[5] / înainte de evaluare (ZMG) înainte de evaluare înainte de evaluare[6] N/A[3] N/A[3]
Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul turnurile capturează orice orice supuși supuși meepleși meepleși N/A[3] N/A[3]
turnul poate captura supuși/meepleși de pe turnuri da (FAQ) nu da da da da N/A[3] N/A[3]
turnul poate captura supuși/meepleși proprii nu nu da da da da N/A[3] N/A[3]
Ext. 3, Ext. 4. și altele ultimul supus/meeple este eliminat constructorul și porcul nu sunt eliminați (FAQ) constructorul și porcul nu sunt eliminați (implicit) constructorul și porcul sunt eliminați constructorul și porcul sunt eliminați constructorul și porcul sunt eliminați constructorul și porcul sunt eliminați N/A[3] N/A[3]
Ext. 5 - Abația și primarulExt. 5 - Abația și primarul căruța se poate muta pe un teritoriu adiacent eligibil
(mai multe detalii aici)
conectat de un drum sau care împarte o suprafață (adică mănăstire din interiorul orașului sau abație-oraș) conectat de un drum sau care împarte o suprafață (adică mănăstire din interiorul orașului sau abație-oraș) conectat de un drum sau care împarte o suprafață (adică mănăstire din interiorul orașului sau abație-oraș) conectat de un drum sau care împarte o suprafață (adică mănăstire din interiorul orașului sau abație-oraș) pe același cartonaș sau unul adiacent pe același cartonaș sau unul adiacent N/A[3] N/A[3]
tură extra pentru a plasa abații rămase nu nu[7] da[8] da[8] nu[9] nu[9] N/A[3] N/A[3]
Ext. 6 - Contele, regele și vasaliiExt. 6 - Contele, regele și vasalii / Contele din CarcassonneContele din Carcassonne În mai multe evaluări, poți trimite un supus/meeple în Carcassonne când primești 0 puncte în toate dintre ele când primești 0 puncte în toate dintre ele când primești 0 puncte în toate dintre ele când primești 0 puncte în toate dintre ele când primești 0 puncte în toate dintre ele când primești 0 puncte în cel puțin una dintre ele[10] N/A[3] N/A[3]
Supușii/Meepleșii din Carcassonne pot fi mutați pentru evaluarea finală din toate cartierele (implicit) din toate cartierele (implicit) din toate cartierele (implicit) din toate cartierele (explicit de RGG) doar din cartierul piață doar din cartierul piață N/A[3] N/A[3]
Ext. 7 - CatapultaExt. 7 - Catapulta Jetonul de seducție jucătorul alege supusul cel mai aproape de jeton jucătorul alege supusul adversarului cel mai aproape de jeton[11] jucătorul alege supusul cel mai aproape de jeton jucătorul alege supusul adversarului cel mai aproape de jeton[11] N/A N/A N/A N/A
Ext. 8 - Poduri, cetăți și bazaruriExt. 8 - Poduri, cetăți și bazaruri cetate și zâna nu poate plasa zâna în cetate (implicit - zâna este plasată pe un cartonaș) nu poate plasa zâna în cetate (implicit - zâna este plasată pe un cartonaș) nu poate plasa zâna în cetate[12] nu poate plasa zâna în cetate[12] poate plasa zâna în cetate poate plasa zâna în cetate N/A[3] N/A[3]
Ext. 9 - Oi și dealuriExt. 9 - Oi și dealuri câmp închis cu oier nicio acțiune nicio acțiune acțiunea „mână oile în staul” este executată automat nicio acțiune acțiunea „mână oile în staul” este executată automat acțiunea „mână oile în staul” este executată automat N/A[3] N/A[3]
Mini #2 - DepeșeMini #2 - Depeșe runde de depeșă una după evaluare una după evaluare până la șase în funcție de extensiile utilizate[13] până la șase în funcție de extensiile utilizate[13] una singură după evaluare[14] una singură după evaluare[14] una singură după evaluare[14] una singură după evaluare[14]
luarea unei depeșe când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis care nu conține niciun alt pion de scor de la alți jucători[15] când un jucător ajunge pe un spațiu închis când un jucător ajunge pe un spațiu închis
Depeșa #8 - Evaluează un supus/meeple și elimină-l de pe suprafața de joc majoritatea este necesară pentru a evalua un teritoriu majoritatea este necesară pentru a evalua un teritoriu majoritatea este necesară pentru a evalua un teritoriu majoritatea este necesară pentru a evalua un teritoriu majoritatea este necesară pentru a evalua un teritoriu majoritatea nu este necesară pentru a evalua un teritoriu[15] majoritatea nu este necesară pentru a evalua un teritoriu[16] majoritatea nu este necesară pentru a evalua un teritoriu[16]
Pionul de scor utilizat pentru evaluarea finală oricare pion de scor doar supusul de scor[17] oricare pion de scor doar supusul de scor[17] oricare pion de scor marcator de scor doar meepleul de scor[17] oricare pion de scor marcator de scor doar meepleul de scor[17]
Mini #6 - HaiduciiMini #6 - Haiducii jucătorii care plasează haiduci jucătorul activ și primul jucător din stânga fără haiduc plasat toți jucătorii fără haiduc plasat[17] jucătorul activ și primul jucător din stânga fără haiduc plasat toți jucătorii fără haiduc plasat[17] jucătorul activ și primul jucător din stânga fără haiduc plasat toți jucătorii fără haiduc plasat[17] jucătorul activ și primul jucător din stânga fără haiduc plasat jucătorul activ și primul jucător din stânga fără haiduc plasat
plasarea haiducului și mutarea haiducului ambele opționale ambele opționale ambele opționale ambele opționale ambele opționale plasarea obligatorie dar mutarea opțională[15] ambele opționale ambele opționale
Mini #7 - Cercuri în lanMini #7 - Cercuri în lan acțiunea de adăugare a unui supus/meeple opțională opțională opțională opțională opțională obligatorie[15] opțională obligatorie[16]
acțiunea de adăugare a unui supus/meeple pe același cartonaș cu alt supus pe același cartonaș cu alt supus pe același cartonaș cu alt supus pe același cartonaș cu alt supus pe același cartonaș cu alt meeple pe același teritoriu cu alt meeple[15] pe același cartonaș cu alt meeple pe același teritoriu cu alt meeple[16]

Mutarea căruței (Ext. 5 - Abația și primarul)

Regulile guvernând mutarea căruței s-au schimbat între ediții. Aceste schimbări afectează cum se mută căruța după evaluare și raza sa de acțiune. O pagină ilustrând aceste schimbări ale regulii cu exemple variate poate fi găsită aici.

Cartonașele triunghiulare și cele de mărime dublă

Următorul tabel rezumă evoluția regulilor pentru Jumi-jumaJumi-juma și cartonașele de mărime dublă. Vezi alte detalii aici.

Actualizări ale regulilor
Teritoriu Cartonașe ocupând un spațiu Reguli C1 din 2014 Clarificări din 10/2015 Reguli C2/C3 din 2020 Clarificări din 1/2021
Ultimele reguli C1 Ultimele reguli C2/C3
Drum / Oraș   Evaluat per cartonaș Evaluat per cartonaș Evaluat per cartonaș Evaluat per spațiu ocupat
1 cartonaș pătrat 1 cartonaș 1 cartonaș 1 cartonaș 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat
1 cartonaș triunghiular 1 cartonaș(1) 1 cartonaș 1 cartonaș 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat
2 cartonașe triunghiulare 2 cartonașe → numărate ca 1 cartonaș(1) 2 cartonașe 2 cartonașe 2 cartonașe → 1 spațiu ocupat
1 parte a unui cartonaș de mărime dublă N/A(2) 1 cartonaș 1 cartonaș(3) 1 parte de cartonaș → 1 spațiu ocupat(6)
Mănăstire   Evaluată per spațiu ocupat Evaluată per cartonaș Evaluată per spațiu ocupat Evaluată per spațiu ocupat
1 cartonaș pătrat 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat 1 cartonaș 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat
1 cartonaș triunghiular 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat 1 cartonaș(4) 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat 1 cartonaș → 1 spațiu ocupat
2 cartonașe triunghiulare 2 cartonașe → 1 spațiu ocupat 2 cartonașe(4) 2 cartonașe → 1 spațiu ocupat 2 cartonașe → 1 spațiu ocupat
1 parte a unui cartonaș de mărime dublă N/A(2) 1 cartonaș(4) 1 cartonaș → 1 sau 2 spații ocupate(5) 1 parte de cartonaș → 1 spațiu ocupat
  • Note:
    • (1) Nu exista nicio precizare explicită în reguli. Se presupunea că cartonașele triunghiulare de pe același spațiu erau considerate numărate ca 1 cartonaș ca o adaptare a regulilor de evaluare ale mănăstirilor. Acest lucru este posibil să fie rezultatul unei interpretări greșite.
    • (2) Cartonașele de mărime dublă au fost lansate în 2015, așa că nu este făcută nicio prevedere în regulile din 2014.
    • (3) Acest aspect nu este acoperit în reguli, ci este aliniat cu interpretările regulilor din 2020 și clarificările din 10/2015.
    • (4) Cartonașele triunghiulare și de mărime dublă erau numărate drept cartonașe individuale pentru mănăstiri.
    • (5) Acest aspect nu este acoperit în reguli, ci schimbat în concordanță cu evaluarea mănăstirilor pentru fiecare spațiu ocupat din 2020. Ar anula clarificările oferite în 10/2015.
    • (6) Excepție exclusivă pentru C2: Drumurile de la cartonașele Leipzig sunt numărate ca 1 cartonaș chiar dacă se întind de-a lungul a două spații.

Note de subsol

Pentru licențierea și semnificația pictogramelor te rugăm să vizitezi Pagina pictogramelor.

  1. Interpretare din partea comunității Regulile ZMG ale jocului de bază menționează „primul jucător” fără a explica cum este decis. Totuși, regulile Big Box 6 sunt realiniate cu regulile HiG și indică că primul jucător este acela cel mai tânăr.
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 Interpretare din partea comunității A doua parte a turei duble se întâmplă în pasul 4B, după pasul 4A. Vezi Ordinea de jucat.
  3. 3.00 3.01 3.02 3.03 3.04 3.05 3.06 3.07 3.08 3.09 3.10 3.11 3.12 3.13 3.14 3.15 3.16 3.17 3.18 3.19 3.20 3.21 3.22 3.23 3.24 3.25 3.26 3.27 3.28 3.29 3.30 3.31 Interpretare din partea comunității Extensie deocamdată indisponibilă în această ediție.
  4. Clarificare oficială din partea publicatorului Așa cum este notat în reguli, un jucător are posibilitatea de a plasa o moșie, plasa o piesă de turn sau plasa un supus pe Roata Destinului.
  5. Interpretare din partea comunității Pare să fie o traducere greșită de RGG a regulilor originale HiG. Regulile scrise ale Big Box 3 indică că dragonul se mută după evaluare dar rezumatul secvenței turei instruiește să miște dragonul înainte de evaluare. Regulile scrise au fost considerate a avea prioritate în această chestiune.
  6. Interpretare din partea comunității O interpretare greșită a dus la concluzia că dragonul se mișcă după plasarea cartonașului.
  7. Clarificare oficială din partea publicatorului Nicio tură extra pentru a plasa abații rămase după cum este clarificat în FAQ.
  8. 8.0 8.1 Clarificare oficială din partea publicatorului Tură extra pentru a plasa abații rămase adăugată în Big Box 2 și Big Box 3.
  9. 9.0 9.1 Clarificare oficială din partea publicatorului Nicio tură extra pentru a plasa abații rămase în C2 după cum este clarificat de HiG. (2/2021)
  10. Interpretare din partea comunității Această discrepanță poate fi rezultatul a unei traduceri greșite făcute de ZMG a regulilor originale HiG.
  11. 11.0 11.1 Interpretare din partea comunității Este posibil ca discrepanța să fi fost creată de o traducere greșită efectuată de RGG.
  12. 12.0 12.1 Clarificare oficială din partea publicatorului O clarificare oficială a anulat regulile stabilite în Big Box 3 care au permis zânei să fie asociată unui supus/meeple dintr-o cetate. Motivul stabilit este că zâna trebuie să fie plasată pe un cartonaș.
  13. 13.0 13.1 Rundele de scor adiționale au fost rezultatul a două clarificări furnizate în 5/2014 și 10/2014.
  14. 14.0 14.1 14.2 14.3 Clarificările despre rundele de scor furnizate în 5/2014 și 10/2014 au fost declarate invalide pentru ediția nouă.
  15. 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 Interpretare din partea comunității Discrepanțele din Big Box 6 pot fi din cauza unei traduceri greșite făcute de ZMG a regulilor originale HiG.
  16. 16.0 16.1 16.2 16.3 Interpretare din partea comunității Discrepanțele din Big Box 7 pot fi din cauza unei traduceri greșite făcute de ZMG a regulilor originale HiG.
  17. 17.0 17.1 17.2 17.3 17.4 17.5 17.6 Interpretare din partea comunității ZMG a tradus greșit regulile pentru versiunea în cutie și a păstrat aceeași versiune în Big Box 4, Big Box 6 și Big Box 7..