All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Na konci hry získáte za celnici body i za neuzavřené cesty, které k ní vedou. Za každou farmu, stáj, loupežníky, zahradu i skupinku pocestných na dané cestě po '''1 bodu''' bez ohledu na to, jakou stranou leží žeton celnice vzhůru.
}}
 h English (en)At the end of the game, you get points for all incomplete roads connected to your tollhouse. You get '''1 point''' for each farmhouse, shed, garden, highwaymen as well as for each group of travellers no matter which number your tollhouse shows.
}}
 h French (fr)À la fin du jeu, vous obtenez des points pour toutes les routes incomplètes connectées à votre péage. Vous obtenez '''1 point''' pour chaque ferme, étable, jardin, brigands ainsi que pour chaque groupe de voyageurs, quelle que soit la valeur indiquée par votre péage.
}}
 h Japanese (ja)ゲーム終了時に、料金所につながるすべての未完成の道路の得点を獲得します。料金所の値に関係なく、農家、小屋、庭園、追い剥ぎ、そして旅行者グループごとに'''1点'''を獲得します。
}}
 h Dutch (nl)Aan het einde van het spel, krijg je punten voor alle onafgebouwde wegen die met jouw tolhuis verbonden zijn. Je krijgt '''1 punt''' voor elke boerderij, stal, tuin, struikrovers alsmede groep reizigers ongeacht het cijfer dat op je tolhuis naar boven ligt.
}}
 h Romanian (ro)La sfârșitul jocului, primești puncte pentru toate drumurile nefinalizate conectate cu casa ta de taxe. Primești câte '''1 punct''' pentru fiecare gospodărie țărănească, grajd, grădină, tâlhari precum și grup de călători indiferent de ce număr arată casa ta de taxe.
}}