All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Jestliže si hráč vytáhne jednu ze 4 kartiček se čtvrtinou růžice a přiloží ji dle běžných pravidel do příslušné sekce, <ref>
{{IconWorld}}
Jedná se o jednu z možností. Hráč ji může položit na jakékoli jiné místo, ale v takovém případě není odměněn 3 body.
</ref> získá okamžitě '''3 body'''. <ref>
{{IconBook}}
Tři body se přičítají ihned po položení kartičky, ještě předtím, než je provedena fáze „[[Order_of_Play_(1st_edition)/cs|umístění dřeva]]“. (aktualizováno 5/2014)
</ref> Tyto body jsou zcela nezávislé na všech ostatních hodnoceních. <ref>
{{IconBook}}
Protože se body za růžici započítávají ještě před hodnocením dokončených území, mohlo by to pravděpodobně vyvolat možnost vzetí kartičky dopisu (viz '''mini 2 {{MessagesLink|edition=C1|logo=noborder}}'''). Tato akce může přerušit tah, ale nezpůsobí ztrátu dalších fází tahu. (aktualizováno 5/2014)
</ref> Pole ve vodorovné a svislé řadě, v níž se nachází startovní kartička, se započítávají vždy do dvou sekcí. Směrové (větrné) růžice nijak neovlivňují krajinu (např. nepřerušují cesty, nerozdělují města ani louky apod.).
 h German (de)Wenn ein Spieler eine der 4 Karten mit einer Viertel-Windrose zieht und diese nach den normalen Regeln in den entsprechenden Abschnitt setzt, <ref>
{{IconWorld}}
Dies ist eine Option. Der Spieler kann es an jede andere Stelle setzen, wird aber in diesem Fall nicht mit 3 Punkten belohnt.
</ref> erhält sofort '''3 Punkte'''. <ref>
{{IconBook}}
Die 3 Punkte werden vergeben, sobald die Karte gelegt ist, vor der Phase [[Order_of_Play_(1st_edition)/de|"Move Wood"]]. (aktualisiert 5/2014)
</ref> Diese Punkte sind unabhängig von jeder anderen Wertung. <ref>
{{IconBook}}
Da die Punkte von selbst gesammelt werden und das Sammeln von Windrose-Punkten erfolgt, bevor es zu einer normalen Bewertung kommt, könnten sie vermutlich die Aufnahme eines Depeschen-Karte auslösen (siehe '''{{MessagesLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''). Dies kann den Zug unterbrechen, führt aber nicht zum Verlust anderer Phasen des Zuges. (aktualisiert 5/2014)
</ref> Die Felder in den horizontalen und vertikalen Reihen der Startkarte sind Teil von zwei Abschnitten. Die Windrosen beeinflussen die Eigenschaften in keiner Weise (z.B. stören sie keine Straßen).
 h English (en)If a player draws one of the 4 tiles with a quarter-wind rose and, using the normal rules, '''places it in the corresponding section''' <ref>
{{IconWorld}}
This is an option. Player may put it in any other place, but is not rewarded with 3 points in that case.
</ref>, he or she immediately receives '''3 points'''. <ref>
{{IconBook}}
The 3 points are scored as soon as the tile is placed, before the [[Order_of_Play_(1st_edition)|“Move Wood”]] phase. (updated 5/2014)
</ref> These points are independent of any other scoring. <ref>
{{IconBook}} Since the points are scored by themselves, and scoring of Wind Rose points occurs before there is any scoring of completed features, they could presumably trigger taking of a Message tile (see '''{{MessagesLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''). This may interrupt the turn but does not cause loss of other phases of the turn. (updated 5/2014)
</ref> The fields in the horizontal and vertical rows of the starting tile are a part of two sections. The Wind Roses do not affect the features in any way (e.g., they do not disrupt any roads).
 h French (fr)Si un joueur pioche une des 4 tuiles avec un quart de rose des vents et, en utilisant les règles normales, '''la place dans la section correspondante''' <ref>
{{IconWorld}} Il s’agit d’une option. Le joueur peut le placer à tout autre endroit, mais il n’est pas récompensé par 3 points dans ce cas.</ref>, il reçoit immédiatement '''3 points''' <ref>
{{IconBook}} Les 3 points sont marqués dès que la tuile est placée, avant la phase [[Order_of_Play_(1st_edition)/fr|« Déplacer un pion »]]. (mis à jour en mai 2014)
</ref>. Ces points sont indépendants de tout autre évaluation <ref>
{{IconBook}} Puisque les points sont marqués par eux-mêmes, et que l’évaluation des points Rose des Vents a lieu avant l’évaluation des zones complétées, ils pourraient vraisemblablement déclencher la pioche d’une tuile Message (voir '''{{MessagesLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''). Cela peut interrompre le tour mais n’entraîne pas la perte des autres phases du tour. (mis à jour en mai 2014)
</ref>. Les prés des rangées horizontales et verticales à la tuile de départ font partie de deux sections. Les roses des vents n’affectent pas les zones de quelque manière que ce soit (par exemple, elles n’interrompent aucune route).
 h Dutch (nl)Als een speler een van de 4 tegels trekt met een kwart windroos en, volgens de normale regels, '''plaatst deze in de overeenkomstige sectie'''<ref>
{{IconWorld}}
Dit is een optie. Speler mag het op een andere plaats zetten, maar wordt in dat geval niet beloond met 3 punten.</ref>, hij of zij ontvangt onmiddellijk '''3 punten'''. 
<ref>{{IconBook}} De 3 punten worden gescoord zodra de tegel is geplaatst, vóór de [[Order_of_Play_(1st_edition)/nl|“Verplaats hout”]] fase. (bijgewerkt 5/2014)
</ref> Deze punten zijn onafhankelijk van andere scores. <ref>
{{IconBook}} Aangezien de punten zelf worden gescoord en het scoren van Wind Rose-punten plaatsvindt voordat voltooide objecten worden gescoord, kunnen ze vermoedelijk leiden tot het nemen van een Berichttegel (zie '''{{MessagesLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''). Dit kan de beurt onderbreken, maar leidt niet tot verlies van andere fasen van de beurt. (bijgewerkt 5/2014)
</ref> De velden in de horizontale en verticale rijen van de starttegel maken deel uit van twee secties. De windrozen hebben op geen enkele manier invloed op de kenmerken (ze verstoren bijvoorbeeld geen wegen).
 h Romanian (ro)Dacă un jucător trage unul dintre cele 4 cartonașe cu un sfert de roză a vântului și,  urmând regulile normale, '''îl plasează în secțiunea corespunzătoare''',<ref>
{{IconWorld}}
Aceasta este o opțiune. Jucătorul are posibilitatea de a îl pune în oricare alt loc, dar în acest caz nu este recompensat cu 3 puncte.
</ref> el sau ea primește imediat '''3 puncte'''.<ref>
{{IconBook}}
Cele 3 puncte sunt încasate imediat ce este plasat cartonașul, înainte de faza [[Order_of_Play_(1st_edition)/ro|„Mută lemn”]]. (actualizat la 5/2014)
</ref> Aceste puncte sunt independente de orice altă evaluare.<ref>
{{IconBook}} Din moment ce punctele sunt evaluate de la sine și încasarea punctelor de la roza vântului are loc înainte de a se petrece orice evaluare de teritoriu finalizat, posibil ar putea să declanșeze luarea unui cartonaș depeșă (vezi '''{{MessagesLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''). Se poate ca asta să întrerupă tura, dar nu provoacă pierderea altor faze ale turei. (actualizat la 5/2014)
</ref> Câmpurile din rândurile verticale și orizontale ale cartonașului de pornire fac parte din două secțiuni. Rozele vântului nu afectează teritoriile în niciun mod (de exemplu, nu perturbă niciun drum).