Poznámky k českému překladu

This page is a translated version of the page Notes on the Czech translation and the translation is 100% complete.

Hlavní strana > Carcassonne > Poznámky k českému překladu


Vítejte!

Na této stránce jsou sepsány souhrnné informace k českému překladu.

  • Carcassonne, hra která od svého vzniku v roce 2000 prošlo již několika grafickými změnami, byla rozšířena o mnoho rozšíření a inspirací pro spoustu spin-offů a která si získala srdce mnoha fanoušků nejen ve světě ale také v České republice.
  • WikiCarpedia je fanouškovský projekt který vznikl aby přinesl odpovědi na otázky ohledně pravidel při kombinování stále se zvětšujícího se množství rozšíření (Více informací o vzniku tohoto projektu najdete na této stránce.).
  • Český překlad na WikiCarpedie probíhá již od roku 2021. Do dnešní doby byla již přeložena všechna rozšíření nové (C2) a třetí edice (C3) a pomalu se doplňují pravidla k rozšířením původní edice (C1) a spin-offi.
Poděkování:
Patří všem kteří se jakýmkoli způsobem podílely a také stále podílejí na přípravě českých návodů k deskové hře Carcassonne.
Za vše děkuje správce českého překladu: Petul

Našli jste chybu, nebo máte otázku? Můžete psát do témat na Carcassonne CZ fóru nebo na e-mail: wicapetul@gmail.com.

Informace pro návštěvníky

Obecné informace k překladům na WikiCarpedii

  • České překlady obsahují dodatečné poznámky pod čarou k českým tištěným návodů a formulacím pravidel (tyto poznámky nejsou popsány na výchozích anglických stránkách).
  • Úvodní popis každé hry/rozšíření je na českých stránkách zkrácen. Obsahuje pouze informace o vydaných českých návodech a hlavně odkaz na českou Carcapedii kde o každé hře/rozšíření naleznete tyto úvodní informace podrobněji.
  • Pokud hra/rozšíření byly vydány některým vydavatelstvím s českými pravidly, jsou tato pravidla považována za oficiální a na stránce s českým překladem je primárně uveden jejich přepis. Ostatní rozšíření jsou přeložena a korekce textu provedena podle podobných návodů oficiálně vydaných v češtině.
  • Jelikož česká vydavatelství překládají pravidla z německého originálu je v tomto ohledu připravován i přeložený text na těchto stránkách. Znamená to tedy, že i když je výchozí text těchto stránek v angličtině, odkazují se české překlady k originálním německým pravidlům.
  • Formulace českých pravidel pro minirozšíření která vyšly součástí   Big Box 6 (2017; aktualizaci 2020) a   Big Box 7 (2021) od Mindoku jsou zde upraveny tak aby lépe zapadly do ostatních pravidel nové a třetí edice.

 Rozdíly ve znění pravidel mezi jednotlivými edicemi:

  Mezi původní, novou a nově také třetí edicí Carcassonne došlo postupně ke změnám ve znění pravidel.

Původní edice (C1)
  • V původní edici jsou pravidla psány z pohledu hráče (v 1. osobě):
    • Pokud si hráč dobere kartičku...
    • Poté může hráč umístit figurku...
 
Nová edice (C2)
  • V nové edici jsou pravidla psány z vašeho pohledu (v 3. osobě):
    • Pokud si doberete kartičku...
    • Poté můžete umístit figurku...
 
Třetí edice (C3)
  • V třetí edici jsou pravidla psány stejně jako v druhé edici, mění se akorát role některých družiníků:
    • Z lupičů se stávají poutníci (použito v některých oficiálních návodech od Mindoku).
    • Rytíři se nemění.
    • Mniši jsou také někdy označováni jako jeptišky.
    • Z sedláků se stávají selky.
V nejnovějších českých pravidla od Mindoku se role družiníků v některých případech také mění. V prvních vydaných návodech třetí edice (C3) vydavatelství ponechává stejná pojmenování jako v nové a stejně tak původní edici.
Poznámka: V zájmu jednotnosti všech pravidel ponechávají tyto stránky u družiníků prozatím stále jejich původní role. Formulace pravidel nové (C2) a třetí (C3) edice je prozatím na tedy stejná.
 
Změny proti oficiálním pravidlům Mindoku:
  • Oficiální pravidla používají v textu všeobecný výraz figurka. Na těchto stránkách je přesněji definován výraz pro figurky a družiníky z důvodu kombinací rozšíření: další informace.
  • V třetí edici (C3) se v pravidlech mění role družiníků. V zájmu jednotnosti všech pravidel ponechávají tyto stránky u družiníků prozatím role podle nové edice (C2): další informace.

Přehled nejnovějších aktualizací v českém překladu:[Podrobný přehled]

Starší aktualizace:

Doplňující informace k základní sadě hry Carcassonne

Kombinace s dalšími rozšířeními

Tato část obsahuje několik úvah pro hraní základní hry s rozšířeními. Některé pojmy popsané v pravidlech základní hry mohou vyžadovat upřesnění:

  • Rozšíření mohou překrývat nebo rozšiřovat popsané koncepty a obsahovat některé nuance, které je třeba vzít v úvahu.
  • Rozšíření mohou přidávat další možnosti k těm, které jsou k součástí základní hry.

Podívejme se nyní na pravidla, která mohou některá rozšíření změnit:

      Průběh hry

 Úprava průběhu hry:

  Průběh hry se přidáním různých rozšíření mění.

  • Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu hry používaný na těchto stránkách:
  • Hodnocení částí krajiny v průběhu hry
  • Hodnocení figurek v průběhu hry
  • Další hodnocení v průběhu hry
  • Scoring features during the game
  • Scoring figures during the game
  • Other scoring during the game
Jejich využití naleznete v souhrnu na této stránce:

      Části krajiny na kartičkách

 Části krajiny které ukončují cestu:

  V pravidlech základní hry je uvedeno, že: „Cesta je uzavřená tehdy, když ji na obou koncích uzavírá křižovatka, část města nebo klášter, případně když tvoří uzavřený okruh“. Tyto pravidla platí všeobecně a měly by se považovat za otevřené. Některá rozšíření obsahují další části krajiny, ukončující cestu např. skupiny stromů a keřů, chaloupky, jezera, různé typy církevních staveb, hrady atd.

 
Příklad: Cesty končí u skupiny stromů.
 
Příklad: Cesty končí u jezera.
 
Příklad: Cesta končí u sopky.
 
Příklad: Cesta končí u německého kláštera.
 
Příklad: Cesty končí u německého hradu.

 Vliv erbů:

  V základní hře jsou erby na kartičkách pouze s jednou částí města a je tak zřejmé, že erb se počítá pouze pro tuto část města.

  • V některých rozšířeních může být na jedné kartičce několik částí města. V takovém případě se erb počítá pro část města, ve kterém se přímo nachází, nikoli pro celou kartičku.
 
Příklad: Erb se počítá pouze pro horní část města.
 
Příklad: Erb se počítá pouze pro horní část města.
 
Příklad: Erb se počítá pouze pro horní a dolní části města, které jsou spojeny městským nadchodem.
  • V jedné části města může být i více než jeden erb.
 
Příklad: Část města se dvěma erby.

 Poloha kláštera:

  V základní hře je uvedeno, že klášter se vždy nachází uprostřed kartičky. Při přikládání kartičky tak musí navázat na ostatní části krajiny. Klášter samotný bývá obklopen loukou a na hranách kartičky pak bývá obvykle louka a cesta. V některých rozšířeních můžete ale nalézt kartičky s kláštery které mají na hraně město a dokonce i kartičkami s kláštery uvnitř města.

 
Příklad: Klášter obklopený částí města a cestou.
 
Příklad: Klášter ve městě.

 Ilustrace na kartičkách:

  Na kartičkách je mnoho ilustrovaných prvků, určité z nich např. domy, lidé nebo zvířata, nemají na hru žádný vliv. Některé z ilustrací mohou být ovšem využity rozšířeními:

  •   Opat: Zahrady
  •   Trhy v Lipsku: Vesnice, farmy a stáje (kravín, vepřín a oslín)
  •   Mýtné: Vesnice, farmy, stáje (kravín, vepřín a oslín), zahrady a skupinky pocestných

  Názvosloví základních ilustrací je převzato z českého návodu pro   Big Box 6 případně   Big Box 7.

  • V oficiálních českých pravidlech od Mindoku jsou ponechány počáteční písmena podle německých názvů (ukázka dále) - tento systém ponecháváme.
  • Některá oficiální pravidla od Mindoku používají jiné názvosloví, v zájmu jednotnosti všech pravidel používáme následující názvosloví.
 
 
 
 
 
 
 
Malé ilustrace kravína, vepřína a oslína jsou souhrnně označeny jako stáje.

  Na WikiCarpedii jsme popis ilustrací na kartičkách rozšířily, aby zahrnoval kombinace všech rozšíření.

  • Popis jednotlivých kartiček obsahuje ikonky nebo text Popis s odkazem. Ikonky patří rozšířením, kterým daná ilustrace patří, popis pak odkazuje na část s podrobnějším popisem kartičky.
  • Kartičky označené    obsahují   (klášter).
  • Příklady dalších ilustrací zobrazených v této části:
 
 
 
 
 
 

 Označení hran kartiček na WikiCarpedii:

  • Na těchto stránkách se navíc můžete setkat s popisem kartičky podle jejich hran. Na hranách kartiček základní hry je pouze město, cesta nebo louka. Nová rozšíření ovšem mohou přidat další prvky na hraně kartičky např. řeku (  Řeka) nebo mlhu (11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy). Popis hran je na českých stránkách ponechán podle anglického znění. Podrobnější informace o popisu hran kartiček najdete na stránce: Přehled kartiček.
 
Příklad kartičky CRFR

Území


Cesta
Město
Louka
Řeka

V angličtině


R
C
F
S (I - používá JCZ)

V češtině


C
M
L
Ř

  • Hrana s mlhou se zatím započítává mezi hranu s loukou, případně hrana s mlhou a cestou mezi hranu s cestou.

      Pořadí tahu

 Úprava pořadí tahu:

  Po přípravě hry je v základní hře vysvětleno pořadí tahu jako série tří kroků. Tyto úkony se opakují až do konce hry, kdy dojde k závěrečnému vyhodnocení. Pořadí je následující:

  • 1. Přiložení kartičky
  • 2. Umístění družiníka
  • 3. Započítání bodů
Tyto počáteční jednoduché úkony by však měly být při hře s rozšířeními považovány za fáze, protože slouží jako zásobníky pro seskupení dalších úkonů v průběhu tahu. Rozšíření mohou mít také vliv na přípravu hry a závěrečné vyhodnocení. Navíc mohou přidávat nové fáze se speciálními úkony nebo dokonce tahy navíc.

 Podrobnější popis na WikiCarpedii:

  • Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu fáze jednoho tahu.
  • 1. Přiložení kartičky
    • Krok 1A: Začátek tahu
    • Krok 1B: Tažení kartičky
    • Krok 1C: Přikládání kartičky
  • 2. Umístění družiníka [1]
    • Krok 2A: Přesun dřeva (úvod)
      • Krok 2B-1: Přesun dřeva (1. fáze)
      • Krok 2B-2: Přesun dřeva (2. fáze)
    • Krok 2C: Vyřešení přesunu dřeva
  • 3. Započítání bodů
    • Krok 3A: Nalezení dokončených území
    • Krok 3B: Vyřešení dokončených území
    • Krok 3C: Vyřešení vyhodnocení kartiček
  • 4. Další úkony
    • Krok 4A: Vyřešení úkonů kartiček
    • Krok 4B: Vyřešení tahu
  • 1. Placing a tile
    • Step 1A: Begin Turn
    • Step 1B: Draw a Tile
    • Step 1C: Place the Tile
  • 2. Placing a meeple
    • Step 2A: Move the Wood (Prologue)
      • Step 2B-1: Move the Wood (Phase 1)
      • Step 2B-2: Move the Wood (Phase 2)
    • Step 2C: Resolve Move the Wood
  • 3. Scoring a feature
    • Step 3A: Identify Completed Features
    • Step 3B: Resolve Completed Features
    • Step 3C: Resolve the Tile Scoring
  • 4. Additional actions
    • Step 4A: Resolve the Tile Actions
    • Step 4B: Resolve the Turn
Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách:

      1. Přiložení kartičky

 Alternativy pro dobírání kartiček, místo dobírání z hromádek:

  Některá rozšíření přidávají další možnosti jak si lze dobrat kartičku:

  • 2. rozšíření   Kupci a stavitelé: Součástí balení je látkový sáček, do něhož je možné vložit kartičky.
  • 4. rozšíření   Věž: Součástí je zásobník na kartičky z kartonu ve tvaru věže, do níž je možné vkládat kartičky.
 
Plátěný sáček je součástí obsahu 2. rozšíření.
 
Zásobník na kartičky ve tvaru věže je součástí obsahu 4. rozšíření.

 Alternativní možnost přikládaní kartiček:

  Některá rozšíření umožňují přiložit kartičku ze zásoby hráče, namísto jejího tažení. Tuto alternativu můžete požít ve fázi tahu kartičky nebo po vyřazení kartičky - pokud nelze přiložit. V každém z těchto případů můžete použít:

 
Kartička opatství
 
Kartička půlka
 
Kartička s Německým hradem

 Dokončená část krajiny:

  Všimněte si, že části krajiny jsou považovány za dokončené v okamžiku přiložení kartičky, ovšem k umístění družiníka a hodnocení dochází až poté. Tato posloupnost je důležitá při hře s tajnou chodbou (3. rozšíření   Princezna a drak) nebo létajícími stroji (mini 1   Létající stroje).

      2. Umístění družiníka

 Použití slova družiník:

  Základní hra obsahuje pouze normální družiníky, kterým se v tomto kontextu říká zaměnitelně družiníci. Přidání dalších typů družiníků z různých rozšíření však vede k použití slova "družiník" pro označení jakékoli figurky která je přidělena hráči a umožňuje přivlastnit si nějakou část krajiny. V obecném použití patří mezi družiníky, normální družiník i opat. Kdykoli se v pravidlech setkáte s odkazem na družiníka, bude se výraz vztahovat na jakoukoli figurku z této kategorie. Každý typ družiníka má nějakou další schopnost, tu je třeba během hry zohlednit, viz dále.

 Typy družiníků (možnosti umístění a další schopnosti):

  Jednotlivé typy družiníků mohou mít určitá omezení umístění. Mohou mít také určité schopnosti:

  •   Základní hra: Normální družiník (Může obsadit jakoukoli část krajiny, kromě zahrady.)
  • Základní hra -   Opat: Opat (Může obsadit pouze klášter a zahradu; lze jej libovolně odebírat a vyhodnocovat.)
  • 1. rozšíření   Hostince a katedrály: Velký družiník (Může obsadit jakoukoli část krajiny, kromě zahrady; při hodnocení se počítá jako dva normální družiníci.)
  • 5. rozšíření   Opatství a starosta: Vůz (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady a luky; po hodnocení se může přesunout.)
  • 5. rozšíření   Opatství a starosta: Starosta (Může obsadit pouze město a hrad; má proměnlivou hodnota při početní převaze.)
  • 10. rozšíření   Cirkus: Ředitel (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; získává body navíc.)
  • 11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Strážný (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; nemají na něj vliv duchové.)
  •   Družina: Fantom (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; lze umístit jako druhou figurku během tahu.)
Normální družiník
Opat
Velký družiník
Starosta
Vůz
Ředitel
Strážný
Fantom

 Umístění družiníka na dříve přiložené kartičky:

  Základní hra předpokládá, že hráči mohou umístit pouze jednoho družiníka na právě položenou kartičku. Některá rozšíření toto omezení různými způsoby ohýbají a přidávají další mechanismy umisťování. Hráčům tak umožňují umístit družiníka na jinou, dříve přiloženou, kartičku:

V jednom tahu je také možné umístit až dva družiníky (  Družina).

 Umísťování družiníků do již obsazených částí krajiny:

  Základní hra předpokládá, že družiníka můžete umístit pouze na neobsazenou část krajiny. Některá rozšíření toto omezení různými způsoby ohýbají a přidávají další mechanismy umisťování. Hráči tak umožňují umístit družiníka na již obsazenou část krajiny:

 Role družiníků:

  Družiníci (základní figurky) mohou, narozdíl od speciálních a neutrálních figurek, mění svou roli podle toho na jaké části krajiny stojí. V základní hře se mohou družiníci stát rytířem ve městě, lupičem na cestě, mnichem v klášteře nebo sedlákem na louce. Některá rozšíření mohou družiníkům přidat další roli, např. kacíř na svatyni, hradní pán/paní na hradě nebo strážný na vrcholu věže atd.

  •   Základní hra: Lupič (Družiník umístěný na cestě.)
  •   Základní hra: Rytíř (Družiník umístěný ve městě.)
  •   Základní hra: Mnich (Družiník umístěný na klášteře.)
  •   Základní hra: Sedlák (Družiník umístěný na louce.)
  • 4. rozšíření   Věž: Strážný (Družiník umístěný na vrcholu věže.)
  • 5. rozšíření   Opatství a starosta: Mnich (Družiník umístěný na opatství.)
  • 6. rozšíření   Král, hrabě a řeka: Kacíř (Družiník umístěný na svatyni.)
  • 8. rozšíření   Mosty a hrady: Rytíř (Družiník umístěný na hradě.)
  • 10. rozšíření   Cirkus: Artista (Družiník umístěný na cvičišti artistů.)
  • 11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Hrobník (Družiník umístěný na hřbitově.)
  • 11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Zámecký pán/paní (Družiník umístěný na zámku.)
  • Mini 1   Létající stroje: Letec (Družiník umístěný na létajícím stroji.)
  •   Darmstadt: Mnich (Družiník umístěný na darmstadském kostele.)
  •   Německé hrady: Hradní pán/paní (Družiník umístěný na německém hradě.)
  •   Německé katedrály: Arcibiskup (Družiník umístěný na německé katedrále.)
  •   Ruské pohádky: Baba Jaga (Družiník umístěný na chaloupce.)
  •   Speciální klášter: Mnich nebo převor (Družiník umístěný na speciálním klášteře v poloze nastojato jako mnich; nebo v poloze na hraně (naboku) jako převor (v původní edici (C1) se role nazívá opat).
  •   Labyrint: Lupič (Družiník umístěný na labyrintu.)
  •   Lázně: Klient (Družiník umístěný v lázeňském domě.)
  •   Věštkyně: Věštec (Družiník umístěný na stanu věštkyně.)
lupič
rytíř
mnich
sedlák
strážný
mnich
kacíř
rytíř
artista
hrobník
zámecký pán/paní
letec
mnich
hradní pán/paní
arcibiskup
baba Jaga
mnich nebo převor/opat v C1
lupič
klient
věštec

      3. Započítání bodů

 Určení početní převahy:

  V základní hře má početní převahu hráč nebo hráči s největším počtem družiníků na dané části krajiny. Předpokládá se, že každý družiník má 1 hlas. Některá rozšíření přidávají další typy družiníků kteří mohou mít odlišná pravidla pro početní hlas:

Normální družiník
Opat
Velký družiník
Starosta
Vůz
Ředitel
Strážný
Fantom

Některá rozšíření navíc přidávají mechanismy, které početní převahu mění:

  • 9. rozšíření   Ovce a kopce: Kopec - Pokud dojde k remíze, mají převahu ti hráči, kterým stojí alespoň jeden družiník na kopci.
  •   Zeměměřiči: Občanská porota(bodovací plánek) - Všichni hráči ve městě mají remízu bez ohledu na počet hlasů.
 
Družiník na kartičce s kopcem
 
Občanská porota (bodovací plánek)

 Početní převaha v klášteře:

  Početní převaha se vztahuje na hodnocení všech částí krajiny a to i na kláštery. Kláštery může běžně obsadit pouze jeden družiník, ale např. 6. rozšíření   Král, hrabě a řeka nebo mini 1   Létající stroje přidávají mechaniku která umožňuje umístit do kláštera i více než jednoho družiníka.

 Získání více jak 50 bodů:

  Body zaznamenáváte pomocí počítacího družiníka na počítadle bodů. Jakmile však váš počítací družiník dosáhne 50 a více bodů, doporučují pravidla základní hry umístit počítacího družiníka naležato. V tomto případě hry se samostatnou základní hrou to může stačit, ovšem přidání dalších rozšíření může způsobit získání i více jak 100 bodů. 1. rozšíření   Hostince a katedrály přidává mechanismus pro sledování výsledků nad 50 bodů: použitím oboustranných bodovacích kartiček, z nichž jedna strana ukazuje 50 a druhá 100 bodů. Tyto speciální kartičky umožňují hráčům průběžně sledovat své body. Pravidla   Big Box 6 popisují tyto kartičky jako součást základní hry (v tomto text ale rozebíráme pouze samostatnou základní hru).

Rub Líc
Bodovací kartička

 Vyhodnocení dokončeného území:

  Pravidla základní hry nepředpokládají že se při vyhodnocovaní některé části krajiny mohou připočítávat další body navíc.

  • Některá rozšíření také vyžadují aby se získané body započítávali na počítadle bodů postupně. Vyžaduje to např. hra s dámami (mini 2   Dopisy) nebo zbojníky (mini 6   Zbojníci).
  • Ve hře s více rozšířeními je třeba dodatečné body z hodnocených částí krajiny započítávat v určitém pořadí:
  • Cesta - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu cesty:
1    Zeměměřiči: Bodovací plánky (Hodnota cesty se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
  • Dálnice: počet kartiček stanoven na 5 (bez ohledu na skutečnou délku cesty). Mohou být ovlivněná následující části krajiny: Německá katedrála → Ano | Hostinec → Ano | Mág → Ne | Trhy v Lipsku (body navíc za čtvrť kolářů) → Ne
  • Rolnické povstání: (-1) bod / kartička s vyobrazenou farmou nebo stájí
  • Pouliční veletrh: (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
2    Německé katedrály: Německá katedrála (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
3  1. rozšíření   Hostince a katedrály: Hostinec (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
4  Mini 5   Mág a čarodějnice: Mág a Čarodějnice (+1) bod / aktuální počet kartiček | 1/2 bodu (zaokrouhleno nahoru)
5    Zeměměřiči: Bodovací plánek Chudoba (-3) body za území
6    Domy: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
7    Německé hrady: Německý hrad (+3) body / každý Německý hrad
8    Směrovky: Směrovky (počet správných typů směrovek) body / ukazující správným směrem
9    Labyrint: Labyrint (+2) body / družiník na síti cest (při použití pokročilých pravidel)
10    Trhy v Lipsku: Čtvrť kolářů (+1) bod / aktuální počet kartiček
11  11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Duch (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
  • Město - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu města:
1    Základní hra: Erb (+2) body / každá vyobrazený erb ve městě
2    Zeměměřiči: Bodovací plánky (Hodnota města se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
  • Občanská porota: Všichni hráči s družiníky ve městě mají rovnocennou převahu.
  • Špatné sousedství: Do celkového počtu kartiček se nezapočítávají kartičky, na kterých je vyobrazena půlkruhová část města. To může mít vliv: Obléhání / Kataři → Ano | Katedrály → Ano | Mág → Ne
  • Obléhání: (+0) bodů / kartička | (+1) bod / erb
3    Kataři: Kataři (-1) bod / kartička | (-1) bod / erb
4  1. rozšíření   Hostince a katedrály: Katedrála (+1) bod / kartička | (+1) bod / erb
5  Mini 5   Mág a čarodějnice: Mág a Čarodějnice (+1) bod / aktuální počet kartiček | 1/2 bodu (zaokrouhleno nahoru)
6    Zeměměřiči: Bodovací plánky (Hodnota města se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
7    Domy: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
8    Německé hrady: Německý hrad (+3) body / každý Německý hrad
9    Darmstadt: Darmstadtium (+3) body za početní převahu
10  11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Duch (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
  • Klášter - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu kláštera:
1    Zeměměřiči: Bodovací plánky (Hodnota kláštera se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
2  9. rozšíření   Ovce a kopce: Vinohrady (+3) body / vinohrad
3    Domy: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
4  11. rozšíření   Duchové, zámky a hřbitovy: Duch (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
5  6. rozšíření   Král, hrabě a řeka: Svatyně Když je vyhlášen souboj mezi klášterem / opatstvím / Německým klášterem / Holandsko-belgickým klášterem / Japonskou budovou / Darmstadským kostelem a svatyní, získá první dokončené území celkový počet bodů a poražený 0 bodů.
Ostatní body za další části krajiny a komponenty se započítávají samostatně!

      Konec hry

 Poslední kartička ve hře:

  Podle pravidel základní hry, hra končí v okamžiku kdy hráč nemůže dobrat další kartičku. To znamená, že v tomto okamžiku nemůže hráč již použít případné kartičky které mu zbývají v zásobě. Po skončení hry nelze již přiložit žádné zbývající kartičky opatství, německých hradů ani půlek.

 
Kartička opatství
 
Kartička půlka
 
Kartička s německým hradem
  •   Ohledně tohoto bodu, došlo k několika změnám pravidel, podle původních pravidel HiG a RGG pro Big Box 2 (a Big Box 3) může být poslední přiloženou kartičkou krajiny, kartička opatství (viz 5. rozšíření   Opatství a starosta). Pravidlo tak bylo vlastně v rozporu s dřívějším objasněním (které uvádělo, že jakmile je přiložena poslední kartička krajiny, nelze již kartičku opatství umístit). Toto pravidlo není zahrnuto v pravidlech nové edice HiG ani ZMG v pravidlech Mindoku ovšem zůstalo zachováno a jedná se tak o chybný výklad pravidel, které dnes již neplatí.
 
Kartička opatství

 Podrobnější popis konce hry na WikiCarpedii:

  • Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu fáze závěrečného vyhodnocení.
  • Hodnocení částí krajiny na konci hry
  • Hodnocení figurek na konci hry
  • Další hodnocení na konci hry
  • Scoring features after the game
  • Scoring figures after the game
  • Other scoring after the game
Jejich využití naleznete v souhrnu na této stránky:

Doplňující informace k rozšířením

      Obecné informace

 Hrací plocha:

  Jedná se o plochu kde máte rozloženy všechny komponenty vaší hry.

 Herní plán:

  Jedná se o plochu odehraných kartiček ze kterých se pomalu skládá krajina Carcassonne.

 Vesnice:

  V pravidlech základní hry od HiG jsou křižovatky označované jako vesnice. Na tento termín odkazují některá rozšíření např.   Trhy v Lipsku nebo   Mýtné. Jako vesnice se počítá shluk budov s červenými střechami, které obklopují křižovatku.

 Náboženská stavba:

  Představuje některé z následujících území: klášter, opatství, svatyně, německý klášter, holandsko-belgický klášter, japonská budova nebo, darmstadský kostel.

 Herní materiál se stejným pojmenováním v češtině:

  Opat

   
Jako opat je pojmenován družiník v zásobě hráče. Stejně je v původní edici (C1) pojmenována role jakéhokoli platného družiníka umístěného na speciálním klášteře.

  Strážný

   
Jako strážný je pojmenován družiník v zásobě hráče. Stejně je pojmenována role jakéhokoli platného družiníka umístěného na vrcholu věže.

 Trhy v Lipsku

  Město Lipsko se považuje za stejnou speciální oblast jako město Carcassonne. Není to však oficiálně potvrzeno.

 Německé katedrály

  Oproti pravidlům základní hry se cesta, která začíná a končí na stejné kartičce s katedrálou, počítá a hodnotí každý úsek cesty zvlášť.

 Dopisy (mini 2)

  V tištěných pravidlech u vydavatelství Mindok, HiG a ZMG je různě seřazený popis jednotlivých typů dopisů. Podle zvýrazněného slupce jsou seřazeny popisy dopisů na WikiCarpedii.

  Big Box 4
2012 HiG,
ZMG a Mindok
  Big Box 6
2017
HiG a ZMG
  Big Box 6
2017
Mindok
  Big Box 7
2021
HiG
  Big Box 7
2021
Mindok
  Big Box 7
2021 (PDF)
Mindok
1.  1.  1.  2.  1.  1. 
2.  2.  2.  1.  2.  2. 
3.  3.  3.  3.  3.  3. 
5.  4.  5.  4.  4.  5. 
6.  5.  6.  5.  5.  6. 
7.  6.  7.  6.  6.  7. 
4.  7.  4.  7.  7.  4. 
8.  8.  8.  8.  8.  8. 

(Zroj soupisu)

Herní materiál

      Komponenty

 Figurky:

  Následující tabulka ukazuje všechny tipy figurek seřazené do jednotlivých skupin.

V oficiálních pravidlech Mindoku je mnohdy uveden obecný název figurka, který ale s ohledem na kombinace rozšíření může být nepřesný
V závorkách jsou uvedeny alternativní názvy používané v tištěných pravidlech Mindoku.
Více informací o figurkách a dílcích naleznete v Meeplepedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).

 Dílky:

  • Seznam všech typů dílků.

Seznam je v přípravě.

Verze hry Dílek (Šablona) V angličtině
 Kupci a stavitelé   Žetony zboží         -
Plátěný sáček   Bag
 Věž Dílek věže   -
 Katapult (7. rozšíření) Katapult   -
Žetony katapultu            -
 Mosty a hrady (8. rozšíření) Most   -
Žeton hradu   -
 Ovce a kopce Žetony ovcí a vlka               -
 Cirkus Žetony zvířat   -
 Létající stroje (mini 1) Speciální kostka -
 Přívozy (mini 3) Přívoz -
 Zlaté doly (mini 4) Zlatá cihlička -

      Části krajiny

 Seznam částí krajiny:

  • Na kartičkách jsou vyobrazeny různé části krajiny, ty se dále dělí na území, speciální území, prvky, symboly a speciální oblasti.
  • V kterém rozšíření se konkrétní část krajiny nachází se můžete podívat na stránce: Přehled kartiček.
  • Za lomítkem je uveden název používaný v původní edici (C1) a v závorce je alternativní používaný název.
  • Území:
  • Cesta
  • Město
  • Klášter
  • Louka
  • Zahrada
  • Opatství
  • Svatyně / Kultovní místo
  • Hřbitov
  • Zámek
  • Německý hrad
  • Německá katedrála
  • Německý klášter
  • Holandsko-belgický klášter
  • Japonská budova
  • Darmstadský kostel
  • Chaloupka baby Jagy
  • Věštkyně

  • Speciální území:
  • Pramen řeky
  • Jezero řeky
  • Rozvodí / rozvětvení řeky
  • Úsek řeky
  • Tajná chodba
  • Sopka
  • Staveniště / základy věže
  • Trh
  • Bazar
  • Místo pro manéž
  • Cvičiště artistů
  • Létající stroj
  • Obrazec v obilí
  • Ovocný strom
  • Sázková kancelář
  • Strom Slavíka loupežníka
  • Jezero vodníka

  • Prvky:
  • Vodárenská věž
  • Loupežník
  • Hospodářské stavení
  • Farma
  • Hospodářský dobytek
  • Kravín
  • Oslín
  • Vepřín
  • Malý most
  • Velký most
  • Městský nadchod
  • Vesnice (křižovatka)
  • Křižovatka se stromy
  • Domek u cesty
  • Bohatýrův kámen
  • Cesta dokola
  • Hostinec
  • Katedrála
  • Stádo prasat
  • Vinohrady / vinice
  • Vyobrazená ovce
  • La Porxada
  • Tunel
  • Darmstadt
  • Labyrint
  • Jezero s moly
  • Obléhání
  • Oslava
  • Strážní věž
  • Lázeňský dům
  • Skupinka pocestných
  • Městská brána

  • Symboly:
  • Erb
  • Symbol s vínem
  • Symbol s plátnem / látkou
  • Symbol s obilím
  • Symbol princezny
  • Symbol draka
  • Symbol kola osudu
  • Symbol zlata
  • Symbol mága
  • Symbol zbojníka
  • Symbol katarů
  • Symbol oslavy
  • Symbol perníčka
  • Symbol morového doktora (moru)
  • Směrová růžice
  • Symbol rolnické vzpoury
  • Symbol přidání družiníka
  • Symbol umístění družiníka
  • Symbol tahu navíc
  • Symbol směrovky

  • Speciální oblasti:
  • Město Carcassonne
  • Kolo osudu
  • Škola
  • Město Lipsko
(Zdroj - 09/2023)

 Popis ilustrací na kartičkách v části sezamu kartiček:

Na stránkách s návody v části seznamu kartiček se v případě použití více ilustrací z jednoho rozšíření používá navíc počáteční písmeno podle originálního pojmenování.

Ilustrace Česky Německy Anglicky  (Šablona)
  K - Kravín K - Kuhstall C - Cowshed
  S - Vepřín S - Schweinestall P - Pigsty
  E - Oslín E - Eselstall D - Donkey Stable
  B - Farma B - Bauernhof F - Farmhouse
  W - Loupežník W - Wegelagerer H - Highwaymen
  T - Vodárenská věž T - Wasserturm W - Water Tower
  G - Zahrada G - Garten G - Garden
  D - Vesnice D - Dorf V - Village
  Q - Pramen Q - Quelle Source
  F - Řeka F - Fluss River
  G - Rozvodí G - Gabelung Fork
  S - Jezero S - See Lake
  W - Hostinec W - Wirtshaus Inn
  K - Katedrála K - Kathedrale Cathedral
  W - Symbol vína W - Weinsymbol Wine Symbol
  K - Symbol obilí K - Kornsymbol Wheat Symbol
  T - Symbol plátna T - Tuchsymbol Cloth Symbol
  B - Symbol princezny B - Burgfräuleinsymbol Princess Symbol
  D - Symbol draka D - Drachensymbol Dragon Symbol
  Z - Tajná chodba Z - Zaubergang Magic Portal
  V - Sopka V - Vulkan Volcano
  H - Kopec H - Hügel Hill
  W - Vinohrady W - Weinberg Vineyard
  A - Cvičiště artistů A - Artisten Acrobat Space
  Z - Místo pro manéž Z - Zelt Circus Space
  G - Duch G - Geist Ghost
  N - Mlha N - Nebel Mist
  S - Zámek S - Schloss Haunted Castle
  F - Hřbitov F - Friedhof Cemetery
  M - Obrazec „vidle“ M - Kornkreis Mistgabel Rake Crop Circle
  K - Obrazec „kyj“ K - Kornkreis Keule Club Crop Circle
  S - Obrazec „štít“ S - Kornkreis Schild Shield Crop Circle
  S - Ovce S - Schafe Sheep
  D - Darmstadtium D - Darmstadtium Darmstadtium
  K - Darmstadský kostel K - Darmstadt Kirche Darmstadt Church

Ostatní informace

      České návody

 Seznam vydaných návodů v češtině:

  • V následujícím seznamu jsou sepsány návody od českých vydavatelství Albi a Mindok. Návody jsou z databáze Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení návodu se prosím zaregistrujte).
    • Návody jsou seřazena podle data který je v nich uveden.
Tabulka se seznamem českých návodů  
Rok vydání Verze hry Vydavatelství Zobrazit návod
Seznam návodů původní edice (C1)
2001 Základní hra Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2002  Rozšíření 1 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2003  Kupci a stavitelé Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
 Král a loupeživý rytíř Albi Zobrazit
 Řeka
2005  Rozšíření 3 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2006  Rozšíření 4 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2007  Rozšíření 5 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 6 Mindok Zobrazit
2008  Rozšíření 7 Mindok Zobrazit
2010  Rozšíření 8 Mindok Zobrazit
2011  Jubilejní vydání Mindok Zobrazit
2012  Mini 1 Mindok Zobrazit
 Mini 2 Mindok Zobrazit
 Mini 3 Mindok Zobrazit
 Mini 4 Mindok Zobrazit
 Mini 5 Mindok Zobrazit
 Mini 6 Mindok Zobrazit
 Mini 7 Mindok Zobrazit
 Big Box 4 Mindok Zobrazit
2014  Rozšíření 9 Mindok Zobrazit
 Big Box 5 Mindok Zobrazit
Seznam návodů nové edice (C2)
2014  Základní hra Mindok Zobrazit
 Dodatek Mindok Zobrazit
2015  Rozšíření 1 Mindok Zobrazit
 Kupci a stavitelé Mindok Zobrazit
2016  Rozšíření 3 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 4 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 5 Mindok Zobrazit
2017  Rozšíření 6 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 8 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 10 Mindok Zobrazit
 Big Box 6 Mindok Zobrazit
 Big Box 6 (v2) Mindok Zobrazit
2018  Rozšíření 9 Mindok Zobrazit
Seznam návodů třetí edice (C3)
2021  Jubilejní edice (20 let) Mindok Zobrazit
 Dodatek Mindok Zobrazit
 Základní hra Mindok Zobrazit
 Dodatek Mindok Zobrazit
 Big Box 7 (v3.0) Mindok Zobrazit
 Dárky Mindok Zobrazit
2022  Rozšíření 11 (v1) Mindok Zobrazit
 Rozšíření 11 (v2) Mindok Zobrazit
2023  Německé kláštery Mindok Zobrazit
 Německé katedrály
 Trhy v Lipsku
 Mýtné
Seznam návodů dalších her z rodiny Carcassonne
2002 Lovci a sběrači Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2003 Hrad Albi Zobrazit
2005 Objevitelé Albi Zobrazit
2009 Děti z Carcassonne Mindok Zobrazit
2012 Zimní krajina Mindok Zobrazit
2014 Zlatá horečka Mindok Zobrazit
2015 Star Wars Mindok Zobrazit
2016 Star Wars - 1. rozšíření Mindok Zobrazit
2018 Safari Mindok Zobrazit
Seznam návodů dalších her z rodiny Carcassonne v nové edici
2020 Lovci a sběrači Mindok Zobrazit
Děti z Carcassonne Mindok Zobrazit
Seznam návodů dalších her z rodiny Carcassonne v třetí edici
2022 Duchové Carcassonne Mindok Zobrazit
2023 Děti z Carcassonne Mindok Zobrazit

      Překlad pravidel

 Fráze v pravidlech:

  Speciální fráze použité v některých pravidlech.

  • Mini 3   Přívozy: Používá pro vyobrazené cesty výraz že: přívoz propojí dvě části cesty.
  •   Kouzelné kruhy: Používá také pro houstnutí mlhy výraz rozšíření mlhy a pro rozptýlení mlhy výraz přerušení mlhy.
  •   Mýtné: Používá pro křižovatky s domky výraz: vesnice.
  •   Trhy v Lipsku: Používá pro křižovatky s domky výraz: vesnice.

 Další fráze:

  Fráze používané v českých textech návodů.

  • Kartičky se přikládají
    • Přikládají se jako obvykle
    • Přikládají se herní plán
      • Nachází se na nich území
  • Družiníci (figurky) se umísťují
    • Umísťují se běžným způsobem
    • Umísťují se na území
    • Umísťují se do oblasti
      • Území jsou části krajiny na které lze umístit figurky (družiníky)
      • Na území můžete mít početní převahu
      • Velký družiník má sílu 2
  • Území se vyhodnocují
  • Body se započítávají
    • Započítávají se na počítadlo bodů
  • Příklad: Červený přiloží kartičku/umístí figurku
  • Otázka: Můžeme provést tento úkon?

 Seznam českých kategorií:

  • Kategorie na WikiCarpedii do kterých jsou uloženy české stránky.

Odkazy

Česká hlavní strana

O projektu WikiCarpedia

Stav českého překladu

Seznam tvůrců WikiCarpedie

Poznámky pod čarou

Vysvětlení ikonek najdete na této stránce.

  1.   V původní edici byla tato fáze pojmenovaná „Umístění figurky“, protože v této době hra ještě obsahovala malé množství typů figurek. Později, když typů figurek přibylo byli rozděleny do několika skupin a z hlavních figurek se stali družiníci, byla přejmenována i tato fáze.
  2.   Výraz Follower se používal ze začátku u všech typů figurek v první edici, později a v druhé edici se začal používat pro skupinu základních figurek výraz Meeple.