Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
20th Anniversary Expansion
3D Starting Landscape
999 Games
Abbey and the Mayor
Abbey and the Mayor (1st edition)
Accessories and Gadgets
Albi
Amazon Bonus River Tiles
Amazonas
Amazonas Base Game
Amazonas Fan Expansions
Anne Pätzke
Ark Fan Expansions
Ark Tile Reference
Authorised Fan Conversions
Bards of Carcassonne (Fan Expansion)
Base game
Base game (1st edition)
Besiegers Cathars Siege (1st edition)
Black Dragon (Fan Expansion)
Black Tower (Fan Expansion)
Bridges, Castles and Bazaars
Bridges, Castles and Bazaars (1st edition)
Carcassonne Around The World
Carcassonne Game Figures
Carcassonne Game Reference
Carcassonne Junior Base Game
Carcassonne Maps
Carcassonne Maps - Basic Rules
Carcassonne Maps - Germany
Carcassonne Order of Play
Carcassonne Scoring After the Game
Carcassonne Scoring During the Game
Carcassonne Scoring During Turn Sequence
Carcassonne Tile List
Carcassonne Tile Reference
Cardcassonne
Castle Lords (Fan Expansion)
Castles in Germany
Castles in Germany (1st edition)
Category:Amazonas
Category:Author - Bumsakalaka
Category:Author - Chmura
Category:Author - Christoph Berger
Category:Author - Danka
Category:Author - Fritz Spinne
Category:Author - Frédérick Renaud
Category:Author - Jeffrey Putnam
Category:Author - Jonathan Warren
Category:Author - Mati
Category:Author - meepleater
Category:Author - Novelty
Category:Author - Oriol Comas i Coma
Category:Author - Petr Chytka
Category:Author - PresetM
Category:Author - Scott
Category:Author - smoula
Category:Author - Snearone
Category:Author - stalcupojoy
Category:Author - Trebuchet
Category:Author - wolnic
Category:Fan Expansions
Category:Spinoff
Category:Under Construction
Cathedrals in Germany
Cathedrals in Germany (1st edition)
Christmas Present
Cleric and Serf (Fan Expansion)
Collections and Expansions
Count, King and Robber
Count, King and Robber (1st edition)
COVID-19 (Fan Expansion)
Crop Circles
Crop Circles (1st edition)
CundCo
CutCassonne
Darmstadt Promo (1st edition)
Demo Spiel
Devir
Digital Versions
Doris Matthäus
Děčínský Sněžník (Fan Expansion)
Easter in Carcassonne (1st edition)
Expansion List Labels
Expansion Selector Labels
Family Feud (Fan Expansion)
Fan Expansions
Game Figures
Game Figures (1st edition)
Game Reference
Game Reference (1st edition)
Games Quarterly 11 (1st edition)
Ghosts, Castles and Cemeteries
Glossary
Glossary/Abbey
Glossary/Abbot (figure)
Glossary/Abbot (special monastery rules)
Glossary/Active player
Gold Rush
Gold Rush Base Game
Gold Rush Fan Expansions
Gold Rush The Sheriff
Gold Rush Tile Reference
Great Fairs (Fan Expansion)
Halflings
Halflings (1st edition)
Hans im Glück
Heretics and Shrines (1st edition)
HG Tile Reference
Hills & Sheep
Hills & Sheep (1st edition)
Hunters and Gatherers
Hunters and Gatherers Base Game
Hunters and Gatherers Fan Expansions
Hunters and Gatherers Scout
Hunters and Gatherers v2 Base Game
Icons
Inns and Cathedrals
Inns and Cathedrals (1st edition)
Interim rules
Karl-Heinz Schmiel
King and Robber Baron (1st edition)
Klaus-Jürgen Wrede
La Porxada (1st edition)
Lineart
Little Buildings (1st edition)
Lucca Map Mini Game
Mage and Witch
Mage and Witch (1st edition)
Main Page
Main Page Test
Map-Chips Benelux
Map-Chips France
Map-Chips Germany
Map-Chips Great Britain
Map-Chips Iberian Peninsula
Map-Chips Nordics
Map-Chips Taiwan
Map-Chips Ukraine
Map-Chips USA West and East
Marcel Gröber
Meeple Stacking
Mega-Carcassonne
Mindok
Mists over Carcassonne
Mists over Carcassonne Base Game
Mists over Carcassonne The Spell Circles
Monasteries
Monasteries (1st edition)
My First Carcassonne
My First Carcassonne Base Game
New World
New World Base Game
Notes on the Czech translation
Order of Play
Order of Play (1st edition)
Over Hill and Dale
Over Hill and Dale Base Game
Over Hill and Dale Fan Expansions
Print-and-Play Demo
Profiles
Publishers
Quizzes
Replace Test
Rio Grande Games
River
River (1st edition)
Robber's Son (Fan Expansion)
Russian Promos (1st edition)
Safari
Safari Base Game
Saint Nicholas Scoring Board
Scoring After the Game
Scoring After the Game (1st edition)
Scoring During the Game
Scoring During the Game (1st edition)
Scoring During Turn Sequence
Scoring During Turn Sequence (1st edition)
Scoring Flags
Scoring: A Historical Perspective (1st edition)
Selected Rules Variants
Solo Variant
South Seas
South Seas Base Game
South Seas Fan Expansions
South Seas Friday
Spiel Doch Promo
Spiel Doch Safari Promo
Spiel Promos
Spielbox
Star Wars
Star Wars Base Game
Star Wars Expansion 1
Summary of Rule Sets & Changes
Summary of Rule Sets & Changes (1st edition)
Template:20thAnniversaryExpansionLink
Template:20thAnniversaryExpansionName
Template:AbbeyMayorLink
Template:AbbeyMayorName
Template:AbbotLink
Template:AbbotName
Template:AmazonasLink
Template:AuthorOld
Template:BarberSurgeonsLink
Template:BarberSurgeonsName
Template:BardsCarcassonneLink
Template:BardsCarcassonneName
Template:BaseGameLink
Template:BaseGameName
Template:BeginTileList
Template:BesiegersLink
Template:BesiegersName
Template:BetsLink
Template:BetsName
Template:BlackDragonLink
Template:BlackDragonName
Template:BlackTowerLink
Template:BlackTowerName
Template:BridgesCastlesBazaarsLink
Template:BridgesCastlesBazaarsName
Template:CarcassonneAroundTheWorldLink
Template:CarcassonneLink
Template:CarcassonneMapsChipsLink
Template:CarcassonneMapsChipsName
Template:CarcassonneMapsLink
Template:CarcassonneMapsName
Template:CardcassonneLink
Template:CastleLordsLink
Template:CastleLordsName
Template:CastlesGermanyLink
Template:CastlesGermanyName
Template:CatapultLink
Template:CatapultName
Template:CatharsLink
Template:CatharsName
Template:ChooseDesign
Template:ChristmasPresentLink
Template:ChristmasPresentName
Template:CityBridgesName
Template:CityGatesLink
Template:CityGatesName
Template:ClericSerfName
Template:CliffsWaterfallsName
Template:ContentsHeading
Template:CountCarcassonneLink
Template:CountCarcassonneName
Template:CountKingRobberLink
Template:CountKingRobberName
Template:CourierLink
Template:CourierName
Template:COVID19Link
Template:COVID19Name
Template:CropCirclesIILink
Template:CropCirclesIIName
Template:CropCirclesLink
Template:CropCirclesName
Template:CultSiegeCreativityLink
Template:CultSiegeCreativityName
Template:CutCassonneLink
Template:CutCassonneName
Template:DarmstadtPromoLink
Template:DarmstadtPromoName
Template:DecinskySneznikLink
Template:DecinskySneznikName
Template:DemoSpielLink
Template:DemoSpielName
Template:DigitalVersionsLink
Template:DigitalVersionsName
Template:Disclaimer FanExpansions
Template:DownloadsHeading
Template:DrawbridgesLink
Template:DrawbridgesName
Template:DutchMonasteriesLink
Template:DutchMonasteriesName
Template:EasterCarcassonneLink
Template:EasterCarcassonneName
Template:EditorManualLink
Template:EndTileList
Template:ExpansionSelector
Template:FamilyFeudLink
Template:FamilyFeudName
Template:FanExpansionsHeading
Template:FanExpansionsLink
Template:FAQ
Template:FarmersLink
Template:FarmersName
Template:Feature
Template:FerriesLink
Template:FerriesName
Template:FestivalLink
Template:FestivalName
Template:Figure
Template:FlyingMachines2Link
Template:FlyingMachines2Name
Template:FlyingMachinesLink
Template:FlyingMachinesName
Template:FootnoteIconPara
Template:ForestName
Template:FortuneTellerLink
Template:FortuneTellerName
Template:FruitBearingTreesLink
Template:FruitBearingTreesName
Template:GamblersLuckName
Template:GameplayHeading
Template:GamesQuarterlyLink
Template:GamesQuarterlyName
Template:GeneralInfoAndCommentsHeading
Template:GeneralInfoAndDownloadsHeading
Template:GeneralInfoHeading
Template:GermanCathedralsLink
Template:GermanCathedralsName
Template:GhostsCastlesCemeteriesLink
Template:GhostsCastlesCemeteriesName
Template:GiftsLink
Template:GiftsName
Template:GingerbreadManLink
Template:GingerbreadManName
Template:GlossaryLink
Template:GoldminesLink
Template:GoldminesName
Template:GoldRushLink
Template:GreatFairsName
Template:HalflingsLink
Template:HalflingsName
Template:HansStatueLink
Template:HansStatueName
Template:HereticsShrinesLink
Template:HereticsShrinesName
Template:HillsSheepLink
Template:HillsSheepName
Template:HuntersAndGatherersLink
Template:IconArrow
Template:IconBook
Template:IconCommunity
Template:IconDeprecated
Template:IconDerivation
Template:IconHouse
Template:IconPadlock
Template:IconWorld
Template:InnsCathedralsLink
Template:InnsCathedralsName
Template:InterimRule
Template:JapaneseBuildingsLink
Template:JapaneseBuildingsName
Template:KingRobberBaronLink
Template:KingRobberBaronName
Template:LabyrinthLink
Template:LabyrinthName
Template:LabyrinthsLink
Template:LabyrinthsName
Template:LandSurveyors2Link
Template:LandSurveyors2Name
Template:LandSurveyorsLink
Template:LandSurveyorsName
Template:LittleBuildingsLink
Template:LittleBuildingsName
Template:MageWitchLink
Template:MageWitchName
Template:MainPageLink
Template:MarketsLeipzigLink
Template:MarketsLeipzigName
Template:MessagesLink
Template:MessagesName
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameLink
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameName
Template:MistsOverCarcassonneLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesName
Template:MonasteriesGermanyLink
Template:MonasteriesGermanyName
Template:MyFirstCarcassonneLink
Template:NewKingsOrdersLink
Template:NewKingsOrdersName
Template:NewLandTilesHeading
Template:NewWorldLink
Template:ObeliskLink
Template:ObeliskName
Template:OtherExpansionsHeading
Template:OverHillAndDaleLink
Template:PeasantRevoltsLink
Template:PeasantRevoltsName
Template:PhantomLink
Template:PhantomName
Template:Piece
Template:PlagueLink
Template:PlagueName
Template:PorxadaLink
Template:PorxadaName
Template:PreparationHeading
Template:PrincessDragonLink
Template:PrincessDragonName
Template:PrintPlayDemoLink
Template:PrintPlayDemoName
Template:ProfilesLink
Template:PublishersLink
Template:ReferenceGuidesLink
Template:RequiredExpansionsHeading
Template:RiverLink
Template:RiverName
Template:RobbersLink
Template:RobbersName
Template:RobbersSonLink
Template:RobbersSonName
Template:RulesAction
Template:RulesDragon
Template:RulesHeading
Template:RulesHistoryHeading
Template:RulesPlacingMeeple
Template:RulesPlacingTile
Template:RulesScoring
Template:RussianPromosLink
Template:RussianPromosName
Template:SafariLink
Template:SaintNicholasScoringBoardLink
Template:SaintNicholasScoringBoardName
Template:SchoolLink
Template:SchoolName
Template:SiegeLink
Template:SiegeName
Template:SignpostsLink
Template:SignpostsName
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardLink
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardName
Template:SoloLink
Template:SoloName
Template:SouthSeasLink
Template:SpellCirclesLink
Template:SpellCirclesName
Template:SpielDochPromoLink
Template:SpielDochPromoName
Template:SpielPromosLink
Template:SpielPromosName
Template:StartingLandscapeLink
Template:StartingLandscapeName
Template:StarWarsLink
Template:Text10thedition
Template:Text11thedition
Template:Text1stedition
Template:Text2ndedition
Template:Text3rdedition
Template:Text4thedition
Template:Text5thedition
Template:Text6thedition
Template:Text7thedition
Template:Text8thedition
Template:Text9thedition
Template:TextAnnotatedRules
Template:TextC
Template:TextC1
Template:TextC1C2C3rules
Template:TextC1C2rules
Template:TextC1rules
Template:TextC2
Template:TextC2C3
Template:TextC2C3rules
Template:TextC2rules
Template:TextC3
Template:TextC3rules
Template:TextCarcassonne
Template:TextCategory
Template:TextD
Template:TextEdition
Template:TextExpansion
Template:TextF
Template:TextFigure
Template:TextFirstEdition
Template:TextG
Template:TextH
Template:TextP
Template:TextPnP
Template:TextS
Template:TextSecondEdition
Template:TextThirdEdition
Template:TextW
Template:TextWE3
Template:TextYes
Template:TheArkOfTheCovenantLink
Template:TheCastleLink
Template:TheCityLink
Template:TheDiceGameLink
Template:TheDiscoveryLink
Template:Til
Template:Tile
Template:TileDistributionHeading
Template:TileIcon
Template:TileIllustrations
Template:TollkeepersLink
Template:TollkeepersName
Template:TowerLink
Template:TowerName
Template:TradersBuildersLink
Template:TradersBuildersName
Template:TranslatorRow
Template:TranslatorUserField
Template:TunnelLink
Template:TunnelName
Template:UkrainePromoLink
Template:UkrainePromoName
Template:UnderBigTopLink
Template:UnderBigTopName
Template:UnderConstruction
Template:UnderTranslation
Template:VariantsLink
Template:VariantsName
Template:VistasLink
Template:VistasName
Template:WatchtowersLink
Template:WatchtowersName
Template:WellsLink
Template:WellsName
Template:WetlandsName
Template:WheelFortuneLink
Template:WheelFortuneName
Template:Wicalang
Template:WindRosesLink
Template:WindRosesName
Template:WinterEditionAbbotName
Template:WinterEditionBaseGameLink
Template:WinterEditionBaseGameName
Template:WinterEditionCropCirclesName
Template:WinterEditionGingerbreadManName
Template:WinterEditionLink
Template:WinterEditionRiverName
Template:WondersOfHumanityLink
Template:WondersOfHumanityName
The Abbot
The Adults of Carcassonne
The Ark of the Covenant
The Ark of the Covenant Base Game
The Barber-Surgeons
The Bets
The Castle
The Castle Base Game
The Castle Falcon
The Catapult (1st edition)
The City
The City Base Game
The City Gates (1st edition)
The Count of Carcassonne (1st edition)
The Courier (Fan Expansion)
The Dice Game
The Discovery
The Discovery Base Game
The Drawbridges
The Farmers
The Ferries
The Ferries (1st edition)
The Festival
The Festival (1st edition)
The Flier
The Flier (1st edition)
The Flying Machines 2 (Fan Expansion)
The Fortune Teller
The Fruit-Bearing Trees
The Gifts
The Goldmines
The Goldmines (1st edition)
The Labyrinth
The Labyrinths (Fan Expansion)
The Land Surveyors
The Land Surveyors Simulator
The Markets of Leipzig
The Messages
The Messages (1st edition)
The Obelisk (Fan Expansion)
The Peasant Revolts
The Phantom (1st edition)
The Plague (1st edition)
The Plague Diagrams (1st edition)
The Princess and The Dragon
The Princess and The Dragon (1st edition)
The Robbers
The Robbers (1st edition)
The School (1st edition)
The Signposts
The Spell Circles
The Tollkeepers
The Tower
The Tower (1st edition)
The Tunnel (1st edition)
The Watchtowers
The Wells (Fan Expansion)
The Wetlands (Fan Expansion)
The Wheel of Fortune (1st edition)
The Wonders of Humanity
Tile Reference
Tile Reference (1st edition)
Tile Reference (2nd edition)
Tile Reference (3rd edition)
Tile Selector Labels
Timeline
Tournaments and World Championships
Traders and Builders
Traders and Builders (1st edition)
Translation Test
Translations:User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/59/qqq
Ukraine Promo
Under the Big Top
User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale
User:Bumsakalaka/TextExpansionLabels
User:NGC 54
User:Petul/Testovací stránka 2
Variants
Vistas (Fan Expansion)
Visual Changes in the 2nd Edition
Visual Timeline (1st edition)
Visual Timeline (2nd edition)
Wagon Movement Rules Changes
WICA Translator
Wikicarpedia:About
Wikicarpedia:Administrators
Wind Roses (1st edition)
Winter Edition
Winter Edition Base Game
Winter Edition Die Kornkreise
Winter Edition The Abbot
Winter Edition The Gingerbread Man
Winter Edition The River
Winter Game Figures
Winter Game Reference
Winter Order of Play
Winter Scoring After the Game
Winter Scoring During the Game
Winter Scoring During Turn Sequence
Winter Tile Reference
Z-Man Games
Zamek Base Game
Zamek Falcon
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
guc - Wayuu
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwe
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - толыши
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
qqq - Message documentation
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Bruggen, Burchten en Bazaars}}{{UX |seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}} |sortingtitle=Bridges, Castles and Bazaars |image={{filepath:Box_BCB_C2_ZMG.png|nowiki}} |description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}} }} <div style="display:none;"><section begin="description" /> <!--Need to add a description - anyone can add :)--> <section end="description" /></div> <languages /><div class="mw-translate-fuzzy"> {{Breadcrumbs |link1={{CarcassonneLink}} }} </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> [[File:Box_BCB_C2_999.png|frameless|200px|right]] </div> {{DottedFrameMessage|text=''Traveling traders arrive in the land and organize bazaars, in which haggling is considered an art. At the same time, engineers are expanding the road network with modern bridges, and small castles are being built everywhere to defend the region.'' }} <div class="mw-translate-fuzzy"> == Algemene informatie en opmerkingen == [[File:Symbol_BridgesCastlesBazaars_C1C2.png|frame|80px|right|Markering]] </div> [[File:Symbol_BridgesCastlesBazaars_C1C2.png|frame|80px|right|Expansion symbol]] '''Expansion symbol''' (oorspronkelijk '''Brücken, Burgen und Basare''') werd in {{Year|2017}} in de Nieuwe Edititie uitgegeven door [[Hans im Glück/nl| Hans im Glück]]. Het is een update van de [[Bridges, Castles and Bazaars (1st edition)/nl|eerste editie]] die werd uitgegeven in {{Year|2010}}. <div class="mw-translate-fuzzy"> Dit is de achtste grote uitbreiding voor [[Base game/nl|Carcassonne]] en introduceert enkele nieuwe aspecten in het spel. Rondtrekkende handelaren die in het land aankomen organiseren bazaars, waarbij handjeklap tot een kunst wordt verheven. Tegelijkertijd breiden ingenieurs het wegennet uit met moderne bruggen en worden er overal kleine burchten gebouwd om de regio te verdedigen. </div> Deze uibreiding bevat 12 tegels met stadsdelen, wegdelen en kloosters in nieuwe combinaties plus op sommige tegels de bazaars waarmee een nog mooier speelveld gemaakt kan worden. De nieuwe projecten/elementen zijn: * '''Bruggen''', waarmee spelers wegen kunnen toevoegen aan hun tegels * '''Burchten''', waarmee je punten krijgt voor naburige afbouwde projecten * '''Bazaars''', die spelers in staat stellen tegels te kopen bij veilingen == Speelmateriaal == <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''12 nieuwe landtegels''' waarvan 8 met een bazaar : [[File:Feature_Bazaar_C2.png|frame|none|Bazaar symbool]] * '''12 burchtfiches''' : [[File:Token_Castle_C2.png|frame|none|Burchtfiche]] * '''12 houten bruggen''' : [[File:Figure_Bridge.png|150px|thumb|frame|none|Houten brug]] </div> == Spelregels == === Voorbereiding === Schud de nieuwe landtegels door de andere landtegels en maak zoals gebruikelijk gedekte stapels op tafel zodat alle spelers er gemakkelijk bij kunnen. <div class="mw-translate-fuzzy"> Verdeel nu, afhankelijk van het aantal spelers, de '''bruggen''' en '''burchten''' onder de spelers. {| class="wikitable light" |- ! Number of players || Bridges || Castle tokens |- | 2, 3 of 4 spelers || align="center" | [[File:Figure_Bridge.png|40px]] ×3 || align="center" | [[File:Token_Castle_C2.png|30px]] ×3 |- | 5 of 6 spelers || align="center" | [[File:Figure_Bridge.png|40px]] ×2 || align="center" | [[File:Token_Castle_C2.png|30px]] ×2 |} </div> De '''twaalf nieuwe landtegels''' dienen door die van het basisspel geschud te worden. Tijdens he spel worden ze volgens de normale spelregels getrokken en aangelegd. <span id="bridges"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> <span id="bridges"></span> === Bruggen === <div class="wica-banner-icon" style="padding-top: 5px;">[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Feature_Bridge.png|x65px|right]]</div> <br class="wica-banner-spacer" /> </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> {{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Landtegel leggen| 3=Net als in het basisspel moet je landtegels zo aanleggen dat de zijden overeenkomen met de tegels die al op he speelveld liggen. Na het leggen van een landtegel mag <ref> {{IconBook}} Let hier op het gebruik van het woord "mag". Een speler is '''niet''' verplicht om een brug op een tegel te bouwen, zelfs niet als dat ertoe leidt dat de tegel weggelegd moet worden. De speler heeft dus de keuze om de brug te bouwen '''of''' de tegel weg te doen. (10/2014) </ref> plaats een brug. Een brug geldt als een weg en verbindt wegen over projecten of meeples op die tegel. <ref> {{IconBook}} Net als bij gewone wegen moet elke brugpilaar een al bestaand wegdeel (of brug) verlengen of grenzen aan een lege plek. (12/2014) </ref> </div> [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_01.png|frame|none|'''Voorbeeld 1:''' Een brug bouwen]] Je mag een brug op de aangelegde tegel bouwen, of op een tegel die aan de zojuist gelegde tegel grenst. Beide brugpilaren moeten op weiden worden gezet en kan horizontaal of vertikaal op de tegel staan (diagonaal over de tegel mag niet). Eenmaal gebouwd, blijft de brug tot het einde van het spel staan. Je mag een tegel zo leggen dat een weg in een weide eindigt, maar dan moet je in dezelfde beurt een brug bouwen die de weg verlengt. Je mag meer dan één brug achter elkaar gebruiken in dezelfde weg, maar op elke tegel kan maar één brug worden gebouwd. <ref> {{IconBook}} Er kunnen geen twee bruggen haaks op elkaar op een tegel staan. Volgens de spelregels moeten de brugpilaren op een weide staan, en als je bruggen over elkaar heen zet raakt tenminste één pilaar van de bovenste brug de weide niet. </ref> Bruggen mogen gebouwd worden op tegels waar al meeples op staan. {{BeginTileList|width=800px}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_02.png|frame|none|'''Voorbeeld 2 - Brug op de aangelegde tegel bouwen:''' {{ColorRed|Rood}} legt een tegel om de stad uit te breiden. Omdat er geen weg op de aangelegde tegel staat, verlengt {{ColorRed|rood}} de weg met een brug. ]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_03.png|frame|none|'''Voorbeeld 3 - Brug op een aan de gelegde tegel grenzende tegel bouwen:''' {{ColorRed|Rood}} legt een tegel aan en bouwt een brug op de naastgelegen tegel om de weg te verlengen. ]] {{EndBlock}} {{EndTileList}} [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_04.png|frame|none|'''Voorbeeld 4:''' Op deze tegel kun je geen brug bouwen omdat niet beide brugpilaren op een weide komen te staan. ]] [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_05.png|frame|none|'''Voorbeeld 5:''' Twee bruggen op rij, waarvan één een klooster met een monnik overspant.]] }} {{RulesPlacingMeeple|title=2. Een meeple zetten|rules= Na het leggen van een tegel mag je, zoals gebruikelijk, een meeple op de tegel zetten. Als je een brug op de aangelegde tegel hebt gebouwd, mag je je meeple (of een ander speelstuk) ook op de brug zetten, als was het een weg. {{BeginTileList|width=800px}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Clarification_Example_01.png|frame|none|'''Voorbeeld 6 - In dit geval is het toegestaan een meeple op een brug te zetten:''' {{ColorRed|Rood}} mag een meeple op de brug zetten die op de zojuist aangelegde tegel is gebouwd. De weg met de brug moet onbezet zijn. ]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Clarification_Example_02.png|frame|none|'''Voorbeeld 7 - In dit geval is het niet toegestaan een meeple op een brug te zetten:''' {{ColorRed|Rood}} mag geen meeple zetten op een brug die op een tegel aangrenzend aan de zojuist aangelegde tegel gebouwd is. {{ColorRed|Rood}} mag alleen een meeple zetten op de zojuist aangelegde tegel. ]] {{EndBlock}} {{EndTileList}} }} <div class="mw-translate-fuzzy"> {{RulesScoring|1=====|2=3. Puntentelling afhandelen| 3=Bruggen worden op dezelfde manier geteld als tegels met een weg. <ref> {{IconWorld}} Aangezien de brug op dezelfde manier wordt geteld als een afgedrukt wegdeel, levert een afgebouwde weg met op dezelfde tegel zowel een brug als een daarop afgedrukt wegdeel nog steeds maar 1 punt op voor die tegel. (2/2014) </ref> </div> Bruggen scheiden geen steden of weiden. [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bridges_Example_06.png|frame|none|'''Voorbeeld 8:''' {{ColorRed|Rood}} bouwt de weg af en krijgt er 6 punten voor.]] }} <span id="castles"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> <span id="castles"></span> === Burchten === <div class="wica-banner-icon"> [[File:Token_Castle_C2.png|x65px|right]]</div> <br class="wica-banner-spacer" /> </div> {{RulesScoring|title=3. Een kleine stad afbouwen en een burcht bouwen|rules= Als je een tegel legt waarmee je een kleine stad (een stad die uit slechts twee halfronde delen bestaat <ref> {{IconBook}} In de spelregels van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']] staat dat alleen een kleine stad die uit "twee halfronde delen" bestaat in aanmerking komt om er een burcht op te bouwen, waarmee bijvoorbeeld driehoekige delen worden uitgesloten. Het burchtfiche moet de kleine stad volledig bedekken om die visueel te vervangen op het speelveld. (7/2010)<br /> Dit standpunt is bevestigd door Christof Tisch ([[Hans im Glück/nl|HiG]]) op BGG: <br /><br />[https://boardgamegeek.com/thread/538079/1-question-about-castles https://boardgamegeek.com/thread/538079/1-question-about-castles] <br /><br /> {{IconWorld}} Dit betekent dat de volgende tegels geen deel uit kunnen maken van een kleine stad die omgezet wordt naar een burcht, aangezien er "ruïnes" van de onderliggende stad zichtbaar zouden blijven: delen van stadsmuren, stadsbruggen of restanten van stadsdelen:<br /><br /> {{BeginTileList|width=500px}} {{Block| [[File:Princess_And_Dragon_C2_Tile_F.jpg]]<br />Stadsdeel<br />boven }} {{Block| [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_I.jpg]]<br />Heksenhoed<br />stadsdeel }} {{Block| [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Tile_E.jpg]]<br />Bovenste stadsdeel<br />met brug }} {{Block| [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Tile_I.jpg]]<br />Vierkantachtig<br />stadsdeel }} {{Block| [[File:Hills_And_Sheep_C2_Tile_K.jpg]]<br />Driehoekig<br />stadsdeel }} {{EndTileList}} Het basisspel van de derde editie bevat halfronde wegdelen die zicht tot het midden van de tegel uitstrekken. Ze zouden geldig moeten zijn om er een burcht op te bouwen, ook als ze strikt genomen niet aan de voorwaarden van de eerdergenoemde verheldering voldoen. Dat geldt ook voor andere gevallen van grotere halfronde steden: {{BeginTileList|width=500px}} {{Block| [[File:Base_Game_C3_Tile_E.png]]<br />Grot halfrond <br />stadsdeel <br /> uit C3 }} {{Block| [[File:Hills_And_Sheep_C2_Tile_O.jpg]]<br />Beide grote -<br />halfronde <br />stadsdelen raken }} {{EndTileList}} </ref> <ref> {{IconArrow}} De spelregels van [[Z-Man Games|'''ZMG''']] definiëren een kleine stad als "een stad bestaande uit slechts twee tegels". Het gebrek aan beperkingen maakt het mogelijk om kleine steden te vormen met andere tegels dan de standaard halfronde stadsdelen, zoals het stadsdeel in de vorm van een heksenhoed. De enige aanwijzing dat dit niet bedoeld is, zijn de voorbeelden. </ref>) afbouwt, en die stad door een van je meeples bezet is, mag je kiezen of je de stad op de gebruikelijke manier telt en 4 puntent krijgt, of er een burcht op bouwt. <ref> {{IconBook}} Bij het bouwen van een burcht maakt het niet uit of de eerste helft van de stad al door een meeple bezet werd, of dat deze er door de speler die aan de beurt is na het leggen van de tweede helft in zijn beurt op is gezet. </ref> Wanneer de eigenaar een burcht bouwt, legt hij één van zijn burchtfiches uit zijn voorraad op de zojuist afgebouwde kleine stad en plaatst daarop de meeple die eerst in de kleine stad stond bovenop de burcht. <ref> {{IconBook}} Als je een burcht bouwt op één van deze tegels uit [[The Tower/nl|De Toren]], dan moet je de toren misschien een beetje opzij schuiven.<br /><br /> {{BeginTileList|width=500px}} {{Tile|image=Tower_C2_Tile_B.jpg}} {{Tile|image=Tower_C2_Tile_M.jpg}} {{EndTileList}} </ref> <ref> {{IconArrow}} In de [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] regels is het plaatsen van de meeple op het kasteel weggelaten. </ref> Eenmaal gebouwd, blijft het burchtfiche op de kleine stad liggen tot het einde van het spel. Een burcht met een meeple is nog niet afgerond. <ref name="ZMG ommit"> {{IconArrow}} In de [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] regels is deze zin weggelaten. </ref> <ref> {{IconBook}} De burcht geldt op dit moment als niet afgebouwd. </ref> Bij het plaatsen van een burcht maakt het niet uit of je meeple al op de eerste helft van de kleine stad staat voordat de burcht wordt geplaatst, of dat je de meeple op de tweede helft van de kleine stad die je zojuist hebt voltooid, plaatst. <ref name = "ZMG ommit"/> [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Castles_Example_01.png|frame|none| '''Voorbeeld 1:''' Je legt een tegel om de kleine stad af te bouwen. In plaats van 4 punten te krijgen, bouw je een burcht en zet er een meeple op.]] }} {{RulesScoring|1=====|2=3. Punten voor een burcht ontvangen| 3=Het bouwen van een burcht levert je geen punten op. In plaats daarvan krijg je punten als in een latere beurt '''een aangrenzend project wordt afgebouwd'''. <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']] staat dat dat je punten krijgt als projecten in hun leengoed bij een latere beurt afgebouwd worden: "Je krijgt geen punten voor het bouwen van de burcht. Je krijgt punten voor je burcht als een project (klooster, stad of weg) in de directe omgeving van je burcht bij een latere beurt wordt afgebouwd." Dit detail staat niet in de spelregels van [[Z-Man Games|'''ZMG''']]. </ref> <ref> {{IconWorld}} De verwijzing naar "een latere beurt" moet gelezen worden als bij een latere puntentelling, met andere woorden, je kunt geen burcht bouwen en er meteen punten voor krijgen. Er moet tenminste nog een tegel worden aangelegd voordat je punten kunt krijgen voor je burcht. Met dit in het achterhoofd, zou je bij een dubbele beurt (in feite één beurt met twee delen), een burcht kunnen bouwen in het eerste deel van je beurt en er al meteen bij het tweede deel van de beurt punten voor krijgen. Er staat niets in de spelregels over het negeren van projecten die afgebouwd werden direct na het bouwen van de burcht, alleen over de puntentellingsfase van de ronde waarin de burcht werd gebouwd. Kijk maar eens naar het volgende voorbeeld:<br /> # Je legt een tegel waarmee je een stad met jouw bouwmeester uitbreidt en een kleine stad afbouwt waarop je een burcht bouwt (uiteraard door jou bezet). De bouwmeester geeft je een dubbele beurt. # Tijdens het tweede deel van je dubbele beurt, bouw je een ander project in het leengoed van de burcht af en krijg je punten voor zowel het project als voor de burcht die je in het eerste deel van de beurt gebouwd hebt. Een vergelijkbaar geval doet zich voor als je met [[The_Messages/nl|Mini #2 - Nieuwsberichten]] speelt: # Je legt een tegel waarmee je zowel een kleine stad die door jou bezet is als een ander project dat van jou is afbouwt. Op de kleine stad bouw je een burcht en je krijgt punten voor het andere project. Na deze puntentelling komt je scorepion op een donker vakje en je ontvangt nieuwsbericht 4. # Je trekt een nieuwe tegel waarmee je een ander project in het leengoed van de burcht, die je eerder deze beurt gebouwd hebt, afbouwt. Hoewel het nieuwsbericht deze zelfde beurt is uitgegaan, ontstaat er een nieuwe puntentelling. Het gevolg is dat je voor zowel het afgebouwde project als de burcht punten krijgt. </ref> <ref> {{IconBook}} Op dit moment wordt de burcht als afgebouwd beschouwd. </ref> Een project bevindt zich in de directe omgeving van de burcht als het op één van de twee tegels ligt waarop de burcht ligt, op de twee tegels rechts ervan of de twee tegels links ervan. Het is voldoende als tenminste een deel van een afgebouwd project op een aangrenzende tegel ligt om er punten voor te krijgen. Zowel jij als de speler die normaalgesproken punten krijgt voor dat project krijgt de volle punten. <ref> {{IconWorld}} Dit is na het toepassen van bonus- of strafpunten (zoals bij de Kathedraal of Heks). (4/2014) </ref> Nadat je punten hebt gekregen voor het aangrenzende project, neem je je meeple terug in je voorraad. Het burchtfiche blijft liggen tot het einde van het spel. [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Castles_Example_02.png|frame|none|'''Voorbeeld 2:''' De landtegels 1 tot en met 6 grenzen aan {{ColorRed|jouw}} burcht. Je kunt punten krijgen als één van de volgende projecten wordt afgebouwd: <ul> <li>Het klooster op '''1'''</li> <li>De weg naar '''1'''</li> <li>De stad op tegel '''3''' boven</li> <li>De stad op tegel '''6''' rechts</li> </ul> (De kleine stad op tegel '''3''' en '''6''' was al afgebouwd voordat de burcht werd gebouwd, daardoor kan deze stad geen punten meer opleveren voor de burcht).]] Onderstaande regels zijn van toepassing op burchten: * Je krijgt punten voor het eerste project dat wordt afgebouwd en zich in de directe omgeving bevindt. Je mag niet van de punten afzien om je meeple te laten staan voor een later project. * Ook al staat er geen meeple op het eerste project dat wordt afgebouwd, je krijgt toch de punten als het in de directe omgeving van jouw burcht ligt. <ref> {{IconWorld}} Merk op dat dit in feite betekent dat er de punten voor alle afgebouwde projecten geteld worden, zelfs als ze onbezet zijn. Gewoonlijk krijgt echter niemand punten voor een onbezet project. (2/2015) </ref> * Als je de eigenaar bent van zowel de burcht als het eerstvolgende project in de directe omgeving, dan krijg je de punten tweemaal (voor het project én voor de burcht). * Een klooster bevindt zich alleen in de directe omgeving als de tegel met het klooster op een van de zes omringende tegels te zien is. * Als er door het leggen van een tegel meerdere projecten die in de directe omgeving van jouw burcht liggen tegelijk worden afgebouwd, mag jij <ref> {{IconWorld}} Zoals in de spelregels van de 1<sup>e</sup> editie blijk wordt met "jij" de "eigenaar" van de burcht bedoeld, niet de speler die aan de beurt is (d.w.z. de speler die de tegel aangelegd heeft die de telling voor de burcht veroorzaakt). </ref> beslissen voor welk project je punten krijgt. Een burcht kan maar voor één enkel project punten krijgen. <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] is de betekenis van deze alinea aangepast, daar staat: : "Als er een tegel wordt gelegd waardoor meerdere projecten die zich in de directe omgeving van jouw burcht bevinden tegelijk worden afgebouwd, <u>beslis jij in welke volgorde de punten ervoor worden geteld. Zoals gebruikelijk, krijg je alleen punten voor het eerste project.</u>" Deze discrepantie is mogelijk het gevolg van een foutieve vertaling. </ref> * Er kunnen twee of meer onafgebouwde burchten naast elkaar liggen. Als één ervan punten krijgt, geldt die als afgebouwd project voor de naastgelegen burchten. Elk van de eigenaren van deze burchten krijgt dus hetzelfde aantal punten. <ref> {{IconWorld}} Een afgebouwde burcht die in het leengoed van een andere burcht ligt veroorzaakt een puntentelling voor die laatste. Als de leengoederen van twee burchten elkaar overlappen, leidt het afbouwen ervan over een weer tot een puntentelling die gezamenlijk plaatsvindt. Dit effect kan ook meer dan twee burchten raken. [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Castle_Overlaping.png|frame|none|'''Voorbeeld:''' De leengoederen van de {{ColorYellow|gele}} en de {{ColorRed|rode}} burcht overlappen elkaar. Het leengoed van de {{ColorBlue|blauwe}} burcht overlapt die van de {{ColorRed|rode}} burcht, maar omgekeerd niet. De leengoederen van de {{ColorBlue|blauwe}} den de {{ColorYellow|gele}} burcht overlappen niet. <ul> <li>Een afgebouwd project dat de puntentelling van de {{ColorRed|rode}} of de {{ColorYellow|gele}} burcht veroorzaakt geeft punten aan beide burchten. Als de {{ColorBlue|blauwe}} burcht wordt afgebouwd, veroorzaakt dit een puntentelling voor beide andere burchten aangezien de {{ColorBlue|blauwe}} burcht in het leengoed van de {{ColorRed|rode}} burcht ligt.</li> <li>Het afbouwen van de {{ColorRed|rode}} burcht (en daarme de {{ColorYellow|gele}} burcht) veroorzaakt geen puntentelling voor de {{ColorBlue|blauwe}} burcht, aangezien de {{ColorRed|rode}} burcht niet in het leengoed van de {{ColorBlue|blauwe}} burcht ligt.</li> </ul>]] </ref> <ref> {{IconWorld}} In het geval van een conflict bij het bepalen van de waarde van aangrenzende burchten die hetzelfde punten krijgen, neemt de speler die aan de beurt is de beslissing. </ref> <ref> {{IconWorld}} Deze alinea is herschreven volgens de Duitse spelregels. De Engelse bewoording door [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] is minder duidelijk: "Als er punten worden geteld voor een burcht die aan jouw burcht grenst, dan krijg jij ook punten voor je burcht. Alle burchten die bij een dergelijke puntentelling betrokken zijn krijgen de punten van het eerst-afgebouwde aangrenzende project. </ref> * Burchten scheiden weiden, net als wegen of steden. <table class="wica-overflow"> <tr> <td> [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Castles_Example_03.png|frame|none|'''Voorbeeld 3:''' {{ColorBlue|Blauw}} bouwt de stad af en krijgt 16 punten. Omdat een deel van de stad in de directe omgeving van {{ColorRed|jouw burcht}} ligt en het het eerste project is dat in de directe omgeving is afgebouwd, krijg jij ook 16 punten.]] </td> </tr> </table> |finalscoring= Aan het einde van het spel, worden eerst alle meeples die nog op een burcht staan verwijderd en daarna begint de eindtelling pas. Niemand krijgt nog punten voor een burcht. <ref> {{IconArrow}} In de [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] regels is het verwijderen van meeples van niet gescoorde burchten weggelaten. </ref> Wanneer de waarde van een weiland wordt geteld zijn burchten 4 punten waard (in plaats van 3). }} <span id="bazaars"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === Bazaars === <div class="wica-banner-icon">[[File:Feature_Bazaar_C2.png|x65px|right]]</div> <br class="wica-banner-spacer" /> </div> Trek je een tegel met een bazaar, volg dan de volgende stappen: {{ColorGreen|1. Landtegel leggen}}, {{ColorBlue|2. Een meeple zetten}}, {{ColorRed|3. Puntentelling afhandelen}}, net als normaal.<ref> {{IconBook}} Als de tegel niet gelegd kan worden en terzijde wordt gelegd, vindt er '''geen''' bazaar plaats. (10/2014) </ref> Het is niet mogelijk een meeple op de bazaar te zetten. <div class="mw-translate-fuzzy"> {{RulesAction|1=====|2=4. Er wordt een bazaar georganiseerd| 3=Nadat je een tegel met een bazaar hebt gelegd en je beurt hebt afgerond, vindt een bazaar veiling van landschapstegels plaats. Sla deze stap over als er minder tegels over zijn dan er spelers zijn. </div> Trek net zoveel landtegels als er spelers meedoen en leg deze open op tafel. De speler links van je kiest één van deze landtegels en doet er een openingsbod op. Met de klok mee mogen de overige spelers om beurten een hoger bod doen of passen, totdat alle spelers in de gelegenheid zijn geweest om te bieden of te passen. Vervolgens moet de speler die de tegel uitgekozen heeft: * De tegel van de hoogste bieder '''kopen''' door die speler het geboden aantal punten te geven, '''OF''' * De tegel '''verkopen''' aan de hoogste bieder, je ontvangt van hem het geboden aantal punten (hoogste bod). Dit wordt zo op het scorespoor verwerkt dat de punten van de koper worden verminderd en die van de verkoper worden verhoogd met het aantal punten van het hoogste bod. De koper krijgt de tegel die geveild werd. Als de speler die de tegel had uitgekozen de enige bieder is, betaalt hij het aantal punten wat hij geboden had zonder dat een andere speler deze krijgt. Het is toegestaan om meer punten te bieden dan je hebt, hierdoor is het mogelijk dat spelers minder dan 0 punten hebben als gevolg van het bieden, zeker aan het begin van het spel. Een speler die tijdens de bazaar veiling een tegel gekocht heeft, is voor deze ronde klaar en mag niet meer meebieden. Van de spelers die in deze ronde nog geen tegel gekocht hebben, met de klok mee vanaf de vorige veilingmeester <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van de [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']]-editie staat "de volgende speler met de klok mee vanaf de vorige koper", maar in de Duitse spelregels staat "de volgende speler met de klok mee die nog geen tegel heeft" waarmee de volgende speler met de klok mee vanaf degene die de vorige te veilen tegel gekozen had bedoeld wordt. Daarom verwijzen we naar de "veilingmeester" om de volgorde te verhelderen. </ref> kiest (als de nieuwe veilingmeester) welke tegel er nu geveild gaat worden en er begint een nieuwe veiling. Dit gaat zo door tot er nog één tegel over is. De speler die nog geen tegel heeft mag die gratis hebben. Nu hebben alle spelers een tegel gekocht. Met de klok mee, te beginnen met de speler links van de speler die aan de beurt is, <ref> {{IconWorld}} Merk op dat de speler die aan de beurt is, de speler is die de bazaartegel heeft aangelegd. </ref> <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] staat "te beginnen met de eerste koper," wat afwijkt van de Duitse spelregels waarin staat "de speler na de speler die aan de beurt is begint." </ref> leggen alle spelers de tegel die ze gekocht hebben aan zoals bij een normale beurt dus met de fasen {{ColorGreen|1. Landtegel aanleggen}}, {{ColorBlue|2. Een meeple zetten}} (als hij of zij dat wil), en {{ColorRed|3. Puntentelling afhandelen}}. Uiteraard trekt er niemand tijdens deze "bazaar"-ronde een tegel. <ref> {{IconWorld}} Alle spelers leggen de tegels die ze gekocht hebben aan zoals tijdens een normale beurt. Na het aanleggen van de tegel mag de speler er een meeple op zetten en, als een weg of stad met de bouwmeester is uitgebreid, krijgt de speler een dubbele beurt en mag hij nog een tegel trekken en die zoals gebruikelijk aanleggen. Alles precies zoals in een normale beurt. (2/2010) </ref> [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Example_Bazaar.png|frame|none|'''Voorbeeld met 3 spelers:'''<br /> {{ColorRed|Jij}} trekt een tegel met bazaar en legt die zoals gebruikelijk aan. Na jouw beurt trek je '''3 tegels''' voor de veiling. <ol> <li>{{ColorBlue|Blauw}} kiest één van de tegels en biedt 2 punten. {{ColorBlack|Zwart}} past, {{ColorRed|jij}} biedt 3 punten. Omdat jij de hoogste bieder bent en {{ColorBlue|blauw}} toch de tegel wil hebben, koopt hij of zij die van {{ColorRed|jou}} door 3 punten achteruit te gaan, terwijl {{ColorRed|jij}} er 3 bij krijgt.</li> <li>{{ColorBlack|Zwart}} kiest de volgende tegel en biedt 2 punten. {{ColorRed|Jij}} biedt 3 punten. {{ColorBlack|Zwart}} besluit om de tegel aan jou te verkopen. {{ColorRed|Jij}} verliest 3 punten en {{ColorBlack|zwart}} krijgt er 3 punten bij.</li> <li>Er is nu nog maar één tegel over, die {{ColorBlack|zwart}} kosteloos ontvangt. Te beginnen met {{ColorBlue|blauw}} voert iedere speler met de de aangeschafte tegel een gewone beurt uit.</li> </ol>]] Als de bazaar veiling is afgerond, gaat het spel op de gebruikelijke manier verder met de speler links van jou. '''Geen kettingreactie:''' Als een bazaartegel een andere bazaartegel veilt, vindt er geen veiling plaats wanneer de tweede bazaartegel aangelegd wordt. Pas nadat alle geveilde tegels aangelegd zijn, kan er een nieuwe bazaarveiling plaatsvinden. <ref> {{IconWorld}} Merk op dat een aangeschafte bazaartegel '''geen''' nieuwe bazaar veroorzaakt, maar een daarna getrokken bazaartegel '''wel'''. Niettemin, zoals besproken in de [[#Q And A|V&A verheldering]] in het gedeelte '''Andere uitbreidingen''', vindt de bazaar mogelijk niet onmiddellijk plaats als die tegel getrokken werd in een bouwmeester-beurt tijdens bazaar-ronde. </ref> '''Bazaar variant zonder bieden:''' Als je een bazaar tegel hebt gelegd, trek je zoveel landschapstegels als er spelers meedoen en legt deze open op tafel. Iedere speler kiest één van de open tegels en voert er '''onmiddellijk''' een normale beurt mee uit, te beginnen met de speler links van jou. Daarna gaat het spel zoals gebruikelijk verder. <ref> {{IconHouse}} Je kunt de Bazaar variant regel als standaardoptie gebruiken en alleen de volledige Bazaarregels toepassen als een speler geïnteresseerd is.(Dankzij tp10053.) </ref> }} === Verduidelijking van de nieuwe landschaps tegels === De uitbreidingen bevatten enkele tegels bij bijzondere eigenschappen. <div class="mw-translate-fuzzy"> <table> <tr valign="top"> <td style="min-width: 70px; width: 110px;">[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_G.jpg]]<br /><br /></td> <td style="width: 95%;">'''Klooster in een stad:''' Al je ervoor kiest om een meeple op deze tegel te zetten, moet je kiezen of je die in de stad, op het klooster of op één van de weiden zet. Je mag, indien gewenst, de meeple ook plat leggen op het klooster om het verschil duidelijk te maken tussen een monnik en een ridder <ref name="knight"> {{IconBook}} Elke meeple in een stad is een ridder. Dat geldt voor gewone meeplse, grote meeples, burgemeesters, transportwagens, circusdirecteuren, bewakingsmeeples, en fantomen. (01/2015, bijgewerkt 1/2019, bijgewerkt 12/2023) </ref> binnen de stad. Het klooster is afgebouwd wanneer het omringd wordt door tegels, zelfs als de stad nog in aanbouw is. Je mag een monnik op dit klooster zetten als er al ridders in de stad staan. Omgekeerd verhindert een monnik op dit klooster niet dat een speler een ridder in die stad zet.<br /><br /></td> </tr> </table> <table> <tr valign="top"> <td style="min-width: 140px; width: 225px;">[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_C.jpg]] [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_J.jpg]]<br /><br /></td> <td>'''Herbergen:''' Deze tegels hebben wegdelen met herbergen die gebruikt kunnen worden als je deze uitbreiding combineert met '''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]'''. Zo niet, dan hebben de herbergen op deze wegdleen geen effect op de wegen waar ze deel van uitmaken. </td> </tr> </table> </div> === Andere uitbreidingen === Dit gedeelte bevat aanvullende informatie over combinaties met andere Carcassone-uitbreidingen. <div class="mw-translate-fuzzy"> ==== Bruggen ==== </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}General comments:|rules= {{IconWorld}} Op een brug mogen de volgende speelstukken worden gezet: ** Gewone meeple, de standaarkeuze ('''[[Base game/nl|Basisspel]]''') ** Grote meeple ('''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Bouwmeester ('''Uitbr. 2 - [[Traders and Builders/nl|Kooplieden en Bouwmeesters]]''') ** Transportwagen ('''Uitbr. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]''') ** Circusdirecteur ('''Uitbr. 10 - [[Under the Big Top/nl|Het Circus]]''') ** Bewakingsmeeple ('''Uitbr. 11 - [[Ghosts,_Castles_and_Cemeteries/nl|Spoken, spookslotten en kerkhoven]]''') ** Fantoom ('''[[The Phantom (1st edition)/nl|De Volgeling]]''') <div class="mw-translate-fuzzy"> * Zaken die de puntentelling beinvloeden, bonussen en acties '''die gevolgen hebben voor wegen''' hebben dezelfde invloed op een daarin opgenomen brug: ** Herbergen ('''Exp. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Tovenaar ('''Mini #5 - [[Mage and Witch (1st edition)/nl|Tovenaar en Heks]]''') ** Heks ('''Mini #5 - [[Mage and Witch (1st edition)/nl|Tovenaar en Heks]]''') ** Solovei Razboynik acties ('''[[Russian Promos (1st edition)/nl|Russische promo's]]''') ** Duitse burchten ('''[[Castles in Germany/nl|Burchten in Duitsland]]''') ** Duitse kathedralen ('''[[Cathedrals in Germany/nl|Kathedralen in Duitsland]]''') ** Badhuizen ('''[[The Barber-Surgeons/nl|De Chirurgijnen]]''') ** Doolhof-bonus ('''[[The Labyrinths/nl|De Doolhoven]]''') ** Wainwrights-wijk bonus ('''[[The Markets of Leipzig/nl|De Markten van Leipzig]]''') </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> * Bonussen en acties '''van toepassing op een tegel''' gelden ook voor een brug die op die tegel staat: ** De draak die speelstukken vreet ('''Uitbr. 3 - [[De Draak, de Fee en de Jonkvrouw]]''') ** Bescherming door de fee ('''Uitbr. 3 - [[The Princess and The Dragon/nl|De Draak, de Fee en de Jonkvrouw]]''') ** Wachttoren bonus ('''[[The Watchtowers/nl|De Wachttorens]]'''): meeples op een brug kunnen een bonus veroorzaken en moeten in aanmerking genomen worden voor de wachttoren telling voor meeples. ** Goudstaven ('''Mini #4 - [[The Goldmines/nl|De Goudmijnen]]''') ** Kleine gebouwen ('''[[Little Buildings (1st edition)/nl|Kleine Gebouwen]]''') ** Vodyanoy actie ('''[[Russian Promos (1st edition)/nl|Russische Promo's]]''') </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> * Bonussen en acties '''van toepassing op lokaal geprinte wegen''' op een tegel door nabijheid (het project moet op de weg zijn) of er aan grenzen (het project moet grenzen aan de weg) heeft geen invloed op bruggen die automatisch over de tegel gaan: ** Herbergen ('''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Burchten in Duitsland ('''[[Castles in Germany/nl|Burchten in Duitsland]]''') ** Badhuizen ('''[[The Barber-Surgeons/nl|De Chirurgijnen]]''') ** Functies overwogen door de Tolbeambten ('''[[The Tollkeepers/nl|De Tolbeambten]]''') ** Solovei Razboynik actie ('''[[Russian Promos (1st edition)/nl|Russische Promo's]]''') </div> }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{InnsCathedralsLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]:''' Een herberg op een tegel heeft geen gevolgen voor een brug die op die tegel staat. De herberg heeft alleen gevolgen voor afgedrukte wegdelen ernaast. De brug kan echter, net als elk ander afgedrukt wegdeel, wel profijt hebben van een herberg als ze onderdeel zijn van dezelfde weg. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> <div style="margin-left: 22px;">{{FAQ|3=600px|Herbergen hebben effect op de wegdelen waar ze aan liggen, dat wil zeggen waar ze direct naast liggen. Als er dus een brug wordt gezet op een tegel met een herberg, heeft die daar geen effect op, aangezien de herberg vanaf de brug niet bereikbaar is. Is dat juist? Zie tegelvoorbeelden uit uitbr. 8 hieronder. | Ja, dat is juist. De herberg geldt alleen voor een wegdeel dat ernaast is afgedrukt. Een brug kan wel deel uitmaken van een "herbergweg" als die ermee verbonden is. (1/2021)<br/> [[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_C.jpg]][[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_J.jpg]]}} </div> </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 4 - [[The Tower/nl|De Toren]]:''' Een toren en een berug kunnen op dezelfde tegel staan. Verschuif zonodig de toren om ruimte te maken voor de brug. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 10 - [[Under the Big Top/nl|Het Circus]]:''' ** Een brug mag over een tenttegel gebouwd worden (met of zonder circustent). ** Je mag geen artiest op een artiestentegel zetten waar een brug op gebouwd is. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{LittleBuildingsLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[Little Buildings (1st edition)/nl|Kleine Gebouwen]]:''' Een klein gebouw op een tegel heeft gevolgen voor een brug die op die tegel gebouwd is. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{WatchtowersLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[The Watchtowers/nl|De Wachttorens]]:''' Tegels met een brug tellen mee voor de puntentelling van een wachttoren voor aangrenzende tegels met wegdelen. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==== Burchten ==== </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}General comments:|rules= {{IconWorld}} Op een burcht mogen de volgende speelstukken worden gezet: ** Gewone meeple, de standaardkeuze ('''[[Base game/nl|Basisspel]]''') ** Grote meeple ('''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Transportwagen ('''Uitbr. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]''') ** Burgemeester, omdat de burcht geen wapens heeft, krijgt de burgemeester echter geen punten ('''Uitbr. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]''') ** Circusdirecteur ('''Uitbr. 10 - [[Under the Big Top/nl|Het Circus]]''') ** Bewakingsmeeple ('''Uitbr. 11 - [[Ghosts,_Castles_and_Cemeteries/nl|Spoken, spookslotten en kerkhoven]]''') ** Fantoom ('''[[The Phantom (1st edition)/nl|De Volgeling]]''') <div class="mw-translate-fuzzy"> * Een burchttelling kan veroorzaakt worden door het afbouwen van één van onderstande projecten (zelfs als die onbezet is): ** Weg ('''[[Base game/nl|Basisspel]]'''): ten minste één van de tegels waaruit de weg bestaat ligt in het leengoed van de burcht. ** Stad ('''[[Base game/nl|Basisspel]]'''): ten minste één van de tegels waaruit de stad bestaat ligt in het leengoed van de burcht. ** Kloosterachtig gebouw: de projecttegel ligt in het leengoed van de burcht. *** Klooster ('''[[Base game/nl|Basisspel]]'''). *** Abdij ('''Uitbr. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]'''). *** Cultusplaats ('''Uitbr. 6 - [[Count, King and Robber/nl|Graaf, Koning en Consorten]]'''). *** German monastery ('''[[Monasteries|Monasteries in Germany]]'''). *** Nederlands of Belgisch klooster ('''[[Monasteries (1st edition)/nl|Kloosters in Nederland en België]]'''). *** Japans gebouw ('''[[Monasteries/nl|Japanse Gebouwen]]'''). *** Kerk van Darmstadt ('''[[Darmstadt Promo (1st edition)/nl|Darmstadt Promo]]'''). ** Burcht: ten minste één van de afgebouwde burchttegels ligt in het leengoed van de burcht. ** Tuin ('''Basisspel - [[The Abbot/nl|De Abt]]'''): de tegel met de tuin ligt in het leengoed van de burcht. ** Baba Yaga's hut ('''[[Russian Promos (1st edition)/nl|Russische Promo's]]'''): de projecttegel ligt in het leengoed van de burcht. ** Duitse Burcht ('''[[Castles in Germany/nl|Burchten in Duitsland]]'''): de burchttegel ligt in het leengoed van de burcht. ** Duitse Kathedraal ('''[[Cathedrals in Germany/nl|Duitse Kathedralen]]'''): de kathedraaltegel ligt in het leengoed van de burcht. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> * Bij de puntentelling van een burcht, krijg je ook bonuspunten voor deze projecten (zie volledige details hieronder, inclusief andere projecten): ** Wegen met een herberg ('''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Steden met een kathedraal ('''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''') ** Kloosters of cultusplaatsen met een wijngaard ('''Uitbr. 9 - [[Hills & Sheep/nl|Schapen en Heuvels]]''') </div> }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Features triggering a castle scoring|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> :Onderstaande tabel geeft een overzicht van de factoren en bonussen die bij de telling op een project van toepassing kunnen zijn. De eigenaar van de burcht krijgt de resulterende punten, tenzij de burchtheer een burgemeester is: </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> :'''Legenda:''' </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> <div style="padding-left: 22px"> {| class="wica-table" style="display: table;" |- ! width="100" | Waarde ! width="50" | Ja <!--! width="50" | No --> ! width="50" | n.v.t. <!--! width="50" | Undefined --> </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | Symbool | <span class="wica-mark-yes"></span> <!--| <span class="wica-mark-no"></span> --> | <span class="wica-mark-n-a"></span> <!--| <span class="wica-mark-undefined"></span> --> |} </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> {| class="wica-table" |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" ! colspan="9" style="background-color: #888888; color: #ffffff;"| Projecten die een burchttelling veroorzaken |- ! style="background-color: #cccccc; color: #000000;" | Telfactor ! [[Base game/nl|Weg]] ! [[Base game/nl|Stad]] ! Kloosterachtig gebouw <sup>(1)</sup> ! [[Bridges, Castles and Bazaars/nl|Andere burcht]] ! [[The Abbot/nl|Tuin]] ! [[Russian Promos (1st edition)/nl|Baba Yaga's hut]] ! [[Castles in Germany/nl|Duitse burcht]] ! [[Cathedrals in Germany/nl|Duitse kathedraal]] |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Inns and Cathedrals/nl|Herberg]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedraal]] || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Hills & Sheep/nl|Wijngaard]] || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Mage and Witch/nl|Tovenaar / Heks]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[The Labyrinths/nl|Doolhof]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Castles in Germany/nl|Duitse burcht]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[The Barber-Surgeons/nl|Badhuis]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/nl|Katharen / Beleg / Belegeraars]] || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Little Buildings (1st edition)/nl|Klein gebouw]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Cathedrals in Germany/nl|Duitse kathedraal]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[Darmstadt Promo (1st edition)/nl|Darmstadtium]] || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |- style="vertical-align: middle; text-align: center;" | [[The Land Surveyors/nl|Tellingtegels]] || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-yes"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> || <span class="wica-mark-n-a"></span> |} </div> '''Opmerkingen:''' # Kloosterachtig gebouw slaat op één van de volgende projecten: klooster, abdij, cultusplaats, Duitse klooster, Nederlandse en Belgisch klooster, Japans gebouw, kerk van Darmstadt. }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Special case: small cities and castles with multiple meeples|rules= {{IconWorld}} Kleine steden worden normaalgesproken slechts bezet door één enkele meeple van één speler. Als er echter met '''Mini #1 - [[The Flier/nl|De Vliegtuigen]] wordt gespeeld, kunnen er meerdere meeples (van één of meerdere spelers) dezelfde kleine stad bezetten. Als in dit geval één speler de meerderheid heeft op het project, is dat de speler die er punten voor krijgt of van de kleine stad een burcht mag maken die dan alleen nog bezet wordt door de meeple(s) van de speler met de meerderheid. Additionally, some special situations may arise when meeples from different players share the majority in the same small city, since each player may decide differently. So, we may encounter the following scenarios: * '''All the players with the majority decide to score the small city:''' The city will be scored as usual taking into account the majority in the feature. * '''All the players with the majority decide to convert the small city into a castle:''' The resulting castle will have several occupiers (the meeples from the players sharing the majority in the small city). If the castle is completed eventually, all the players sharing the castle will score points for it. * '''Some of the players sharing the majority decide to score the small city and the rest choose to convert it into a castle:''' The players scoring the city will apply the majority without taking into consideration those meeples from players who decided to convert the small city into a castle. After scoring, the meeples involved will be returned to their owners. The castle will be created only with the meeples of the players who decided to convert the small city. If the castle is completed eventually, all the players sharing the castle will score points for it. '''Additional notes:''' * '''Deploying meeples from the city of Carcassonne:''' If playing with the Count of Carcassonne ('''Exp. 6 - [[Count, King and Robber|Count, King & Robber]]'''), players will be allowed to deploy meeples from the city of Carcassonne to the small city only if at least one player is scoring it. All these additional meeples will participate in the scoring only. They cannot be deployed to the small city to later occupy the resulting castle if any player decided to convert it instead of scoring the small city. * '''Castle tokens:''' Each player who chose to convert the small city into a castle will have to place a castle token from their supply on top of the small city. No player can keep their castle token for a later use because other player was placing theirs. As an alternative, instead of stacking the castle tokens, you may place only one of them and remove the rest from the game. <br />This means that a player without any castle tokens in their supply cannot decide to convert a shared small city into a castle. In this case, the player can only score the small city. }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{TradersBuildersLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 2 - [[Traders and Builders/nl|Kooplieden en Bouwmeesters]]:''' Bij de puntentelling van boeren met een varken is de burcht 5 punten waard. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules= {{IconWorld|text=De draak vreet geen meeple op de burcht. }} {{IconWorld|text=Je mag de fee bij een meeple op de burcht zetten om de gebruikelijke punten te krijgen. <ref> {{IconArrow}} In de meest recente uitleg bij de 1e editie was het niet toegestaan de fee in een burcht te zetten, terwijl dat voorheen volgens de spelregels in [[Variants/nl#Big Box 3|Big Box 3]] wel mocht. </ref> }} {{IconWorld|text=Als de fee aan het einde van het spel aan een meeple op een burcht is toegewezen, levert ze geen bonus meer op aangezien alle resterende burchtheren verwijderd worden voordat de eindtelling plaatsvindt. }} }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 4 - [[The Tower/nl|De Toren]]:''' Een toren kan geen meeple op een burcht gevangennemen. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]:''' ** Een burcht geeft voor een herenboerderij en voor boeren die door een herenboerderij worden geteld 1 punt meer dan een afgebouwde stad. ** Een transportwagen die op een burcht staat mag na de telling daarvan naar een onbezet onafgebouwd project in het leengebied van de burcht verplaatst worden. <div style="margin-left: 42px;"> {{FAQ| Mag een transportwagen die op een burcht staat na het tellen daarvan naar een naastgelegen onbezet onafgebouwd project verzet worden?| Ja, de transportwagen mag na de telling naar een naastgelegen onafgebouwd project verplaatst worden. (2/2021)}} </div> </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{CountKingRobberLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 6 - [[Count, King and Robber/nl|Graaf, Koning en Consorten]]:''' ** '''Koning en Roofridder:''' Een burcht geldt voor de Koning niet als afgebouwde stad. ** '''De Graaf van Carcassonne:''' Meeples uit de Stad Carcassonne '''mogen niet''' naar een burcht verplaatst worden. ** '''[[River/nl|De Rivier II]]:''' De varkenskudde <ref name="pig-herd"> {{IconWorld}} De Engelse spelregels noemen deze illustratie "varkensstal". Wij gebruiken varkenskudde wat overeenkomt met Carcassone I wat bovendien verwarring vermijdt met de varkensstal-illustratie die met Carcassonne II geïntroduceerd werd en die punten oplevert bij uitbreidingen zoals [[The Markets of Leipzig/nl|De Markten van Leipzig]] of [[The Tollkeepers/nl|De Tolbeambten]]. {{BeginBlockList}} {{Block| [[File:River_C2_pigsty.png|frame|none|Varkenskudde op de Rivier II]] }} {{Block| [[File:Feature_Pigsty_C2.png|frame|none|Varkensstal-illustratie]] }} {{EndBlockList}} </ref> levert een punt extra op voor burchten in de weide. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 10 - [[Under the Big Top/nl|Het Circus]]:''' ** Bij een circus telling krijgt een meeple op een burcht ook punten als een deel van de burcht in de directe omgeving van het circus ligt. ** Een artiestenpiramide geldt niet als afgebouwd project en levert dus geen punten op voor een burcht. ** Aan het einde van het spel, de laatste circusscore moet worden uitgevoerd voordat een overgebleven burchtheer uit het speelveld wordt verwijderd. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{WheelFortuneLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[The Wheel of Fortune (1st edition)/nl|Het Rad van Fortuin]]:''' Burchten tellen '''wel''' mee voor de telling van het segment Hongersnood van het Rad van Fortuin aangezien dit in feite een boerentelling is. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{MageWitchLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Mini #5 - [[Mage and Witch|Tovenaar en Heks]]:''' De tovenaar en de heks mogen niet op een burcht gezet worden aangezien het geen stad meer is. Dit impliceert ook dat als één van deze speelstukken op een kleine stad staat waarop een burcht wordt gebouwd, ze verwijderd dienen te worden. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[Monasteries/nl|Kloosters in Duitsland (nieuwe editie) / Japanse Gebouwen]]''' of '''[[Monasteries (1st edition)/nl|Kloosters in Duitsland (1e editie) / Kloosters in Nederland en Belgë]]''': ** Omdat een abt pas aan het einde van het spel punten krijgt en dit klooster nooit als afgebouwd wordt beschouwd, levert een klooster met een abt nooit punten op voor een meeple op een burcht. (5/2014) ** Deze bijzondere kloosters kunnen alleen afgebouwd worden als ze onbezet zijn of als er tenminste één monnik op staat (ongeacht of er andere meeples als abt op hetzelfde project staan). Een bijzonder klooster wordt als niet afgebouwd beschouwd als het volledig omringd is door tegels en alleen wordt bezet door meeples die als abt zijn gezet. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BesiegersLink}} / {{CatharsLink}} / {{SiegeLink}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/nl|Belegeraars -Katharen - Beleg]]:''' Op een belegerde stad (of een stad onder aanval van Katharen) '''mag''' een burcht gebouwd worden en geldt dan als normale burcht. Na het bouwen van de burcht wordt het beleg of de Kathaarse aanval '''genegeerd'''. </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{PlagueLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''[[The Plague (1st edition)/nl|De Pest]]:''' Meeples in burchten zijn veilig voor de pest aangezien die rechtstreeks effect heeft op de tegel en burchten niet op een specifieke tegel liggen. </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==== Bazaars ==== </div> {{OtherExpansionRule|expansionlink={{TradersBuildersLink|variant=long}}|rules= {{IconWorld|text=Als je een bazaartegel plaatst en hij breidt zich uit <ref> {{IconWorld}} The '''[[Z-Man Games/nl|ZMG]]''' regels gebruiken het werkwoord "afbouwen" maar de originele Duitse '''[[Hans im Glück/nl|HiG]]''' regels gebruiken in plaats daarvan "uitbreiden", dat is de bedoelde betekenis. </ref> <ref> {{IconArrow}} Ter is een andere versie van deze regel die stelt dat je je bouwmeester-beurt '''voor'' de bazaar uitvoert. Deze afwijking (ontstaan uit de verkeerde vertaling van een verduidelijking van 5/2013) werd door HiG als een geldig alternatief beschouwd omdat het het spel niet veel verandert. De redenering achter de oorspronkelijke regel is dat de bazaar een actie is die is afgeleid van de tegel die in het eerste deel van de dubbele beurt is geplaatst, en dat deze dus moet worden opgelost voordat de bouwer-ronde wordt uitgevoerd. (08/2016)<br/> {{IconWorld}} Deze variant, beschreven in de CAR en uitgevoerd door [[JCloisterZone/nl|JCloisterZone]] vanaf 12/2018, lijkt misschien meer voor de hand liggend voor sommige spelers. Het beschouwt de gebeurtenissen in de volgende volgorde (inclusief uitgestelde bazaars, die niet in aanmerking komen voor de nieuwe editie): * Trek bazaars en voer het eerste deel van je dubbele beurt uit. * '''** // Start uitstaande bazaars // **''' * Trek de tegels (nog steeds met de beeldzijde naar beneden) * Begin met het uitstellen van nieuwe bazaars. * Voer je bouwmeester- beurt uit (tweede deel van je dubbele beurt) * Draai de tegels open en voer de veiling uit ** 1e speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, wordt er geen bazaar geactiveerd) ** Eerste speler zijn bouwmeester- beurt, indien van toepassing ** Volgende speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, wordt er geen bazaar geactiveerd) ** Bouwmeesterbeurt van de volgende speler, indien van toepassing ** ... ** Laatste speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, is er geen bazaar) ** Bouwmeesterbeurt van de laatste speler, indien van toepassing * '''( Stop met uitstellen van nieuwe bazaars)''' * Speler die een nieuwe bazaar heeft getrokken en geplaatst in zijn/haar bouwmeestersbeurt (in afwachting van vertraagde bazaar) * '''** Terug naar // Start uitgestelde bazaars // totdat er geen uitgestelde bazaars meer zijn **''' </ref> een weg of stad met je bouwmeester, voltooi de bazaarronde voordat je aan je dubbele beurt begint. <ref> {{IconWorld}} Aan het einde van de bazaarronde trekt u uw tweede tegel voor het tweede deel van uw dubbele beurt en voert deze uit. Je mag kiezen om in plaats daarvan een geldige tegel uit je voorraad aan te leggen: Een abdij, een Duits kasteel of een Halfling. </ref> }} {{IconBook|=Als tijdens een bazaarronde een andere bazaartegel wordt geplaatst in een bouwmeester-ronde, wordt de bazaar overgeslagen. (2/2021) }} <div id="Q And A"></div> {{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Wwat is de volgorde van gebeurtenissen als de bazaar tegel een eigenschap uitbreidt met een bouwmeester? |text=[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Bazaar_QA.png|right|]] Als je een bazaartegel trekt en je kunt je bouwmeesterbeurt uitvoeren, neem je eerst het juiste aantal opengelegde tegels en voer je de bazaar en de veiling uit. Dan begint een nieuwe ronde met een speciale eigenschap - elke speler heeft een open en bekende tegel in plaats van een onbekende tegel te trekken, en je kunt je abdij niet als eerste tegel aanleggen. Als je de geveilde tegel hebt geplaatst en je kunt een bouwmeesterbeurt uitvoeren, dan kun je kiezen om je abdij te plaatsen of een nieuwe onbekende tegel te trekken. Als een speler een nieuwe bazaartegel trekt [voor zijn bouwer- beurt of voor bericht 4], wordt deze genegeerd totdat de laatste speler die een geveilde tegel heeft zijn beurt beëindigt (inclusief zijn bouwer- beurt, indien mogelijk). Daarom zullen alle genegeerde bazaars niet plaatsvinden. Zodra de bazaarronde is afgelopen, doe je je bouwer-ronde. <br /><br /> '''Met andere woorden''': * Trek de bazaar en voer het eerste deel van uw dubbele beurt uit. * Trek de tegels (nog steeds met de beeldzijde naar beneden) * Draai de tegels open en voer de veiling uit * (''Begin met het negeren van nieuwe bazaars)''' ** 1e speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, wordt er geen bazaar getriggerd) ** Bouwmeester- beurt van de eerste speler, indien van toepassing (als het een bazaartegel is, wordt er geen bazaar geactiveerd) ** Volgende speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, is er geen bazaar) ** Bouwmeesterbeurt van de volgende speler, indien van toepassing (als het een bazaartegel is, is er geen bazaar) ** ... ** Laatste speler met geveilde tegel (als het een bazaartegel is, is er geen bazaar) ** Laatste speler met bouwmeester-beurt, indien van toepassing (als het een bazaartegel is, is er geen bazaar ontstaan) * Stop met het negeren van nieuwe bazaars. * Voer uw bouwmeester-ronde uit (tweede deel van uw dubbele ronde) }} }} {{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules= <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''Uitbr. 3 - [[The Princess and The Dragon/nl|De Draak, de Fee en de Jonkvrouw]]:''' Als je tijdens een bazaar veiling een draaktegel legt, gaat de draak op jacht. Daarna gaat de bazaarveiling verder. </div> == Tegelverdeling == {{BeginTileList|width=500px|tiles=12}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_A.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}} + ({{Feature|edition=C2|name=Farmhouse|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}}}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_C.jpg|count=1|countextra={{ColorRed|(–)}}|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}} + {{Feature|edition=C2|name=Inn}}}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_D.jpg|count=2|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}} + ({{Feature|edition=C2|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=C2|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_F.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_E.jpg|count=1|countextra={{ColorBlue|(+)}}|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}} + ({{Feature|edition=C2|name=Garden|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_G.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_H.jpg|count=1}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_I.jpg|count=1|countextra={{ColorRed|(–)}}|config=({{Feature|edition=C2|name=Garden|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_K.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}}}} {{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_J.jpg|count=1|countextra={{ColorBlue|(+)}}|config={{Feature|edition=C2|name=Bazaar}} + {{Feature|edition=C2|name=Inn}}}} {{EndTileList}} {{TileIllustrations|edition=C2|G=1|F=1|W=1|H=1}} {{DottedFrameMessage|margin=0 2em|align=left|text= '''Opmerking:''' De oorspronkelijke tegelverdeling door [[Hans im Glück/nl| HiG]] in Duitsland en door [[Mindok/nl|Mindok]] in Tsjechië en Slowakije (niet in Polen) had per ongeluk de volgende verschillen: Tegels aangegeven met {{ColorRed|(–)}} ontbraken en waren in plaats daarvan vervangen door twee exemplaren aangegeven met {{ColorBlue|(+)}}. }} Bovendien staat op twee tegels een extra afbeelding aangegeven in vet, een herberg, die bedoeld is in combinatie met '''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]'''. <div class="mw-translate-fuzzy"> <div style="margin-top: 2em"> {{BeginTileList|width=600px|tokens=12}} {{Tile|image={{Piece|name=CastleToken|edition=C2|variant=imagename}}|count=12|link=#castles|config={{Piece|name=CastleToken|edition=C2}}}} {{EndTileList}} </div> </div> {{FootnoteIconPara}} [[Category:Completed]] [[Category:Second Edition]] [[Category:Second Edition Major Expansion]]
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Translate
Variants
expanded
collapsed
Views
Language statistics
Message group statistics
Export
More
expanded
collapsed
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Help
Tools
Special pages
Printable version
WICA Toolbox
Editor manual
Broken links
Unused files
Translation statistics
Comments
Under construction
Completed pages
Checked pages
Carcassonne forums
Carc Central (EN)
Carc-Forum (DE)
Carc Forum (CZ)