Difference between revisions of "The Labyrinth/ro"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "File:Labyrinth_C2_Example_02.png|frame|none|Jucătorul {{ColorGreen|verde}} atașează mai târziu un drum de o ieșire neocupată de labirint. Acestuia îi este de asemenea...")
Line 50: Line 50:
Pe măsură ce progresați în joc, dacă plasezi un cartonaș la o ieșire a labirintului care nu are deja un meeple, ai posibilitatea de a plasa un meeple acolo, chiar dacă prin rețeaua de drumuri și labirint însuși poate avea un meeple.
Pe măsură ce progresați în joc, dacă plasezi un cartonaș la o ieșire a labirintului care nu are deja un meeple, ai posibilitatea de a plasa un meeple acolo, chiar dacă prin rețeaua de drumuri și labirint însuși poate avea un meeple.


[[File:Labyrinth_C2_Example_02.png|frame|none|{{ColorGreen|Green}} later adds a road to an unoccupied labyrinth exit. He too is allowed to use a meeple, although meeples are already on the labyrinth and the adjacent roads.]]
[[File:Labyrinth_C2_Example_02.png|frame|none|Jucătorul {{ColorGreen|verde}} atașează mai târziu un drum de o ieșire neocupată de labirint. Acestuia îi este de asemenea permis să plaseze un meeple, deși există deja meepleși pe labirirnt și pe drumurile adiacente.]]


If you add a road to an existing road that already has a meeple on it, a meeple cannot be placed on it (as usual.) The labyrinth and the four outgoing roads are the exceptions.
If you add a road to an existing road that already has a meeple on it, a meeple cannot be placed on it (as usual.) The labyrinth and the four outgoing roads are the exceptions.

Revision as of 13:32, 11 June 2020

Other languages:

Informații generale și comentarii

Spiel Doch!
Numărul 1 2016

Miniextensia Labirinturile a fost lansată original în anul Template:Year ro de Spiel Doch!.

Numărul 1/2016 al revistei Spiel Doch! a conținut două cartonașe noi pentru Carcassonne. Unul a fost ilustrat de Doris Matthäus în stilul ediției vechi, iar celălalt de Anne Pätzke în stilul ediției noi. Ambele cartonașe pot fi utilizate în ambele ediții. Combinațiile cu alte (mini)extensii nu sunt testate complet și nu există reguli oficiale care să explice acoperirea unor astfel de cazuri.

Spiel Doch! a oferit un set simplu de reguli iar HiG a lansat o variantă pentru jucători avansați disponibilă pe site-ul său la momentul lansării.

Conținut

  • 2 cartonașe de teren, unul pentru ediția veche Carcassonne și celălalt pentru ediția nouă Carcassonne
Labirint pentru ediția veche
Labirint pentru ediția nouă

Reguli

Pregătire

Amestecă cartonașul/cartonașele cu labirint cu celelalte cartonașe de teren.

Atașarea unui cartonaș de teren

Dacă tragi un cartonaș cu un labirint, îl plasezi în conformitate cu regulile normale.

Plasarea unui meeple

Reguli simple

Imediat după ce atașezi un cartonaș cu labirint, ai posibilitatea de a plasa un meeple pe acesta (tot în conformitate cu regulile standard). Labirintul nu este o intersecție; toate drumurile care ies sunt interconectate. Prin urmare, un meeple poate fi plasat pe acesta doar dacă toate drumurile conectate cu labirintul sunt neocupate.[1] Apoi meepleul este un tâlhar pe toate drumurile conectate.

Varianta avansată

Din moment ce labirintul face conxiunile drumurilor destul de inflexibil, plasarea unui meeple este reglementată diferit în această variantă. Dacă plasezi labirintul, ai posibilitatea de plasau un meeple pe acesta chiar dacă se află deja un meeple pe unul sau mai multe drumuri conectate.[1] Nu contează cine deține acei meepleși.

Tu plasezi labirintul lângă un drum cu care se conectează. Deși există deja un meeple pe acest drum, tu ai posibilitatea de a plasa un meeple pe labirint.

Pe măsură ce progresați în joc, dacă plasezi un cartonaș la o ieșire a labirintului care nu are deja un meeple, ai posibilitatea de a plasa un meeple acolo, chiar dacă prin rețeaua de drumuri și labirint însuși poate avea un meeple.

Jucătorul verde atașează mai târziu un drum de o ieșire neocupată de labirint. Acestuia îi este de asemenea permis să plaseze un meeple, deși există deja meepleși pe labirirnt și pe drumurile adiacente.

If you add a road to an existing road that already has a meeple on it, a meeple cannot be placed on it (as usual.) The labyrinth and the four outgoing roads are the exceptions.

You later attach a road to a labyrinth exit. Since there is already a black meeple, you may not place a meeple on the road.

Evaluare

Reguli simple

Labirinturile sunt evaluate în conformitate cu regulile normale Carcassonne pentru drumuri.

Varianta avansată

Declanșarea unei evaluări

The labyrinth and the connected roads are scored when all 4 of the roads are completed. The player with the majority of meeples on the labyrinth and the connected roads will get 1 point for each tile as usual. In addition, he or she will get 2 points for each meeple standing on the labyrinth or on a connected road. If several players have the majority, each of them gets the full number of points.

All the roads are completed. You and Black are tied for majority. You and Black get 8 points for the tiles and 10 points for the 5 meeples on the tiles. Altogether you each get 18 points.
Evaluarea finală

Labirinturile sunt evaluate în conformitate cu regulile normale Carcassonne pentru drumuri. Nu primești niciun punct adițional pentru meepleșii plasați pe o rețea de labirint.

Interacțiuni cu alte (mini)extensii

This section summarizes the interaction of The Labyrinth with other expansions:

These interactions are described as a series of cases where the points you get from the road tiles (including the labyrinth) vary depending on the expansions involved. Independently of how these points are modified, if playing with the advances rules, the bonus points for the meeples on the road do not change in any case when scoring the feature.

  • Case 0 - Regular labyrinth: If a labyrinth is completed, you will get 1 point for each road tile including the labyrinth itself. An incomplete labyrinth at the end of the game is worth 1 point for each tile including the labyrinth itself.
  • Case 1 - Inns & Cathedrals: If a labyrinth is completed and contains one or more inns (inns do not stack) and you have the majority of meeples, you will get 2 points instead of 1 point for each road tile including the labyrinth itself. An incomplete labyrinth with an inn(s) at the end of the game is worth 0 points for each tile including the labyrinth itself.
  • Case 2 - German Cathedrals: If a labyrinth is completed and one or more of its roads end at a German Cathedral (German Cathedrals do not stack) and you have the majority of meeples, you will get 2 points instead of 1 point for each road tile including the labyrinth itself. An incomplete labyrinth with one or more of its roads ending at a German Cathedral at the end of the game is worth 1 point per tile including the Labyrinth itself.
  • Case 3 - Inns & Cathedrals + German Cathedrals: If a labyrinth is completed and contains one or more inns and one or more of its roads end at a German Cathedral and you have the majority of meeples, you will get 3 points instead of 1 point for each road tile including the labyrinth itself. An incomplete labyrinth with an inn(s) at the end of the game is worth 0 points.

The following table describes the same information in a more schematic way. Take into account that road segments on German Cathedral tiles are counted separately and get the same points as any road tile in Cases 2 & 3.

Scenario Regular Labyrinth Inns and Cathedrals German Cathedrals Scoring a feature Final scoring
No other expansions involved There are one or more inns on its roads (inns do not stack) One or more of its roads end up at a German Cathedral (German cathedrals do not stack) You have meeple majority of the completed labyrinth You have meeple majority of the incomplete labyrinth
Points from road tiles including the labyrinth (road segments on German Cathedral tiles are counted separately in Cases 2 & 3)
Case 0 X 1 point / tile 1 point / tile
Case 1 X 2 points / tile 0 points / tile
Case 2 X 2 points / tile 1 point / tile
Case 3 X X 3 points / tile 0 points / tile
Other modifiers applicable following the order of evaluation (German Cathedral tiles are counted as normal tiles)
Mage on the road Any Any Any (+1) point / tile (+1) point / tile
Witch on road Any Any Any 1/2 points (rounded up) 1/2 points (rounded up)
Meeple on Wainwrights Quarter (Markets of Leipzig) Any Any Any (+1) point / tile (+1) point / tile
Points from meeples placed on road tiles and the labyrinth (advanced rules only)
All cases Any Any Any 2 point / meeple 0 point / meeple

Referință pentru cartonașe

Numărul total de cartonașe: 2

link={{{link}}} x1 (Ediția veche; prima)
link={{{link}}} x1 (Ediția nouă; a doua)

Note de subsol

Pentru licențierea și semnificația pictogramelor te rugăm să vizitezi Pagina pictogramelor.

  1. 1.0 1.1 Interpretare din partea comunității Un meeple poate fi plasat pe o rețea de labirint nefinalizată prin alte metode dacă este neocupată: un cartonaș cu un labirint neocupat sau un segment de drum poate fi ocupat de o căruță care se mută de pe un teritoriu învecinat finalizat sau de un meeple prin intermediul unui coridor fermecat, unui aparat de zbor etc.
    Exemplu: O căruță se mută pe o ramură de drum neocupată a unui labirint nefinalizat când se pune în aplicare utilizarea regulilor avansate ale miniextensiei Labirinturile