Les Marchés de Leipzig

From Wikicarpedia
Revision as of 00:35, 15 November 2020 by Gagoune (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Informations générales et commentaires

Planche prédécoupée de l’extension
Symbole des Marchés de Leipzig

Initialement publiée par Hans im Glück en Template:Year fr à l’occasion de la foire « model-hobby-spiel » de Leipzig en 2017, avec deux tuiles doubles pour Amazonas. L’extension a également été proposée comme édition limitée (600 copies) avec 13 meeples de différentes couleurs.

La foire de Leipzig, qui fournit son logo comme symbole de cette extension, a ses origines au Moyen Âge.

Cette mini extension a été conçue pour le jeu de base de Carcassonne et suit donc les règles normales du jeu. Vous pouvez utiliser « Les Marchés de Leipzig » avec toutes les autres extensions du jeu, mais il n’existe aucune règle officielle pour expliquer les différentes interactions possibles.

Matériel

  • 4 double-tuiles Terrain représentant la ville de Leipzig à utiliser comme tuiles de départ
  • 13 meeples additionnels en différentes couleurs pour certaines versions [1]

Règles

Mise en place

Placez les tuiles Terrain de manière à ce que les quatre quartiers soient côte à côte et forment la ville de Leipzig (lat. Lipsia). À juste titre, le poteau indicateur de Francofortum pointe vers l'ouest, celui de Stettinum vers le nord, celui de Vratislavia vers l'est et celui de Roma vers le sud. Pour le jeu, cependant, l'ordre dans lequel les tuiles sont placées est sans importance [2]. Cette configuration remplace la tuile de départ.

Si possible, donnez un meeple supplémentaire à chaque joueur, car les meeples pourraient facilement manquer dans cette variante.

Placement initial des Marchés de Leipzig

Déroulement du jeu

1. Placement d’une tuile

Les règles restent les mêmes.

2. Pose d’un meeple

Les règles restent les mêmes.

3. Évaluation des zones

Chacun des quartiers de Leipzig possède une route qui commence à sa porte. Toutes les routes qui y sont reliées offrent la possibilité d’envoyer l’un de vos meeples à Leipzig. Cela vaut également pour les routes qui ne sont pas directement reliées à Leipzig, mais qui sont connectées via un village [3].

Si vous complétez une route qui mène à Leipzig, et que vous avez la majorité, vous pouvez choisir :

  • D’évaluer la route et obtenir le total de ses points,
OU
  • D’envoyer votre brigand à Leipzig et de ne marquer aucun point pour l’évaluation de la route.
Exemple :
  • Rouge finit la route avec son meeple. Comme la route est connectée à Leipzig (via un village dans ce cas) il peut envoyer son brigand à Leipzig.
  • Rouge décide de le placer dans le Quartier des tanneurs.

Remarquez :

  • Si vous avez plus d’un brigand sur la route complétée vous n'êtes autorisé à en envoyer qu’UN à Leipzig. Avec celui ou ceux restants vous pouvez, néanmoins, évaluer la route [4]. Si vous envoyez un brigand dans le quartier des fabricants de chariots vous obtenez immédiatement les points de bonus (voir ci-dessous) [5].
  • Si plusieurs joueurs ont la majorité, chacun peut décider s’il veut envoyer son meeple à Leipzig ou s’il évalue sa route.
  • La route sur la double-tuile Terrain compte seulement pour un point pour l’évaluation de la route.

Vous déplacez le meeple dans l'un des quartiers de Leipzig (il n'est pas nécessaire que ce soit celui où la route se termine) et le meeple y restera jusqu'à la fin du jeu. Vous ne pouvez avoir qu'un seul de vos meeples dans chaque quartier de Leipzig. Les meeples de plusieurs joueurs sont autorisés dans chaque quartier - les meeples sont simplement empilés.

Si vous avez un meeple dans un quartier de Leipzig, il vous fera gagner des points bonus lors des phases d’évaluations pendant le jeu ou lors de l’évaluation finale [6].

Évaluation des zones pendant la partie
Markets Of Leipzig C2 Leipzing Quarter 01.png
Quartier des fabricants de chariots : Pour chaque route qui est évaluée et où vous êtes majoritaire, vous obtenez 1 point bonus pour chaque tuile [7].
Markets Of Leipzig C2 Leipzing Quarter 02.png
Quartier des monnayeurs : Pour chaque ville qui est évaluée, dans laquelle vous avez un chevalier (même si vous n’avez pas la majorité), vous obtenez 3 points pour chaque blason.
Markets Of Leipzig C2 Leipzing Quarter 03.png
Quartier des relieurs : Pour chaque évaluation d’une abbaye complétée [8] (aussi bien pour les abbayes des autres joueurs) vous obtenez 4 points bonus [9].

Les points bonus, pour ces trois sortes d’évaluations, ne comptent que pour les routes, villes et abbayes "complétées". Lors de l’évaluation finale, vous n’obtenez plus de bonus.

Évaluation finale
Markets Of Leipzig C2 Leipzing Quarter 04.png
Quartier des tanneurs : Lors de l’évaluation des prés [10] [11], en plus des points habituels pour les villes, vous obtenez 2 points bonus pour chaque étable (vacherie, porcherie ou écurie) et chaque ferme dans un pré si vous y avez la majorité [12] [13] [14].
Vacherie
Porcherie
Écurie
Ferme

Note : La ville de Leipzig compte comme une ville complète lors de l’évaluation des prés.

Ensemble des tuiles

Total des tuiles : 4

Leipzig01.png  ×1
(F)
Leipzig02.png  ×1
 
Leipzig03.png  ×1
(F)
Leipzig04.png  ×1
 

Plusieurs tuiles comportent une petite illustration. Les lettres entre parenthèses indiquent l'illustration qui se trouve sur chaque tuile :

Feature Farmhouse C2.png
F | Ferme

Notes

Pour les licences et les explications des icônes, veuillez visiter la page des icônes.

  1. Interprétation de la communauté L'extension a d'abord été publiée sous la forme d'une édition limitée à 600 exemplaires au total : les 300 premiers exemplaires au modell hobby spiel à Leipzig du 29 septembre au 1er octobre Template:Year fr, et les 300 suivants au Spiel'17 à Essen du 26 au 29 octobre 2017. Cette version limitée a été signée par Klaus-Jürgen Wrede et le PDG du parc des expositions de Leipzig (Messe Leipzig) et contient 13 meeples. Une version plus générale, qui ne contient que les quatre tuiles, est également disponible.
  2. Interprétation de la communauté Cette proposition de configuration place les tuiles en fonction de la situation géographique de Leipzig par rapport aux autres villes mentionnées. Les tuiles peuvent être placées dans n'importe quel ordre, puisque la position des quartiers n'implique aucune restriction pour le jeu. La seule différence sera la localisation des fermes dans deux des quatre prés que ces tuiles définissent comme étant la configuration initiale.
  3. Interprétation de la communauté Cela signifie que cette extension ne prend en compte que les villages, qui servent d’intersection où s'arrêtent 2, 3 ou 4 routes. Les mêmes zones sont également utilisées dans Les Péages pour le placement des péages.
    En conséquence, cela exclurait les intersections avec des arbres et des petites maisons, comme celles présentes sur certaines tuiles dans l’Ext. 9 - Moutons et Collines.
    Notez que les marchés de Leipzig sont conçus pour être utilisés avec le jeu de base de Carcassonne II uniquement, où toutes les routes s’arrêtent à des villes, des abbayes ou à des villages. Aucun arbre n’est présent dans les intersections du jeu de base de Carcassonne II, bien qu’ils puissent apparaître dans certaines extensions plus tard. En revanche, le jeu de base de Carcassonne I présente des intersections avec des villages et des arbres. Il n’y a pas de correspondance directe et cohérente entre les deux éditions concernant l’utilisation des villages ou des arbres dans les intersections. Une clarification officielle serait nécessaire.
  4. Interprétation de la communauté La majorité pour l’évaluation est comptée avant la décision d'envoyer un meeple à Leipzig. Si, en envoyant un meeple à Leipzig, un joueur perd la majorité, il marque tout de même les points.
  5. Interprétation de la communauté Cela signifie également que vous obtenez des points bonus dans les quartiers des monnayeurs et des relieurs si, en plaçant une tuile, vous terminez l'une de vos villes ou abbayes et y envoyez un meeple.
  6. Interprétation de la communauté En termes généraux, les règles indiquent que Les Marchés de Leipzig offrent des points bonus pour toutes les zones concernées, de sorte qu’ils ne font en aucun cas partie de l’évaluation de base des zones.
  7. Interprétation de la communauté Le point supplémentaire par tuile serait appliqué comme un bonus après tous les autres modificateurs de l’évaluation des zones de base. C’est-à-dire qu’il est appliqué après les Auberges au lac (voir Ext. 1 – Auberges et Cathédrales), les cathédrales allemandes (voir Cathédrales d’Allemagne) et les modificateurs de score Mage et Sorcière (voir Mini n°5 – Mage et Sorcière).
    Il sera donc appliqué en même temps que d’autres points bonus affectant la route comme les Petits Bâtiments (voir Petits Bâtiments).
  8. Interprétation de la communauté Par extension, ce bonus concerne non seulement les abbayes mais aussi tous les autres bâtiments monastiques évalués pendant le jeu. Les bâtiments monastiques sont : les abbayes, les monastères, les lieux de culte, les abbayes d’Allemagne, les abbayes de Hollande et de Belgique, les monuments japonais et les églises de Darmstadt. Les cathédrales d'Allemagne et les jardins ne sont pas prises en compte.
  9. Interprétation de la communauté Les joueurs n’obtiennent pas les points bonus lorsqu’un abbé est retiré ou évalué avant que l’abbaye ne soit complétée. Ces points bonus peuvent seulement être obtenu lorsqu'une abbaye est évaluée par un joueur l’ayant complété.
  10. Question sans éclaircissement officiel Les règles sont claires en ce qui concerne le quartier des tanneurs lorsqu’on joue au jeu de base, où les terrains ne sont évalués qu’à la fin du jeu. Toutefois, comme il existe des extensions qui peuvent marquer des points pendant le jeu, la question de savoir si le quartier des Tanneurs doit être appliqué dans de tels cas reste ouverte. Si elle était appliquée, ce bonus affecterait l’évaluation anticipée des prés dans les extensions telles que l’Ext. 5 – Maires et Monastères, La Roue de la Fortune (secteur de la famine) et Mini n°2 - Les Hérauts. Aucune clarification n’est actuellement disponible.
  11. Règle interne courante ou variante Le bonus du quartier des tanneurs affecte également l’évaluation anticipée des prés dans les extensions telles que l’Ext. 5 – Maires et Monastères, La Roue de la Fortune (secteur de la famine) et Les Hérauts.
  12. Question sans éclaircissement officiel Ce bonus d’évaluation pour les prés est spécialement conçu pour Carcassonne II. Il n’y a pas de clarification officielle sur la façon dont les prés sont évalués pour les tuiles avec des illustrations de Carcassonne I.
  13. Règle interne courante ou variante Les prés de Carcassonne I peuvent être notés en tenant compte des petites fermes qui y sont présentes.
    Exemple : Petites fermes dans les prés de Carcassonne I.
  14. Interprétation de la communauté La formulation indique que ce bonus ne s’applique qu’à l’évaluation des prés. Par conséquent, les granges ne reçoivent pas ce bonus lorsqu’elles sont évaluées, même si leurs propriétaires ont un meeple dans le quartier des tanneurs.