User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/fr

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search

Translations of locales for JCZ in French

{

   "title": "JCloisterZone",
   "author": "Black Bear",
   "version": "0.2.1",
   "jcz-version": "5.10.2",
   "game-setup": {
       "header": {
           "tiles": "Tuiles",
           "components": "Matériel",
           "rules": "Règles",
           "timer": "Minuteur"
       },
       "tiles": {
           "core-sets": "Jeux de base",
           "major-expansions": "Extensions majeures",
           "minor-expansions": "Extensions mineures",
           "promos": "Tuiles promotionnelles",
           "fan-expansions": "Extensions de fans"
       },
       "components": {
           "followers": "Meeples",
           "neutral-figures": "Pions neutres",
           "tokens": "Jetons",
           "rewards": "Récompenses"
       },
       "game-element-box": {
           "mandatory-for-selected-tiles": "Obligatoire pour les tuiles sélectionnées",
           "related-tiles-not-selected": "Tuiles connexes non sélectionnées"
       },
       "rules": {
           "optional-game-mechanics": "Mécaniques de jeu facultatives",
           "gameplay-variants": "Variantes de jeu",
           "scoring-variants": "Variantes d’évaluation",
           "starting-tiles-configuration": "Configuration de la ou les tuiles de départ",
           "starting-tiles-different-configuration": "Certaines extensions fournissent des configurations de départ alternatives.",
           "farmers-description": "Les joueurs sont autorisés à placer des meeples sur les prés.",
           "garden-description": "Peut être occupé par un abbé.",
           "garden-disabled": "L’abbé n’est pas sélectionné.",
           "cathedral-description": "Les villes complétées avec une ou plusieurs cathédrales \u00d73 au lieu de \u00d72, aucun point lors de l’évaluation finale.",
           "cathedral-disabled": "Aucune tuile Cathédrale n’est en jeu.",
           "inn-description": "Routes achevées avec une ou plusieurs auberges au lac \u00d72, pas de points lors de l’évaluation finale.",
           "inn-disabled": "Aucune tuile Auberge au Lac n’est en jeu.",
           "princess-description": "La princesse peut retirer un chevalier d’une\u00A0ville.",
           "princess-disabled": "Aucune tuile Princesse n’est en jeu.",
           "portal-description": "Grâce à un portail magique, un meeple peut être posé sur une tuile placée précédemment.",
           "portal-disabled": "Aucune tuile Portail Magique n’est en jeu.",
           "bazaar-description": "Les tuiles Terrain sont vendues aux enchères lorsque le bazar entre en jeu.",
           "bazaar-disabled": "Aucune tuile Bazar n’est en jeu.",
           "hill-description": "Utilisé pour départager les joueurs. Cache également une tuile aléatoire en dessous.",
           "hill-disabled": "Aucune tuile Colline n’est en jeu.",
           "vineyard-description": "Points supplémentaires pour les abbayes situées autour.",
           "vineyard-disabled": "Aucune tuile Vignoble n’est en jeu.",
           "pig-herd-description": "Compte comme un cochon supplémentaire sur le pré (les paysans marquent plus de points).",
           "pig-herd-disabled": "Aucune tuile Troupeau de Porcs n’est en jeu.",
           "shrine-description": "Un lieu de culte placé à côté d’une abbaye la défie. Le premier à finir sa zone obtient tous ses points et le second n’obtient rien.",
           "shrine-disabled": "Acune tuile Lieu de Culte n’est en jeu.",
           "festival-description": "Avec la tuile Festival, vous pouvez récupérer une de vos propres pions au lieu d’en poser un.",
           "festival-disabled": "Aucune tuile Festival n’est en jeu.",
           "siege-description": "Les villes assiégées ont moins de valeur.",
           "siege-disabled": "Aucune tuile Siège n’est en jeu.",
           "escape-description": "Évasion possible via une abbaye voisine.",
           "escape-disabled": "Aucune tuile Siège n’est en jeu.",
           "acrobats-description": "Poser un meeple en tant qu’artiste sur une piste d’artiste.",
           "acrobats-disabled": "Aucune tuile Piste d’Artiste n’est en jeu."
       },
       "variant": {
           "princess-action": {
               "description": "La princesse {} retirer un chevalier d’une\u00A0ville.",
               "may": "peut",
               "must": "doit"
           },
           "fairy-placement": {
               "description": "La fée {}.",
               "next-follower": "est assignée à un\u00A0meeple",
               "on-tile": "est déplacée sur une tuile"
           },
           "dragon-move": {
               "description": "Le déplacement du dragon se produit {} l’évaluation.",
               "before-scoring": "avant",
               "after-scoring": "après"
           },
           "barn-placement": {
               "description": "La grange {} être posée sur un\u00A0pré déjà occupé par une autre grange.",
               "not-occupied": "ne peut pas",
               "occupied": "peut"
           },
           "wagon-move": {
               "description": "Après l’évaluation, le charriot peut être déplacé vers une zone adjacente inoccupée et incomplète. Adjacent signifie : {}",
               "C1": "connecté (intersection ou route menant vers une ville ou une abbaye) (1ʳᵉ édition)",
               "C2": "zone sur la même tuile ou sur une tuile orthogonalement ou diagonalement adjacente (2ᵉ édition)"
           },
           "bazaar-no-auction": {
               "description": "Pas d’enchères de bazar. Chaque joueur choisit simplement une tuile."
           },
           "hill-tiebreaker": {
               "description": "Méthode de départage : {} sur une ou plusieurs collines.",
               "at-least-one-follower": "Au moins un meeple",
               "number-of-followers": "Nombre de meeples"
           },
           "espace-variant": {
               "description": "L’abbaye doit être adjacente {} d’une\u00A0ville assiégée pour pouvoir permettre une évasion.",
               "any-tile": "de toute tuile",
               "siege-tile": "d’une tuile Siège"
           },
           "gq11-pig-herd": {
               "description": "La tuile Terrain de l’extension Game Quarterly 11 {}.",
               "pig": "contient un troupeau de porcs",
               "nothing": "est juste un pré"
           },
           "tunnelize-other-expansions": {
               "description": "Appliquer la règle des tunnels sur les tuiles d’autres extensions avec des illustrations de tunnels."
           },
           "more-tunnel-tokens": {
               "description": "Attribuer {} à chaque joueur dans une partie à 2 ou à 3.",
               "3/2": "respectivement 3 à 2 ensembles de jetons",
               "2/1": "respectivement 2 à 1 ensemble de jetons",
               "1/1": "1 jeton"
           },
           "festival-return": {
               "description": "Le joueur peut retirer l’un de ses propres {}.",
               "meeple": "pions",
               "follower": "meeples"
           },
           "keep-monasteries": {
               "description": "Les nouvelles tuiles Abbayes {}.",
               "replace": "remplacent les abbayes originales",
               "keep": "sont juste ajoutées"
           },
           "labyrinth-variant": {
               "description": "Jouer avec {} du labyrinthe",
               "basic": "les règles de base",
               "advanced": "la variante avancée"
           },
           "coc-final-scoring": {
               "description": "Le déplacement de meeples de la Ville de Carcassonne avant l’évaluation finale {}.",
               "market-only": "est seulement autorisé du marché vers un pré (2ᵉ édition)",
               "any-district": "n’est pas limité (1ʳᵉ édition)"
           },
           "count-move": {
               "description": "Lorsqu’un meeple est posé dans la Ville de Carcassonne, le comte {}.",
               "by-player": "peut être déplacé dans un quartier choisi par le joueur",
               "clockwise": "est déplacé dans le sens des aiguilles d’une montre vers le prochain quartier",
               "follow-meeple": "est déplacé dans le quartier de la ville où le nouveau meeple est posé"
           },
           "little-buildings-scoring": {
               "description": "Attribuer {} point pour la tour, la maison et l’étable.",
               "1/1/1": "1",
               "3/2/1": "respectivement 3, 2 ou 1"
           },
           "king-and-robber-scoring": {
               "description": "Marquer {}.",
               "default": "1 point pour chaque zone complétée lors de l’évaluation finale",
               "10/20": "10 points pour chaque carte possédée lors de l’évaluation finale",
               "15/40": "15 ou 40 points selon la possession d’1 ou 2 cartes lors de l’évaluation finale",
               "continuously": "1 point pour chaque zone complétée pendant le jeu"
           },
           "tiny-city-scoring": {
               "description": "Une petite ville rapporte {}.",
               "4": "4 points",
               "2": "2 points"
           }
       },
       "timer": {
           "player-time-limit": "Limite de temps du joueur",
           "unlimited-time": "temps illimité",
           "enable-limits": "activer les limites de temps",
           "disable-limits": "désactiver les limites de temps",
           "at-game-start-set-timer-to": "Au début de la partie, réglez le minuteur sur",
           "each-turn-increase-timer-by": "À chaque tour, augmenter le compteur de",
           "when-time-is-over": "Lorsque le temps est écoulé",
           "do-nothing": "ne rien faire"
       },
       "create": {
           "open-slot": "ouvrir emplacement",
           "local-player": "joueur local",
           "remote-player": "joueur à distance",
           "click-to-assign": "cliquer pour attribuer",
           "rename-player": "Renommer le joueur",
           "name": "Nom"
       },
       "open-game": {
           "untitled-game": "partie sans titre",
           "assign-all-players-to-start": "Répartir tous les joueurs pour commencer",
           "no-player-in-game": "Aucun joueur en jeu",
           "share-the-key": "Partagez la clé avec d’autres joueurs pour leur permettre de se connecter à la partie.",
           "waiting-for-host-to-start-the-game": "En attente de l’hôte pour commencer la partie.",
           "options": "Options",
           "randomize-seating-order": "Rendre aléatoire l’ordre de jeu",
           "hide-remaining-tiles-cheat-sheet": "Cacher l’aide-mémoire des tuiles restantes",
           "set-game-title": "Définir le titre de la partie",
           "name": "Nom"
       },
       "title": "Configuration de la partie",
       "additional-elements": "Éléments supplémentaires",
       "altered-gameplay": "Règles modifiées",
       "altered-scoring": "Évaluations modifiées",
       "removed-elements": "Éléments retirés",
       "selected-tiles": "Tuiles sélectionnées"
   },
   "index": {
       "online": {
           "title": "Parties hébergées sur un serveur public",
           "private-games-only": "Seules les parties privées sont désormais prises en charge.",
           "no-random-discovery": "cela signifie qu’il n’y a pas de découverte de joueurs aléatoires",
           "connected-to": "Connecté à {0}",
           "abandon-game": "Abandonner la partie",
           "remove-unfinished-game-confirmation": "Voulez-vous supprimer définitivement la partie inachevée de votre liste ?",
           "join-game": "Rejoindre une partie",
           "paste-a-game-key": "Coller la clé fournie par l’hôte",
           "game-id": "Identifiant de la partie",
           "games-in-progress": "Parties en cours",
           "you-have-no-game-in-progress": "Vous n’avez pas de partie en cours.",
           "online-storage-description": "En quittant la partie en ligne, la partie inachevée reste en arrière-plan. Vous pouvez la rejoindre à partir de cette liste quand vous le souhaitez."
       },
       "local": {
           "title": "Parties hébergées par le joueur",
           "new-game": "Nouvelle partie",
           "load-game": "Charger une partie",
           "create-directly-from": "Créer une nouvelle partie directement à partir de",
           "my-favorites": "mes favoris",
           "continue-with-recently-saved-games": "Continuer des parties récemment sauvegardées"
       },
       "new-version-available": "Une nouvelle version de JCloisterZone est disponible.",
       "release-notes": "Notes de version",
       "update-to": "Mise à jour vers {version}",
       "automatic-updates-linux-only": "Les mises à jour automatiques ne sont actuellement prises en charge que sur la plate-forme Linux. Veuillez télécharger directement la nouvelle version et la mettre à jour manuellement."
   },
   "about": {
       "configuration-file": "Fichier de configuration",
       "jcloisterzone-game-engine": "Moteur de jeu de JCloisterZone",
       "system-java-version": "Version Java du système",
       "version": "version"
   },
   "bookmarks": {
       "title": "Mes favoris",
       "description-start": "Vous n’avez pas de partie en cours dans la liste des favoris. Pour ajouter une partie ici, créez en d’abord une, puis utilisez",
       "description-end": "le bouton dans la barre latérale d’aperçu.",
       "setups-saved-to-file": "Configurations enregistrées dans un fichier",
       "nothing-saved": "Rien n’a été sauvegardé."
   },
   "button": {
       "add": "Ajouter",
       "add-to-favorites": "Ajouter à mes favoris",
       "as-a-abbot": "En tant qu’abbé",
       "as-a-monk": "En tant que moine",
       "buy": "Acheter",
       "cancel": "Annuler",
       "change": "Changer",
       "clear-list": "Vider la liste",
       "close": "Fermer",
       "confirm": "Confirmer",
       "connect": "Se connecter",
       "create": "Créer",
       "create-game": "Créer une partie",
       "disconnect": "Se déconnecter",
       "hide-stats": "Cacher les statistiques",
       "grow-the-flock": "Agrandir le troupeau",
       "join-game": "Rejoindre une partie",
       "load": "Charger",
       "load-setup-from-file": "Charger la configuration à partir d’un fichier",
       "may-deploy": "Pouvoir poser",
       "must-remove": "Devoir retirer",
       "pass": "Passer",
       "play-again": "Jouer à nouveau",
       "play-online": "Jouer en ligne",
       "plus-description": "Ajouter plusieurs instances",
       "raise": "Augmenter",
       "remove": "Retirer",
       "remove-from-favorites": "Retirer de mes favoris",
       "reset": "Réinitialiser",
       "resume": "Reprendre",
       "rules": "Règles",
       "rules-1st-edition": "Règles (1ʳᵉ édition)",
       "save-to-file": "Enregistrer dans un fichier",
       "score-the-sheep": "Évaluer les moutons",
       "select": "Sélectionner",
       "sell": "Vendre",
       "set": "Sélectionner",
       "show-stats": "Afficher les statistiques",
       "start": "Démarrer",
       "undo": "Annuler"
   },
   "join-game": {
       "title": "Rejoindre une partie à distance",
       "host": "Hôte",
       "connect-to-remote-host": "Connectez-vous à l’hôte distant avec une partie créée.",
       "the-game-on-remote-host-must-be-in-color-selection-phase": "La partie sur l’hôte distant doit être en phase de sélection de la couleur."
   },
   "menu": {
       "playonline-connect": "Jouer en ligne",
       "playonline-disconnect": "Se déconnecter",
       "new-game": "Nouvelle partie",
       "join-game": "Rejoindre une partie",
       "leave-game": "Quitter la partie",
       "save-game": "Sauvegarder la partie",
       "load-game": "Chargement d’une partie / Configuration",
       "settings": "Paramètres",
       "exit": "Quitter JCloisterZone",
       "session": "Session",
       "game": "Partie",
       "help": "Aide",
       "undo": "Annuler",
       "zoom-in": "Zoom avant",
       "zoom-out": "Zoom arrière",
       "tiles": "Tuiles",
       "farm-hints": "Délimiter les prés",
       "toggle-history": "Activer/désactiver l’historique",
       "show-game-setup": "Afficher la configuration de la partie",
       "rules": "Règles",
       "about": "À propos"
   },
   "settings": {
       "title": "Paramètres",
       "player": {
           "title": "Joueur",
           "nickname": "Surnom",
           "nickname-description": "Surnom utilisé lorsque le joueur est affecté à une partie.",
           "preferred-color": "Couleur préférée",
           "preferred-color-description": "Acceptez automatiquement une couleur après avoir rejoint une partie.",
           "none": "Aucun"
       },
       "game-interface": {
           "title": "Interface de jeu",
           "turn-confirmation": "Confirmation du tour",
           "turn-confirmation-description": "La confirmation permet au joueur d’annuler les actions effectuées avant que l’activité ne soit transmise au joueur suivant. Cela se produit avant l’évaluation ou par exemple pendant le tour de l’adversaire lorsque vous déplacez le chariot, etc. Activer la confirmation explicite\u2026",
           "always-enabled": "toujours activé",
           "only-when-meeple-was-deployed-on-a-field": "seulement quand un meeple est posé sur un pré",
           "only-when-meeple-was-deployed-on-a-tower": "seulement quand un meeple est posé sur une tour",
           "beep": "Signal sonore",
           "beep-description": "Bippe lorsque c’est votre tour (ou lorsque votre action est requise pendant le tour de l’adversaire).",
           "enable-beep": "Activer le signal sonore",
           "active-player-indication": "Indication du joueur actif",
           "multiple-indicators-are-allowed": "Plusieurs indicateurs sont autorisés.",
           "colored-background-in-right-sidebar": "fond coloré dans la barre latérale droite",
           "triangle-in-top-bar": "triangle dans la barre supérieure",
           "player-list": "Liste des joueurs",
           "player-list-description": "Vous pouvez activer la rotation de la liste des joueurs (barre latérale droite).",
           "player-list-no-rotate": "Aucune rotation",
           "player-list-active-on-top": "Garder le joueur actif toujours en tête",
           "player-list-local-on-top": "Gardez le joueur local toujours en tête"
       },
       "appearance": {
           "title": "Apparence",
           "theme": "Thème",
           "theme-light": "Clair",
           "theme-dark": "Sombre",
           "artworks": "Illustrations",
           "artworks-description": "Des illustrations supplémentaires peuvent être fournies par des modules complémentaires.",
           "illustrated-by": "(illustré par {0})"
       },
       "add-ons": {
           "title": "Modules complémentaires",
           "installation-is-not-allowed-during-game": "L’installation ou la suppression de modules complémentaires n’est pas autorisée lorsque la partie est en cours ou que la configuration de la partie est ouverte.",
           "finish-or-leave-game-to-make-changes": "Veuillez terminer ou quitter la partie avant de pouvoir effectuer des changements ici.",
           "install-add-on": "Installer un module complémentaire",
           "installed-add-ons": "Modules complémentaires installés",
           "drag-add-on-here-or-click-here": "Faites glisser le module complémentaire ici (fichier .jca) ou cliquez ici pour le sélectionner.",
           "look-at-jcz-for-add-ons": "Consultez le site {link} pour connaître les modules complémentaires disponibles.",
           "artwork-not-found-internet-connection-is-needed": "Impossible de localiser ou de télécharger le module complémentaire avec les illustrations par défaut. Une connexion Internet est nécessaire pour le télécharger.",
           "please-check-connectivity-and-restart-app": "Veuillez vérifier votre connexion et redémarrer l’application pour essayer à nouveau.",
           "add-on-url": "Lien du module complémentaire",
           "add-on-already-installed": "Le module complémentaire {id} est déjà installé. Si vous voulez le réinstaller, veuillez d’abord le supprimer.",
           "invalid-add-on-multiple-folders-in-root": "Module complémentaire invalide : le module ne doit contenir qu’un seul dossier à la racine."
       },
       "java": {
           "title": "Java",
           "description": "Bien que le client JCloisterZone soit une pure application native, Java est nécessaire pour faire tourner le moteur de jeu. En d’autres termes, pour jouer à une partie.",
           "java-executable": "L’exécutable Java",
           "you-may-set-path": "Vous pouvez définir manuellement le chemin d’accès à {0}",
           "using-system-default": "en utilisant le système par défaut.",
           "selected": "Sélectionné : {0}",
           "version": "Version de Java : {0}",
           "warning-file-is-not-java-binary": "Ce fichier n’est pas à un fichier binaire Java.",
           "warning-java-not-found": "Java n’a pas été trouvé.",
           "java-is-not-installed": "Java n’est pas installé !",
           "java-is-outdated": "Java est obsolète !",
           "unable-to-find-java": "Impossible de localiser Java sur votre système.",
           "java-is-required": "Java est nécessaire pour démarrer une partie.",
           "download-java": "Télécharger Java",
           "java-path-is-not-valid": "Le chemin d’accès à Java que vous avez configuré manuellement n’est pas valide.",
           "java-version-found": "Java 11 ou supérieur est nécessaire (version {version} trouvée) pour démarrer une partie.",
           "change-in-settings": "Changez-le dans {settings}.",
           "verify": "Si Java est déjà installé, vérifiez si Java est ajouté au chemin d’accès de votre système ou sélectionnez manuellement le fichier binaire java dans {settings}.",
           "select-manually": "Ou sélectionnez manuellement la version de java appropriée dans {settings}."
       },
       "engine": {
           "engine-path-not-exists": "Impossible de localiser le moteur de jeu (le fichier {path} n’existe pas ou ne peut pas être lu)",
           "unable-to-spawn-game-engine": "Impossible de générer le moteur de jeu. Détails :"
       }
   },
   "tile-set": {
       "abbey-and-mayor": "Maires et Monastères",
       "abbey-and-mayor-release": "La cinquième extension majeure sortie en 2007.",
       "abbey-and-mayor-description": "Chaque joueur peut également placer une tuile Monastère de sa réserve.",
       "basic": "Jeu de base",
       "base-game-description": "Vous pouvez jouer les tuiles avec les règles de la 1ʳᵉ édition ou de la nouvelle édition (par exemple les jardins). Ceci peut être sélectionné lors de la deuxième étape de configuration d’une partie.",
       "besiegers": "Les Assiégeants",
       "bridges-castles-and-bazaars": "Ponts, Forteresses et Bazars",
       "bridges-castles-and-bazaars-release": "La huitième extension majeure sortie en 2010. (La sixième extension majeure Comte, Roi et Brigand est divisée en petits modules individuels. La septième, La Catapulte, est évidemment ignorée).",
       "cathars": "Les Cathares",
       "count": "Le Comte de Carcassonne",
       "corn-circles": "Les Agroglyphes",
       "crop-circles-I": "Les Agroglyphes I",
       "crop-circles-II": "Les Agroglyphes II",
       "cult": "Les Cultes",
       "cult-places": "Lieux de culte",
       "darmstadt": "Darmstadt",
       "darmstadt-release": "Sortie initialement en 2014.",
       "heretics-and-shrines": "Hérétiques et Lieux de culte",
       "ferries": "Les Bacs",
       "festival": "Le Festival",
       "flier": "Les Ornithoptères",
       "gq11": "La Mini Extension (GQ11)",
       "gq11-release": "Sortie initialement dans le magazine Games Quarterly en 2006.",
       "goldmines": "Les Mines d’Or",
       "hills-and-sheep": "Moutons et Collines",
       "hills-and-sheep-release": "La neuvième extension majeure sortie en 2014.",
       "inns-and-cathedrals": "Auberges et Cathédrales",
       "inns-and-cathedrals-release": "Première extension majeure de Carcassonne sortie en 2002.",
       "king-and-robber": "Roi et Chevalier-brigand",
       "king-and-robber-release": "Sortie initialement en 2003 en tant que partie de Roi et Éclaireur. Inclus plus tard dans la sixième extension majeure : Comte, Roi et Brigand (2007).",
       "labyrinth": "Le Labyrinthe",
       "labyrinth-release": "Sortie initialement en 2016.",
       "mage-and-witch": "Mage et Sorcière",
       "monasteries": "Abbayes",
       "princess-and-dragon": "Princesse et Dragon",
       "princess-and-dragon-release": "La troisième extension majeure sortie en 2005.",
       "river": "La Rivière",
       "river-I": "La Rivière I",
       "river-I-release": "La Rivière I est une mini extension sortie en 2001.",
       "river-II": "La Rivière II",
       "river-II-release": "La Rivière II est sortie en 2006 et fait maintenant partie de la sixième extension majeure Comte, Roi et Brigand.",
       "russian-promos": "Tuiles promotionnelles russes",
       "russian-promos-2013-title": "Tuiles de 2013",
       "russian-promos-2016-title": "Tuiles de 2016",
       "siege": "Siège",
       "spiel-doch": "Spiel Doch!",
       "tower": "La Tour",
       "tower-release": "La quatrième extension majeure sortie en 2006.",
       "traders-and-builders": "Marchands et Bâtisseurs",
       "traders-and-builders-release": "La deuxième extension majeure sortie en 2003.",
       "tunnel": "Le Tunnel",
       "under-the-big-top": "Tous en Piste !",
       "watchtowers": "Les Tours de Guet",
       "wind-roses": "Les Roses des Vents",
       "winter": "Édition Hiver",
       "winter-edition-description": "Jeu de base du jeu dérivé Édition Hiver. Contient un jeu de base étendu avec 12 tuiles supplémentaires."
   },
   "core-messages": {
       "game-engine-not-available": "Moteur de jeu non disponible.",
       "no-core-set": "Pas de jeu de base !",
       "show-available-only": "Afficher uniquement les tuiles disponibles",
       "done": "Terminé",
       "choose": "Choisissez",
       "used-time": "Temps utilisé",
       "tiles": "Tuiles",
       "the-biggest-city": "La plus grande ville",
       "the-longest-road": "La route la plus longue",
       "offline": "Déconnecté",
       "incomplete-features": "Zones incomplètes",
       "penalties": "Pénalités"
   },
   "game": {
       "tile-pack-dialog": {
           "tiles": "Tuiles",
           "game-tiles": "Tuiles de la partie",
           "disabled-show-remaining": "La partie a été créée avec une option qui ne permet pas d’afficher le nombre de tuiles restantes.",
           "remaining-tiles": "Tuiles restantes",
           "hidden-tiles-under-hill": "N’oubliez pas {tiles} sous une colline.",
           "tiles-plural": "qu’aucune tuile de la liste n’est cachée|qu’1 tuile inconnue de la liste est cachée| que {count} tuiles inconnues de la liste sont cachées"
       },
       "action": {
           "or": "ou",
           "your-action": "votre action",
           "skip-action": "Sauter l’action",
           "waiting-for-player-confirmation": "En attente de la confirmation du joueur.",
           "you-may-place-an-abbey": "Vous pouvez placer un monastère",
           "player-may-place-an-abbey": "Le joueur peut placer un monastère",
           "place-the-tile": "Placez la tuile",
           "player-must-place-the-tile": "Le joueur doit placer la tuile",
           "draw-a-tile": "Piochez une tuile",
           "you-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Vous pouvez poser un meeple dans un quartier de la ville.",
           "player-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Le joueur peut poser un meeple dans un quartier de la ville.",
           "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Vous pouvez déplacer un meeple d’un quartier de la ville.",
           "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Le joueur peut déplacer un meeple d’un quartier de la ville.",
           "you-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Vous pouvez déplacer un meeple du Marché avant l’évaluation finale.",
           "player-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Le joueur peut déplacer un meeple du Marché avant l’évaluation finale.",
           "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Vous pouvez déplacer un meeple d’un quartier de la ville avant l’évaluation finale.",
           "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Le joueur peut déplacer un meeple d’un quartier de la ville avant l’évaluation finale.",
           "you-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Vous pouvez poser un meeple à côté d’un meeple déjà présent.",
           "player-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Le joueur peut poser un meeple à côté d’un meeple déjà présent.",
           "bazaar-choose-a-tile-and-your-bid": "Choisissez une tuile et votre mise",
           "bazaar-player-must-choose-a-tile-and-bid": "Le joueur doit choisir une tuile et miser",
           "bazaar-choose-a-tile": "Choisissez une tuile",
           "bazaar-player-must-choose-a-tile": "Le joueur doit choisir une tuile",
           "bazaar-raise-bid-or-pass": "Surenchérissez ou passez",
           "bazaar-player-must-raise-bid-or-pass": "Le joueur doit surenchérir ou passer",
           "bazaar-buy-sell-the-tile-from-to": "Achetez la tuile ou vendez la à",
           "bazaar-player-must-buy-sell-the-tile-from-to": "Le joueur doit acheter la tuile ou la vendre à",
           "castle-you-are-allowed-to-place": "Vous êtes autorisés à poser",
           "castle-player-is-allowed-to-place": "Le joueur est autorisé à poser",
           "coc-you-can-move-the-count": "Vous pouvez déplacer le Comte",
           "coc-player-can-move-the-count": "Le joueur peut déplacer le Comte",
           "crop-circles-player-must-choose": "Le joueur doit choisir : Chaque joueur peut poser un meeple ou doit le retirer de la zone {feature}.",
           "crop-circles-choose-one": "Choisissez-en une. Chaque joueur {deploy} un meeple ou le {remove} de la zone {feature}.",
           "crop-circles-you-must-return-meeple": "Vous devez reprendre un de vos meeples.",
           "crop-circles-player-must-return-meeple": "Le joueur doit reprendre un de ses meeples",
           "siege-you-can-escape-a-besieged-city": "Vous pouvez vous échapper d’une ville assiégée.",
           "siege-player-can-escape-a-besieged-city": "Le joueur peut s’échapper d’une ville assiégée.",
           "ferries-place-a-ferry": "Posez un bac",
           "ferries-you-can-move-ferries": "Vous pouvez déplacer les bacs",
           "ferries-player-must-place-a-ferry": "Le joueur doit poser un bac",
           "ferries-player-can-move-ferries": "Le joueur peut déplacer les bacs",
           "goldmines-place-a-gold-ingot": "Posez un lingot d’or",
           "goldmines-player-must-place-a-gold-ingot": "Le joueur doit poser un lingot d’or",
           "mage-and-witch-remove-mage-or-witch": "Retirez le Mage ou la Sorcière.",
           "mage-and-witch-player-must-remove-mage-or-witch": "Le joueur doit retirer le Mage ou la Sorcière.",
           "tower-select-follower-for-exchange": "Sélectionnez un meeple pour l’échange",
           "tower-player-must-select-follower-for-exchange": "Le joueur doit sélectionner un meeple pour l’échange",
           "hills-and-sheep-shepherd-fields-was-expanded": "Le pré du berger a été prolongé.",
           "hills-and-sheep-tokens-left-plural": "Aucun jeton restant | 1 jeton restant | {tokens} jetons restant",
           "hills-and-receive-points-plural": "recevez aucun point | recevez 1 point | recevez {points} points",
           "hills-and-player-must-choose-grow-or-score-plural": "Le joueur doit choisir d’agrandir son troupeau ou de l’évaluer pour {points} point. | Le joueur doit choisir d’agrandir son troupeau ou de l’évaluer pour {points} points.",
           "tower-you-can-take-a-prisoner": "Vous pouvez capturer un meeple",
           "tower-player-can-take-a-prisoner": "Le joueur peut capturer un meeple",
           "monasteries-how-do-you-want-place-follower": "Comment voulez-vous poser le meeple sur la nouvelle tuile Abbaye ?"
       },
       "feature": {
           "acrobats": "Artistes",
           "bazaar": "Bazar",
           "big-top": "Chapiteau",
           "cathedral": "Cathédrale",
           "castle": "Forteresse",
           "castles": "Forteresses",
           "church-bonus": "Bonus de l’église",
           "city": "Ville",
           "city-small": "Petite ville",
           "cities": "Villes",
           "coat-of-arms": "Blasons",
           "crop-circle": "Agroglyphe",
           "escape": "Évasion",
           "fairy": "Fée",
           "farmers": "Paysans",
           "festival": "Festival",
           "field": "Pré",
           "fields": "Prés",
           "flock": "Troupeau",
           "garden": "Jardin",
           "gardens": "Jardins",
           "gold": "Or",
           "gold-ingots": "Lingots d’or",
           "hill": "Colline",
           "inn": "Auberge au lac",
           "king": "Roi",
           "king-and-robber": "Roi et Chevalier-brigand",
           "monastery": "Abbaye",
           "monasteries": "Abbayes",
           "pig-herd": "Troupeau de porcs",
           "portal": "Portail magique",
           "princess": "Princesse",
           "ringmaster": "Directeur de cirque",
           "road": "Route",
           "roads": "Routes",
           "robber": "Chevalier-brigand",
           "shrine": "Lieu de culte",
           "siege": "Siège",
           "special-monastery": "Nouvelle tuile Abbaye",
           "special-monasteries": "Nouvelles tuiles Abbayes",
           "trade-good": "Marchandise",
           "trade-goods": "Marchandises",
           "vineyard": "Vignoble",
           "vodyanoy": "Vodianoï",
           "watchtower": "Tour de guet",
           "watchtowers": "Tours de guet",
           "wind-rose": "Rose des vents",
           "yaga-hut": "Isba de Baba Yaga"
       },
       "scoring": {
           "incomplete": "incomplète",
           "challenged": "défiée",
           "empty": "vide",
           "feature-scored": "zone évaluée",
           "turn-start": "début du tour",
           "barn-placed": "grange posée",
           "barn-connected": "grange connectée"
       },
       "element": {
           "small-follower": "Meeple",
           "abbot": "Abbé",
           "phantom": "Fantôme",
           "big-follower": "Grand meeple",
           "builder": "Bâtisseur",
           "pig": "Cochon",
           "mayor": "Maire",
           "wagon": "Charriot",
           "barn": "Grange",
           "shepherd": "Berger",
           "ringmaster": "Directeur de cirque",
           "fairy": "Fée",
           "dragon": "Dragon",
           "count": "Comte",
           "mage": "Mage",
           "witch": "Sorcière",
           "big-top": "Chapiteau",
           "tower": "Tour",
           "abbey": "Monastère",
           "bridge": "Pont",
           "castle": "Forteresse",
           "tunnel": "Tunnel",
           "ferry": "Bac",
           "little-buildings": "Petits bâtiments",
           "traders": "Marchandises",
           "king": "Roi",
           "robber": "Chevalier-brigand",
           "gold": "Or"
       }
   }

}