Open main menu
Home
Random
Log in
Settings
About Wikicarpedia
Disclaimers
Wikicarpedia
Search
Export translations
Settings
Group
20th Anniversary Expansion
3D Starting Landscape
999 Games
Abbey and the Mayor
Abbey and the Mayor (1st edition)
Accessories and Gadgets
Albi
Amazon Bonus River Tiles
Amazonas
Amazonas Base Game
Amazonas Fan Expansions
Anne Pätzke
Ark Fan Expansions
Ark Tile Reference
Authorised Fan Conversions
Bards of Carcassonne (Fan Expansion)
Base game
Base game (1st edition)
Base game variants
Besiegers Cathars Siege (1st edition)
Black Dragon (Fan Expansion)
Black Tower (Fan Expansion)
Bridges, Castles and Bazaars
Bridges, Castles and Bazaars (1st edition)
Carcassonne Around The World
Carcassonne Game Figures
Carcassonne Game Reference
Carcassonne Junior Base Game
Carcassonne Maps
Carcassonne Maps - Basic Rules
Carcassonne Maps - Germany
Carcassonne Order of Play
Carcassonne Scoring After the Game
Carcassonne Scoring During the Game
Carcassonne Scoring During Turn Sequence
Carcassonne Tile List
Carcassonne Tile Reference
Cardcassonne
Castle Lords (Fan Expansion)
Castles in Germany
Castles in Germany (1st edition)
Category:Amazonas
Category:Ark of the Covenant
Category:Author - Bumsakalaka
Category:Author - Chmura
Category:Author - Christof Struck
Category:Author - Christoph Berger
Category:Author - Danka
Category:Author - Fritz Spinne
Category:Author - Frédérick Renaud
Category:Author - Hans-Dietrich Pester
Category:Author - invinitas
Category:Author - Jeffrey Putnam
Category:Author - Jonathan Warren
Category:Author - Jputt927
Category:Author - Mati
Category:Author - meepleater
Category:Author - MMike
Category:Author - Novelty
Category:Author - oldbonz
Category:Author - Oriol Comas i Coma
Category:Author - Petr Chytka
Category:Author - PresetM
Category:Author - Ratz65
Category:Author - Scott
Category:Author - smoula
Category:Author - Snearone
Category:Author - stalcupojoy
Category:Author - Steven De Potter
Category:Author - Trebuchet
Category:Author - wolnic
Category:Cardcassonne
Category:Discovery
Category:Editorial Content
Category:ExpansionLinks
Category:ExpansionNames
Category:Fan Expansions
Category:Gold Rush
Category:Hunters And Gatherers
Category:Hunters And Gatherers Classic
Category:Hunters And Gatherers v2
Category:Language strings
Category:Mists over Carcassonne
Category:My First Carcassonne
Category:New World
Category:Over Hill and Dale
Category:PageLinks
Category:Profiles
Category:Safari
Category:ScoringRow
Category:South Seas
Category:Spinoff
Category:Star Wars
Category:The Castle
Category:The Castle (Zamek)
Category:The City
Category:The Dice Game
Category:Translatable categories
Category:Translatable templates
Category:Under Construction
Category:Winter Edition
Category:Zamek
Cathedrals in Germany
Cathedrals in Germany (1st edition)
Christmas Present
City Bridges (Fan Expansion)
Cleric and Serf (Fan Expansion)
Collections and Expansions
Count, King and Robber
Count, King and Robber (1st edition)
COVID-19 (Fan Expansion)
Crop Circles
Crop Circles (1st edition)
CundCo
CutCassonne
Darmstadt Promo (1st edition)
Demo Spiel
Devir
Digital Versions
Doris Matthäus
Děčínský Sněžník (Fan Expansion)
Easter in Carcassonne (1st edition)
Expansion List Labels
Expansion Selector Labels
Family Feud (Fan Expansion)
Fan Expansions
Gambler's Luck (Fan Expansion)
Game Figures
Game Figures (1st edition)
Game Reference
Game Reference (1st edition)
Games Quarterly 11 (1st edition)
Ghosts, Castles and Cemeteries
Glossary
Glossary/Abbey
Glossary/Abbot (figure)
Glossary/Abbot (special monastery rules)
Glossary/Active player
Gold Rush
Gold Rush Base Game
Gold Rush Fan Expansions
Gold Rush The Sheriff
Gold Rush Tile Reference
Great Fairs (Fan Expansion)
Halflings
Halflings (1st edition)
Hans im Glück
Heretics and Shrines (1st edition)
HG Tile Reference
Hills & Sheep
Hills & Sheep (1st edition)
Hunters and Gatherers
Hunters and Gatherers Base Game
Hunters and Gatherers Fan Expansions
Hunters and Gatherers Scout
Hunters and Gatherers v2 Base Game
Icons
Inns and Cathedrals
Inns and Cathedrals (1st edition)
Interim rules
Karl-Heinz Schmiel
King and Robber Baron (1st edition)
Klaus-Jürgen Wrede
La Porxada (1st edition)
Lineart
Little Buildings (1st edition)
Lucca Map Mini Game
Mage and Witch
Mage and Witch (1st edition)
Main Page
Main Page Test
Map-Chips Benelux
Map-Chips France
Map-Chips Germany
Map-Chips Great Britain
Map-Chips Iberian Peninsula
Map-Chips Nordics
Map-Chips Taiwan
Map-Chips Ukraine
Map-Chips USA West and East
Marcel Gröber
Meeple Stacking
Mega-Carcassonne
Mindok
Mists over Carcassonne
Mists over Carcassonne Base Game
Mists over Carcassonne The Spell Circles
Monasteries
Monasteries (1st edition)
My First Carcassonne
My First Carcassonne Base Game
New World
New World Base Game
Notes on the Czech translation
NotesOnCzechTranslationLink
NotesOnCzechTranslationName
Opat (fanouškovské rozšíření)
Order of Play
Order of Play (1st edition)
Over Hill and Dale
Over Hill and Dale Base Game
Over Hill and Dale Fan Expansions
Print-and-Play Demo
Profiles
Publishers
Quizzes
Replace Test
Rio Grande Games
River
River (1st edition)
Robber's Son (Fan Expansion)
Russian Promos (1st edition)
Safari
Safari Base Game
Saint Nicholas Scoring Board
Scoring After the Game
Scoring After the Game (1st edition)
Scoring During the Game
Scoring During the Game (1st edition)
Scoring During Turn Sequence
Scoring During Turn Sequence (1st edition)
Scoring Flags
Scoring: A Historical Perspective (1st edition)
Selected Rules Variants
Snakes and Ladders
Solo Variant
South Seas
South Seas Base Game
South Seas Fan Expansions
South Seas Friday
Spiel Doch Promo
Spiel Doch Safari Promo
Spiel Promos
Spielbox
Star Wars
Star Wars Base Game
Star Wars Expansion 1
Summary of Rule Sets & Changes
Summary of Rule Sets & Changes (1st edition)
Template:20thAnniversaryExpansionLink
Template:20thAnniversaryExpansionName
Template:AbbeyMayorLink
Template:AbbeyMayorName
Template:AbbotLink
Template:AbbotName
Template:AmazonasLink
Template:AuthorOld
Template:BarberSurgeonsLink
Template:BarberSurgeonsName
Template:BardsCarcassonneLink
Template:BardsCarcassonneName
Template:BaseGameLink
Template:BaseGameName
Template:BeginTileList
Template:BesiegersLink
Template:BesiegersName
Template:BetsLink
Template:BetsName
Template:BlackDragonLink
Template:BlackDragonName
Template:BlackFairyLink
Template:BlackFairyName
Template:BlackTowerLink
Template:BlackTowerName
Template:BridgesCastlesBazaarsLink
Template:BridgesCastlesBazaarsName
Template:CarcassonneAroundTheWorldLink
Template:CarcassonneLink
Template:CarcassonneMapsChipsLink
Template:CarcassonneMapsChipsName
Template:CarcassonneMapsLink
Template:CarcassonneMapsName
Template:CardcassonneLink
Template:CastleLordsLink
Template:CastleLordsName
Template:CastlesGermanyLink
Template:CastlesGermanyName
Template:CatapultLink
Template:CatapultName
Template:CategoryPage Author
Template:CategoryPage SpinOffs
Template:CatharsLink
Template:CatharsName
Template:ChooseDesign
Template:ChristmasPresentLink
Template:ChristmasPresentName
Template:CityBridgesLink
Template:CityBridgesName
Template:CityGatesLink
Template:CityGatesName
Template:ClericSerfLink
Template:ClericSerfName
Template:CliffsWaterfallsLink
Template:CliffsWaterfallsName
Template:ContentsHeading
Template:CountCarcassonneLink
Template:CountCarcassonneName
Template:CountKingRobberLink
Template:CountKingRobberName
Template:CourierLink
Template:CourierName
Template:COVID19Link
Template:COVID19Name
Template:CropCirclesIILink
Template:CropCirclesIIName
Template:CropCirclesLink
Template:CropCirclesName
Template:CultSiegeCreativityLink
Template:CultSiegeCreativityName
Template:CutCassonneLink
Template:CutCassonneName
Template:DarmstadtPromoLink
Template:DarmstadtPromoName
Template:DecinskySneznikLink
Template:DecinskySneznikName
Template:DemoSpielLink
Template:DemoSpielName
Template:DigitalVersionsLink
Template:DigitalVersionsName
Template:Disclaimer FanExpansions
Template:DividedCitiesName
Template:DownloadsHeading
Template:DrawbridgesLink
Template:DrawbridgesName
Template:DutchMonasteriesLink
Template:DutchMonasteriesName
Template:EasterCarcassonneLink
Template:EasterCarcassonneName
Template:EditorManualLink
Template:EndTileList
Template:ExpansionSelector
Template:FamilyFeudLink
Template:FamilyFeudName
Template:FanExpansionsHeading
Template:FanExpansionsLink
Template:FAQ
Template:FarmersLink
Template:FarmersName
Template:Feature
Template:FerriesLink
Template:FerriesName
Template:FestivalLink
Template:FestivalName
Template:Figure
Template:FlyingMachines2Link
Template:FlyingMachines2Name
Template:FlyingMachinesLink
Template:FlyingMachinesName
Template:FootnoteIconPara
Template:ForestLink
Template:ForestName
Template:FortuneTellerLink
Template:FortuneTellerName
Template:FruitBearingTreesLink
Template:FruitBearingTreesName
Template:GamblersLuckLink
Template:GamblersLuckName
Template:GameplayHeading
Template:GamesQuarterlyLink
Template:GamesQuarterlyName
Template:GeneralInfoAndCommentsHeading
Template:GeneralInfoAndDownloadsHeading
Template:GeneralInfoHeading
Template:GermanCathedralsLink
Template:GermanCathedralsName
Template:GhostsCastlesCemeteriesLink
Template:GhostsCastlesCemeteriesName
Template:GiftsLink
Template:GiftsName
Template:GingerbreadManLink
Template:GingerbreadManName
Template:GlossaryLink
Template:GoldminesLink
Template:GoldminesName
Template:GoldRushLink
Template:GreatFairsLink
Template:GreatFairsName
Template:HalflingsLink
Template:HalflingsName
Template:HansStatueLink
Template:HansStatueName
Template:HereticsShrinesLink
Template:HereticsShrinesName
Template:HillsSheepLink
Template:HillsSheepName
Template:HistoryRow
Template:HungarianPromoLink
Template:HungarianPromoName
Template:HuntersAndGatherersLink
Template:IconArrow
Template:IconBook
Template:IconCommunity
Template:IconDeprecated
Template:IconDerivation
Template:IconHouse
Template:IconPadlock
Template:IconWorld
Template:InnsCathedralsLink
Template:InnsCathedralsName
Template:InterimRule
Template:JapaneseBuildingsLink
Template:JapaneseBuildingsName
Template:KingRobberBaronLink
Template:KingRobberBaronName
Template:LabyrinthLink
Template:LabyrinthName
Template:LabyrinthsLink
Template:LabyrinthsName
Template:LandSurveyors2Link
Template:LandSurveyors2Name
Template:LandSurveyorsLink
Template:LandSurveyorsName
Template:LittleBuildingsLink
Template:LittleBuildingsName
Template:MageWitchLink
Template:MageWitchName
Template:MainPageLink
Template:MarketsLeipzigLink
Template:MarketsLeipzigName
Template:MessagesLink
Template:MessagesName
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameLink
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameName
Template:MistsOverCarcassonneLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesName
Template:MonasteriesGermanyLink
Template:MonasteriesGermanyName
Template:MyFirstCarcassonneLink
Template:NewKingsOrdersLink
Template:NewKingsOrdersName
Template:NewLandTilesHeading
Template:NewWorldLink
Template:NotesOnCzechTranslationLink
Template:NotesOnCzechTranslationName
Template:ObeliskLink
Template:ObeliskName
Template:OlomoucCurdCheeseLink
Template:OlomoucCurdCheeseName
Template:OpatFanLink
Template:OpatFanName
Template:OtherExpansionsHeading
Template:OverHillAndDaleLink
Template:PeasantRevoltsLink
Template:PeasantRevoltsName
Template:PhantomLink
Template:PhantomName
Template:Piece
Template:PlagueLink
Template:PlagueName
Template:PorxadaLink
Template:PorxadaName
Template:PreparationHeading
Template:PrincessDragonLink
Template:PrincessDragonName
Template:PrintPlayDemoLink
Template:PrintPlayDemoName
Template:ProfilesLink
Template:PublishersLink
Template:ReferenceGuidesLink
Template:RequiredExpansionsHeading
Template:RiverLink
Template:RiverName
Template:RobbersLink
Template:RobbersName
Template:RobbersSonLink
Template:RobbersSonName
Template:RoyalGatewaysLink
Template:RoyalGatewaysName
Template:RulesAction
Template:RulesDragon
Template:RulesHeading
Template:RulesHistoryHeading
Template:RulesPlacingMeeple
Template:RulesPlacingTile
Template:RulesScoring
Template:RussianPromosLink
Template:RussianPromosName
Template:SafariLink
Template:SaintNicholasScoringBoardLink
Template:SaintNicholasScoringBoardName
Template:SchoolLink
Template:SchoolName
Template:ScoringGroupFeatureRoad
Template:ScoringGroupMajorityRoad
Template:ScoringGroupSizeOfRoad
Template:ScoringHelperNumericalValuesVaryText
Template:ScoringRowLittleBuilding
Template:ScoringRowRoad
Template:ScoringRowRoadBridge
Template:ScoringRowRoadCastleLord
Template:ScoringRowRoadFerry
Template:ScoringRowRoadInn
Template:ScoringRowRoadLabyrinth
Template:ScoringRowRoadMage
Template:ScoringRowRoadNoteToken
Template:ScoringRowRoadSignpost
Template:ScoringRowRoadTollkeeper
Template:ScoringRowRoadTunnel
Template:ScoringRowRoadWell
Template:ScoringRowRoadWitch
Template:ScoringRowRoadWonderTile
Template:ScoringRowRobber
Template:ScoringRowSeasons
Template:ScoringRowTeacher
Template:SeasonsLink
Template:SeasonsName
Template:SiegeLink
Template:SiegeName
Template:SignpostsLink
Template:SignpostsName
Template:SnakesAndLaddersLink
Template:SnakesAndLaddersName
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardLink
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardName
Template:SoloLink
Template:SoloName
Template:SouthSeasLink
Template:SpellCirclesLink
Template:SpellCirclesName
Template:SpielDochPromoLink
Template:SpielDochPromoName
Template:SpielPromosLink
Template:SpielPromosName
Template:SpinOffsLink
Template:SpringLink
Template:SpringName
Template:StartingLandscapeLink
Template:StartingLandscapeName
Template:StarWarsLink
Template:Text10thedition
Template:Text11thedition
Template:Text1stedition
Template:Text2ndedition
Template:Text3rdedition
Template:Text4thedition
Template:Text5thedition
Template:Text6thedition
Template:Text7thedition
Template:Text8thedition
Template:Text9thedition
Template:TextAnnotatedRules
Template:TextC
Template:TextC1
Template:TextC1C2
Template:TextC1C2C3
Template:TextC1C2C3rules
Template:TextC1C2rules
Template:TextC1rules
Template:TextC2
Template:TextC2C3
Template:TextC2C3rules
Template:TextC2rules
Template:TextC3
Template:TextC3rules
Template:TextCarcassonne
Template:TextCategory
Template:TextD
Template:TextEdition
Template:TextExpansion
Template:TextF
Template:TextFigure
Template:TextFirstEdition
Template:TextG
Template:TextH
Template:TextP
Template:TextPnP
Template:TextS
Template:TextSecondEdition
Template:TextThirdEdition
Template:TextW
Template:TextWE1
Template:TextWE2
Template:TextWE3
Template:TextYes
Template:TheArkOfTheCovenantLink
Template:TheCastleLink
Template:TheCityLink
Template:TheDiceGameLink
Template:TheDiscoveryLink
Template:Til
Template:Tile
Template:TileDistributionHeading
Template:TileIcon
Template:TileIllustrations
Template:TileSquareSpaceIcon
Template:TollkeepersLink
Template:TollkeepersName
Template:TowerLink
Template:TowerName
Template:TradersBuildersLink
Template:TradersBuildersName
Template:TranslatorRow
Template:TranslatorUserField
Template:TunnelLink
Template:TunnelName
Template:UK2024PromoLink
Template:UK2024PromoName
Template:UkrainePromoLink
Template:UkrainePromoName
Template:UnderBigTopLink
Template:UnderBigTopName
Template:UnderConstruction
Template:UnderTranslation
Template:VariantsLink
Template:VariantsName
Template:VistasLink
Template:VistasName
Template:WatchtowersLink
Template:WatchtowersName
Template:WellsLink
Template:WellsName
Template:WetlandsLink
Template:WetlandsName
Template:WheelFortuneLink
Template:WheelFortuneName
Template:Wicalang
Template:WindRosesLink
Template:WindRosesName
Template:WinterEditionAbbotLink
Template:WinterEditionAbbotName
Template:WinterEditionBaseGameLink
Template:WinterEditionBaseGameName
Template:WinterEditionCropCirclesLink
Template:WinterEditionCropCirclesName
Template:WinterEditionGingerbreadManLink
Template:WinterEditionGingerbreadManName
Template:WinterEditionLink
Template:WinterEditionRiverLink
Template:WinterEditionRiverName
Template:WondersOfHumanityLink
Template:WondersOfHumanityName
Template:ZamekLink
The 4 Seasons
The Abbot
The Adults of Carcassonne
The Ark of the Covenant
The Ark of the Covenant Base Game
The Barber-Surgeons
The Bets
The Black Fairy (Fan Expansion)
The Castle
The Castle Base Game
The Castle Falcon
The Catapult (1st edition)
The City
The City Base Game
The City Gates (1st edition)
The Count of Carcassonne (1st edition)
The Courier (Fan Expansion)
The Dice Game
The Discovery
The Discovery Base Game
The Drawbridges
The Farmers
The Ferries
The Ferries (1st edition)
The Festival
The Festival (1st edition)
The Flier
The Flier (1st edition)
The Flying Machines 2 (Fan Expansion)
The Fortune Teller
The Fruit-Bearing Trees
The Gifts
The Goldmines
The Goldmines (1st edition)
The Hans Statue (Fan Expansion)
The Labyrinth
The Labyrinths (Fan Expansion)
The Land Surveyors
The Land Surveyors Simulator
The Markets of Leipzig
The Messages
The Messages (1st edition)
The Obelisk (Fan Expansion)
The Peasant Revolts
The Phantom (1st edition)
The Plague (1st edition)
The Plague Diagrams (1st edition)
The Princess and The Dragon
The Princess and The Dragon (1st edition)
The Robbers
The Robbers (1st edition)
The School (1st edition)
The Signposts
The Spell Circles
The Tollkeepers
The Tower
The Tower (1st edition)
The Tunnel (1st edition)
The Watchtowers
The Wells (Fan Expansion)
The Wetlands (Fan Expansion)
The Wheel of Fortune (1st edition)
The Wonders of Humanity
Tile Counts
Tile Reference
Tile Reference (1st edition)
Tile Reference (2nd edition)
Tile Reference (3rd edition)
Tile Selector Labels
Timeline
Tournaments and World Championships
Traders and Builders
Traders and Builders (1st edition)
Translation Test
Translations:User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/59/qqq
UK 2024 Promo (Fan Expansion)
Ukraine Promo
Under the Big Top
User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale
User:Bumsakalaka/TextExpansionLabels
User:Paloi Sciurala
User:Petul/Testovací stránka 2
Variants
Vistas (Fan Expansion)
Visual Changes in the 2nd Edition
Visual Timeline (1st edition)
Visual Timeline (2nd edition)
Wagon Movement Rules Changes
WICA Translator
Wikicarpedia:About
Wikicarpedia:Administrators
Wind Roses (1st edition)
Winter Edition
Winter Edition Base Game
Winter Edition Die Kornkreise
Winter Edition The Abbot
Winter Edition The Gingerbread Man
Winter Edition The River
Winter Game Figures
Winter Game Reference
Winter Order of Play
Winter Scoring After the Game
Winter Scoring During the Game
Winter Scoring During Turn Sequence
Winter Tile Reference
Z-Man Games
Zamek Base Game
Zamek Falcon
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
guc - Wayuu
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwe
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - толыши
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
qqq - Message documentation
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Fetch
{{DISPLAYTITLE:Ediția de iarnă: Jocul de bază}}{{UX |seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}} |sortingtitle=Winter Edition Base Game |image={{filepath:WE3_Lineart_RO.png|nowiki}} |description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}} }} <span style="display:none"><section begin="description" /> Orașul Carcassonne din sudul Franței este faimos pentru unicele sale fortificațiile romane și medievale. Jucătorii își riscă șansele cu supușii lor în orașele, mănăstirile, pe câmpurile și pe drumurile din jurul Carcassonne. Dezvoltarea ținutului este în mâinile lor, iar plasarea iscusită a supușilor ca tâlhari, cavaleri, călugări și țărani este calea spre succes. <section end="description" /></span> <languages />{{ChooseDesign |image=Winter Edition C3 Tile P.png |image2=Winter Edition C2.1 Tile P.png |showcarcassonne=true }} {{Breadcrumbs |link1={{WinterEditionLink}} }} <div class="toclimit-4"> {| style="float:right; text-align:center;" |- | [[File:WE3 Lineart RO.png|right|220px]] |} __TOC__ </div> {{DottedFrameMessage|text=''Orașul Carcassonne din sudul Franței este faimos pentru unicele sale fortificațiile romane și medievale. Jucătorii își riscă șansele cu supușii lor în orașele, mănăstirile, pe câmpurile și pe drumurile din jurul Carcassonne. Dezvoltarea ținutului este în mâinile lor, iar plasarea iscusită a supușilor ca tâlhari, cavaleri, călugări și țărani este calea spre succes.'' }} == Informații generale și comentarii == [[File:{{WinterEditionBaseGameLink|edition=WE3|logo=name}}|thumb|right|Logoul „C” al jocului]] '''Carcassonne: Ediția de iarnă''' a fost lansată original de [[Hans im Glück/ro|Hans im Glück]] în {{Year|2012}}. [[Winter_Edition/ro#A_treia_ediție_(WE3)|A treia ediție de iarnă]] a fost lansată de [[Lineart/ro|Lineart]] cu reguli traduse în limba română. Un joc isteț de plasare a cartonașelor cu un peisaj de iarnă, pentru 2 până la 5 jucători cu vârsta de 8 ani în sus, creat de [[Klaus-Jürgen Wrede/ro|Klaus-Jürgen Wrede]]. == Conținut == * '''72 cartonașe de teren''' (incluzând unul cu verso închis) care prezintă segmente de drum, oraș și câmp, precum și mănăstiri și răscruci. * '''12 cartonașe de teren''' cu animale de iarnă pe ele. :[[File:Win tiles explained.png|frame|none|<table> <tr> <td colspan="2">Descrierea cartonașelor și teritorii:</td> </tr> <tr valign="top"> <td width="200px"> '''A.''' Versoul cartonașului de pornire <br /> '''B.''' O mănăstire <br /> '''C.''' Segmente de oraș <br /> '''D.''' Blazon </td> <td> '''E.''' Segmente de fermă<ref>{{IconWorld}} În traducerile de [[Lineart/ro|Lineart]], nu prea există distincție între „fermă” și „câmp”.</ref> <br /> '''F.''' Segmente de drum <br /> '''G.''' Răscruce </td> </tr> </table>]] :[[File:WinterTileBack.png|120px|thumb|frame|none|Verso de cartonaș obișnuit]] * '''40 de supuși'''<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Prea puțini supuși—jucăm noi greșit sau chiar sunt prea puțini? '''Răspuns''': Din punctul nostru de vedre nu sunt prea puțini. O anumită lipsă de supuși este cu totul intenționată. Un element important al jocului este cel de a învăța să fi economic cu supușii proprii. </ref> în cinci culori: :{{Figure|name=NormalMeeple|edition=WE3|color=defaultcolors|variant=imageframe|text=Supuși în 5 culori}} Fiecare supus poate fi plasat ca cavaler, călugăr, tâlhar<ref>{{IconWorld}} În regulile celei de [[Winter_Edition/ro#A_treia_ediție_(WE3)|a treia ediție de iarnă]] traduse de [[Lineart/ro|Lineart]], acest concept este tradus ca „călător”.</ref> sau țăran.<ref>{{IconWorld}} În regulile celei de [[Winter_Edition/ro#A_treia_ediție_(WE3)|a treia ediție de iarnă]] traduse de [[Lineart/ro|Lineart]], acest concept este tradus ca „fermier”.</ref> Un supus din fiecare culoare utilizată este utilizat ca marcator de scor. * O '''tablă de scor'''. Aceasta este folosită pentru a ține socoteala punctajelor jucătorilor. * O '''cărticică de reguli'''. == Reguli == === Prezentare generală === Jucătorii plasează cartonașele de teren tură cu tură. Acest lucru duce la creșterea drumurilor, orașelor, mănăstirilor și fermelor, pe care jucătorii își pot plasa supușii lor pentru a obține puncte. Din moment ce punctele pot fi obținute atât în timpul jocului, cât și la sfârșit, câștigătorul va fi aflat mereu doar în timpul evaluării finale. Regulile pentru ediția de iarnă sunt identice cu regulile normale ale jocului Carcassonne. Cele 12 cartonașe adiționale cu ilustrații cu animale sunt jucate după regulile obișnuite.<ref> {{IconWorld}} Unul dintre animalele de pe cartonașe este un Wolpertinger, o fiară din sudul Germanei. Cel mai apropiat echivalent american la acesta este Jackalope-ul, cu toate că acesta nu îi face Wolpertinger-ul cu adevărat dreptate. </ref><ref> {{IconWorld}} '''[[{{Path|Hans im Glück}}|HiG]]''' le-a cerut fanilor jocului reguli noi de folosit cu cartonașele cu animale. Deocamdată, totuși, animalele sunt pur și simplu estetice. </ref> === Pregătire === <div class="wica-banner-icon" style="margin-right: 1em; position:relative;"><div style="position:absolute; right: 0">[[File:Win deer.png|x65px]]</div></div> Cartonașul de pornire este plasat în mijlocul mesei. Cartonașele rămase sunt amestecate și plasate cu fața în jos pe masă în câteva teancuri, în așa fel încât fiecare jucător să ajungă cu ușurință la ele.<ref> {{IconHouse}} Cartonașele pot fi, de asemenea, plasate într-un sac și trase la întâmplare. </ref> Tabla de scor trebuie plasată la marginea mesei dacă este posibil. [[File:Win scoreboard.png|none|400px|frame|Tabla de scor]] Fiecare jucător alege o culoare și primește toți cei opt supuși de acea culoare, plasând unul pe câmpul „0” al tablei de scor drept marcator de scor. Cei șapte supuși rămași rămân cu jucător momentan, ca rezervă a sa. Cel mai tânăr jucător decide cine începe jocul. === Desfășurarea jocului === <div class="wica-banner-icon" style="margin-right: 1em; position:relative;"><div style="position:absolute; right: 0">[[File:Win fox.png|x65px]]</div></div> Jocul progresează în sensul acelor de ceasornic. Jucătorul al cărui rând este efectuează următoarele acțiuni '''în ordinea dată''': # Jucătorul '''trebuie''' să tragă cu un nou '''cartonaș de teren''' și să îl plaseze. # Jucătorul are '''posibilitatea''' de a lua '''un supus''' din rezerva sa și să îl plaseze pe cartonașul tocmai plasat. # Dacă orice drumuri, orașe și mănăstiri sunt '''finalizate''' prin plasarea cartonașului, acestea '''trebuie''' să fie '''evaluate''' acum. Apoi este tura jucătorului următor. {{GreyStrip|title=1. Atașează un cartonaș}} Ca prima sa acțiune, jucătorul '''trebuie''' să tragă un cartonaș dintre unul dintre teancuri. Cartonașul este apoi arătat celorlalți jucători (așa că pot „sfătui” jucătorul în legătură cu unde să îl plaseze) și plasat pe masă. Jucătorul trebuie să aibă grijă să observe următoarele: * Cel puțin o latură a noului cartonaș (cu un contur {{ColorRed|roșu}} în exemplele de mai jos) trebuie să atingă unul sau mai multe cartonașe deja în jos.<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Avem dificultăți în a decide când un cartonaș plasat reprezintă un oraș nou sau continuă unul care a fost deja construit. '''Răspuns''': „Colț cu colț” nu este o conexiune! Segmentele pot fi conectate numai la margini. În exemplul prezentat sunt momentan două orașe. </ref> Plasarea colț-la-colț nu este permisă. * Orice segmente de oraș, drum și câmp trebuie să continue segmentele deja în joc.<ref> {{IconBook}} Mănăstirile pot fi plasate direct una lângă cealaltă sau colț la colț. Nu este necesar ca aici să fie opt alte cartonașe (fără mănăstire) care să se învecineze cu mănăstirea. O mănăstire se află în mijlocul unui segment de câmp iar alte segmente pot fi plasate lângă ea. Spre deosebire de cum este la drumuri, orașe și câmpuri, nu este posibil să te conectezi cu o mănăstire. </ref><ref> {{IconBook}} Un cartonaș nou plasat trebuie să se potrivească cu terenul adiacent la toate laturile. În timpul plasării nu este destul să te uiți doar la o singură latură care se potrivește. </ref> În cazul rar în care acel cartonaș nu poate fi plasat niciunde și toți jucătorii sunt de acord, este eliminat din joc, iar jucătorul trage altul.<ref> {{IconHouse}} Dacă cartonașele se trag dintr-un sac, un cartonaș care nu poate fi plasat poate fi pus înapoi în sac, pentru a fi folosit mai târziu. </ref> {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=210px}} [[File:Win example1.png|200px|thumb|frame|none|Segmentele de drum și câmp continuă segmentele anterioare.]]<br /> [[File:Win example2.png|200px|thumb|frame|none|Orașul este continuat.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=210px}} [[File:Win example3.png|200px|thumb|frame|none|Pe o latură, este continuat orașul. Pe cealaltă latură, este continuat câmpul.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=210px}} [[File:Win example4.png|200px|thumb|frame|none|Un exemplu de plasare incorectă]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} {{GreyStrip|title=2. Plasează un supus}} Atunci când jucătorul a plasat cartonașul, el sau ea are '''posibilitatea''' de a plasa un supus. Când face asta trebuie respectate următoarele puncte: * Doar un singur supus poate fi plasat în fiecare tură. * Supusul trebuie să vină din rezerva jucătorului. * Supusul poate fi plasat doar pe cartonașul tocmai plasat. * Jucătorul trebuie să decidă pe care pe care parte a cartonașului este plasat supusul,<ref> {{IconBook}} Dacă finalizezi un oraș anterior neocupat când plasezi un cartonaș, nu trebuie neapărat să ocupi acest oraș și să câștigi punctele. Poți închide orașul fără a fi ocupat și (de exemplu) să plasezi un țăran atât timp cât ferma este neocupată. Orașul nu necesită neapărat un cavaler care să se îngrijească de el. </ref><ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Pe cartonașele cu mănăstire, avem voie să plasăm un supus pe segmentul de câmp înconjurător? '''Răspuns''': Da! Aceleași reguli sunt valide pentru un câmp care înconjoară o mănăstire precum și pentru oricare alt câmp. Ai de asemenea posibilitatea de a plasa un țăran lângă o mănăstire. În acest caz mănăstirea rămâne neocupată pentru tot restul jocului. [atât timp cât mănăstire nu este ocupată prin intermediul unui coridor fermecat, de un supus din orașul Carcassonne ș.a.m.d.—ed.] </ref> în unul dintre următoarele moduri: <table class="wica-overflow" style="margin: 1ex 22px"> <tr align="center" valign="bottom" style="line-height: 100%"> <th>tâlhar</th> <th></th> <th>cavaler</th> <th></th> <th>călugăr</th> <th></th> <th style="padding-right: 1em">țăran</th> <th></th> </tr> <tr align="center"> <td>[[File:Win_placement1.png|x130px]]</td> <td>or</td> <td>[[File:Win_placement2.png|x130px]]</td> <td>or</td> <td>[[File:Win_placement3.png|x130px]]</td> <td>or</td> <td>[[File:Win_placement4.png|x130px]]</td> <td valign="top" align="left" style="line-height: 140%; padding-top: 1ex"><small>aici <br />sau <br />acolo </small></td> </tr> <tr valign="top" align="center" style="line-height: 100%"> <td>pe un segment de drum</td> <td></td> <td>într-un segment de oraș</td> <td></td> <td>pe o mănăstire</td> <td></td> <td style="padding-right: 1em">pe un câmp.</td> <td align="left">'''Culcă-ți la pământ țăranii!'''</td> </tr> </table> '''Notă:''' Pentru prima ta partidă, este cel mai bine să joci '''fără țărani'''. * Trebuie să nu fie niciun alt supus (nici măcar unul care aparține aceluiași jucător) pe segmentele de drum, oraș sau câmp conectate de cartonașul tocmai plasat. Nu contează cât de departe este supusul. Următoarele două exemple ar putea ajuta la explicare: {{BeginBlockList|nesting=1|width=850px}} {{StartBlock|width=265px}} [[File:Win placement5.png|255px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} nu are posibilitatea de a plasa un tâlhar, căci drumul este deja ocupat. Are posibilitatea de a juca un călugăr sau de a plasa un supus pe câmp.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=380px}} [[File:Win placement6.png|370px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} nu are posibilitatea de a plasa un cavaler în oraș, căci orașul este deja revendicat. Are posibilitatea de a plasa un tâlhar pe drum sau de a plasa un supus pe câmp.]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} Dacă un jucător rămâne fără supuși în timpul cursului jocului, el sau ea poate doar plasa cartonașe. Dar nu te panica: întotdeauna îți poți primi supușii înapoi. '''Acum tura jucătorului este gata și este tura următorului jucător din stânga.''' '''Excepție''': Dacă un drum, un oraș sau o mănăstire a fost '''finalizat(ă)''' prin plasarea cartonașului, acesta/aceasta '''trebuie''' acum să fie '''evaluat(ă)'''.<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Există o situație care ne nedumirește. Dacă un jucător trage un cartonaș cu două segmente de oraș și finalizează un oraș mic, câștigând 4 puncte, poate apoi să plaseze un supus pe un segment nou de oraș în aceeași tură? '''Răspuns''': Un jucător are posibilitatea de a plasa doar un singur supus pe tură, iar acel supus poate fi plasat doar o dată și înainte de evaluare. Dacă jucătorul ocupa deja orașul mic, tocmai finalizat, poate plasa al doilea supus pe alt segment de oraș imediat după plasarea cartonașului. După aceea, orașul va fi evaluat și supusul retras înapoi în rezervă. Dacă orașul nu era deja ocupat, jucătorul poate decide pe care segment de oraș să își plaseze un supus. Dacă supusul este plasat în orașul mic (1), va fi imediat retras (2) iar jucătorul va câștiga 4 puncte, dar supusul nu poate fi plasat din nou în aceeași tură (3). </ref> {{GreyStrip|title=3. Evaluează drumuri, orașe și mănăstiri finalizate}} ===== Un drum finalizat ===== [[File:Win road.png|150px|right]] Un drum este finalizat atunci când segmentele de drum de pe ambele părți se sfârșește într-o răscruce,<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Poate un drum să se sfârșească în nimic? '''Răspuns''': Nu, la fel ca celelalte cartonașe de teren obișnuite, un segment de drum trebuie să continue cu un alt segment de drum pe toate laturile. </ref> un segment de oraș sau o mănăstire, sau când drumul formează un cerc închis. Nu există o limită la numărul de segmente de drum care se poate afla între aceste capete. {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=195px}} [[File:Win road exc1.png|185px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 4 puncte.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=195px}} [[File:Win road exc2.png|185px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 3 puncte.]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} Un jucător care are un tâlhar pe acest drum finalizat încasează '''atâtea puncte cât de lung este drumul''', lucru determinat prin '''socotirea numărului de cartonașe'''.<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Cum sunt evaluate segmentele de drum între joncțiunile de tip „T”? Segmentele orizontale (în vârful de tip „T”) sunt de asemenea capete sau acestea valorează ca drumuri drepte care trebuie să fie finalizate altundeva? '''Răspuns''': Fiecare răscruce (sau joncțiune) sfârșește un drum, indiferent din ce direcție ajung acestea joncțiunea. Nici tâlharii nu pot intra în satele mici de la joncțiuni. În exemplul afișat, fiecare tâlhar este pe drumul său. </ref> De fiecare când sunt primite puncte, acestea sunt înregistrate imediat pe tabla de scor (mai multe despre asta în [[Base game (1st edition)/ro#Tabla de scor|secțiunea despre tabla de scor]]). ===== Un oraș finalizat ===== [[File:Win city.png|150px|right]] Un oraș este finalizat atunci când segmentele sale sunt cuprinse total de un zid de oraș și nu se găsește nicio gaură înăuntrul orașului. Nu există o limită pentru numărul de segmente pe care îl poate conține un oraș. Un jucător care are un cavaler într-un oraș finalizat încasează câte '''2 puncte pentru fiecare segment de oraș'''. '''Fiecare blazon''' (simbol scut)<ref> {{IconWorld}} Ia în vedere că un blazon afectează doar segmentul de oraș în care este, nu întregul cartonaș (dacă există mai mult de un singur segment pe un singur cartonaș). </ref> '''aduce câte 2 puncte extra'''. {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=110px}} [[File:Win city exc1.png|100px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 8 puncte (trei segmente de oraș și un singur blazon).]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=240px}} [[File:Win city exc2.png|230px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} primește 8 puncte (patru segmente de oraș și niciun blazon). <div style="margin-top: 1ex">Când ambele segmente de oraș de pe un cartonaș se află într-un singur oraș (marcate cu A), se socotesc ca un singur segment.</div>]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} Ce se întâmplă dacă sunt mai mulți supuși pe un drum finalizat sau într-un un oraș finalizat? Prin plasarea vicleană de cartonașe de teren este destul de posibil pentru câțiva tâlhari să fie pe același drum, sau pentru câțiva cavaleri să ocupe același oraș. '''Punctele sunt apoi încasate de jucătorul cu cei mai mulți tâlhari sau cavaleri.'''<ref> {{IconBook}} Atunci când doi supuși de o singură culoare ocupă un drum, un oraș sau o fermă, NU încasezi punctaj dublu în aceste cazuri. Numărul de supuși nu ae niciun efect asupra punctelor pe care le obține un jucător de la un drum, un oraș, o mănăstire sau o fermă. Doi cavaleri nu dublează punctele. Numărul de supuși este important numai în a decide cine deține majoritatea. </ref> '''În cazul unei remize, toți jucătorii implicați primesc numărul integral de puncte.''' [[File:Win city exc3.png|275px|thumb|frame|none|{{ColorRed|Noul cartonaș}} se alătură segmentelor de oraș anterior neconectate, formând un singur oraș finalizat. <div style="margin-top: 1ex">Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} și jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează amândoi cele 10 puncte integrale, din moment ce amândoi au un cavaler în oraș—o remiză!</div>]] ===== O mănăstire finalizată ===== [[File:Feature_Monastery_WE1.png|x100px|right]] O mănăstire este finalizată atunci când este înconjurată de opt cartonașe de teren. Jucătorul care are un călugăr în mănăstire primește imediat '''9 puncte — 1 punct pentru fiecare cartonaș de teren, inncluzând mănăstirea însăși'''. [[File:Win cloister exc1.png|275px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 9 puncte (pentru 8 cartonașe înconjurătoare și mănăstirea însăși).]] ===== Întoarcerea supușilor la proprietarii lor ===== După ce un drum, un oraș sau o mănăstire a fost finalizat(ă) și evaluat(ă) – '''și doar atunci''' – oricare tâlhar, cavaler și călugăr implicat este înapoiat proprietarului său. '''Începând cu tura următoare''', jucătorul îi poate utiliza în oricare rol îl alege. <br /> <hr /> '''Este posibil să plasezi un supus, să evaluezi imediat și să ai supusul întors, toate acestea în aceeași tură'''. În acest caz, trebuie să utilizezi ordinea următoareː # Finalizează un drum, oraș sau mănăstire cu noul cartonaș. # Plasează un tâlhar, cavaler sau călugăr. # Evaluează drumul, orașul sau mănăstirea finalizată. # Întoarce tâlharul, cavalerul sau călugărul în rezerva ta. {{BeginBlockList|nesting=1|width=800px}} {{StartBlock|width=230px}} [[File:Win returning exc1.png|220px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 4 puncte.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=300px}} [[File:Win returning exc2.png|290px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 3 puncte.]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} <hr /> <br /> ===== Fermele ===== Memento: pentru prima ta partidă, recomandăm să joci '''fără fermieri și câmpuri'''. Mai multe segmente conectate de câmp formează o fermă.<ref> {{IconBook}} La determinarea mărimii fermei, fermele pot fi limitate de tot felul de bariere, de exemplu drumuri sau orașe care nu pot fi ocolite sau marginea câmpului de joc. Se poate întâmpla cu siguranță ca o fermă să acopere aproape întregul câmp de joc, și posibil vor fi ferme care vor rămâne deschise pentru întregul joc. </ref> Fermele și segmentele de câmp nu sunt evaluate. Servesc numai ca locuri pentru plasarea țăranilor; proprietarul fermei încasează puncte numai la sfârșitul jocului. În consecință, țăranii rămân pe fermă pe tot parcursul jocului și nu sunt niciodată înapoiați stăpânului lor! Pentru a face asta clar, țăranii trebuie culcați pe spatele lor. Fermele sunt separate una de alta de drumuri, orașe și marginea câmpului de joc – acest lucru este important în timpul evaluării finale. {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=285px}} [[File:Win farms exc1.png|275px|thumb|frame|none|Toți cei trei țărani se află pe ferma lor. Segmentul de drum și orașul separă fermele una de alta.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=285px}} [[File:Win farms exc2.png|275px|thumb|frame|none|După plasarea noului cartonaș, fermele celor trei țărani s-au alăturat pentru a forma una singură. <div style="margin-top: 1ex">'''Ai grijă''': Jucătorul care a plasat noul cartonaș nu are posibilitatea de a plasa un țăran, din moment ce ferma (acum conectată) este deja ocupată de țărani.</div>]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} ===== Tabla de scor ===== Orice punct primit trebuie înregistrat pe tabla de scor imediat. Tabla este un traseu de cincizeci de câmpuri de care se poate trece de mai multe ori. Atunci când câmpul „0” este ajuns sau trecut, pionul de scor ar trebui culcat la pământ pentru a indica că jucătorul a câștigat deja 50 de puncte sau mai multe.<ref> {{IconWorld}} Utilizarea de numărătoare, precum cartonașele 50/100 din ediția standard a jocului Carcassonne (seturi ''Hanuri și catedrale'' sau ''Big Box''), ar fi de asemenea folositoare. </ref> [[File:Win score exc1.png|155px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} încasează 3 puncte. Și-a mutat pionul care a început pe 48. Pentru a indica că punctajul este mai mare de 50, culcă pionul la pământ.]] === Sfârșitul jocului === <div class="wica-banner-icon" style="margin-right: 1em; position:relative;"><div style="position:absolute; right: 0">[[File:Win wolf.png|x65px]]</div></div> Jocul se termină la sfârșitul turei în care este plasat ultimul cartonaș de teren. Orice drumuri, orașe și mănăstiri finalizate sunt evaluate ca de obicei în această rundă. Acest lucru este urmat de '''evaluarea finală''', în care se vor evalua '''drumurile, orașele și mănăstirile nefinalizate''', precum și '''țărani'''. {{GreyStrip|title=Evaluarea finală}} ===== Evaluarea drumurilor, orașelor și mănăstirilor nefinalizate ===== Primele lucruri care sunt evaluate în timpul evaluării finale sunt drumurile, orașele și mănăstirile '''nefinalizate'''. Pentru fiecare drum, oraș și mănăstire '''nefinalizat(ă)''' proprietarul încasează câte '''1 punct pentru fiecare segment'''. '''Blazoanele aduc acum de asemenea doar 1 punct'''.<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Evaluarea finală: segmentele drumurilor nefinalizate. 1 punct pentru fiecare supus sau 1 punct pentru fiecare segment? Mănăstire: 1 punct pentru fiecare cartonaș învecinat (de ex. 5), sau o mănăstire nefinalizată valorează doar 1 punct? '''Răspuns''': În timpul evaluării finale, drumurile primesc la fel de mult ca în timpul jocului, adică 1 punct pentru fiecare segment pe care îl ocupă drumul. În exemplul arătat, jucătorul albastru câștigă patru puncte la sfârșitul jocului. Mănăstirea încasează 1 punct pentru mănăstirea însăși și câte 1 punct pentru fiecare cartonaș învecinat. Când sunt cinci cartonașe care înconjoară mănăstirea, aceasta câștigă 6 în total. </ref> De îndată ce teritoriul în cauză a fost evaluat, supușii implicați sunt eliminați. [[File:Win scoring exc1.png|320px|thumb|frame|none|<ul> <li>Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 3 puncte pentru drumul nefinalizat. </li> <li>Jucătorul {{ColorYellow|GALBEN}} încasează 5 puncte pentru mănăstirea nefinalizată. </li> <li>Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} încasează 3 puncte pentru orașul nefinalizat din dreapta jos. </li> <li>Jucătorul {{ColorGreen|VERDE}} încasează 8 puncte pentru orașul mare nefinalizat. </li> <li>Jucătorul {{ColorBlack|NEGRU}} nu încasează niciun punct, din moment ce jucătorul {{ColorGreen|VERDE}} are mai mulți cavaleri în oraș. </li> </ul>]] ===== Evaluarea fermelor ===== '''Notă:''' Pentru prima ta partidă, dacă joci '''fără țărani și câmpuri''', nu va trebui să le evaluezi. Doar țăranii și fermele lor au mai rămas, iar acestea vor fi evaluate acum. Trebuie stabilit proprietarul fiecărei ferme. Dacă mai mulți jucători au țărani pe o fermă dată, atunci jucătorul cu cei mai mulți țărani este proprietarul. În cazul unei egalități, toți jucătorii cu cei mai mulți țărani sunt considerați a fi proprietarii fermei. Proprietarul (sau proprietarii) fermei încasează câte '''3 puncte pentru fiecare oraș finalizat care se învecinează cu ferma''' sau se află pe ea.<ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': Este neclar dacă fermele nefinalizate valorează puncte la evaluarea finală. '''Răspuns''': Este aproape imposibil să închizi sau să finalizezi majoritatea fermelor. Cel mai important lucru când se evaluează fermele sunt orașele, care trebuie să fie finalizate. Așa că: orașele finalizate valorează puncte și pentru fermele nefinalizate. </ref><ref> {{IconBook}} '''Întrebare''': La sfârșitul jocului, evaluăm ferme care sunt complet închise de drumuri, dar nu au niciun oraș adiacent? Dacă da, cum? '''Răspuns''': Vorbind la modul strict, trebuie evaluate exact ca oricare altă fermă, cu 3 puncte pentru fiecare oraș. Iar țăranul este în orice caz incapabil de a părăsi ferma. Toate acestea sunt foarte frustrante și urlă după nevoia de răzbunareǃ </ref> Dacă un oraș se învecinează cu mai mult de o singură fermă, '''proprietarul (sau proprietarii) fiecărei ferme''' încasează 3 puncte pentru acel oraș.<ref> {{IconArrow}} Asta descrie ceea ce este cunoscut ca „a treia ediție” a metodei de evaluarea a fermelor, metoda care este acceptată actual de toate editurile pentru toate versiunile de Carcassonne. </ref> {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=295px}} [[File:Win scoring farm1.png|285px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} încasează 9 puncte (6 puncte pentru țăranul de sus și 3 puncte pentru cel de jos).]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=295px}} [[File:Win scoring farm2.png|285px|thumb|frame|none|Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} încasează 6 puncte. Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} încasează 3 puncte. Orașul nefinalizat nu generează niciun punct.]] {{EndBlock}} {{EndTileList}} [[File:Win tiles are placed.png]] Ordinea în care au fost plasate cartonașele. {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Win scoring farm3.png|260px|thumb|frame|none|Având majoritatea țăranilor, jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} deține ferma mare și încasează 6 puncte: câte 3 pentru orașele A și B. Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} deține ferma mică, încasând 3 puncte pentru orașul A.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=270px}} [[File:Win scoring farm4.png|260px|thumb|frame|none|Pe ferma mare jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} și jucătorul {{ColorYellow|GALBEN}} au amândoi doi țărani, așa că amândoi încasează 6 puncte: câte 3 pentru orașele A și B. Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} deține ferma mică, încasând 3 puncte pentru orașul A.]] {{EndBlock}} {{EndTileList}} Fiecare fermă primește puncte pentru orașele limitrofe<ref> {{IconWorld}} Un oraș limitrof este un oraș care are un zid care se învecinează cu ferma; un singur punct de contact la colțul unui cartonaș nu este suficient. </ref> în același fel. Când acest lucru a fost făcut, jocul s-a terminat. '''Câștigă jucătorul cu cele mai multe puncte.''' ==== Exemplu de evaluare a țăranilor ==== Aici este un exemplu mai detaliat despre cum sunt evaluați țăranii și fermele lor. <table class="wica-overflow"> <tr> <td> [[File:Win scoring farm5_RO.jpg|790px|thumb|frame|none|<table><tr><td><ul> <li>'''Ferma 1:''' Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} deține ferma 1. Două orașe nefinalizate ('''A''' și '''B''') se învecinează cu ferma. Pentru fiecare oraș finalizat, jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} încasează 3 puncte (indiferent de mărimea lor), sau un total de 6 puncte. </li> <li>'''Ferma 2:''' Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} și jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} dețin ferma 2. Există trei orașe finalizate ('''A''', '''B''' și '''C''') care se învecinează cu ferma sau care se află înăuntrul acestei ferme. Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} și jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} prin urmare încasează fiecare câte 9 puncte. </li></ul></td> </tr> <tr> <td>Observă că orașele '''A''' și '''B''' aduc puncte jucătorului {{ColorBlue|ALBASTRU}} pe ferma 1 precum și jucătorului {{ColorRed|ROȘU}} și jucătorului {{ColorBlue|ALBASTRU}} pe ferma 2, din moment ce aceste orașe se învecinează cu ambele ferme. Orașul din stânga jos este nefinalizat, așa că nu generează niciun punct. </td> </tr> <tr> <td><ul><li>'''Ferma 3:''' Jucătorul {{ColorYellow|GALBEN}} deține ferma 3, din moment ce jucătorul {{ColorYellow|GALBEN}} are mai mulți țărani pe ea decât jucătorul {{ColorBlack|NEGRU}}. Există 4 orașe finalizate care se învecinează cu sau care se află înăuntrul fermei 3, așa că jucătorul {{ColorYellow|GALBEN}} încasează 12 puncte. </li></ul></td> </tr> <tr> <td>Ai grijă la marginile fermei: fermele sunt separate unele de celelalte de drumuri, orașe (dacă nu se află înăuntrul fermei) și marginea câmpului de joc. </td> </tr> </table> ]] </td> </tr> </table> {{GreyStrip|title=Cum pot mai mulți supuși să se afle pe un singur teritoriu?}} <span style="border: 3px solid red"> </span> '''= ultimul cartonaș plasat''' {{BeginBlockList|width=800px}} {{StartBlock|width=115px}} [[File:Win mul exc1.png|105px|thumb|frame|none|'''Tura 1:''' Jucătorul {{ColorBlue|ALBASTRU}} plasează un supus pe câmp.]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=235px}} [[File:Win mul exc2.png|225px|thumb|frame|none|'''Tura 2:''' Jucătorul {{ColorRed|ROȘU}} plasează cartonașul în partea de sus-dreapta și plasează un țăran pe câmp. Poate face asta pentru că câmpurile nu sunt încă conectate. <div style="margin-top: 1ex">După plasarea {{ColorRed|noului cartonaș}}, câmpurile nu sunt conectate la colțuri!</div>]] {{EndBlock}} {{StartBlock|width=225px}} [[File:Win mul exc3.png|215px|thumb|frame|none|'''Tura 3:''' Acum cele două segmente de câmp sunt conectate ca parte dintr-un câmp mai mare. În acest fel este posibil ca mai mulți supuși să se afle pe o singură fermă. <div style="margin-top: 1ex">În același fel, pe un singur drum se pot afla mai mulți tâlhari sau într-un singur oraș se pot afla sau mai mulți cavaleri.</div>]] {{EndBlock}} {{EndBlockList}} === Reguli ale casei === {{IconHouse}} Jucătorii decid cine începe jocul prin altă metodă pe care aceștia o aleg, precum aruncarea a trei meepleși. Primul jucător care reușește să arunce un meeple în picioare decide cine începe primul. (Mulțumiri lui Joff.) {{IconHouse}} Pentru a determina primul jucător; fiecare jucător trage un cartonaș din sac, iar jucătorul care trage cartonașul cu cele mai multe drumuri (0 până la 4) începe primul, iar dacă este o remiză pentru cele mai multe drumuri, are loc o retragere. Acest lucru este repetat până când cineva câștigă. (Mulțumiri lui michael). {{IconHouse}} Ia-ți următorul cartonaș la sfârșitul turei tale, pentru a îți da timp de a te gândi la plasare și pentru a evita stagnarea. {{IconHouse}} Jucați cu o mână de trei cartonașe. Abația face parte din rezerva dvs. Fă-ți tura, incluzând constructorul, iar apoi trage până la trei cartonașe. Aceste cartonașe pot fi vizibile sau ascunse celorlalți jucători. (Mulțumiri lui DavidP și youtch). {{IconHouse}} Când jucați cu un săculeț pentru cartonașe, cartonașul de pornire original poate fi pus în sac, iar cartonașele care nu pot fi plasate pot fi puse înapoi în sac, în loc să fie puse deoparte. (Mulțumiri lui dwhitworth). {{IconHouse}} Copacii (tufișurile) de pe drumuri nu finalizează drumul—doar casele o fac (când drumul se divide). Acest lucru face construirea drumurilor mai dinamică. (Mulțumiri lui Tobias). {{IconHouse}} Când un cartonaș este singurul care poate completa momentan un teritoriu, alți jucători se pot oferi să ‘cumpere’ cartonașul prin oferirea de puncte, jetoane cu mărfuri, abația și așa mai departe. (Mulțumiri lui Deatheux.) {{IconHouse}} Dacă plasezi un cartonaș care umple o gaură din câmpul de joc atingând ceva diferit pe toate cele patru laturi adiacente, obții o tură nouă. Asta ajută la motivarea oamenilor să finalizeze tabla chiar dacă nu obțin un avantaj de pe urma plasării. (Nu se aplică cartonașului cu abație). (Mulțumiri lui viberunner.) {{IconHouse}} Teritoriile nefinalizate la sfârșitul jocului nu valorează puncte la sfârșitul jocului. (Mulțumiri lui metoth.) {{IconHouse}} Marginea mesei limitează suprafața de joc. Prin urmare, un jucător nu poate plasa un cartonaș după marginea mesei sau să mute suprafața de joc pentru a plasa un cartonaș care ar trece de marginea mesei. (Mulțumiri lui metoth pentru sugerarea acestui lucru și lui SkullOne pentru precizarea faptului că acest lucru este oficial pentru Vânători și culegători.) {{IconHouse}} Marginile mesei FINALIZEAZĂ teritoriile așa cum o face o abație. (Mulțumiri lui PreGy.) {{IconHouse}} Folosește zaruri colorate în locul meepleșilor pentru a evidenția scorul. Începeți cu cele șase afișate deasupra. Atunci când zarul trece de 49, întoarce-l pe fața cu numărul 1 pentru a indica că jucătorul are 50+ puncte. Acest lucru face să fie mai ușoară înțelegerea scorului. Când se trece de 100 este chiar mai ușor să înțelegi scorul cuiva. (Mulțumiri lui Carcking.) == Ansamblul cartonașelor == === Ediția 2022 (WE3) === {{BeginTileList|tiles=84}}{{EndTileList}} '''72 de cartonașe''' ca în jocul original Carcassonne: {{BeginTileList|width=700px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_A.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}}) - {{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_B.png|count=4|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=DonkeyStable|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=2}}) - {{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_C.png|count=1|config=({{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_D.png|count=4|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=2}}) + ({{TextS}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_E.png|count=5|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=3}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_F.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_G.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_H.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_I.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_J.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_K.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_L.png|count=3|config={{Feature|edition=WE3|name=Crossroad}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_M.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_N.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_O.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_P.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Q.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_R.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_S.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_T.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_U.png|count=8|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr|count=2}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=3}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_V.png|count=9|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=4}})<!--sup>'''*'''</sup-->}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_W.png|count=4|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_X.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}} {{EndTileList}} {{TileIllustrations|edition=WE3|S=1|G=1|F=1|C=1|W=1|H=1|P=1|D=1}} '''12 cartonașe''' cu animale: {{BeginTileList|width=600px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z01.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z02.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z03.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z04.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z05.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z06.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z07.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z08.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z09.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z10.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z11.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z12.png|count=1}} {{EndTileList}} === Ediția 2020 (WE2) === {{BeginTileList|tiles=84}}{{EndTileList}} '''72 de cartonașe''' ca în jocul original Carcassonne: {{BeginTileList|width=700px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_A.png|count=2|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_B.png|count=4|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_C.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_D.png|count=4|config=({{TextS}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_E.png|count=5|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_F.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_G.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_H.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_I.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_J.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_K.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_L.png|count=3|config={{Feature|edition=WE2|name=Crossroad}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_M.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_N.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_O.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_P.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Q.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_R.png|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_S.png|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_T.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_U.png|count=8|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_V.png|count=9|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_W.png|count=4|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}} + (*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_X.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}}}} {{EndTileList}} {{TileIllustrations|edition=WE2|STAR=1|S=1}} '''12 cartonașe''' cu animale: {{BeginTileList|width=600px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z01.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z02.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z03.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z04.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z05.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z06.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z07.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z08.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z09.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z10.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z11.png|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z12.png|count=1}} {{EndTileList}} === Edițiile 2012 și 2015 (WE1) === {{BeginTileList|tiles=84}}{{EndTileList}} '''72 de cartonașe''' ca în jocul original Carcassonne: {{BeginTileList|width=700px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_A.jpg|count=2|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_B.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_C.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_D.jpg|count=4|config=({{TextS}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_E.jpg|count=5|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_F.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_G.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_H.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_I.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_J.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_K.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_L.jpg|count=3|config={{Feature|edition=WE1|name=Crossroad}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_M.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_N.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_O.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_P.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Q.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_R.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_S.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_T.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_U.jpg|count=8|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_V.jpg|count=9|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_W.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}} + (*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_X.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}}}} {{EndTileList}} {{TileIllustrations|edition=WE1|S=1|STAR=1}} '''12 cartonașe''' cu animale: {{BeginTileList|width=600px}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z01.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z02.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z03.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z04.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z05.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z06.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z07.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z08.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z09.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z10.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z11.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z12.jpg|count=1}} {{EndTileList}} === Ediția 2011 (WD) === {{BeginTileList|width=700px|tiles=72}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_A.jpg|count=2|config={{Feature|edition=WD|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_B.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WD|name=Monastery}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_C.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_D.jpg|count=4|config=({{TextS}})}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_E.jpg|count=5|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_F.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_G.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_H.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_I.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_J.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_K.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_L.jpg|count=3|config={{Feature|edition=WD|name=Crossroad}}}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_M.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_N.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_O.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_P.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_Q.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_R.jpg|count=3}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_S.jpg|count=2}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_T.jpg|count=1}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_U.jpg|count=8|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_V.jpg|count=9|config=(*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_W.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WD|name=Crossroad}} + (*)}} {{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_X.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}} {{EndTileList}} {{TileIllustrations|STAR=1|S=1}} {{FootnoteIconPara}} {{DEFAULTSORTKEY:Jocul de bază, Ediția de iarnă:|noerror}} [[Category:Finalizate]] [[Category:Ediția de iarnă: prima ediție]] [[Category:Ediția de iarnă: a doua ediție]] [[Category:Ediția de iarnă: a treia ediție]] [[Category:Spinoff/ro]]