All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | :'''A)''' … '''může''' <ref> {{IconArrow}} Podle anglických pravidel od '''[[Z-Man Games/cs|ZMG]]''' je umístění družiníka povinné. Tento rozpor vznikl důsledkem chybného překladu. </ref> '''přidat''' jednoho družiníka ze své zásoby ke svému již dříve umístěnému družiníkovi na části krajiny <ref> {{IconArrow}} V anglických pravidlech od '''[[Z-Man Games/cs|ZMG]]''' a všech od '''[[Mindok/cs|Mindoku]]''' je uvedeno, že družiníka přidáte na „na část krajiny, kde již stojí alespoň jedna jeho figurka“, to může vyznít tak, že družiníka je možné umístit k družiníkovi stejného hráče, ale na libovolnou část daného území. Tento rozpor vznikl důsledkem chybného překladu. <br /> Tato nesrovnalost má důsledky například v kombinaci s '''3. rozšířením {{PrincessDragonLink|logo=noborder}}''' a '''4. rozšířením {{TowerLink|logo=noborder}}''', protože pravidla umožňují hráčům umístit dalšího družiníka na jinou část, než je již umístěný družiník. Tato akce by hráčům umožnila zvýšit jejich šance proti drakovi nebo věži. </ref> :'''NEBO''' :'''B)''' '''musí vzít''' jednoho družiníka, který je již umístěn v krajině, '''zpět''' do své zásoby. |
h English (en) | :'''A)''' Based on the crop circle, you '''may''' <ref> {{IconArrow}} The [[Z-Man Games|'''ZMG''']] rules consider that placing the meeple is mandatory unless not possible for a player. This discrepancy can be the result of a mistranslation. </ref> deploy a meeple from your supply next to one your meeples already on a tile. <ref> {{IconArrow}} The [[Z-Man Games|'''ZMG''']] rules indicate that you add the meeple to "a feature where you already have a meeple", that is, the meeple can be placed on any tile of a feature with another meeple belonging to the player. This discrepancy can be the result of a mistranslation.<br /> This discrepancy has clear implications, for example, in the interactions with '''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''' and '''{{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}''', since the [[Z-Man Games|'''ZMG''']] rules allow players to place additional meeples on a different tile than the meeple previously present in a feature. This would allow players to increment their odds against the dragon or the tower. </ref> :{{ColorRed|OR}} :'''B)''' Based on the crop circle, you '''must''' remove one of your meeples from a feature and return it to your supply. |
h French (fr) | :A) ... '''peuvent poser''' un meeple de leur réserve sur une section de tuile déjà occupée par l'un de leurs propres meeples <ref> {{IconArrow}} Les règles de [[Z-Man Games/fr|'''Z-Man Games''']] considèrent que la pose d’un meeple est obligatoire sauf si ce n’est pas possible pour un joueur. Cette divergence peut être le résultat d’une mauvaise traduction. </ref> <ref> {{IconArrow}} Les règles de [[Z-Man Games/fr|'''Z-Man Games''']] indiquent que vous ajoutez le meeple sur « une zone où vous avez déjà un meeple », c’est-à-dire que le meeple peut être posé sur n’importe quelle tuile d’une zone avec un autre meeple appartenant au joueur. Cette différence peut être le résultat d’une mauvaise traduction.<br /> Cette divergence a des implications évidentes, par exemple, dans les interactions avec l’'''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''' et l’'''{{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}''', puisque les règles de [[Z-Man Games/fr|'''Z-Man Games''']] permettent aux joueurs de placer des meeples supplémentaires sur une tuile différente de celle du meeple précédemment présent dans une zone. Cela permettrait aux joueurs d’augmenter leurs chances contre le dragon ou la tour. </ref>. :{{ColorRed|OU}} :B) ... '''doivent reprendre''' un de leurs meeples occupant une tuile et le remettre dans leur réserve. |
h Dutch (nl) | :'''A)''' Afhankelijk van de graancirkel '''mag''' <ref> {{IconArrow}} Volgens de [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] spelregels is het zetten van een meeple verplicht tenzij de speler er geen meer heeft. Dit verschil kan het gevolg zijn van een foutieve vertaling. </ref> je een meeple uit je voorraad bij een eerder ingezette eigen meeple op een landtegel zetten. <ref> {{IconArrow}} De spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] geven aan dat je de meeple zet op "een project waar je al een meeple hebt", d.w.z. dat de meeple op elke tegel gezet kan worden van een project met een meeple van die speler. Dit verschil kan het gevolg zijn van een foutieve vertaling.<br /> Dit verschil heeft overduidelijk gevolgen, bijvoorbeeld in combinatie met '''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''' en '''{{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}''', aangezien de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] spelers toestaan de extra meeple op een andere tegel te plaatsen dan de meeple die er al staat. Dat geeft spelers de mogelijkheid om hun kansen te verbeteren tegen de draak of de toren. </ref> :{{ColorRed|OF}} :'''B)''' Afhankelijk van de graancirkel '''moet''' je één van je meeples van een project verwijderen en terugnemen in je voorraad. |
h Romanian (ro) | :'''A)''' În funcție de cercul în lan, ai '''posibilitatea'''<ref> {{IconArrow}} Regulile [[Z-Man Games/ro|'''ZMG''']] consideră că plasarea unui meeple este obligatorie atât timp cât este posibilă pentru jucător. Această discrepanță este probabil rezultatul unei traduceri greșite. </ref> de a plasa un meeple din rezerva ta lângă unul dintre meepleșii tăi aflați deja pe un cartonaș.<ref> {{IconArrow}} Regulile [[Z-Man Games/ro|'''ZMG''']] indică că tu adaugi meepleul pe „un teritoriu pe care ai deja un meeple” („a feature where you already have a meeple”), iar asta înseamnă că tu poți plasa un meeple pe oricare cartonaș dintr-un teritoriu pe care este deja plasat un meeple de-al tău. Această discrepanță este probabil rezultatul unei traduceri greșite.<br /> Această discrepanță are implicații clare, de exemplu, în interacțiunile cu '''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''' și '''{{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}''', din moment ce regulile [[Z-Man Games/ro|'''ZMG''']] permit jucătorilor să adauge meepleși adiționali pe un cartonaș diferit decât meepleul deja prezent pe teritoriu. Acest lucru ar permite jucătorilor să își crească șansele împotriva dragonului sau a unui turn. </ref> :{{ColorRed|SAU}} :'''B)''' În funcție de cercul în lan, '''trebuie''' se elimini unul dintre meepleșii tăi de pe un teritoriu și să îl iei înapoi în rezerva ta. |
h Russian (ru) | :'''A)''' Вы '''можете''' <ref> {{IconArrow}} В правилах [[Z-Man Games/ru|'''ZMG''']] и [[Hobby World/ru|'''HW''']] указано, что выставление подданного обязательно, если есть возможность. Это расхождение может быть реультатом ошибочного перевода. </ref> выставить своего подданного из запаса на квадрат, где уже есть ваш подданный, подходящий к виду соломенного круга. <ref> {{IconArrow}} В правилах [[Z-Man Games/ru|'''ZMG''']] указано, что you add the meeple to "a feature where you already have a meeple", that is, the meeple can be placed on any tile of a feature with another meeple belonging to the player. Это расхождение может быть реультатом ошибочного перевода.<br /> This discrepancy has clear implications, for example, in the interactions with '''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''' and '''{{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}''', since the [[Z-Man Games|'''ZMG''']] rules allow players to place additional meeples on a different tile than the meeple previously present in a feature. This would allow players to increment their odds against the dragon or the tower. </ref> :{{ColorRed|ИЛИ}} :'''B)''' Вы '''должны''' забрать своего подданного с любого квадрата в личный запас. |