Difference between revisions of "Bridges, Castles and Bazaars/ro"

no edit summary
(Updating to match new version of source page)
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 28: Line 28:
[[File:Symbol_BridgesCastlesBazaars_C1C2.png|frame|80px|right|Simbolul extensiei]]
[[File:Symbol_BridgesCastlesBazaars_C1C2.png|frame|80px|right|Simbolul extensiei]]


<div class="mw-translate-fuzzy">
Extensia '''Poduri, cetăți și bazaruri'''<ref>{{IconWorld}}
Extensia '''Poduri, cetăți și bazaruri'''<ref>{{IconWorld}}
[[Lineart/ro|Lineart]] a tradus numele extensiei ca „'''Poduri, cetăți și bazaruri'''”, dar o traducere fidelă ar fi „'''Poduri, castele și bazaruri'''”.
[[Lineart/ro|Lineart]] a tradus numele extensiei ca „'''Poduri, cetăți și bazaruri'''”, dar o traducere fidelă ar fi „'''Poduri, castele și bazaruri'''”.
</ref> (original '''Brücken, Burgen und Basare''') a fost lansată pentru ediția nouă în {{Year|2017}} de [[Hans im Glück/ro|Hans im Glück]]. Este o actualizare a [[Bridges, Castles and Bazaars (1st edition)/ro|primei ediții]] lansate în {{Year|2010}}. A fost lansată de [[Lineart/ro|Lineart]] cu reguli traduse în limba română.
</ref> (original '''Brücken, Burgen und Basare''') a fost lansată pentru ediția nouă în {{Year|2017}} de [[Hans im Glück/ro|Hans im Glück]]. Este o actualizare a {{BridgesCastlesBazaarsLink|edition=C1|logo=hide|text=primei ediții}} lansate în {{Year|2010}}. A fost lansată de [[Lineart/ro|Lineart]] cu reguli traduse în limba română.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Aceasta este a opta extensie majoră pentru {{BaseGameLink|logo=hide|text={{TextCarcassonne}}}} și introduce câteva concepte noi jocului.  
Aceasta este a opta extensie majoră pentru [[Base game/ro|Carcassonne]] și introduce câteva concepte noi jocului.
</div>


Această extensie include 12 cartonașe care reprezintă segmente de oraș, segmente de drumuri și mănăstiri în configurații noi plus adaosul bazarurilor care vor ajuta la crearea unui peisaj mai mult decât frumos.
Această extensie include 12 cartonașe care reprezintă segmente de oraș, segmente de drumuri și mănăstiri în configurații noi plus adaosul bazarurilor care vor ajuta la crearea unui peisaj mai mult decât frumos.
Line 192: Line 188:
</ref> proprietarul acelui oraș mic alege dacă fie evaluează orașul și încasează 4 puncte ca în mod normal, fie în schimb plasează o cetate pe acel oraș mic.  
</ref> proprietarul acelui oraș mic alege dacă fie evaluează orașul și încasează 4 puncte ca în mod normal, fie în schimb plasează o cetate pe acel oraș mic.  


<div class="mw-translate-fuzzy">
Atunci când proprietarul plasează o cetate, acoperă orașul mic care tocmai ce a fost finalizat cu o cetate din rezerva ta și plasează meepleul care era în orașul mic pe partea de sus cetății.<ref>
Atunci când proprietarul plasează o cetate, acoperă orașul mic care tocmai ce a fost finalizat cu o cetate din rezerva ta și plasează meepleul care era în orașul mic pe partea de sus cetății.<ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Când plasezi o cetate pe unul dintre aceste cartonașe din [[The Tower/ro|Turnul]], s-ar putea să ai nevoie să deplasezi turnul de pe ele puțin deoparte.<br /><br />
Când plasezi o cetate pe unul dintre aceste cartonașe din {{TowerLink|variant=long|logo=noborder}}, s-ar putea să ai nevoie să deplasezi turnul de pe ele puțin deoparte.<br /><br />
{{BeginTileList|width=500px}}
{{BeginTileList|width=500px}}
{{Tile|image=Tower_C2_Tile_B.jpg}}
{{Tile|image=Tower_C2_Tile_B.jpg}}
Line 204: Line 199:
Regulile [[Z-Man Games/ro|'''ZMG''']] omit plasarea meepleului pe cetate.
Regulile [[Z-Man Games/ro|'''ZMG''']] omit plasarea meepleului pe cetate.
</ref>
</ref>
</div>


Odată plasată, o cetate rămâne pe acel oraș mic până la sfârșitul jocului.  
Odată plasată, o cetate rămâne pe acel oraș mic până la sfârșitul jocului.  
Line 222: Line 216:
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesScoring|title=3. Evaluarea unei cetăți|rules=
{{RulesScoring|title=3. Evaluarea unei cetăți|rules=
Plasarea unei cetăți nu îți aduce niciun punct. În schimb, încasezi puncte atunci când un '''teritoriu învecinat este finalizat''' într-o tură ulterioară.<ref>
Plasarea unei cetăți nu îți aduce niciun punct. În schimb, încasezi puncte atunci când un '''teritoriu învecinat este finalizat''' într-o tură ulterioară.<ref>
Line 232: Line 225:
# Plasezi un cartonaș care extinde un oraș în care se află constructorul tău și care completează un oraș mic pe care îl convertești într-un castel (ocupat de tine, desigur). Constructorul îți oferă o tură dublă.
# Plasezi un cartonaș care extinde un oraș în care se află constructorul tău și care completează un oraș mic pe care îl convertești într-un castel (ocupat de tine, desigur). Constructorul îți oferă o tură dublă.
# În timpul celei de a doua parte a turei tale duble, finalizezi alt teritoriu în fieful cetății tale și evaluezi teritoriul și cetatea creată în prima parte a turei.
# În timpul celei de a doua parte a turei tale duble, finalizezi alt teritoriu în fieful cetății tale și evaluezi teritoriul și cetatea creată în prima parte a turei.
Există un caz similar când se joacă cu [[The Messages/ro|Mini #2 - Depeșe]]:
Există un caz similar când se joacă cu {{MessagesLink|variant=long|logo=noborder}}:
# Plasezi un cartonaș care finalizează un oraș mic ocupat de tine și alt teritoriu ocupat de tine. Preschimbi orașul mic într-o cetate și evaluezi celălalt teritoriu. După evaluare meepleul tău de scor ajunge pe un spațiu întunecat și primești depeșa 4.  
# Plasezi un cartonaș care finalizează un oraș mic ocupat de tine și alt teritoriu ocupat de tine. Preschimbi orașul mic într-o cetate și evaluezi celălalt teritoriu. După evaluare meepleul tău de scor ajunge pe un spațiu întunecat și primești depeșa 4.  
# Plasezi un cartonaș care finalizează alt teritoriu din fieful cetății create tocmai în această tură. Depeșa este trimisă în aceeași tură, dar creează o nouă rundă de evaluare. În consecință, evaluezi teritoriul finalizat și cetatea.
# Plasezi un cartonaș care finalizează alt teritoriu din fieful cetății create tocmai în această tură. Depeșa este trimisă în aceeași tură, dar creează o nouă rundă de evaluare. În consecință, evaluezi teritoriul finalizat și cetatea.
Line 239: Line 232:
Cetatea este considerată finalizată la acest punct.
Cetatea este considerată finalizată la acest punct.
</ref> Un teritoriu este considerat învecinat dacă se află pe oricare dintre cele 2 cartonașe care conțin cetatea ta, cele 2 cartonașe din dreapta și cele 2 cartonașe din stânga - un total de 6 cartonașe.
</ref> Un teritoriu este considerat învecinat dacă se află pe oricare dintre cele 2 cartonașe care conțin cetatea ta, cele 2 cartonașe din dreapta și cele 2 cartonașe din stânga - un total de 6 cartonașe.
</div>


Doar o parte din teritoriul finalizat trebuie să se afle pe un cartonaș învecinat pentru ca tu să încasezi puncte pentru acesta. Atât tu, cât și jucătorul care ar încasa în mod normal puncte pentru acel acel teritoriu încasați numărul integral de puncte ale acestuia.<ref>
Doar o parte din teritoriul finalizat trebuie să se afle pe un cartonaș învecinat pentru ca tu să încasezi puncte pentru acesta. Atât tu, cât și jucătorul care ar încasa în mod normal puncte pentru acel acel teritoriu încasați numărul integral de puncte ale acestuia.<ref>
Line 377: Line 369:
Extensia include unele cartonașe cu caracteristici speciale.
Extensia include unele cartonașe cu caracteristici speciale.


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_G.jpg|text='''Mănăstire într-un oraș:''' Dacă alegi să plasezi un meeple pe acest cartonaș, trebuie să alegi dacă îl plasezi fie în oraș, pe mănăstire sau pe unul dintre câmpuri. Dacă dorești, poți plasa meepleul în poziție culcată pe mănăstire pentru a diferenția un călugăr de un cavaler<ref name="knight">
{{Tile|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_G.jpg|text='''Mănăstire într-un oraș:''' Dacă alegi să plasezi un meeple pe acest cartonaș, trebuie să alegi dacă îl plasezi fie în oraș, pe mănăstire sau pe unul dintre câmpuri. Dacă dorești, poți plasa meepleul în poziție culcată pe mănăstire pentru a diferenția un călugăr de un cavaler<ref name="knight">
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Line 383: Line 374:
</ref> dinăuntrul orașului. Mănăstirea este finalizată atunci când este înconjurată de cartonașe, chiar dacă orașul încă este în curs de construire. Ai posibilitatea de a plasa un călugăr în această mănăstire chiar și atunci când sunt deja prezenți cavaleri în oraș.  La fel, un călugăr plasat pe această mănăstire nu împiedică un jucător să plaseze un cavaler în același oraș.
</ref> dinăuntrul orașului. Mănăstirea este finalizată atunci când este înconjurată de cartonașe, chiar dacă orașul încă este în curs de construire. Ai posibilitatea de a plasa un călugăr în această mănăstire chiar și atunci când sunt deja prezenți cavaleri în oraș.  La fel, un călugăr plasat pe această mănăstire nu împiedică un jucător să plaseze un cavaler în același oraș.
}}
}}
{{Tile|textbefore=[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_C.jpg]]|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_J.jpg|text='''Hanuri:''' Aceste cartonașe prezintă segmente de drum cu hanuri, care pot fi utilizate când se combină această extensie cu '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]'''. În caz contrar, hanurile de la aceste segmente de drum nu vor avea niciun efect asupra drumurilor care le includ.
{{Tile|textbefore=[[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_C.jpg]]|image=Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_J.jpg|text='''Hanuri:''' Aceste cartonașe prezintă segmente de drum cu hanuri, care pot fi utilizate când se combină această extensie cu '''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}'''. În caz contrar, hanurile de la aceste segmente de drum nu vor avea niciun efect asupra drumurilor care le includ.
}}
}}
</div>


=== Alte extensii ===
=== Alte extensii ===
Line 397: Line 387:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Poți plasa următorii pioni pe un pod:
{{IconWorld}} Poți plasa următorii pioni pe un pod:
* Meeple normal; opțiunea standard ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]''')
* {{Figure|name=NormalMeeple|edition=C3}} ('''{{BaseGameLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Meeple mare ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* {{Figure|name=LargeMeeple|edition=C3}} ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Constructor ('''Ext. 2 - [[Traders and Builders/ro|Negustori și constructori]]''')
* {{Figure|name=Builder}} ('''{{TradersBuildersLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Căruță ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* {{Figure|name=Wagon}} ('''{{AbbeyMayorLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Director de circ ('''Ext. 10 - [[Under the Big Top/ro|În arena circului]]''')
* {{Figure|name=Ringmaster}} ('''{{UnderBigTopLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Meeple de veghe ('''Ext. 11 - [[Ghosts, Castles and Cemeteries/ro|Spirite, castele și cimitire]]''')
* {{Figure|name=GuardMeeple}} ('''{{GhostsCastlesCemeteriesLink|variant=long|logo=noborder}}''')  
* Fantomă ('''[[The Phantom (1st edition)/ro|Fantoma]]''')
* {{Figure|name=Phantom}} ('''{{PhantomLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Modificatorii de scor, bonusurile de scor și acțiunile care '''afectează o rețea de drum''' afectează de asemenea un pod conectat la ea:
{{IconWorld}} Modificatorii de scor, bonusurile de scor și acțiunile care '''afectează o rețea de drum''' afectează de asemenea un pod conectat la ea:
* Hanuri ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* {{Feature|name=Inn|edition=C3}} ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Magician ('''Mini #5 - [[Mage and Witch/ro|Magicianul și vrăjitoarea]]''')
* {{Figure|name=Mage}} ('''{{MageWitchLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Vrăjitoare ('''Mini #5 - [[Mage and Witch/ro|Magicianul și vrăjitoarea]]''')
* {{Figure|name=Witch}} ('''{{MageWitchLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Acțiuni de Solovei Razboynik ('''[[Russian Promos (1st edition)/ro|Promo-uri rusești]]''')
* Acțiuni de {{Feature|name=SoloveiRazboynikTree|variant=short}} ('''{{RussianPromosLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')
* Castele germane ('''[[Castles in Germany/ro|Castele din Germania]]''')
* {{Feature|name=GermanCastle|edition=C3}} ('''{{CastlesGermanyLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Catedrale germane ('''[[Cathedrals in Germany/ro|Catedrale din Germania]]''')
* {{Feature|name=GermanCathedral|edition=C2}} ('''{{GermanCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Case-băi ('''[[The Barber-Surgeons/ro|Chirurgii-frizeri]]''')
* {{Feature|name=Bathhouse}} ('''{{BarberSurgeonsLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')  
* Bonus de la labirint ('''[[The Labyrinths/ro|Labirinturile]]''')
* Bonus de la {{Feature|name=Labyrinth|edition=C2}} ('''{{LabyrinthLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Bonus de la sfertul constructorilor de căruțe ('''[[The Markets of Leipzig/ro|Piețele din Leipzig]]''')
* Bonus de la sfertul constructorilor de căruțe ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''')
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Bonusuri de scor și acțiuni care '''afectează un cartonaș''' afectează de asemenea un pod plasat pe acel cartonaș:
{{IconWorld}} Bonusuri de scor și acțiuni care '''afectează un cartonaș''' afectează de asemenea un pod plasat pe acel cartonaș:
* Dragon mâncând pioni ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/ro|Prințesa și dragonul]]''')
* Dragon mâncând pioni ('''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Protecție asigurată de zână ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/ro|Prințesa și dragonul]]''')
* Protecție asigurată de zână ('''{{PrincessDragonLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Bonus de turn de veghe ('''[[The Watchtowers/ro|Turnurile de veghe]]'''): meepleșii de pe poduri pot declanșa bonusul și trebuie să fie luați în considerare de evaluarea de meepleși de la turn de veghe.
* Bonus de turn de veghe ('''{{WatchtowersLink|variant=long|logo=noborder}}'''): meepleșii de pe poduri pot declanșa bonusul și trebuie să fie luați în considerare de evaluarea de meepleși de la turn de veghe.
* Lingouri de aur ('''Mini #4 - [[The Goldmines/ro|Minele de aur]]''')
* Lingouri de aur ('''{{GoldminesLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Construcții mici ('''[[Little Buildings (1st edition)/ro|Construcții mici]]''')
* Construcții mici ('''{{LittleBuildingsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Acțiune de Vodyanoy ('''[[Russian Promos (1st edition)/ro|Promo-uri rusești]]''')
* Acțiune de Vodyanoy ('''{{RussianPromosLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Bonusuri de scor și acțiuni care '''afectează drumuri printate local''' pe un cartonaș prin apropiere (lucrul trebuie să fie pe drum) sau prin conexiune (lucrul trebuie să fie conectat la drum) nu va afecta automat podurile care trec peste cartonaș:
{{IconWorld}} Bonusuri de scor și acțiuni care '''afectează drumuri printate local''' pe un cartonaș prin apropiere (lucrul trebuie să fie pe drum) sau prin conexiune (lucrul trebuie să fie conectat la drum) nu va afecta automat podurile care trec peste cartonaș:
* Hanuri ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')  
* {{Feature|name=Inn|edition=C3}} ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Castele germane ('''[[Castles in Germany/ro|Castele din Germania]]''')
* {{Feature|name=GermanCastle|edition=C3}} ('''{{CastlesGermanyLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Case-băi ('''[[The Barber-Surgeons/ro|Chirurgii-frizeri]]''')
* {{Feature|name=Bathhouse}} ('''{{BarberSurgeonsLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')  
* Lucruri luate în considerare de casele de taxe ('''[[The Tollkeepers/ro|Vameșii]]''')  
* Lucruri luate în considerare de casele de taxe ('''{{TollkeepersLink|variant=long|logo=noborder}}''')  
* Acțiune Solovei Razboynik ('''[[Russian Promos (1st edition)/ro|Promo-uri rusești]]''')
* Acțiuni de {{Feature|name=SoloveiRazboynikTree|variant=short}} ('''{{RussianPromosLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')
</div>


}}
}}
Line 444: Line 426:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{InnsCathedralsLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{InnsCathedralsLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Hanurile de pe un cartonaș nu vor afecta un pod plasat pe acel cartonaș. Hanul afectează doar segmentul/segmentele printat(e) de drum de pe lângă el. Totuși, podul va profita de pe urma unui han, în același fel ca orice alt segment printat de drum, dacă face parte din aceeași rețea de drum.
{{IconWorld}} Hanurile de pe un cartonaș nu vor afecta un pod plasat pe acel cartonaș. Hanul afectează doar segmentul/segmentele printat(e) de drum de pe lângă el. Totuși, podul va profita de pe urma unui han, în același fel ca orice alt segment printat de drum, dacă face parte din aceeași rețea de drum.
}}
</div>


{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=
Line 457: Line 438:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Poți plasa un pod și un turn pe același cartonaș. Dacă este necesar, ajustează poziția turnului pentru a face loc podului.
{{IconWorld}} Poți plasa un pod și un turn pe același cartonaș. Dacă este necesar, ajustează poziția turnului pentru a face loc podului.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules=
Line 472: Line 452:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{LittleBuildingsLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{LittleBuildingsLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=O construcție mică de pe un cartonaș afectează un pod plasat pe acel cartonaș.
{{IconWorld}} O construcție mică de pe un cartonaș afectează un pod plasat pe acel cartonaș.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{WatchtowersLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{WatchtowersLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Un turn de veghe care primește puncte pentru cartonașele învecinate cu cel puțin un segment de drum iau în considerare de asemenea și cartonașele cu un pod.
{{IconWorld}} Un turn de veghe care primește puncte pentru cartonașele învecinate cu cel puțin un segment de drum iau în considerare de asemenea și cartonașele cu un pod.
}}
}}
}}
</div>


<div style="margin-top: 0px; margin-bottom: 20px;">
<div style="margin-top: 0px; margin-bottom: 20px;">
Line 490: Line 468:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Poți plasa următorii pioni într-o cetate:
{{IconWorld}} Poți plasa următorii pioni într-o cetate:
* Meeple normal; opțiunea standard ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]''')
* {{Figure|name=NormalMeeple|edition=C3}} ('''{{BaseGameLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Meeple mare ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* {{Figure|name=LargeMeeple|edition=C3}} ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Căruță ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* {{Figure|name=Wagon}} ('''{{AbbeyMayorLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Primar; totuși, pentru că cetatea nu are niciun blazon, primarul nu poate primi puncte atunci când se evaluează cetatea ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* {{Figure|name=Mayor}}, totuși, din moment ce cetatea nu are niciun blazon, primarul nu poate încasa puncte ('''{{AbbeyMayorLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Director de circ ('''Ext. 10 - [[Under the Big Top/ro|În arena circului]]''')
* {{Figure|name=Ringmaster}} ('''{{UnderBigTopLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Meeple de veghe ('''Ext. 11 - [[Ghosts, Castles and Cemeteries/ro|Spirite, castele și cimitire]]''')
* {{Figure|name=GuardMeeple}} ('''{{GhostsCastlesCemeteriesLink|variant=long|logo=noborder}}''')  
* Fantomă ('''[[The Phantom (1st edition)/ro|Fantoma]]''')
* {{Figure|name=Phantom}} ('''{{PhantomLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}''')
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Evaluarea unei cetăți poate fi declanșată de finalizarea oricăruia dintre teritoriile următoare (chiar dacă sunt neocupate):
{{IconWorld}} Evaluarea unei cetăți poate fi declanșată de finalizarea oricăruia dintre teritoriile următoare (chiar dacă sunt neocupate):
* Drum ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]'''): cel puțin unul dintre cartonașele cu drum se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=Road|edition=C3}} ('''{{BaseGameLink|variant=long|logo=noborder}}'''): cel puțin unul dintre cartonașele cu drum se suprapune cu fieful cetății
* Oraș ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]'''): cel puțin unul dintre cartonașele cu oraș se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=City|edition=C3}} ('''{{BaseGameLink|variant=long|logo=noborder}}'''): cel puțin unul dintre cartonașele cu oraș se suprapune cu fieful cetății
* Construcție mănăstirească: cartonașul cu teritoriul se suprapune cu fieful cetății
* Construcție mănăstirească: cartonașul cu teritoriul se suprapune cu fieful cetății
** Mănăstire ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]''')
** {{Feature|name=Monastery|edition=C3}} ('''{{BaseGameLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Abație ('''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
** {{Feature|name=Abbey|edition=C2}} ('''{{AbbeyMayorLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Lăcaș de cult ('''Exp. 6 - [[Count, King and Robber/ro|Contele, regele și vasalii]]''')
** {{Feature|name=Shrine|edition=C2}} ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Mănăstire germană ('''[[Monasteries/ro|Mănăstiri din Germania]]''')
** {{Feature|name=GermanMonastery}} ('''{{MonasteriesGermanyLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Mănăstire olandeză/belgiană ('''[[Monasteries (1st edition)/ro|Mănăstiri din Olanda și Belgia]]''')
** {{Feature|name=DutchMonastery}} ('''{{DutchMonasteriesLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Construcție japoneză ('''[[Monasteries/ro|Construcții japoneze]]''')
** {{Feature|name=JapaneseBuilding}} ('''{{JapaneseBuildingsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
** Biserică Darmstadt ('''[[Darmstadt Promo (1st edition)/ro|Promo-ul Darmstadt]]''')
** {{Feature|name=DarmstadtChurch|edition=C1}} ('''{{DarmstadtPromoLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Cetate: cel puțin unul dintre cartonașele celeilalte cetăți se suprapune cu fieful
* {{Piece|name=CastleToken|edition=C2}}: cel puțin unul dintre cartonașele celeilalte cetăți finalizate se suprapune cu fieful cetății
* Grădină ('''Jocul de bază - [[The Abbot/ro|Abatele]]'''): cartonașul cu teritoriul se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=Garden|edition=C3|text=Grădină}} ('''{{AbbotLink|variant=long|logo=noborder}}'''): cartonașul cu grădina se suprapune cu fieful cetății
* Coliba Babei Yaga ('''[[Russian Promos (1st edition)/ro|Promo-uri rusești]]'''): cartonașul cu teritoriul se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=BabaYagaHut}} ('''{{RussianPromosLink|edition=C1|variant=long|logo=noborder}}'''): cartonașul cu teritoriul se suprapune cu fieful cetății
* Castel german ('''[[Castles in Germany/ro|Castele din Germania]]'''): cartonașul cu castelul german se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=GermanCastle|edition=C3}} ('''{{CastlesGermanyLink|variant=long|logo=noborder}}'''): cartonașul cu castelul se suprapune cu fieful cetății
* Catedrală germană ('''[[Cathedrals in Germany/ro|Catedrale din Germania]]'''): cartonașul cu catedrala germană se suprapune cu fieful cetății
* {{Feature|name=GermanCathedral|edition=C2}} ('''{{GermanCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}'''): cartonașul cu catedrala se suprapune cu fieful cetății
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Când evaluezi o cetate, încă încasezi puncte bonus pentru aceste teritorii (vezi detalii depline incluzând alte teritorii mai jos):
{{IconWorld}} Când evaluezi o cetate, încă primești puncte bonus pentru aceste teritorii (vezi mai multe detalii incluzând alte teritorii mai jos):
* Drumuri cu un han ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Un drum cu un han ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* Orașe cu catedrală ('''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* Un oraș cu catedrală ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* Mănăstiri sau lăcașuri de cult cu o vie ('''{{HillsSheepLink|variant=long|logo=noborder}}''')
* O mănăstire, lăcaș de cult sau oricare construcție mănăstirească cu cel puțin o vie ('''Ext. 9 - [[Hills & Sheep/ro|Oi și dealuri]]''')
</div>


}}
}}
Line 613: Line 585:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Caz special: orașe mici și cetăți cu mai mulți meepleși|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Caz special: orașe mici și cetăți cu mai mulți meepleși|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld}} Orașele mici sunt în mod normal ocupate de un singur meeple de la un singur jucător. Cu toate acestea, mai mulți meepleși (de la unul sau mai mulți jucători) pot ocupa același oraș mic dacă se joacă cu '''{{FlyingMachinesLink|variant=long|logo=noborder}}'''. În acest caz, dacă doar un singur jucător deține majoritatea teritoriului, acel jucător va fi cel care va decide dacă fie îl evaluează, fie convertește orașul mic într-o cetate ocupată doar de meepleul/meepleșii jucătorului cu majoritatea.
{{IconWorld}} Orașele mici sunt în mod normal ocupate de un singur meeple de la un singur jucător. Cu toate acestea, mai mulți meepleși (de la unul sau mai mulți jucători) pot ocupa același oraș mic dacă se joacă cu '''Mini #1 - [[The Flier/ro|Aparate de zbor]]'''. În acest caz, dacă doar un singur jucător deține majoritatea teritoriului, acel jucător va fi cel care va decide dacă fie îl evaluează, fie convertește orașul mic într-o cetate ocupată doar de meepleul/meepleșii jucătorului cu majoritatea.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Adițional, se pot ivi unele situații speciale atunci când meepleși de la jucători diferiți împart majoritatea în același oraș, din moment ce fiecare jucător are posibilitatea de a decide diferit. Așadar, putem da de următoarele scenarii:  
Adițional, se pot ivi unele situații speciale atunci când meepleși de la jucători diferiți împart majoritatea în același oraș, din moment ce fiecare jucător are posibilitatea de a decide diferit. Așadar, putem da de următoarele scenarii:  
* '''Toți jucătorii care dețin majoritatea decid să evalueze orașul mic:''' Orașul va fi evaluat ca în mod normal luând în considerare majoritatea teritoriului.
* '''Toți jucătorii care dețin majoritatea decid să evalueze orașul mic:''' Orașul va fi evaluat ca în mod normal luând în considerare majoritatea teritoriului.
Line 623: Line 592:
* '''Unii dintre jucătorii care împart majoritatea decid să evalueze orașul mic, iar restul aleg să-l convertească într-o cetate:''' Jucătorii care evaluează orașul vor aplica majoritatea fără a lua în considerare acei meepleși de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. După evaluare, meepleșii implicați vor fi returnați în rezerva proprietarilor lor. Cetatea va fi creată doar cu meepleșii de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. Dacă cetatea este finalizată în cele din urmă, toți jucătorii care împart cetatea vor primi puncte pentru ea.
* '''Unii dintre jucătorii care împart majoritatea decid să evalueze orașul mic, iar restul aleg să-l convertească într-o cetate:''' Jucătorii care evaluează orașul vor aplica majoritatea fără a lua în considerare acei meepleși de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. După evaluare, meepleșii implicați vor fi returnați în rezerva proprietarilor lor. Cetatea va fi creată doar cu meepleșii de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. Dacă cetatea este finalizată în cele din urmă, toți jucătorii care împart cetatea vor primi puncte pentru ea.
'''Note adiționale:'''
'''Note adiționale:'''
* '''Mutarea meepleșilor din orașul Carcassonne:''' Dacă se joacă cu Contele din Carcassonne ('''Ext. 6 - [[Count, King and Robber/ro|Contele, regele și vasalii]]'''), jucătorii vor avea voie să mute meepleși din orașul Carcassonne în orașul mic doar dacă cel puțin un jucător îl evaluează. Toți acești meepleși adiționali vor participa doar la evaluare. Aceștia nu pot fi mutați în orașul mic pentru a ocupa mai târziu cetatea rezultată, dacă vreun jucător a decis să îl convertească în loc să reevalueze orașul mic.
* '''Mutarea meepleșilor din orașul Carcassonne:''' Dacă se joacă cu Contele din Carcassonne ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}'''), jucătorii vor avea voie să mute meepleși din orașul Carcassonne în orașul mic doar dacă cel puțin un jucător îl evaluează. Toți acești meepleși adiționali vor participa doar la evaluare. Aceștia nu pot fi mutați în orașul mic pentru a ocupa mai târziu cetatea rezultată, dacă vreun jucător a decis să îl convertească în loc să reevalueze orașul mic.
* '''Jetoanele cetăți:''' Fiecare jucător care alege să convertească orașul mic într-o cetate va trebui să plaseze un jeton cetate din rezerva sa pe centrul orașului mic. Niciun jucător nu-și poate păstra jetonul cetate pentru a îl folosi mai târziu deoarece alt jucător l-a plasat. Ca o alternativă, în loc de a stivui jetoanele cetăți, puteți plasa doar unul dintre ele și elimina restul din joc. <br />Asta înseamnă că un jucător fără niciun jeton cetate în rezerva sa nu poate decide să convertească un oraș mic împărțit într-o cetate. În acest caz, jucătorul poate doar să evalueze orașul mic.
* '''Jetoanele cetăți:''' Fiecare jucător care alege să convertească orașul mic într-o cetate va trebui să plaseze un jeton cetate din rezerva sa pe centrul orașului mic. Niciun jucător nu-și poate păstra jetonul cetate pentru a îl folosi mai târziu deoarece alt jucător l-a plasat. Ca o alternativă, în loc de a stivui jetoanele cetăți, puteți plasa doar unul dintre ele și elimina restul din joc. <br />Asta înseamnă că un jucător fără niciun jeton cetate în rezerva sa nu poate decide să convertească un oraș mic împărțit într-o cetate. În acest caz, jucătorul poate doar să evalueze orașul mic.
</div>


}}
}}
Line 631: Line 599:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TradersBuildersLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TradersBuildersLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Când evaluezi câmpuri cu un porc, cetatea valorează 5 puncte.
{{IconWorld}} Când evaluezi pe care jucătorul care deține majoritatea are un porc, cetatea valorează 5 puncte.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Dragonul nu poate mânca meepleși aflați în cetate.  
{{IconWorld|text=Dragonul nu poate mânca meepleși aflați într-o cetate.  
}}
}}
{{IconWorld|text=Poți atribui zâna unui meeple dintr-o cetate și să primești punctele obișnuite ale zânei.<ref>
{{IconWorld|text=Poți atribui zâna unui meeple dintr-o cetate și să primești punctele obișnuite ale zânei.<ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
În ultima clarificare din prima ediție, zâna nu avea voie să fie plasată într-o cetate, deși înainte era permis în regulile din [[Variants/ro#Big Box 3|Big Box 3]].
În ultima clarificare din prima ediție, zâna nu avea voie să fie plasată într-o cetate, deși înainte era permis în regulile din '''{{VariantsLink|version=BigBox3|logo=noborder}}'''.
</ref>
</ref>
}}
}}
Line 649: Line 615:
}}
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Un turn nu poate captura niciun meeple dintr-o cetate.
{{IconWorld}} Un turn nu poate captura niciun meeple plasat într-o cetate.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=
Line 671: Line 635:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{CountKingRobberLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{CountKingRobberLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text='''{{CountKingRobberLink|logo=hide|anchor=king_and_robber|text={{KingRobberBaronName|variant=sorting}}}}:''' O cetate nu se socotește drept oraș finalizat pentru rege.
{{IconWorld|text='''Regele și cavalerul brigand:''' O cetate nu are valoarea unui oraș finalizat pentru rege.
}}
}}
{{IconWorld|text='''Contele din Carcassonne:''' Meepleșii din Orașul Carcassonne '''nu pot''' fi mutați într-o cetate.
{{IconWorld|text='''{{CountKingRobberLink|logo=hide|anchor=count|text={{CountCarcassonneName}}}}:''' Meepleșii din Orașul Carcassonne '''nu se pot''' muta într-o cetate.
}}
}}
{{IconWorld|text='''[[River/ro|Râul II]]:''' Cartonașul cu turma de porci<ref name="pig-herd">{{IconWorld}}
{{IconWorld|text='''{{RiverLink|version=II|logo=hide|anchor=gameplay}}:''' Cartonașul cu turma de porci<ref name="pig-herd">{{IconWorld}}
Regulile în engleză au numit acest concept „pigsty” („grajd pentru porci”). Folosim (în [[River|versiuna în engleză]] a WikiCarpediei) termenul de „pig-herd” („turmă de porci”) pentru consistență cu Carcassonne I și, de asemenea, pentru a evita confuzia cu conceptul de grajd pentru porci introdus în Carcassonne II, evaluat de unele extensii precum [[The Markets of Leipzig/ro|The Piețele din Leipzig]] sau [[The Tollkeepers/ro|Vameșii]].
Regulile în engleză au numit acest concept „pigsty” („grajd pentru porci”). Folosim (în [[River|versiuna în engleză]] a WikiCarpediei) termenul de „pig-herd” („turmă de porci”) pentru consistență cu Carcassonne I și, de asemenea, pentru a evita confuzia cu conceptul de grajd pentru porci introdus în Carcassonne II, evaluat de unele extensii precum [[The Markets of Leipzig/ro|The Piețele din Leipzig]] sau [[The Tollkeepers/ro|Vameșii]].
{{BeginBlockList}}
{{BeginBlockList}}
Line 689: Line 652:
}}
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{UnderBigTopLink|variant=long}}|rules=
Line 703: Line 665:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{WheelFortuneLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{WheelFortuneLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Cetățile '''sunt''' luate în considerare pentru evaluarea sectorului Foamete al Roții Destinului, din moment ce aceasta este efectiv o evaluare a fermelor.
{{IconWorld}} Cetățile '''sunt''' luate în considerare pentru evaluarea sectorului Foamete al Roții Destinului, din moment ce aceasta este efectiv o evaluare a fermelor.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MageWitchLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MageWitchLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Magicianul și vrăjitoarea nu pot fi plasați într-o cetate, din moment ce aceasta nu mai este un oraș. Acest lucru implică faptul că oricare dintre acești pioni plasați într-un oraș mic trebuie să fie eliminați atunci când orașul este convertit în cetate.
{{IconWorld}} Magicianul și vrăjitoarea nu pot fi plasați într-o cetate, din moment ce aceasta nu mai este un oraș. Acest lucru implică faptul că oricare dintre acești pioni plasați într-un oraș mic trebuie să fie eliminați atunci când orașul este convertit în cetate.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules=
Line 725: Line 685:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BesiegersLink}} / {{CatharsLink}} / {{SiegeLink}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BesiegersLink}} / {{CatharsLink}} / {{SiegeLink}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Un oraș asediat (sau sub atac din partea catarilor) '''poate''' fi convertit într-o cetate, iar aceasta este tratată că o cetate normală. Asediul sau atacul catarilor este '''ignorat''' după convertirea într-o cetate.
{{IconWorld}} Un oraș asediat (sau sub atac din partea catarilor) '''poate''' fi convertit într-o cetate, iar aceasta este tratată că o cetate normală. Asediul sau atacul catarilor este '''ignorat''' după convertirea într-o cetate.
}}
}}
}}
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PlagueLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PlagueLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconWorld|text=Meepleșii din cetăți sunt protejați în fața ciumei, din moment ce aceasta afectează direct un cartonaș, iar cetățile nu sunt prezente pe un cartonaș particular.
{{IconWorld}} Meepleșii din cetăți sunt protejați în fața ciumei, din moment ce aceasta afectează direct un cartonaș, iar cetățile nu sunt prezente pe un cartonaș particular.
}}
}}
}}
</div>


<div style="margin-top: 0px; margin-bottom: 20px;">
<div style="margin-top: 0px; margin-bottom: 20px;">
Line 798: Line 756:
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{IconBook|text=Dacă plasezi un cartonaș cu simbolul dragonului în timpul unei runde de bazar, dragonul se mută. După aceea, runda de bazar continuă.
{{IconBook}} Dacă plasezi un cartonaș cu simbolul dragonului în timpul unei runde de bazar, dragonul se mută. După aceea, runda de bazar continuă.
}}
}}
}}
</div>


== Ansamblul cartonașelor ==
== Ansamblul cartonașelor ==
Line 824: Line 781:
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
Mai mult, două cartonașe prezintă un concept adițional indicat în aldine, un han, care servește ca legătură cu '''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}'''.
Mai mult, două dintre cartonașe conțin fiecare un concept adițional indicat în bold, un han, care provine din extensia '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]'''.
</div>


<div style="margin-top: 2em">
<div style="margin-top: 2em">
translator, writer
60,344

edits