Difference between revisions of "Winter Edition Base Game/nl"

no edit summary
(Created page with "=== Huisregels ===")
(199 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />{{Breadcrumbs
[[Main Page]] > [[Winter Editie]] > {{Winter Editie basisspel}}
|link1={{WinterEditionLink}}
}}


[[File:Winter edition front cover.jpg|right|200px]]
[[File:Winter edition front cover.jpg|right|200px]]
Line 7: Line 8:


[[File:Symbol_CarcassonneC.png|75px|thumb|right|Game C Logo]]
[[File:Symbol_CarcassonneC.png|75px|thumb|right|Game C Logo]]
'''Carcassonne: Winter Editie''' werd oorspronkelijk uitgebracht door [[Hans im Glück]] in {{Year_nl|2012}}.
'''Carcassonne: Wintereditie''' werd oorspronkelijk in {{Year|2012}} uitgebracht door [[Hans im Glück/nl|Hans im Glück]].


Een slim tegel-leg-spel, in een winters jasje, voor 2 tot 5 spelers, vanaf 8 jaar, door [[Klaus-Jürgen Wrede]].
Een slim tegellegspel, in een winters jasje, voor 2 tot 5 spelers, vanaf 8 jaar, door [[Klaus-Jürgen Wrede/nl|Klaus-Jürgen Wrede]].


De Zuidfranse stad Carcassonne is beroemd om haar prachtige vesting, die dateert uit de tijd van de Romeinen en de ridders. De spelers beereiden zich voor om met hun gevolg op de wegen, in de steden, in de kloosters en op het boerenland fortuin te maken. De ontginning van het land ligt in hun handen, en de juiste en tijdige inzet van hun horigen als struikrovers, ridders, boeren of monniken zal de weg naar het succes plaveien.
De Zuidfranse stad Carcassonne is beroemd om haar prachtige vesting, die dateert uit de tijd van de Romeinen en de ridders. De spelers beereiden zich voor om met hun gevolg op de wegen, in de steden, in de kloosters en op het boerenland fortuin te maken. De ontginning van het land ligt in hun handen, en de juiste en tijdige inzet van hun horigen als struikrovers, ridders, boeren of monniken zal de weg naar het succes plaveien.
Line 15: Line 16:
== Speelmateriaal ==
== Speelmateriaal ==


* '''72 land tegels''' (waaronder een met een donkere achterkant) die weg-, stads- en veldsegmenten afbeelden, evenals kloosters en kruisingen.
* '''72 landtegels''' (waaronder een met een donkere achterkant) die weg-, stads- en weidedelen tonen, evenals kloosters en kruisingen.
* '''12 land tegels''' met winter dieren erop.
* '''12 landtegels''' met winterdieren erop.


<div class="mw-translate-fuzzy">
:[[File:Win tiles explained.png|368px|frame|none|<table>
:[[File:Win tiles explained.png|368px|frame|none|<table>
<tr>
<tr>
Line 24: Line 26:
<tr>
<tr>
<td>
<td>
'''A.''' Een klooster<br />
'''A.''' Klooster<br />
'''B.''' Stadsdelens<br />
'''B.''' Stadsdelen<br />
'''C.''' Schild
'''C.''' Wapen
</td>
</td>
<td>
<td>
Line 34: Line 36:
</tr>
</tr>
</table>]]
</table>]]
</div>


* '''40 Volgelingen''' 40 Volgelingen <ref>
:[[File:WinterTileBack.png|120px|thumb|frame|none|Regular tile back]]
 
* '''40 Horigen'''<ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Vraag''': Te weinig volgelingen - spelen we verkeerd of zijn er echt te weinig? '''antwoord''': Naar onze mening zijn het er niet te weinig. Een zeker tekort aan volgelingen is geheel opzettelijk. Een belangrijk element van het spel is juist leren om zuinig te zijn met je volgelingen.
'''Vraag''': Te weinig horigen - spelen we verkeerd of zijn er echt te weinig? '''antwoord''': Naar onze mening zijn het er niet te weinig. Een zeker tekort aan horigen is geheel opzettelijk. Een belangrijk element van het spel is juist leren om zuinig te zijn met je horigen.
</ref> in vijf verschillende kleuren:
</ref> in vijf verschillende kleuren:


:[[File:Figure_Meeples_Base.png|84px|frame|none|Volgelingen in 5 verschillende kleuren]]
:[[File:Figure_Meeples_Base.png|x60px|thumb|frame|none|Horigen in 5 verschillende kleuren]]


Elke horige kan worden ingezet als ridder, monnik, struikrover of boer. Eén horige van elke kleur wordt gebruikt op het scorebord om de punten van de speler mee aan te duiden.
Elke horige kan worden ingezet als ridder, monnik, struikrover of boer. Eén horige van elke kleur wordt als telsteen gebruikt.


* 1 '''scorebord'''. Dit wordt gebruikt om de scores van de spelers bij te houden
* Eén '''scorespoor'''. Dit wordt gebruikt om de puntentelling bij te houden
* 1 '''spelregelboekje'''.
* Eén '''spelregelboekje'''.


== Spelregels ==
== Spelregels ==
Line 53: Line 58:
De spelers leggen beurtelings landtegels aan. Dit leidt tot de groei van wegen, steden, kloosters en weiden, waar de spelers hun horigen op kunnen inzetten om punten te verdienen. Aangezien er zowel tijdens het spel als op het einde punten kunnen worden gewonnen, staat de winnaar pas na de eindtelling vast.
De spelers leggen beurtelings landtegels aan. Dit leidt tot de groei van wegen, steden, kloosters en weiden, waar de spelers hun horigen op kunnen inzetten om punten te verdienen. Aangezien er zowel tijdens het spel als op het einde punten kunnen worden gewonnen, staat de winnaar pas na de eindtelling vast.


De regels voor de winter editie zijn identiek aan de normale regels van het spel Carcassonne. De 12 extra tegels met dierenillustraties worden gespeeld volgens de gebruikelijke regels. <ref>
De regels voor de wintereditie zijn identiek aan de normale regels van het spel Carcassonne. De 12 extra tegels met dierenillustraties worden gespeeld volgens de gebruikelijke spelregels. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Een van de dieren op de tegels is een Wolpertinger, een fictief beest uit Zuid Duitsland.  Het Amerikaanse equivalent dat er het dichtst bij komt is de fictieve Jackalope, hoewel dat de Wolpertinger niet echt recht doet.
Een van de dieren op de tegels is een Wolpertinger, een fictief beest uit Zuid Duitsland.  Het Amerikaanse equivalent dat er het dichtst bij komt is de fictieve Jackalope, hoewel dat de Wolpertinger niet echt recht doet.
</ref><ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
HiG heeft de fans van het spel om nieuwe regels gevraagd voor gebruik met de dierentegels. Voorlopig zijn de dieren echter gewoon esthetisch.
HiG heeft de fans van het spel om nieuwe spelregels gevraagd voor gebruik met de dierentegels. Voorlopig zijn de dieren echter puur esthetisch.
</ref>
</ref>
[[File:Win deer.png|110px|frame]]


=== Voorbereiding ===
=== Voorbereiding ===
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">[[File:Win deer.png|x65px]]</div>


De starttegel wordt in het midden van de tafel gelegd. De overige stenen worden gemengd en in verschillende stapels met de afbeelding naar beneden op tafel gelegd, zodat elke speler er goed bij kan. <ref>
De starttegel wordt in het midden van de tafel gelegd. De overige tegels worden geschud en in verschillende stapels gedekt op tafel gelegd, zodat elke speler er goed bij kan. <ref>
{{IconHouse}}
{{IconHouse}}
Tegels kunnen ook in een zak worden geplaatst en willekeurig worden getrokken.
Tegels kunnen ook in een zak worden gedaan en willekeurig worden getrokken.
</ref> Het scorebord moet indien mogelijk aan de rand van de tafel worden geplaatst.
</ref> Het scorespoor moet indien mogelijk aan de rand van de tafel worden gelegd.


[[File:Win scoreboard.png|none|400px|frame|Scorebord]]
[[File:Win scoreboard.png|none|400px|frame|Scoretableau]]


Elke speler kiest een kleur en krijgt alle acht volgelingen van die kleur, waarbij er één als waarderingsfiche op het '0'-veld van het scorebord wordt geplaatst. De overige zeven volgelingen blijven voorlopig bij de speler, als zijn of haar voorraad.
Elke speler kiest een kleur en krijgt alle acht horigen van die kleur, waarbij er één als telsteen op het '0'-veld van het scorespoor wordt geplaatst. De overige zeven horigen blijven voorlopig bij de speler, als zijn of haar voorraad.


De jongste speler bepaalt wie het spel begint.
De jongste speler bepaalt wie het spel begint.


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Spelverloop ===
=== Spelverloop ===
</div>


Het spel gaat met de klok mee. De speler die aan de beurt is voert de volgende acties '''in de aangegeven volgorde''' uit:
Er wordt met de klok mee gespeeld. De speler die aan de beurt is voert de volgende acties '''in de aangegeven volgorde''' uit:


# De speler '''moet''' een nieuwe '''landtegel''' trekken en aanleggen.
# De speler '''moet''' een nieuwe '''landtegel''' trekken en aanleggen.
Line 86: Line 92:
Dan is de volgende speler aan de beurt.
Dan is de volgende speler aan de beurt.


==== 1. Het aanleggen van een tegel ====
<div class="mw-translate-fuzzy">
==== 1. Het leggen van landtegels ====
</div>
 
Als eerste actie moet de speler ''een'' tegel trekken van één van de stapels. De tegel wordt dan aan de andere spelers getoond (zodat zij de speler kunnen "adviseren" over waar hij de tegel moet plaatsen) en op tafel gelegd. De speler moet op het volgende letten:


As their first action, the player '''must''' draw a tile from one of the stacks. The tile is then shown to the other players (so they can “advise” the player about where to place it) and placed on the table. The player must take care to observe the following:
* Ten minste één zijde van de nieuwe tegel (met een {{ColorRed|rode}} rand in de voorbeelden hieronder) moet één of meer tegels raken die al in het spel zijn. <ref>
* At least one side of the new tile (with a {{ColorRed|red}} border in the examples below) must touch one or more tiles already in play. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': We have difficulty deciding when a placed tile represents a new city or belongs to one already being built. '''Answer''': 'Corner to corner' is not a connection! Segments can only be connected on the edges. In the example shown there are two cities at the moment.
'''Vraag''': We hebben moeite om te bepalen of een gelegde tegel een nieuwe stad voorstelt of bij een stad hoort die al in aanbouw is. '''Antwoord''': 'Van hoek tot hoek' is geen verbinding! De tegels kunnen alleen aan de randen met elkaar worden verbonden. In het getoonde voorbeeld zijn er op dit moment twee steden.
</ref> Corner-to-corner placement is not permitted.  
</ref> Tegels uitsluitend met de hoeken tegen elkaar aanleggen is niet toegestaan.  
* Any city, road, and field segments must continue segments already in play. <ref>
 
* Alle stads-, weg- en weidedelen moeten de reeds gespeelde delen voortzetten. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Cloisters can be placed directly next to each other, or corner to corner. It is not necessary for there to be eight other (non-cloister) tiles neighbouring a cloister. A cloister stands in the middle of a field segment and other segments can be placed next to it. In contrast to roads, cities, and fields, it is not possible to connect to a cloister.
Kloosters kunnen direct naast elkaar, of hoek aan hoek geplaatst worden. Het is niet nodig dat er acht andere (niet klooster) tegels naast een klooster liggen. Een klooster staat in het midden van een weiland en andere tegels kunnen ernaast geplaatst worden. In tegenstelling tot wegen, steden en weilanden is het niet mogelijk om met een klooster te verbinden.
</ref><ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A newly placed land tile must fit the adjacent terrain on all edges. During placement it is not enough to look for only one side that fits.
Een nieuw gelegde landtegel moet aan alle kanten passen op het aangrenzende tegels. Bij het aanleggen is het niet voldoende om slechts één zijde te zoeken die past.
</ref>
</ref>
In the rare case that a tile cannot legally be placed anywhere, and all players agree, it is removed from the game, and the player draws another. <ref>
 
In het zeldzame geval dat een tegel nergens op een geldige manier aangelegd kan worden, en alle spelers het daarmee eens zijn, wordt deze uit het spel verwijderd, en trekt de speler een andere. <ref>
{{IconHouse}}
{{IconHouse}}
If drawing tiles out of a bag, a tile that cannot be placed could be returned to the bag for later use.
Bij het trekken van tegels uit een zak kan een tegel die niet gelegd kan worden, terug in de zak worden gedaan voor later gebruik.
</ref>
</ref>
{{BeginBlockList|500px}}
{{Block|
[[File:Win example1.png|frame|Road and field segments continue previous segments.]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win example2.png|frame|The city is continued.]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win example3.png|frame|On one edge, the city is continued. On the other edge, the field is continued.]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win example4.png|frame|An example of incorrect placement]]
|5px|5px}}
{{EndBlockList}}


==== 2. Een horige zetten ====
{{BeginTileList|width=800px}}
{{StartBlock|width=270px}}
[[File:Win example1.png|frame|Een weg en weiden worden uitgebreid.]]<br />
[[File:Win example2.png|frame|Een stad wordt uitgebreid.]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=270px}}
[[File:Win example3.png|frame|Aan de ene kant wordt de stad uitgebreid. Aan de andere kant, wordt de weide uitgebreid.]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Win example4.png|frame|Een voorbeeld van ongeldig aanleggen]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
==== 2. Het zetten van horigen ====
</div>


When the player has placed the tile, he or she '''may''' deploy a follower.  
Als de speler de tegel heeft aangelegd, '''mag''' hij of zij een horige zetten. Daarbij moeten de volgende punten in acht worden genomen:


In doing so the following points must be observed:
* Per beurt mag slechts één horige worden ingezet.  
* Only one follower may be deployed each turn.  
* De horige moet uit de voorraad van de speler komen.  
* The follower must come from the player's supply.  
* De horige mag alleen op de zojuist gelegde tegel worden ingezet.  
* The follower may only be deployed to the tile just placed.  
* De speler moet beslissen op welk deel van de tegel de horige wordt ingezet <ref>
* The player must decide which part of the tile the follower is deployed to <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
If you complete a previously unoccupied city when placing a tile, you do not have to occupy this city and earn the points. You can close the city without it being occupied and (for example) deploy a farmer as long as the farm is unoccupied. The city does not necessarily require a knight to look after it.
Als je bij het plaatsen van een tegel een onbezette stad afrondt, hoef je deze stad niet te bezetten en de punten te verdienen. Je kunt de stad sluiten zonder dat deze bezet is en (bijvoorbeeld) een boer inzetten zolang de weide onbezet is. De stad hoeft niet per se door een ridder bewaakt te worden.
</ref><ref>  
</ref> <ref>  
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': On cloister tiles, are we allowed to deploy a follower on the surrounding field segment? '''Answer''': Yes! The same rules are valid for a field surrounding a cloister as for any other field. You can also deploy a farmer next to a cloister. In this case the cloister remains unoccupied for the rest of the game.[unless the cloister is occupied via a magic portal, or from a follower in Carcassonne—ed.]
'''Vraag''': Mogen we op kloostertegels een horige inzetten op de omliggende weide? '''Antwoord''': Ja! Voor een weiland dat een klooster omgeeft gelden dezelfde regels als voor elke ander weide. Je kunt ook een boer naast een klooster zetten. In dat geval blijft het klooster de rest van het spel onbezet. [tenzij het klooster wordt bezet via een magische poort, of door een horige uit Carcassonne—ed.]
</ref> as either: <ref>
</ref> as either: <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
There are several text boxes in the rules suggesting that players play the first game without farmers.
Er zijn verschillende aanwijzingen in de spelregels dat spelers het eerste spel zonder boeren moeten spelen.
</ref>
</ref>
{{BeginBlockList|max-width:800px}}
{{Block|
[[File:Win placement1.png|frame|a thief on a road segment]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win placement2.png|frame|a knight in a city segment]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win placement3.png|frame|a monk on a cloister]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win placement4.png|frame|a farmer on a field segment]]
|5px|5px}}
{{EndBlockList}}


* There must be no other follower (not even one belonging to the same player) on the road, city, or field segments connected to the tile just placed. It does not matter how far away the follower is. The following two examples may help to explain:
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{BeginBlockList|800px}}
{{BeginTileList|nesting=1|width=800px}}
{{Block|
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Win placement5.png|frame|{{ColorBlue|BLUE}} may not place a thief, as the road is already occupied. He may play a monk or place a follower on the field.]]
[[File:Win placement1.png|frame|een struikrover op een weggedeelte]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{Block|
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Win placement6.png|frame|{{ColorBlue|BLUE}} may not place a knight in the city, as the city is already claimed. He may place a thief on the road or place a follower on the field.]]
[[File:Win placement2.png|frame|een ridder in een stadsdeel]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Win placement3.png|frame|een monnik op een klooster]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=250px}}
[[File:Win placement4.png|frame|een boer op een weide]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}
</div>
 
* Er mag zich geen enkele andere horige (ook niet die van dezelfde speler) bevinden op de weg-, stads- of weidedelen die met de zojuist gelegde tegel verbonden zijn. Het maakt niet uit hoe ver weg de horige is. De volgende twee voorbeelden kunnen helpen om dit uit te leggen:
 
{{BeginTileList|nesting=1|width=850px}}
{{StartBlock|width=340px}}
[[File:Win placement5.png|frame|{{ColorBlue|Blauw}} mag geen struikrover zetten, want de weg is al bezet. Hij mag een monnik zetten of een boer op de weide leggen.]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=480px}}
[[File:Win placement6.png|frame|{{ColorBlue|Blauw}} mag geen ridder in de stad zetten, want de stad is al bezet. Hij mag wel een struikrover op de weg zetten of een boer op de weide leggen.]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}


If a player runs out of followers during the course of play, he or she may only place tiles. But don't panic: you can also get followers back.
Als een speler tijdens het spel door zijn horigen heen raakt, kan hij of zij alleen nog landtegels aanleggen. Maar geen paniek: je kunt horigen ook weer terugkrijgen.


'''Now the player’s turn is over, and it is the turn of the next player on the left.'''
'''Nu is de beurt van de speler voorbij, en het is de beurt van de volgende speler links.'''


'''Exception''': If a road, city, or cloister was completed through the placement of the tile, it must now be scored. <ref>
'''Uitzondering''': Als door het leggen van een landtegel een weg, stad of klooster afgebouwd wordt, volgt direct een telling. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': There is a situation that puzzles us. If a player draws a tile with two city segments and completes a small city, earning 4 points, can he or she then deploy a follower to a new city segment in the same turn?
'''Vraag''': Er is een situatie die ons voor een raadsel stelt. Als een speler een tegel trekt met twee stadsdelen en een kleine stad afbouwt, wat 4 punten oplevert, kan hij of zij dan in dezelfde beurt een horige op een nieuw stadsdeel zetten?


'''Answer''': A player may only deploy one follower per turn, and that follower may be deployed only once, and it must be before any scoring. If the player already occupies the small, now-completed city, he or she may deploy a second follower to the other city segment immediately after placing the tile. The small city will then be scored and the follower involved returned to the player. If the player does not yet occupy this city, he or she can decide which of the two city segments to deploy a follower to. If the follower is deployed to the small city, it will be returned immediately and the player will earn four points, but the follower cannot be redeployed.
'''Antwoord''': Per beurt mag een speler slechts één horige zetten, en dat slechts één keer, en wel vóórdat er punten geteld worden. Als de speler de kleine, nu afgebouwd stad al bezet had, mag hij direct na het aanleggen van de tegel een tweede horige inzetten in het andere stadsdeel. De kleine stad wordt dan geteld en de betrokken horige gaat terug naar de speler. Als de speler deze stad nog niet bezet had, mag hij zelf bepalen op welke van de twee stadsdelen hij een horige zet. Als de horige op de kleine stad wordt gezet, dan wordt deze onmiddellijk teruggegeven en krijgt de speler vier punten, maar de horige kan niet meteen opnieuw worden ingezet.
</ref>
</ref>


==== 3. Afgebouwde wegen, steden en kloosters tellen ====
<div class="mw-translate-fuzzy">
==== 3. Afgebouwde wegen, steden en kloosters worden geteld ====
</div>


===== Een voltooide weg =====
===== Een afgebouwde weg =====
[[File:Win road.png|frame]]


A road is completed when the road segments on both sides end in a crossing, a city segment, or a cloister, or when the road forms a closed circle. <ref>
[[File:Win road.png|150px|right]]
 
Een weg is afgebouwd wanneer de wegdelen aan beide zijden eindigen in een kruising, een stadsdeel of een klooster, of wanneer de weg een gesloten cirkel vormt. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': Can a road end in nothing? '''Answer''': No, like all the usual land tiles, a road segment must continue to another road segment on all edges.
'''Vraag''': Kan een weg eindigen in niets? '''Antwoord''': Nee, net als alle gewone landtegels moet een wegdeel aan alle randen doorlopen naar een ander wegdeel.
</ref> There is no limit to the number of road segments which can lie between these endings.
</ref> Er is geen limiet aan het aantal wegdelen dat tussen deze eindpunten kan liggen.
{{BeginBlockList|800px}}
{{Block|
[[File:Win road exc1.png|frame|{{ColorRed|RED}} scores 4 points]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win road exc2.png|frame|{{ColorRed|RED}} scores 3 points]]
|5px|5px}}
{{EndBlockList}}


A player who has a thief on this completed road scores '''as many points as the road is long''', determined by '''counting the number of tiles'''. <ref>
{{BeginTileList|width=800px}}
{{StartBlock|width=250px}}
[[File:Win road exc1.png|frame|{{ColorRed|Rood}} krijgt 4 punten]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=250px}}
[[File:Win road exc2.png|frame|{{ColorRed|Rood}} krijgt 3 punten]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}
 
Een speler die een struikrover heeft op deze afgebouwde weg krijgt '''evenveel punten als de weg lang is''', uitgedrukt in '''het aantal tegels'''. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': How are the road segments between T-junctions scored? Are the horizontal segments (on top of the T) also ends, or do these count as straight roads that have to be completed elsewhere? '''Answer''': Every crossing (or junction) ends a road, irrespective of which direction they reach the junction from. The thieves cannot enter the small villages on the junctions either. In the example shown, every thief is on its own road.
'''Vraag''': Hoe worden de gedeelten tussen T-kruisingen geteld? Zijn de horizontale gedeelten (bovenop de T) ook eindpunten, of tellen deze mee als rechte wegen die elders moeten worden afgemaakt? '''Antwoord''': Op ieder kruispunt (of splitsing) eindigt een weg, ongeacht vanuit welke richting ze het kruispunt bereiken. De struikrovers kunnen ook niet in de kleine dorpjes op de kruispunten komen. In het getoonde voorbeeld bevindt iedere struikrover zich op zijn eigen weg.
</ref>
</ref>


Whenever points are scored, they are immediately recorded on the scoreboard (more on this in the section about the scoreboard).
Telkens wanneer er punten geteld worden, worden die direct op scorespoor verwerkt (meer hierover in het gedeelte over het scorespoor).
 
===== Een afgebouwde stad =====


[[File:Win city.png|150px|right]]


===== A completed city =====
Een stad is afgebouwd als de stadsdelen volledig omsloten zijn door een stadsmuur en er geen gaten meer in de stad zitten. Er is geen limiet aan het aantal stadsdelen dat een stad kan bevatten.
[[File:Win city.png|frame]]
A city is completed when its segments are fully encompassed by a city wall and there are no gaps within the city. There is no limit to how many segments a city may contain.


A player who has a knight in a completed city scores '''2 points for every city segment'''. '''Every pennant''' (shield symbol) <ref>
Een speler die een ridder heeft in een afgebouwde stad krijgt '''2 punten voor elk stadstegel'''. '''Ieder wapen''' <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Note that a pennant only affects the city segment it is in, not the whole tile (if there is more than one segment on a single tile.
Merk op dat een wapen alleen invloed heeft op het stadsgedeelte waar het zich bevindt, niet op de hele tegel (als er meer dan één stadsdeel op een tegel staat.
</ref> '''scores an extra 2 points'''.
</ref> '''levert 2 extra punten op'''.
{{BeginBlockList|800px}}
 
{{Block|
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win city exc1.png|frame|{{ColorRed|RED}} scores 8 points (three city segments and one pennant)]]
{{BeginTileList|width=800px}}
|5px|5px}}
{{StartBlock|width=140px}}
{{Block|
[[File:Win city exc1.png|frame|{{ColorRed|Rood}} krijgt 8 punten (drie stadsdelen en een wapen)]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=310px}}
[[File:Win city exc2.png|frame|
[[File:Win city exc2.png|frame|
{|
{|
|'''A''': When both city segments on a tile are in a single city, they only count as one segment.
|'''A:''' Wanneer beide stadsdelen op een tegel in één stad liggen, tellen ze maar als één stadsdeel.
|-
|-
|{{ColorRed|RED}} scores 8 points (four city segments, no pennants)
|{{ColorRed|Rood}} krijgt 8 punten (vier stadsdelen, geen wapen)
|}]]
|}]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndTileList}}
</div>


What happens if there are several followers on a completed road or in a completed city?
Wat gebeurt er, als er meerdere horigen op een afgebouwde weg of in een afgebouwde stad staan?


Through the wily placement of land tiles it is quite possible for several thieves to be on a road, or for several knights to occupy a city.
Door het slim aanleggen van landtegels is het zeer wel mogelijk dat meerdere struikrovers op een weg of meerdere ridders een stad bezetten.


'''The points are then scored by the player with the most thieves or knights.''' <ref>  
'''De punten gaan dan naar de speler met de meeste struikrovers of ridders.''' <ref>  
{{IconBook}}
{{IconBook}}
When two followers of one color are occupying a road, city, or farm, you DO NOT score double in these cases. The number of followers has no effect on the points that a player earns from a road, city, cloister, or farm. Two knights do not double the points. The number of followers is only important in establishing who has the majority.
Wanneer twee horigen van één kleur een weg, stad of weide bezetten, krijg je daar GEEN dubbele punten voor. Het aantal horigen heeft geen invloed op het aantal punten dat een speler voor een weg, stad, klooster of weide krijgt. Twee ridders verdubbelen de punten niet. Het aantal horigen is alleen van belang om te bepalen wie de meerderheid heeft.
</ref> '''In the case of a draw, all players involved score the full number of points.'''
</ref> '''In geval van gelijkspel krijgen alle betrokken spelers het volle aantal punten.'''
[[File:Win city exc3.png|frame|
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win city exc3.png|frame|none|
{|
{|
|The new tile joins the previously unconnected city segments, forming a single completed city.
|De zojuist gelegde tegel verbindt de eerst gescheiden stadsdelen tot een afgebouwde stad.
|-
|-
|{{ColorBlue|BLUE}} and {{ColorRed|RED}} both score the full 10 points, as they both have one knight in the city—a draw!
|{{ColorBlue|Blauw}} en {{ColorRed|rood}} krijgen beiden de volle 10 punten, omdat ze elk één ridder in de stad hebben - gelijkspel!
|}]]
|}]]
</div>


===== A completed cloister (monastery) =====
===== Een afgebouwd klooster =====  
[[File:Win cloister.png|frame]]
A cloister is completed when it is surrounded by eight land tiles. The player who has a monk in the cloister immediately scores '''9 points—1 point for each land tile, including the cloister itself'''.


[[File:Win cloister exc1.png|frame|{{ColorRed|RED}} scores 9 points(for 8 suurounding tiles and the cloister itself.)]]
[[File:Feature_Monastery_WE1.png|x100px|right]]


Een klooster is afgebouwd wanneer het omgeven is door acht landtegels. De speler die een monnik op het klooster heeft, krijgt onmiddellijk '''9 punten, 1 punt voor elke landtegel, inclusief het klooster zelf'''.


===== De terugkeer van de volgelingen naar hun meesters =====
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win cloister exc1.png|frame|none|{{ColorRed|Rood}} krijgt 9 punten (voor de 8 omringende tegels en het klooster zelf.)]]
</div>
 
===== De terugkeer van horigen naar hun eigenaren =====


Nadat een weg, stad of klooster is afgebouwd en geteld – '''en alleen dan''' – keren de betrokken struikrovers, ridders of monniken terug naar hun eigenaar. '''Vanaf de volgende beurt''' mag de speler ze weer in een rol naar keuze inzetten.
Nadat een weg, stad of klooster is afgebouwd en geteld – '''en alleen dan''' – keren de betrokken struikrovers, ridders of monniken terug naar hun eigenaar. '''Vanaf de volgende beurt''' mag de speler ze weer in een rol naar keuze inzetten.


'''It is possible to deploy a follower, score immediately, and have the follower returned, all in the same turn'''. In this case, you must use the following order:  
<br />
<hr />
'''Het is mogelijk om in dezelfde beurt een horige in te zetten, punten te tellen en de horige terug te nemen'''. In dat geval moet je de volgende volgorde aanhouden:


[[File:Win returning exc1.png|frame|{{ColorRed|RooD}} scoort 4 punten]]
# Met de nieuwe landtegel een weg, stad, of klooster afbouwen.
# Een struikrover, ridder of monnik inzetten.
# De afgebouwde weg, stad of klooster tellen.
# De struikrover, ridder of monnik terug in voorraad nemen.  


# Complete a road, city, or cloister with the new tile.
{{BeginTileList|nesting=1|width=800px}}
# Deploy a thief, knight, or monk.
{{StartBlock|width=295px}}
# Score the completed road, city, or cloister.  
[[File:Win returning exc1.png|frame|none|{{ColorRed|Rood}} krijgt 4 punten]]
# Return the thief, knight, or monk to your supply.
{{EndBlock}}
 
{{StartBlock|width=385px}}
[[File:Win returning exc2.png|frame|{{ColorRed|Rood}} scoort 3 punten]]
[[File:Win returning exc2.png|frame|none|{{ColorRed|Rood}} krijgt 3 punten]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}


<hr />
<br />


===== Weiden =====
===== Weiden =====


Several connected field segments form a farm. <ref>
Verschillende met elkaar verbonden weidedelen vormen een weide. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
In determining farm size, farms can be limited by all kinds of barriers, for example, roads or cities which cannot be circumvented, or the edge of the playing field. It can certainly happen that a farm covers almost the entire playing field, and there will likely be farms that remain open for the entire game.
Bij het bepalen van de grootte van de weide kunnen weiden begrensd worden door allerlei barrières, bijvoorbeeld wegen of steden die niet omzeild kunnen worden, of de rand van het speelveld. Het kan zeker gebeuren dat een weide bijna het hele speelveld beslaat, en er zullen waarschijnlijk weiden zijn die het hele spel open blijven.
</ref> Farms and field segments are not scored. They serve only as places to deploy farmers; the owner of the farm only scores points at the end of the game. As such, farmers remain on the farm for the duration of the game and are never returned to their owner! In order to make that clear, the farmers should be laid on their backs.
</ref> Weiden en weidedelen worden niet geteld. Ze dienen enkel als plaats om boeren in te zetten; de eigenaar van de weide krijgt pas aan het einde van het spel punten. Boeren blijven dus gedurende het spel op de weide en worden nooit teruggegeven aan hun eigenaar! Om dat duidelijk te maken, moeten de boeren op hun rug worden gelegd.


Farms are separated from each other by roads, cities, and the edge of the playing field – this is important during the final scoring.
Weiden worden van elkaar gescheiden door wegen, steden en de rand van het speelveld - dit is belangrijk bij de eindtelling.
{{BeginBlockList|800px}}
{{Block|
[[File:Win farms exc1.png|frame|All three farmers are on their own farms. The road segment and the city separate the farms from each other.]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win farms exc2.png|frame|After the placement of the new tile, the farms of the three farmers are joined to form one.]]
|5px|5px}}
{{EndBlockList}}


'''Be careful''': The player who placed the new tile may not deploy a farmer, since the (now connected) farm is already occupied by farmers.
{{BeginTileList|width=800px}}
{{StartBlock|width=370px}}
[[File:Win farms exc1.png|frame|Alle drie de boeren hebben hun eigen weide. Het weggedeelte en de stad scheiden de weiden van elkaar.]]
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=370px}}
[[File:Win farms exc2.png|frame|Na het aanleggen van de nieuwe tegel worden de weiden van de drie boeren samengevoegd tot één. <br /><br />
'''Let op''': De speler die de nieuwe tegel heeft geplaatst mag geen boer inzetten, omdat de (nu verbonden) weide al bezet is door boeren.]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}


===== Het scorebord =====
===== Het scorespoor =====


Any points scored should be recorded on the scoreboard immediately. The board is a track of fifty fields that can be lapped many times. When the ‘0’ field is reached or passed, the counting figure should be laid down to indicate that the player has already earned 50 or more points. <ref>
Alle verkregen punten moeten onmiddellijk op het scorespoor worden bijgehouden. Dat is een baan van vijftig velden die vele malen kan worden afgelegd. Wanneer het '0'-veld wordt bereikt of gepasseerd, moet de telsteen worden neergelegd om aan te geven dat de speler al 50 of meer punten heeft verkregen. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Use of counters, such as the 50/100 tiles from the standard edition of Carcassonne (''Inns and Cathedrals'' or ''Big Box'' sets), would also be helpful.
Het gebruik van tellers, zoals de 50/100 tegels uit de standaardeditie van Carcassonne (''Kathedralen en Herbergen'' of ''Big Box'' sets), kan ook nuttig zijn.
</ref>
</ref>


[[File:Win score exc1.png|frame|{{ColorBlue|BLUE}} scores 3 points. He moved his figure that started on 48. To indicate that the score is greater than 50, he lays the figure down.]]
[[File:Win score exc1.png|frame|none|{{ColorBlue|Blauw}} krijgt 3 punten. Hij verplaatst zijn figuur die op 48 begon. Om aan te geven dat de hij meer dan 50 punten heeft, legt hij de figuur neer.]]


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Het einde van het spel ===
=== Het einde van het spel ===
</div>


The game ends at the end of the turn in which the last land tile is placed. Any roads, cities, and cloisters completed in this round are scored as usual. This is followed by the '''final scoring''', where '''unfinished roads, cities, and cloisters''', as well as the '''farmers''', will be scored.
Het spel eindigt aan het einde van de beurt waarin de laatste landtegel wordt gelegd. De in deze ronde afgebouwde wegen, steden en kloosters worden op de gebruikelijke wijze geteld. Daarna volgt de '''eindtelling''', waarbij ''onafgebouwde wegen, steden en kloosters'' en de '''boeren''' worden geteld.


==== De eindtelling ====
==== Eindtelling ====


===== Niet afgeronde wegen, steden en kloosters tellen =====
===== Niet afgeronde wegen, steden en kloosters tellen =====


The first things to be scored during the final scoring are the '''incomplete''' roads, cities and cloisters. For every '''incomplete''' road, city, and cloister the owner scores '''1 point for each segment'''. '''Pennants also now score only 1 point'''. <ref>
Bij de eindtelling worden eerst alle '''onafgebouwde''' wegen, steden en kloosters geteld. Voor elke '''onafgebouwde''' weg, stad en klooster krijgt de eigenaar '''1 punt per tegel'''. '''Wapens leveren nu ook maar 1 punt op'''. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': Final scoring: segments of incomplete roads. 1 point per follower or 1 point per road segment? Cloister: 1 point for every neighbouring tile (e.g. 5), or is an incomplete cloister worth only 1 point? '''Answer''': During the final scoring, roads earn exactly as much as during the game, that is, 1 point per road segment. In the example shown, blue earns four points at the end of the game. The cloister earns 1 point for the cloister itself and 1 point for every neighbouring tile. When there are five tiles surrounding the cloister it earns 6 in total.
'''Vraag''': Eindtelling: weggedeelten van onvolledige wegen. 1 punt per horige of 1 punt per wegdeel? Klooster: 1 punt voor elke aangrenzende tegel (bijv. 5), of is een incomplete kloostertegel slechts 1 punt waard? '''Antwoord''': Tijdens de eindtelling verdienen wegen precies evenveel als tijdens het spel, dat wil zeggen 1 punt per wegdeel. Het voorbeeld hiernaast levert blauw aan het eind van het spel vier punten op. De kloostertegel zelf levert 1 punt op voor de klooster zelf en 1 punt voor elke aangrenzende tegel. Als er vijf tegels om de kloostertegel heen liggen levert dat in totaal 6 punten op.
</ref> As soon as the feature in question has been scored, the followers involved are removed.
</ref> Zodra het betreffende project geteld is, worden de betrokken horigen verwijderd.


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win scoring exc1.png|frame|none|
[[File:Win scoring exc1.png|frame|none|
{|
{|
|{{ColorRed|RED}} scores 3 points for the incomplete road. {{ColorYellow|YELLOW}} scores 5 points for the incomplete cloister.
|{{ColorRed|Rood}} krijgt 3 punten voor de onafgebouwde weg. {{ColorYellow|Geel}} rijgt 5 punten voor het onafgebouwde klooster.
|-
|-
|{{ColorBlue|BLUE}} scores 3 points for the incomplete city on the bottom right. {{ColorGreen|GREEN}} scores 8 points for the large incomplete city. {{ColorBlack|BLACK}} scores nothing, since {{ColorGreen|GREEN}} has more knights in the city.
|{{ColorBlue|Blauw}} krijgt 3 punten voor de onafgebouwde stad rechtsonder. {{ColorGreen|Groen}} krijgt 8 punten voor de grote onafgebouwde stad. {{ColorBlack|Zwart}} krijgt niets, omdat {{ColorGreen|groen}} meer ridders in de stad heeft.
|}]]
|}]]
</div>


===== Het tellen van de weiden =====
===== Het tellen van de weiden =====


Only the farmers and their farms are left, and these will be scored now. The owner of each farm must be established. If several players have farmers on a given farm, then the player with the most farmers is the owner. In the case of a draw, all the players with the most farmers are considered to be owners of the farm. The owner (or owners) of the farm score '''3 points for every completed city which borders the farm''', or lies within it. <ref>
Alleen de boeren en hun weiden zijn nog over en die zullen nu worden geteld. Van elke weide moet worden vastgesteld wie de eigenaar is. Als meerdere spelers boeren hebben op een bepaalde weide, dan is de speler met de meeste boeren de eigenaar. In het geval van een gelijkspel worden alle spelers met de meeste boeren als eigenaar van de weide beschouwd. De eigenaar (of eigenaars) van de weide krijgt '''3 punten voor elke voltooide stad die aan de weide grenst''', of erin ligt
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': It is unclear whether incomplete farms earn points during the final scoring. '''Answer''': It is almost impossible to close off or complete most of the farms. The most important thing when scoring the farms are the cities, which do indeed have to be complete. So: completed cities count on incomplete farms as well.
'''Vraag''': Het is onduidelijk of onvolledige weiden punten opleveren bij de eindtelling. '''Antwoord''': Het is bijna onmogelijk om de meeste weiden af te sluiten of af te bouwen. Het belangrijkste bij de puntentelling van de weiden zijn de steden, die inderdaad afgebouwd moeten zijn. Dus: afgebouwde steden tellen ook mee voor niet afgebouwde weiden.
</ref><ref>  
</ref> <ref>  
{{IconBook}}
{{IconBook}}
'''Question''': At the end of the game, do we score farms which are completely closed off by roads, but which don't have any adjacent cities? If so, how? '''Answer''': Strictly speaking, they should be scored exactly like every other farm, with 3 points for every completed city. In this case, that makes a total of zero points. And the farmer is nevertheless unable to leave the farm. All this is of course highly frustrating and cries out for revenge!
'''Vraag''': Tellen we aan het eind van het spel weiden die volledig door wegen zijn afgesloten, maar die geen aangrenzende steden hebben? Zo ja, hoe? '''Antwoord''': Strikt genomen moeten ze dezelfde punten krijgen als elke andere weide, met 3 punten voor elke afgebouwde stad. In dit geval levert dat een totaal van nul punten op. En toch kan de boer de weide niet verlaten. Dit alles is natuurlijk zeer frustrerend en schreeuwt om wraak!
</ref>
</ref>


If a city borders more than one farm, '''the owner(s) of each farm''' score(s) 3 points for the city. <ref>
Als een stad aan meer dan één weide grenst, krijgt '''de eigenaar van elke weide''' 3 punten voor de stad. <ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
This describes what is known as the “third edition” method of scoring farms, the method curently accepted by all publishers for all versions of Carcassonne.
Dit beschrijft wat bekend staat als de "derde editie" methode van punten tellen voor boerderijen, de methode die momenteel door alle uitgevers wordt geaccepteerd voor alle versies van Carcassonne.
</ref>
</ref>
{{BeginBlockList|800px}}
 
{{Block|
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win scoring farm1.png|frame|{{ColorBlue|BLUE}} scores 9 points (6 points for the upper farmer and 3 points for the lower one).]]
{{BeginTileList|width=800px}}
|5px|5px}}
{{StartBlock|width=260px}}
{{Block|
[[File:Win scoring farm1.png|frame|On the large farm {{ColorRed|RED}} and {{ColorYellow|YELLOW}} both have two farmers, and so both score 6 points: 3 each for the cities A and B. {{ColorBlue|BLUE}} owns the small farm, scoring 3 points for city A.]]
[[File:Win scoring farm2.png|frame|{{ColorBlue|BLUE}} scores 6 points. {{ColorRed|RED}} scores 3 points. The incomplete city generates no points.]]
{{EndBlock}}
|5px|5px}}
{{StartBlock|width=260px}}
{{Block|
[[File:Win scoring farm2.png|frame|{{ColorBlue|Blauw}} krijgt 6 punten. {{ColorRed|Rood}} krijgt 3 punten. De onafgebouwde stad levert geen punten op.]]
{{EndBlock}}
{{EndTileList}}
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win tiles are placed.png]]De volgorde waarin de tegels zijn gelegd.
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{BeginTileList|width=800px}}
{{StartBlock|width=350px}}
[[File:Win scoring farm3.png|frame|
[[File:Win scoring farm3.png|frame|
{|
Omdat hij de meeste boeren heeft, is {{ColorRed|rood}} de eigenaar van de grote weide en krijgt 6 punten: 3 elk voor de steden A en B. {{ColorBlue|Blauw}} bezit de kleine weide, en krijgt 3 punten voor stad A. {{ColorYellow|Geel}} heeft geen meerderheid en krijgt dus geen punten.]]
|Having the majority of farmers, {{ColorRed|RED}} owns the large farm, and scores 6 points: 3 each for the cities A and B. {{ColorBlue|BLUE}} owns the small farm, scoring 3 points for city A. {{ColorYellow|YELLOW}} does not have a majority, so earns no points.
{{EndBlock}}
|-
{{StartBlock|width=350px}}
|# = The order in which the tiles were placed.
|}
]]
|5px|5px}}
{{Block|
[[File:Win scoring farm4.png|frame|
[[File:Win scoring farm4.png|frame|
On the large farm {{ColorRed|RED}} and {{ColorYellow|YELLOW}} both have two farmers, and so both score 6 points: 3 each for the cities A and B. {{ColorBlue|BLUE}} owns the small farm, scoring 3 points for city A.]]
Op de grote weide hebben {{ColorRed|rood}} en {{ColorYellow|geel}} beide twee boeren, en krijgen dus allebei 6 punten: 3 elk voor de steden A en B. {{ColorBlue|Blauw}} is eigenaar van de kleine weide, en krijgt 3 punten voor stad A.]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndTileList}}
</div>


Every farm scores the bordering cities <ref>
Elke weide krijgt op dezelfde manier punten voor aangrenzende steden <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
A bordering city is one that has a wall bordering the farm; a single point of contact at the corner of a tile is not sufficient.
Een aangrenzende stad is een stad die een muur heeft die grenst aan de weide; een enkel raakpunt op de hoek van een tegel is niet voldoende.
</ref> in the same way. When this has been done, the game is over.
</ref>. Als dit gedaan is, is het spel afgelopen.


'''The player with the most points wins.'''
'''De speler met de meeste punten wint.'''


==== Voorbeeld van het tellen van een boer ====
==== Voorbeeld van het tellen van een boer ====


Here is a more detailed example of how farmers and their farms are scored. “Wiese” is translated as “farm.
Hier is een meer gedetailleerd voorbeeld van hoe boeren en hun weiden geteld worden. "Wiese" wordt vertaald met "weide".


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Win scoring farm5.png|frame|none|
[[File:Win scoring farm5.png|frame|none|
{|
{|
|* Farm 1: {{ColorBlue|BLUE}} owns farm 1. Two completed cities ('''A''' and '''B''') border the farm. For each completed city {{ColorBlue|BLUE}} scores 3 points (irrespective of their size), or a total of 6 points.
|* Weide 1: {{ColorBlue|Blauw}} is eigenaar van weide 1. Aan deze weide grenzen twee afgebouwde steden (''A'' en '''B''). Voor elke afgebouwde stad krijgt {{ColorBlue|blauw}} 3 punten (ongeacht hun grootte), een totaal van 6 punten.
|-
|-
|* Farm 2: {{ColorRed|RED}} and {{ColorBlue|BLUE}} own farm 2. There are three completed cities ('''A''', '''B''' and '''C''') bordering or lying within this farm. {{ColorRed|RED}} and {{ColorBlue|BLUE}} therefore score 9 points each.
|* Weide 2: {{ColorRed|Rood}} en {{ColorBlue|blauw}} hebben weide 2. Er zijn drie afgebouwde steden ('''A''', '''B''' en '''C''') die aan deze weide grenzen of erin liggen. {{ColorRed|Rood}} en {{ColorBlue|blauw}} krijgen daarom elk 9 punten.
|-
|-
|Notice that cities '''A''' and '''B''' score points for {{ColorBlue|BLUE}} on farm 1 as well as {{ColorRed|RED}} and {{ColorBlue|BLUE}} on farm 2, since these cities border both farms. The city on the bottom left is incomplete, and so generates no points.
|Merk op dat de steden '''A''' en '''B''' op weide 1 punten opleveren voor {{ColorBlue|blauw}} en {{ColorRed|rood}} en op weide 2 voor {{ColorBlue|blauw}}, omdat deze steden aan beide weiden grenzen. De stad linksonder is niet afgebouwd, en levert dus geen punten op.
|-
|-
|* Farm 3:{{ColorYellow|YELLOW}} owns farm 3, since {{ColorYellow|YELLOW}} has more farmers on it than {{ColorBlack|BLACK}}. There are four completed cities bordering or lying within farm 2, so {{ColorYellow|YELLOW}} scores 12 points.  
|* Weide 3: {{ColorYellow|Geel}} bezit weide 3, omdat {{ColorYellow|geel}} er meer boeren op heeft dan {{ColorBlack|zwart}}. Er zijn vier afgebouwde steden die aan weide 3 grenzen of er binnen liggen, dus krijgt {{ColorYellow|geel}} 12 punten.
|-
|-
|Be careful with the edges of the farm: farms are separated from each other by roads, cities (if they don’t lie within the farm), and the edge of the playing field.
|Wees voorzichtig met de randen van de weide: weiden worden van elkaar gescheiden door wegen, steden (als ze niet binnen de weide liggen), en de rand van het speelveld.
|}
|}
]]
]]
</div>


==== How can multiple followers stand on one feature? ====
==== Hoe kunnen meerdere horigen op één project staan? ====


{{BeginBlockList|800px}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{Block|
{{BeginTileList|width=800px}}
[[File:Win mul exc1.png|frame|Turn 1: {{ColorBlue|BLUE}} places a follower on the field.]]
{{StartBlock|width=150px}}
|5px|5px}}
[[File:Win mul exc1.png|frame|Beurt 1: {{ColorBlue|Blauw}} zet een horige op de weide.]]
{{Block|
{{EndBlock}}
{{StartBlock|width=280px}}
[[File:Win mul exc2.png|frame|
[[File:Win mul exc2.png|frame|
<table>
<table>
<td>
<td>
<tr>The fields are not connected at the corners! </tr>
<tr>De weiden zijn niet verbonden op de hoeken! </tr>
<tr>Turn 2: {{ColorRed|RED}} places the tile at the upper right and places a farmer on the field. He may do this becauase the fields are not yet connected. </tr>
<tr>Beurt 2: {{ColorRed|Rood}} legt de tegel rechtsboven aan en zet een boer op de weide. Hij mag dit doen omdat de weiden nog niet verbonden zijn.</tr>
</td>
</td>
</table>
</table>
]]
]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{Block|
{{StartBlock|width=280px}}
[[File:Win mul exc3.png|frame|
[[File:Win mul exc3.png|frame|
<table>
<table>
<td>
<td>
<tr>Turn 3: Now the two field segments are connected as part of a larger field. In this way it is possible for several followers to be on one farm. </tr>
<tr>Beurt 3: Nu zijn de twee weidedelen verbonden als deel van een grotere weide. Op deze manier is het mogelijk dat meerdere horigen op één weide liggen. </tr>
<tr>In this same way, several thieves can stand on one road or several knights can be in one city. </tr>
<tr>Op dezelfde manier kunnen er ook meerdere struikrovers op één weg staan of meerdere ridders in één stad.</tr>
</td>
</td>
</table>
</table>
]]
]]
|5px|5px}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndTileList}}
</div>


=== Huisregels ===
=== Huisregels ===


* The players decide who starts the game by any method they choose—such as by rolling three followers. The first player to ‘roll’ a standing follower decides who plays first. (Thanks to Joff.)
* De spelers bepalen met een zelfgekozen manier wie het spel begint—zoals door het rollen van drie meeples. De eerste speler die een staande meeple 'rolt' bepaalt wie er begint. (Met dank aan Joff.)
 
* Om de eerste speler te bepalen; elke speler trekt een tegel uit de zak, de speler die de tegel met de meeste wegen (0 tot 4) trekt begint als eerste, als er een gelijkspel voor de meeste wegen is vindt er een tweede trekking tussen deze twee spelers plaats. Dit wordt herhaald totdat iemand wint. (Dankzij Michael.)


* To determine the first player; each player draws a tile from the bag, the player that drew the tile with the most roads (0 to 4) plays first, if there is a tie for most roads, a draw-off takes place. This is repeated until someone wins. (Thanks to michael.)
* Pak je volgende tegel aan het einde van je beurt, hierdoor heb je meer tijd om na te denken over het aanleggen van je tegel en vermijd je lange denktijd.


* Take your next tile at the end of your turn, to give you time to think about placement and avoid analysis paralysis.
* Spelen met drie tegels op hand. De abdij telt hiervoor mee. Speel je beurt, inclusief de bouwmeester en vul je hand weer aan tot drie tegels. Deze tegels kunnen zichtbaar zijn voor de andere spelers of verborgen. (Met dank aan DavidP en youtch.)


* Play with a three-tile hand. The abbey counts as part of your hand. Play your turn. including the builder, and then draw back up to three tiles. These tiles could be visible to all or hidden to the other players (Thanks to DavidP and youtch.)
* Wanneer er gespeeld wordt met een zak voor de tegels, kun je de reguliere starttegel ook in de zak stoppen, en onspeelbare tegels kunnen weer terug in de zak worden gedaan in plaats van ter zijde gelegd te worden. (Met dank aan dwhitworth)


* When playing with a bag for the tiles, the original starting tile may be put into the bag, and unplayable tiles can be put back into the bag rather than set to one side. (Thanks to dwhitworth.)
* Bomen (struiken) op de wegen eindigen een weg niet, alleen huizen doen dit (wanneer de weg zich afsplitst). Hierdoor wordt het bouwen van wegen een stuk meer dynamisch. (Met dank aan Tobias.)


* Trees (bushes) on roads do not end the road—only houses do (when the road forks.) This makes road building a lot more dynamic. (Thanks to Tobias.)
* Wanneer een tegel de enige tegel is waarmee een bepaald project kan worden afgebouwd, mogen andere spelers een bod doen om die tegel te 'kopen' met punten, handelswaren, een abdij, enz. (Met dank aan Deatheux.)


* When a tile is the only tile which can currently complete a structure, other players can offer to ‘buy’ it by offering points, trades counter, abbey, and so on. (Thanks to Deatheux.)
* Als je een tegel aanlegt en daarmee een gat in het speelveld opvult, dus aan alle vier de zijdes ligt een tegel, dan krijg je een extra beurt. Dit draagt eraan bij om mensen te motiveren om het bord af te maken, zelfs als ze geen voordeel halen uit het aanleggen van die tegel. (Niet van toepassing op de abdijtegel.) (Met dank aan Viberunner.)


* If you place a tile that fills a hole in the playing field by touching something on all four adjacent sides, you get another turn. This helps motivate people to finish the board even if they do not get an advantage from the placement. (Does not apply to the abbey tile.) (Thanks to viberunner.)
* Onafgebouwde projecten leveren aan het einde van het spel geen punten op. (Met dank aan metoth.)


* Incomplete features at the end of the game do not score points at the end of the game. (Thanks to metoth.)
* De rand van de tafel beperkt het speelveld. Met andere woorden, een speler mag geen tegels aanleggen buiten de rand van de tafel of het speelveld verschuiven om een tegel aan te kunnen leggen die anders over de rand zou zijn gekomen. (Met dank aan metoth voor het aandragen hiervan en aan SkullOne die erop wees dat dit een officiële regel is in Jagers en Verzamelaars.)


* The edge of the table limits the playing area. Thus, a player may not place a tile past the edge of the table or move the playing area to place a tile that would have been past the edge of the table. (Thanks to metoth for prompting this one, and to SkullOne for pointing out that this is an official rule from Hunters and Gatherers.)
* Tafelranden BOUWEN een project AF, net zoals een abdijtegel dat zou doen. (Met dank aan PreGy.)


* Table borders COMPLETE features as an abbey would. (Thanks to PreGy.)
* Gebruik een gekleurde dobbelsteen in plaats van meeples op het scoretableau. Begin met de 6 bovenop. Wanneer de dobbelsteen een rondje heeft voltooid draai je hem naar 1 om aan te geven dat hij 1 rondje heeft gelopen. Daarmee is in één oogopslag duidelijk welke speler in welk rondje zit wie er voor staat. Met een scoretableau dat tot 100 punten gaat is het zelfs nog makkelijker om meteen te zien hoeveel punten iemand heeft. (Met dank aan Carcking.)


* Use colored dice instead of meeples on the scoring track. Start out with the 6 showing on top. When the marker completes one lap, turn it to the number 1 to indicate it has completed one lap. This shows at a glance which player is on what lap and who's ahead. On the 100 space track it’s even easier to determine someone’s score at a glance. (Thanks to Carcking.)
== Tegelverdeling ==


== Tile Distribution ==
=== 2022 Editie (WE3) ===


'''Total Tiles: 84'''
'''Aantal tegels: 84'''


72 tiles as in the original Carcassonne:
72 tegels zoals in het oorspronkelijke Carcassonne:
{{BeginTileList|700px}}
{{BeginTileList|width=700px}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_A.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}}) - {{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;x4&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_B.png|count=4|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=DonkeyStable|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=2}}) - {{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_C.png|count=1|config=({{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;<ins>x4</ins>&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_D.png|count=4|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=2}}) + ({{TextS}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;x5<sup>*</sup>}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_E.png|count=5|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=3}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_F.png|count=2}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_G.png|count=1}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_H.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_I.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_I.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_J.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_J.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_K.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_K.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_L.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_L.png|count=3|config={{Feature|edition=WE3|name=Crossroad}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_M.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_M.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_N.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_N.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_O.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_O.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_P.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_P.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Q.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Q.png|count=1}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_R.jpg|&nbsp;x3&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_R.png|count=3|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_S.jpg|&nbsp;x2&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_S.png|count=2|config=({{Feature|edition=WE3|name=WaterTower|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_T.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_T.png|count=1}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_U.jpg|&nbsp;x8<sup>*</sup>}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_U.png|count=8|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr|count=2}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=3}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_V.jpg|&nbsp;x9<sup>*</sup>}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_V.png|count=9|config=({{Feature|edition=WE3|name=Garden|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Farmhouse|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=Cowshed|variant=abbr}};{{Feature|edition=WE3|name=None|variant=abbr|count=4}})<!--sup>'''*'''</sup-->}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_W.jpg|&nbsp;x4<sup>*</sup>}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_W.png|count=4|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_X.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_X.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=WE3|S=1|G=1|F=1|C=1|W=1|H=1|P=1|D=1}}


Underlined number includes starting tile.
12 tegels met dieren:
{{BeginTileList|width=600px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z01.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z02.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z03.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z04.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z05.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z06.png|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z07.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z08.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z09.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z10.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z11.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C3_Tile_Z12.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
=== 2020 Editie (WE2) ===
 
'''Aantal tegels: 84'''
 
72 tegels zoals in het oorspronkelijke Carcassonne:
{{BeginTileList|width=700px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_A.png|count=2|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_B.png|count=4|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_C.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_D.png|count=4|config=({{TextS}})}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_E.png|count=5|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_F.png|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_G.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_H.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_I.png|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_J.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_K.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_L.png|count=3|config={{Feature|edition=WE2|name=Crossroad}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_M.png|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_N.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_O.png|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_P.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Q.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_R.png|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_S.png|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_T.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_U.png|count=8|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_V.png|count=9|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_W.png|count=4|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}} + (*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_X.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}}}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=WE2|STAR=1|S=1}}
 
12 tegels met dieren:
{{BeginTileList|width=600px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z01.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Village}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z02.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z03.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z04.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z05.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z06.png|count=1|config={{Feature|edition=WE2|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z07.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z08.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z09.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z10.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z11.png|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2.1_Tile_Z12.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
=== 2012 en 2015 Edities (WE1) ===
 
'''Aantal tegels: 84'''
 
72 tegels zoals in het oorspronkelijke Carcassonne:
{{BeginTileList|width=700px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_A.jpg|count=2|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_B.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_C.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_D.jpg|count=4|config=({{TextS}})}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_E.jpg|count=5|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_F.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_G.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_H.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_I.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_J.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_K.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_L.jpg|count=3|config={{Feature|edition=WE1|name=Crossroad}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_M.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_N.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_O.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_P.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Q.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_R.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_S.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_T.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_U.jpg|count=8|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_V.jpg|count=9|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_W.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}} + (*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_X.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}}}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=WE1|S=1|STAR=1}}
 
12 tegels met dieren:
{{BeginTileList|width=600px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z01.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Village}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z02.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z03.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z04.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z05.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z06.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE1|name=Monastery}}}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z07.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z08.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z09.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z10.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z11.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C2_Tile_Z12.jpg|count=1}}
{{EndTileList}}


Tiles marked with a star (*) have graphically different versions included in the game.
=== 2011 Editie (WD) ===


12 tiles with animals:
{{BeginTileList|width=700px|tiles=72}}
{{BeginTileList|600px}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_A.jpg|count=2|config={{Feature|edition=WD|name=Monastery}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z01.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_B.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WD|name=Monastery}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z02.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_C.jpg|count=1}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z03.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_D.jpg|count=4|config=({{TextS}})}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z04.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_E.jpg|count=5|config=(*)}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z05.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_F.jpg|count=2}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z06.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_G.jpg|count=1}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z07.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_H.jpg|count=3}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z08.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_I.jpg|count=2}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z09.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_J.jpg|count=3}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z10.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_K.jpg|count=3}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z11.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_L.jpg|count=3|config={{Feature|edition=WD|name=Crossroad}}}}
{{Tile|Winter_Edition_C2_Tile_Z12.jpg|&nbsp;x1&nbsp;}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_M.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_N.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_O.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_P.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_Q.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_R.jpg|count=3}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_S.jpg|count=2}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_T.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_U.jpg|count=8|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_V.jpg|count=9|config=(*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_W.jpg|count=4|config={{Feature|edition=WD|name=Crossroad}} + (*)}}
{{Tile|image=Winter_Edition_C1_Tile_X.jpg|count=1|config={{Feature|edition=WE3|name=Village}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|STAR=1|S=1}}


{{FootnoteIconPara_en}}
{{FootnoteIconPara}}


[[category:Under Construction]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[category:Completed]]
[[category:Winter Edition]]
[[category:Winter Edition]]
[[category:Spinoff]]
[[category:Spinoff]]
</div>
translator, writer
97,590

edits