Difference between revisions of "Abbey and the Mayor/cs"

no edit summary
Line 120: Line 120:
3=Pro opatství platí stejná pravidla jako pro klášter. Můžete tedy na něj umístit figurku jako mnicha. <ref>
3=Pro opatství platí stejná pravidla jako pro klášter. Můžete tedy na něj umístit figurku jako mnicha. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Pokud je přiložena kartička opatství, '''nemůže''' být družiník umístěn '''vedle''' opatství (například jako rytíř), opatství pokrývá celou kartičku (okolí není městem). Družiník na této kartičce je mnich.
Pokud přiložíte kartičku opatství, '''nemůžete''' umístit družiníka '''vedle''' opatství (například jako rytíře), opatství pokrývá celou kartičku (okolí není městem). Družiník na této kartičce je mnich.
</ref>
</ref>
}}
}}
Line 127: Line 127:
3=Přiložením opatství jsou území (tj. cesty, města apod.) na všech čtyřech navazujících stranách z této strany uzavřena. Došlo-li k úplnému uzavření cest, klášterů nebo měst, dojde k jejich vyhodnocení podle obvyklých pravidel. <ref>
3=Přiložením opatství jsou území (tj. cesty, města apod.) na všech čtyřech navazujících stranách z této strany uzavřena. Došlo-li k úplnému uzavření cest, klášterů nebo měst, dojde k jejich vyhodnocení podle obvyklých pravidel. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Opatství mohou uzavřít města a cesty, ale nejsou součástí samotného území. Mějte to na paměti při hodnocení měst dokončených opatstvími a také při hodnocení luk. <br />
Opatství mohou uzavřít města a cesty, ale nejsou součástí území smutného. Mějte to na paměti při hodnocení měst dokončených opatstvími a také při hodnocení luk. <br />
'''Například:''' Předpokládejme že přiložením kartičky opatství je uzavřeno město a sousední louka, které má pouze společnou hranici s kartičkou opatství. V tomto případě louka nezíská za toto město žádné body, protože s ním není v přímém kontaktu.
'''Například:''' Předpokládejme že přiložením kartičky opatství je uzavřeno město a sousední louka, které má pouze společnou hranici s kartičkou opatství. V tomto případě louka nezíská za toto město žádné body, protože s ním není v přímém kontaktu.
</ref>  
</ref>  
Line 146: Line 146:
</ref> Ve městě nesmí být v takovém okamžiku žádná jiná figurka hráče <ref>
</ref> Ve městě nesmí být v takovém okamžiku žádná jiná figurka hráče <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Jakýkoli družiník (včetně starosty) umístěný ve městě, je považován za rytíře.
Jakýkoli družiník umístěný ve městě (včetně starosty), je považován za rytíře.
</ref> <ref>  
</ref> <ref>  
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Tato věta byla v anglické verzi aktualizována. Původní znění může vést k výkladu, že starosta umístěný ve městě není rytíř: „A mayor may only be placed in a city containing no knights or mayors.“
Tato věta byla v anglické verzi aktualizována. Původní znění může vést k výkladu, že starosta umístěný ve městě není rytíř (ponecháváme v původním znění): „A mayor may only be placed in a city containing no knights or mayors.“
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
translator, writer
99,589

edits