All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 6 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Jestliže dojde k hodnocení cesty, města nebo louky, <ref> {{IconPadlock}} Výklad těchto pravidel vede k úvaze o umístění budov na dalším územím, které lze dokončit a hodnotit. V průběhu hry a na konci hry by tedy body navíc využily následující území: * Cesty * Města * Všechny {{Cs|náboženské stavby}}: ** Kláštery ** Opatství ** Kultovní místa/svatyně ** Speciální kláštery s mnichem nebo převorem: Německé kláštery, Holandsko-belgické kláštery a Japonské budovy. ** Darmstadské kostely * Německé hrady * Německé katedrály * Chaloupka baby Jagy * Zahrady * Zámeky * Hřbitovy Budovy mohou mít v několika situacích vliv také na louky: * Hodnocení louky po umístění statku * Hodnocení louky po připojení k louce se statkem * Hodnocení louky na konci hry Kromě toho si všimněte, že: * Body navíc za budovu by bylo možné získat za všechny území hodnocené v důsledku dopisu. A také, hrady nedostávají body za budovy ve svém okolí. Nepočítají se, protože hrad je území mimo síť čtvercového pole, které nelze samostatně rozšířit umístěním kartiček. Hodnotí se za dokončení sousedního území. * Hrad nemá žádné kartičky. Hrad má okolí pokrývající 6 polí. Obsazení těchto polí nestačí k dokončení hradu a hrad můžete dokončit i bez obsazení všech 6 polí. Proto pole v okolí hradu vymezují pouze oblast vlivu, ale ne samotné území. Jakékoli kartičky na těchto 6 polích nejsou součástí hradu a případné budovy na těchto kartičkách se v důsledku toho nepovažují za příspěvek k hodnocení hradu. <br /> Bylo by nutné oficiální upřesnění. </ref> znamená '''každá budova''', která se nachází na kartičce s příslušným územím nebo loukou, '''1 bod navíc'''. Tyto body se započítávají až úplně nakonec. <ref> {{IconBook}} Body z budov se považují za součást celkové bodové hodnoty území, započítávají se ale až po ostatních úpravách (např. hostinec/katedrála nebo, mág/čarodějnice). Např. pro zbojníka, dopisy nebo učitele, nejsou body z budov samostatnou bodovou událostí. ({{Date|2014-10}}) </ref> Při hodnocení kláštera se započítávají všechny budovy na sousedních kartičkách (v „dosahu kláštera“). |
h German (de) | Wenn eine Straße, Stadt, ein Kloster oder eine Wiese gewertet wird, <ref> {{IconPadlock}} Die Interpretation dieser Regeln führt dazu, dass die Gebäude auch zu berücksichtigen sind, wenn andere Wertungen ausgelöst werden. Daher würde der Bonus während des Spiels und nach dem Spiel die folgenden Funktionen nutzen: * Straßen * Städte * Alle Klostergebäude: ** Klöster ** Abteien ** Schreine ** Spezielle Klöster mit einem Mönch oder einem Abt: Deutsche Klöster, Niederländische & belgische Klöster und japanische Gebäude ** Darmstädter Kirchen * Deutsche Schlösser * Deutsche Kathedralen * Baba Yaga's Hütte * Gärten Darüber hinaus würden die Gebäude in mehreren Szenarien auch die Wiesenwertung beeinflussen: * Wiesenwertung , wenn eine Gutshof platziert wird. * Wiesenwertung bei der Verbindung von einer Wiese mit einem Gutshof * Wiesenwertung am Ende des Spiels * Gutshofwertung am Ende des Spiels Abschließend ist zu beachten, dass: * Spezielle Klöster mit einem Abt würden von diesem Bonus nicht profitieren. * Alle Wertungen, die durch eine Depesche ausgelöst wurden, würden ebenfalls von diesem Bewertungsbonus profitieren. Eine offizielle Klärung wäre erforderlich. </ref> wird '''jedes der neuen Gebäude''', das sich auf einer Karte des Gebäudes befindet, oder eine Wiese mit '''einem zusätzlichen Punkt''' gewertet. Diese Punkte werden während der Bewertung nach allen anderen addiert. <ref> {{IconBook}} Die Häuser werden erneut gewertet, wenn eine Wertung vorgenommen wird. Punkte aus den Häuser haben keinen Einfluss für die Räuber, Depeschen und den Lehrer. (10/2014)</ref> Wenn Klöster gewertet werden, werden alle Gebäude auf benachbarten Karten (innerhalb des Klosterbereichs) in die Wertung einbezogen. |
h English (en) | If a road, city, cloister, or farm is scored, <ref> {{IconPadlock}} The interpretation of these rules leads to consider the applicability of little buildings to other features that can be completed and scored. Therefore, during the game and after the game, the bonus would benefit the following features: * Roads * Cities * All monastic buildings: ** Cloisters ** Abbeys ** Shrines ** Special monasteries with a monk or an abbot: German monasteries, Dutch & Belgian monasteries and Japanese buildings ** Darmstadt churches * German castles * German cathedrals * Baba Yaga's hut * Gardens * Haunted castles * Cemeteries Additionally, little buildings would also affect fields in several scenarios: * Field scoring when a barn is placed * Field scoring when connecting to a field with a barn * Field scoring at the end of the game Moreover, note that: * All features scored as a result of a Message would also benefit from this scoring bonus. Finally, castles do not receive points for the Little buildings in its fief. They are not considered as castles are features off-the-grid that cannot be completed on their own by tile placements. They score for the completion of a neighboring feature. * A castle has no tiles. A castle has a fief covering 6 spaces. Occupying those spaces is not enough to complete the castle and you may complete a castle without occupying all 6 spaces. Therefore, the spaces around a castle only define an area of influence, but not the feature itself. Any tiles on those 6 spaces are not part of the castle and any Little Buildings on those tiles are not considered to contribute to the castle scoring as a result.<br/ > An official clarification would be necessary. </ref> '''each of the new buildings''' located on a landscape tile of the structure or the farm scores '''1 additional point'''. These points are added during the scoring after all the others. <ref> {{IconBook}} The points from the little buildings are still considered part of the score for the primary feature, just added after other modifications (such as inn/cathedral and mage/witch). Points from the little buildings are not a separate scoring event for the purposes of robbers, messages, and the teacher. (10/2014)</ref> When cloisters are scored, all buildings on adjacent tiles (within the cloister area) are included in the count. |
h French (fr) | Si une route, une ville, une abbaye ou un pré est évalué <ref> {{IconPadlock}} L’interprétation de ces règles conduit à considérer l’applicabilité des petits bâtiments à d’autres zones qui peuvent être complétées et évaluées. Par conséquent, pendant le jeu et lors de l’évaluation finale, le bonus bénéficierait aux zones suivantes : * Les routes * Les villes * Tous les édifices monastiques : ** Les abbayes ** Les monastères ** Les lieux de culte ** Les nouvelles abbayes avec un moine ou un abbé : Abbayes allemandes, abbayes belges et néerlandaises, et les monuments japonais ** Les églises de Darmstadt * Les châteaux allemands * Les cathédrales allemandes * L’isba de Baba Yaga * Les jardins En outre, les petits bâtiments affecteraient également les prés dans plusieurs scénarios : * L’évaluation d’un pré lorsqu’une grange est posée * L’évaluation d’un pré suite à la connexion avec un pré sur lequel se trouve une grange * L’évaluation des prés lors de l’évaluation finale * L’évaluation des granges lors de l’évaluation finale Enfin, notez que : * Toutes les zones évaluées à la suite d’un message bénéficieraient également de ce bonus. Une clarification officielle serait nécessaire. </ref>, '''chacun des nouveaux bâtiments''' situés sur une tuile Terrain de la zone ou du pré rapporte '''1 point supplémentaire'''. Ces points sont ajoutés lors de l’évaluation finale après tous les autres <ref> {{IconBook}} Les points des petits bâtiments sont toujours considérés comme faisant partie du score de la zone principale, mais ils sont ajoutés après d’autres modifications (comme avec l’auberge au lac ou la cathédrale ou encore le mage et la sorcière). Les points des petits bâtiments ne constituent pas une évaluation distincte pour les brigands (ou voleurs dans la nouvelle édition), les messagers (ou meeplettes dans la nouvelle édition) ou le meeple enseignant. (octobre 2014)</ref>. Lorsque les abbayes sont comptabilisées, tous les bâtiments sur les tuiles adjacentes (dans la zone de l’abbaye) sont inclus dans le compte. |
h Dutch (nl) | Als een weg, stad, klooster of boerderij wordt gescoord, <ref> {{IconPadlock}} De interpretatie van deze regels leidt ertoe dat de toepasbaarheid van kleine gebouwen op andere functies die kunnen worden voltooid en gescoord, in overweging moet worden genomen. Daarom zou de bonus tijdens en na het spel ten goede komen aan de volgende mogelijkheden: * Wegen * Steden * Alle kloostergebouwen: ** Kloosters ** Abdijen ** Shrines ** Bijzondere kloosters met een monnik of een abt: Duitse kloosters, Nederlandse & Belgische kloosters en Japanse gebouwen ** Darmstadt kerken * Duitse kastelen * Duitse kathedralen * Baba Yaga's hut * Tuinen * Spookslotten * Kerkhoven Daarnaast hebben kleine gebouwen in verschillende scenario's ook invloed op de puntentelling van weiden: * Puntentelling bij het zetten van een herenboerderij * Puntentelling bij het verbinden van een weiden met een herenboerderij * Puntentelling van een weide aan het einde van het spel Tenslotte, merk op dat: * Alle voorzieningen die gescoord worden als gevolg van een Bericht zouden ook profiteren van deze scorebonus. Een officiële verduidelijking zou nodig zijn. </ref> '''ieder van de nieuwe gebouwen''' gelegen op een landschapstegel van het gebouw of de boerderij scoort '''1 extra punt'''. Deze punten worden bij de puntentelling opgeteld nadat alle anderen. <ref> {{IconBook}} De punten van de gebouwen worden nog steeds beschouwd als onderdeel van de score voor de hoofdfunctie, alleen toegevoegd na andere aanpassingen (zoals herberg/kathedraal en magiër/heks). Punten van de kleine gebouwen zijn geen aparte scoringsgebeurtenis voor de doeleinden van rovers, berichten en de leraar. (10/2014)</ref> Wanneer kloosters worden gescoord, worden alle gebouwen op aangrenzende tegels (binnen het kloostergebied) meegenomen in de telling. |
h Romanian (ro) | Dacă se evaluează un drum, un oraș, o mănăstire sau o fermă,<ref> {{IconPadlock}} Interpretarea acestor reguli duc la considerarea aplicabilității construcțiilor mici la alte teritorii care pot fi finalizate și evaluate. Prin urmare, în timpul jocului și după joc, bonusul ar aduce beneficii următoarelor teritorii: * Drumuri * Orașe * Toate construcțiile mănăstirești: ** Mănăstiri ** Abații ** Lăcașuri de cult ** Mănăstiri speciale cu un călugăr sau un abate: mănăstiri germane, mănăstiri belgiene/neerlandeze și construcții japoneze ** Biserici Darmstadt * Castele germane * Catedrale germane * Coliba Babei Yaga * Grădini * Castele * Cimitire În plus, construcțiile mici ar afecta de asemenea câmpurile în mai multe scenarii: * Evaluarea câmpului atunci când este plasată o moșie * Evaluarea câmpului la conectarea de un câmp cu o moșie * Evaluarea câmpurilor la sfârșitul jocului De asemenea, ia în vedere că: * Toate teritoriile evaluate drept consecință a unei depeșe ar beneficia și ele de pe urma acestui bonus de evaluare. În cele din urmă, cetățile nu primesc puncte pentru construcțiile mici din fieful lor. Acestea nu sunt luate în considerare fiindcă cetățile sunt teritorii nesituate pe grilă care nu pot fi finalizate pe cont propriu prin plasarea de cartonașe. Încasează puncte pentru finalizarea unui teritoriu învecinat. * O cetate nu are cartonașe. O cetate are un fief ce acoperă 6 spații. Ocuparea acelor spații nu este suficientă pentru a finaliza cetatea și poți finaliza o cetate fără a ocupa toate cele 6 spații. Prin urmare, spațiile din jurul unei cetăți doar definesc o arie de influență, dar nu teritoriul însuși. Orice cartonașe de pe acele 6 spații nu fac parte din cetate și drept consecință orice construcții mici de pe acele cartonașe nu sunt considerate ca contribuind la evaluarea cetății.<br/ > O clarificare oficială ar fi necesară. </ref> '''fiecare dintre noile construcții''' situate pe un cartonaș de teren al structurii sau fermei aduc câte '''1 punct adițional'''. Aceste puncte sunt adăugate în timpul evaluării după toate celelalte.<ref> {{IconBook}} Punctele de la construcțiile mici încă sunt considerate ca făcând parte din punctajul teritoriului primar, fiind doar adăugate după alți modificatori (precum han/catedrală și magician/vrăjitoare). Punctele de la construcțiile mici nu sunt un eveniment de evaluare separat pentru haiduci, depeșe și profesor. (10/2014)</ref> Când se evaluează mănăstiri, toate construcțiile de pe cartonașele adiacente (din aria mănăstirii) sunt luate la socoteală. |