All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Jak již bylo zmíněno, fantom '''může''' být také letec. Pokud však jako letce použijete nejprve jiného družiníka, pak druhou figurku fantoma již jako letce použít '''nelze'''. Létající stroj je vlastnost, a její uplatnění u první figurky brání fantomovi, aby si ho také použil. V této situaci může být fantom umístěn pouze na cestu nebo louku. ({{Date|2013-5}})
</ref> Postavte svého družiníka na obrázek létajícího stroje. Létající stroj zobrazený na kartičce ukazuje směr (vodorovně, svisle nebo diagonálně), kterým figurka poletí. Hoďte kostkou. Číslo, které padlo, určuje vzdálenost letu družiníka (1–3 kartičky přímo v daném směru). Poté musíte umístit družiníka na „hozenou“ kartičku krajiny, pokud je to možné. Je-li více možností, můžete si vybrat, na kterou část krajiny na této kartičce svého družiníka umístíte. <ref>
{{IconWorld}}
To znamená, že letec '''může''' na cílové kartičce přistát na jakémkoli nedokončeném území které lze vyhodnotit (kromě louky). Nezáleží na tom, zda je nebo není území obsazeno. Letec '''nemůže''' přistát na jiném létajícím stroji.
</ref> <ref>
{{IconBook}}
Letec '''může''' přistát na územích mimo město Carcassonne (ale ne ve městě samotném - '''6. rozšíření {{CountKingRobberLink|logo=noborder}}''') a mimo kolo osudu (ale ne na samotném kole - '''{{WheelFortuneLink|logo=noborder}}'''). Letec '''může''' také přistát na cestách školy ('''{{SchoolLink|logo=noborder}}'''). ({{Date|2013-1}}) <br />
&nbsp;&nbsp;{{IconWorld}} V důsledku tohoto upřesnění může letec '''přistát''' také na územích mimo město Lipsko, ale ne v samotném městě ('''{{MarketsLeipzigLink|logo=noborder}}''').
</ref> <ref>
{{IconBook}}
Letec '''nemůže''' přistát na tajné chodbě. ({{Date|2013-2}})
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Letec '''nemůže''' přistát na hradu ('''8. rozšíření {{BridgesCastlesBazaarsLink|logo=noborder}}'''), protože není umístěn na konkrétní kartičce.
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Dílky věží nejsou součástí území, které je možné vyhodnotit. V důsledku toho na nich letci nesmí přistávat. 
</ref>
 h German (de)Wie bereits erwähnt, kann" ein Phantom auch ein Flieger sein. Wenn man jedoch zuerst einen Meeple als Flieger benutzt, dann kann die zweite Figur (das Phantom) '''nicht''' auch das Fluggerät benutzen. Das Fluggerät ist ein Gebiet, so dass die Beanspruchung des Fluggerätes mit der ersten Figur verhindert, dass das Phantom es auch beanspruchen. Daher kann das Phantom in dieser Situation nur auf einer Straße oder auf einer Wiese gesetzt werden. (5/2013)
</ref> Dein Meeple wird sich in einer geraden Linie in die Richtung bewegen, in die das Fluggerät zeigt. Würfeln Sie den Flugwürfel und bewegen Sie Ihren Meeple um eine Anzahl von Plättchen, die der Anzahl der Augen auf dem Würfel entspricht (ein bis drei Plättchen). Dein Meeple kann auf '''jedes unvollständige Gebiet''' <ref> 
{{IconBook}}
Ein Spieler '''kann nicht''' einen Flieger auf ein Gebiet stellen, das durch das gerade platzierte Plättchen fertiggestellt wurde, da ein Feature in dem Moment als abgeschlossen gilt, in dem ein Plättchen platziert wird, und der Flieger '''kann''' nur auf einem unfertigen Gebieten landen. (2012)
</ref> auf diesem Plättchen gesetzt werden, '''selbst wenn dieses Gebiet bereits von anderen Meeples besetzt ist''' . Allerdings können '''durch ein Fluggerät platzierte Meeples niemals auf einer Wiese platziert werden''', selbst wenn die Wiese unbesetzt ist. <ref>
{{IconBook}}
Der Flieger '''kann''' auf Gebieten außerhalb der Stadt Carcassonne (aber nicht in der Stadt selbst) landen (Erw. 6 - [[Count, King and Robber/de|Graf, König & Konsorten]]) und außerhalb [[The Wheel of Fortune (1st edition)/de|Das Schicksalsrad]] (aber nicht auf dem Rad selbst) ([[The Wheel of Fortune (1st edition)/de|Das Schicksalsrad]]). Der Flieger '''kann''' kann auch auf den Straßen der Schulplättchen eingesetzt werden ([[The School (1st edition)/de|Die Schule]]). (1/2013)<br />
{{IconWorld}}
Als Folge dieser Klarstellung "könnte" auch auf Gebieten außerhalb der Stadt Leipzig landen, nicht aber in der Stadt selbst ([[The Markets of Leipzig/de|Die Märkte zu Leipzig]]).
</ref> <ref>
{{IconBook}}
Ein Flieger ''kann nicht''' auf einem Zaubergang landen. (2/2013)
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Ein Flieger kann nicht auf einer Burg landen (Erw. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/de|Brücken, Burgen und Basare]]), da diese nicht auf einem bestimmten Plättchen liegt.
</ref>
 h English (en)As mentioned earlier, a phantom '''can''' be a flier too. However, if you first use a normal meeple as a flier then the second figure (the phantom) '''cannot''' also use the flying machine. The flying machine is a feature, so claiming the flying machine feature with the first figure prevents the phantom from also claiming it. Thus, in this situation the phantom can only be placed on a road or on the field. (5/2013)
</ref> your meeple will move in a straight line in the direction that flying machine faces. Roll the flight die and move your meeple a number of tiles equal to the number of pips on the die (one to three tiles). Your meeple may be placed on '''any incomplete feature''' <ref>
{{IconBook}}
A player '''cannot''' place a flier on a structure that was finished by the tile that was just placed, as a feature is considered completed at the moment that a tile is placed, and the flier '''can''' only land on an unfinished feature. (2012)
</ref> on that tile, '''even if that feature is already occupied by other meeples'''. However, '''meeples placed by a flying machine can never be placed in a field''', even if that field is unoccupied. <ref>
{{IconWorld}}
This means a flier can land on any incomplete claimable feature on the destination tile but a field. It is irrelevant if the feature is occupied or not. As a consequence, a flier '''cannot''' land on another flying machine.
</ref> <ref>
{{IconBook}}
The flier '''can''' land on features outside the city of Carcassonne (but not in the city itself) ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}''')  and outside the Wheel of Fortune (but not on the Wheel itself) ('''{{WheelFortuneLink|variant=long|logo=noborder}}'''). The flier '''can''' also be deployed to the roads on the school tiles ('''{{SchoolLink|variant=long|logo=noborder}}'''). (1/2013)<br />
{{IconWorld}}
As a consequence of this clarification, the flier '''could''' also land on features outside the city of Leipzig but not in the city itself ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''').
</ref> <ref>
{{IconBook}}
A flier '''cannot''' land on a magic portal. (2/2013)
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
A flier cannot land on a castle ('''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long|logo=noborder}}'''), since it is not placed on a particular tile.
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Tower floors are not part of a feature that could be claimed and scored. As a consequence, fliers should no be allowed to land on them. 
</ref>
 h French (fr)Comme précisé plus haut, un fantôme '''peut''' aussi utiliser un Ornithoptère. Cependant, si vous utilisez tout d’abord votre meeple normal sur l’Ornithoptère, alors le deuxième pion (le fantôme) '''ne peut pas''', lui aussi, l’utiliser. L’Ornithoptère est une zone, aussi vouloir l’utiliser avec votre premier pion vous empêche de l’utiliser avec le fantôme. Donc, dans cette situation, le fantôme ne peut être posé que sur une route ou dans un pré. (mai 2013)
</ref>, la machine volante indique au meeple une direction de vol (horizontale, verticale ou en diagonale). Lancez le dé, le résultat détermine la distance parcourue par le meeple (de 1 à 3 tuiles en ligne droite). Dans la mesure du possible, le meeple doit être posé sur la tuile ainsi désignée. Vous pouvez alors choisir la zone d’atterrissage. <br />
Faites cependant attention aux points suivants :<br />
'''Vous pouvez poser votre meeple…'''<br />
… seulement dans une zone '''incomplète''' (route, ville ou abbaye) <ref>
{{IconBook}}
Vous '''ne pouvez pas''' faire atterrir votre meeple dans une zone qui vient d’être complétée par la tuile que vous venez de placer, car une zone est considérée comme complétée au moment où la tuile est placée et l’Ornithoptère '''ne peut se poser que''' sur une zone incomplète. (2012) </ref>. <br />
… même si la zone est déjà '''occupée''' par un ou plusieurs meeples (les vôtres ou ceux des autres joueurs). <br />
'''Vous ne pouvez pas poser votre meeple…'''<br />
… '''dans un pré''', même si celui-ci n’est occupé par aucun paysan <ref>
{{IconWorld}}
Cela signifie que votre meeple peut atterrir dans n’importe quelle zone incomplète de la tuile de destination sauf dans un pré. Peu importe que cette zone soit déjà occupée ou pas. Autre conséquence, votre meeple '''ne peut pas''' atterrir sur une autre machine volante </ref> <ref>
{{IconBook}}
L’Ornithoptère '''peut''' atterrir dans une zone autour de la cité de Carcassonne (mais pas dans la cité elle-même) ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}''') et autour de la Roue de la Fortune (mais pas sur la roue elle-même) ('''{{WheelFortuneLink|variant=long|logo=noborder}}'''). L’Ornithoptère '''peut''' également être posé sur une des routes des tuiles de l’école ('''{{SchoolLink|variant=long|logo=noborder}}'''). (janvier 2013)<br />
{{IconWorld}}
En conséquence de cette clarification, l’Ornithoptère '''peut''' aussi atterrir dans une zone autour de la cité de Leipzig (mais pas dans la cité elle-même) ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''').
</ref> <ref>
{{IconBook}}
L’Ornithoptère '''ne peut pas''' atterrir sur un portail magique. (février 2013) </ref> <ref>
{{IconWorld}}
L’Ornithoptère '''ne peut pas''' atterrir dans une forteresse ('''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long|logo=noborder}}'''), étant donné qu’elle ne se trouve pas sur une tuile particulière. </ref> <ref>
{{IconWorld}}
Les étages des tours ne font pas partie d’une zone qui pourrait être revendiquée et évaluée. Par conséquent, les ornithoptères ne devraient pas pouvoir y atterrir. </ref>. <br />
… sur un emplacement où il n’y a '''pas de tuile Terrain'''.
 h Dutch (nl)Zoals eerder gezegd, '''mag''' een fantoom ook vliegen. Als je echter eerst een gewone meeple gebruikt om te vliegen, dan mag het tweede speelstuk (het fantoom) '''niet''' ook het vliegtuig gebruiken. Het vliegtuig is een project, dus door met het eerste speelstuk te gaan vliegen is het vliegtuig bezet. In dat geval kan het fantoom dus alleen op een weg of op de weide gezet worden. (5/2013)
</ref> vliegt je meeple in een rechte lijn in de richting die het vliegtuig aanwijst. Werp nu de dobbelsteen en verplaats je meeple net zoveel tegels als het aantal ogen dat de dobbelsteen aangeeft (één tot drie tegels). Je mag de meeple op '''een willekeurig onafgebouwd project''' <ref>
{{IconBook}}
Een speler mag via het vliegtuig geen meeple op een project zetten dat door de zojuist gelegde tegel werd afgebouwd, aangezien het project als afgebouwd wordt beschouwd op het moment dat de tegel gelegd wordt, en je via het vliegtuig alleen op een onafgebouwd project '''mag''' landen. (2012)
</ref> op die tegel zetten '''zelfs als dat project al bezet wordt door andere meeples'''. Echter, '''meeples mogen via een vliegtuig nooit op een weide landen''', zelfs niet als de weide onbezet is. <ref>
{{IconWorld}}
Dit betekent dat een vlieger kan landen op elk onvolledig claimbaar kenmerk op de bestemmingstegel, behalve een veld. Het maakt niet uit of de functie bezet is of niet. Als gevolg hiervan kan een vlieger '''niet''' landen op een ander vliegtuig.
</ref> <ref>
{{IconBook}}
Met het vliegtuig '''mag''' je landen op tegels buiten de stad Carcassonne (maar niet in de stad zelf) ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}''') of buiten de het Rad van Fortuin (maar niet op het rad zelf) ('''{{WheelFortuneLink|variant=long|logo=noborder}}'''). Je '''mag''' ook landen op wegen op de schooltegels ('''{{SchoolLink|variant=long|logo=noborder}}'''). (1/2013)<br />
{{IconWorld}}
Als gevolg van deze verheldering '''mag''' je dus ook landen op projecten buiten de stad Leipzig, maar niet op de stad zelf ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''').
</ref> <ref>
{{IconBook}}
Je '''mag niet''' op een magische poort landen. (2/2013)
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Je mag niet op een burcht landen ('''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long|logo=noborder}}''') aangezien die niet op een specifieke tegel ligt.
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Torenbouwplaatsen zijn geen kenmerk dat kan worden geclaimd of gescoord. Daarom mogen er geen vliegers op landen.
</ref>
 h Romanian (ro)Așa cum s-a menționat mai devreme, o fantomă '''poate''' de asemenea fi un zburător. Totuși, dacă mai întâi utilizezi un meeple normal drept zburător, atunci al doilea pion (fantoma) '''nu poate''' utiliza și el aparatul de zbor. Aparatul de zbor este un teritoriu, așa că revendicarea aparatului de zbor cu primul pion previne fantoma din a îl revendica și ea. Prin urmare, în această situație fantoma poate fi plasată numai pe un drum sau pe câmp. (5/2013)
</ref> meepleul tău se va deplasa într-o linie dreaptă în direcția în care este îndreptat aparatul de zbor. Aruncă zarul de zbor și mută-ți meepleul un număr de cartonașe egal cu numărul de puncte de pe zar (unu până la trei cartonașe). Meepleul tău poate fi plasat pe '''oricare teritoriu nefinalizat'''<ref>
{{IconBook}}
Un jucător '''nu poate''' plasa un zburător pe o structură care a fost finalizată de cartonașul care tocmai ce a fost plasat, din moment ce teritoriul este considerat finalizat din momentul în care este plasat un cartonaș, iar zburătorul '''poate''' ateriza numai pe un teritoriu nefinalizat. (2012)
</ref> de pe acel cartonaș, '''chiar dacă acel teritoriu este deja ocupat de alți meepleși'''. Totuși, '''meepleșii plasați prin intermediul unui aparat de zbor nu pot fi plasați niciodată pe un câmp''', chiar dacă acel câmp este neocupat.<ref>
{{IconWorld}}
Asta înseamnă că un zburător poate ateriza pe orice teritoriu revendicabil nefinalizat de pe cartonașul de destinație, cu excepția câmpurilor. Este irelevant dacă teritoriul este ocupat sau nu. În consecință, un zburător '''nu poate''' ateriza pe alt aparat de zbor.
</ref><ref>
{{IconBook}}
Zburătorul '''poate''' ateriza pe teritorii din afara orașului Carcassonne (dar nu în orașul însuși) ('''{{CountKingRobberLink|variant=long|logo=noborder}}''') și din afara Roții Destinului (dar nu pe Roată însăși) ('''{{WheelFortuneLink|variant=long|logo=noborder}}'''). Zburătorul '''poate''' de asemenea să fie plasat pe drumurile cartonașelor cu școală ('''{{SchoolLink|variant=long|logo=noborder}}'''). (1/2013)<br />
{{IconWorld}}
Ca o consecință a acestei clarificări, zburătorul '''ar putea''' de asemenea ateriza pe teritorii din afara orașului Leipzig, dar nu în orașul însuși ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''').
</ref><ref>
{{IconBook}}
Un zburător '''nu''' poate ateriza pe un coridor fermecat. (2/2013)
</ref><ref>
{{IconWorld}}
Un zburător nu poate ateriza într-o cetate ('''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long|logo=noborder}}'''), căci aceasta nu este plasată pe un cartonaș particular. 
</ref><ref>
{{IconWorld}}
Piesele de turn nu fac parte dintr-un teritoriu care ar putea fi revendicat și evaluat. În consecință, zburătorilor nu ar trebui să li se permită să aterizeze pe acestea. 
</ref>