Difference between revisions of "Count, King and Robber/fr"

Jump to navigation Jump to search
Updating to match new version of source page
(Created page with "{{Breadcrumbs |link1={{CarcassonneLink}} }}")
(Updating to match new version of source page)
(43 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />{{Breadcrumbs
{{UX
|seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}}
|sortingtitle=Count, King and Robber
|image={{filepath:Box_CountKingRobber_C2_ZMG.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
<!--Need to add a description - anyone can add :)-->
<section end="description" /></div>
<languages /><div class="mw-translate-fuzzy">
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
|link1={{CarcassonneLink}}
}}
}}
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Box_CountKingRobber_C2_ZMG_FR.png|frameless|200px|right]]
[[File:Box_CountKingRobber_C2_ZMG_FR.png|frameless|200px|right]]
</div>


== Informations générales et commentaires ==
== Informations générales et commentaires ==
Line 9: Line 22:
[[File:Symbol_CountKingRobber_C1C2.png|frame|right|Symbole de l’extension]]
[[File:Symbol_CountKingRobber_C1C2.png|frame|right|Symbole de l’extension]]


'''Comte, Roi et Brigand''' est la sixième extension majeure de Carcassonne et a été publiée pour sa seconde édition par [[Hans im Glück/fr|'''Hans im Glück''']] en  {{Year fr|2017}}.  
'''Comte, Roi et Brigand''' est la sixième extension majeure de Carcassonne et a été publiée pour sa seconde édition par [[Hans im Glück/fr|'''Hans im Glück''']] en  {{Year|2017}}.  


La première édition de [[Count, King and Robber (1st edition)/fr|Comte, Roi et Brigand]] a été publiée en {{Year fr|2008}}. À l’origine, cette extension regroupait une collection de plusieurs petites extensions qui avaient été publiées indépendamment pour la première édition à différents moments ({{Year fr|2003}}-{{Year fr|2008}}). Toutefois, ces extensions mineures ne sont disponibles pour la nouvelle édition que sous forme du présent ensemble.     
La première édition de [[Count, King and Robber (1st edition)/fr|Comte, Roi et Brigand]] a été publiée en {{Year|2008}}. À l’origine, cette extension regroupait une collection de plusieurs petites extensions qui avaient été publiées indépendamment pour la première édition à différents moments ({{Year|2003}}-{{Year|2008}}). Toutefois, ces extensions mineures ne sont disponibles pour la nouvelle édition que sous forme du présent ensemble.     


'''Le comte de Carcassonne''' est un précieux allié. Des meeples peuvent être stockés sur sa Ville de Carcassonne pour être envoyés en renfort dans les zones à évaluer.
'''Le comte de Carcassonne''' est un précieux allié. Des meeples peuvent être stockés sur sa Ville de Carcassonne pour être envoyés en renfort dans les zones à évaluer.
Line 25: Line 38:
* Les '''Lieux de culte''', un nouveau type de bâtiment monastique qui peut défier les abbayes.
* Les '''Lieux de culte''', un nouveau type de bâtiment monastique qui peut défier les abbayes.


<div class="mw-translate-fuzzy">
Cette page contient toutes les informations relatives à cette extension majeure, à l’exception de celle de La Rivière II, qui est décrite sur une page séparée consacrée aux extensions de la nouvelle édition de [[River/fr|La Rivière]].
Cette page contient toutes les informations relatives à cette extension majeure, à l’exception de celle de La Rivière II, qui est décrite sur une page séparée consacrée aux extensions de la nouvelle édition de [[River/fr|La Rivière]].
</div>


== Matériel ==
== Matériel ==


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''2 plateaux Ville''' (équivalant à 12 tuiles Terrain et dont les rectos et versos proposent 2 illustrations différentes) qui une fois assemblés représentent la Ville de Carcassonne.
* '''2 plateaux Ville''' (équivalant à 12 tuiles Terrain et dont les rectos et versos proposent 2 illustrations différentes) qui une fois assemblés représentent la Ville de Carcassonne.
: [[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Feature_Tiles.png|frame|none|Tuiles de la Ville de Carcassonne]]
: [[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Feature_Tiles.png|frame|none|Tuiles de la Ville de Carcassonne]]
Line 47: Line 63:
* '''2 marqueurs Rois et Chevalier-brigand''' (+2 supplémentaires)
* '''2 marqueurs Rois et Chevalier-brigand''' (+2 supplémentaires)
: [[File:King_Robber_C2_Feature_King_And_Robber_Tokens.png|frame|none|Marqueurs Rois et Chevalier-brigand]]
: [[File:King_Robber_C2_Feature_King_And_Robber_Tokens.png|frame|none|Marqueurs Rois et Chevalier-brigand]]
</div>


== Règles ==  
== Règles ==  
Line 59: Line 76:
</ref>.
</ref>.


<span id="river"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== La Rivière II ===
=== La Rivière II ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:River_II_C2_Feature_River_Fork_Tile.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon">[[File:River_II_C2_Feature_River_Fork_Tile.png|x65px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
</div>


Les détails de cette mini extension ont été intégrés sur une page séparée dédiée à '''[[River/fr|La Rivière]]'''. Toutefois, certaines informations connexes ont été incluses ici afin de compléter le document.
Les détails de cette mini extension ont été intégrés sur une page séparée dédiée à '''[[River/fr|La Rivière]]'''. Toutefois, certaines informations connexes ont été incluses ici afin de compléter le document.
<br clear="all"/>
<br clear="all"/>


<span id="city_of_carcassonne"></span><span id="count"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="city_of_carcassonne"></span>
=== La Ville de Carcassonne et le Comte de Carcassonne ===
=== La Ville de Carcassonne et le Comte de Carcassonne ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:Figure_Count.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon">[[File:Figure_Count.png|x65px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
</div>


==== Mise en place ====
==== Mise en place ====
Line 84: Line 110:
Posez le Comte de Carcassonne sur le Château. La partie peut commencer.
Posez le Comte de Carcassonne sur le Château. La partie peut commencer.


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placement d’une tuile|
{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placement d’une tuile|
3=Comme dans le jeu de base, les tuiles placées à côté du plateau Ville doivent se raccorder à celui-ci afin de compléter les zones existantes : villes, routes ou prés.
3=Comme dans le jeu de base, les tuiles placées à côté du plateau Ville doivent se raccorder à celui-ci afin de compléter les zones existantes : villes, routes ou prés.
}}
}}
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Pose d’un meeple dans la Ville de Carcassonne|
{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Pose d’un meeple dans la Ville de Carcassonne|
3=Lorsqu’un joueur place une tuile déclenchant l’effet {{ColorRed|3. Évaluation d’une zone}} <ref>
3=Lorsqu’un joueur place une tuile déclenchant l’effet {{ColorRed|3. Évaluation d’une zone}} <ref>
Line 99: Line 128:
Cette clarification a été ajoutée pour souligner la dépendance entre les deux actions : vous ne pouvez déplacer le comte que si vous avez déplacé un meeple vers la cité de Carcassonne. La formulation était plus claire dans la 1ʳᵉ édition.
Cette clarification a été ajoutée pour souligner la dépendance entre les deux actions : vous ne pouvez déplacer le comte que si vous avez déplacé un meeple vers la cité de Carcassonne. La formulation était plus claire dans la 1ʳᵉ édition.
</ref>, il peut déplacer le '''Comte''' dans la Ville de Carcassonne.
</ref>, il peut déplacer le '''Comte''' dans la Ville de Carcassonne.
</div>


<table class="wica-overflow">
<table class="wica-overflow">
Line 108: Line 138:
</table>
</table>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Cette règle vaut également si un joueur déclenche plusieurs évaluations simultanément et ne marque absolument aucun point. Cependant, il ne pourra poser qu’un seul meeple par tour dans la Ville de Carcassonne <ref>
Cette règle vaut également si un joueur déclenche plusieurs évaluations simultanément et ne marque absolument aucun point. Cependant, il ne pourra poser qu’un seul meeple par tour dans la Ville de Carcassonne <ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
Les règles de [[Z-Man Games/fr|'''Z-Man Games''']] omettent la restriction selon laquelle il est impossible de recevoir des points pour une zone complétée. Cela permettrait aux joueurs d’envoyer un meeple à la ville de Carcassonne lorsqu’ils ne reçoivent pas de points pour au moins une zone parmi toutes celles qui ont été évaluées.  
Les règles de [[Z-Man Games/fr|'''Z-Man Games''']] omettent la restriction selon laquelle il est impossible de recevoir des points pour une zone complétée. Cela permettrait aux joueurs d’envoyer un meeple à la ville de Carcassonne lorsqu’ils ne reçoivent pas de points pour au moins une zone parmi toutes celles qui ont été évaluées.  
</ref>.
</ref>.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Vous ne pouvez poser votre abbé que dans la cathédrale de Carcassonne.
Vous ne pouvez poser votre abbé que dans la cathédrale de Carcassonne.
}}
}}
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesScoring|1=====|2=3. Déplacement de meeples lors d’une évaluation|
{{RulesScoring|1=====|2=3. Déplacement de meeples lors d’une évaluation|
3=Au cours de la partie, lorsqu’un joueur complète une zone (ville, route, abbaye ou lieu de culte), lui et tous les autres joueurs peuvent, avant de compter les points, déplacer un ou plusieurs de leurs meeples d’un quartier de la Ville de Carcassonne vers la zone qui est sur le point d’être évalué <ref>
3=Au cours de la partie, lorsqu’un joueur complète une zone (ville, route, abbaye ou lieu de culte), lui et tous les autres joueurs peuvent, avant de compter les points, déplacer un ou plusieurs de leurs meeples d’un quartier de la Ville de Carcassonne vers la zone qui est sur le point d’être évalué <ref>
Line 124: Line 159:
Un joueur qui complète une route, une ville ou une abbaye, mais sans marquer de points, '''ne peut pas''' poser un meeple dans la Ville de Carcassonne et en redéployer un autre avant que la zone ne soit évaluée. L’évaluation a lieu en premier, puis, si l’occasion se présente, un meeple peut être posé dans la Ville de Carcassonne. Si un joueur utilise un meeple qui se trouve déjà dans la Ville de Carcassonne, il bénéficie de l’évaluation et ne peut donc pas déplacer un autre meeple vers la ville de Carcassonne.
Un joueur qui complète une route, une ville ou une abbaye, mais sans marquer de points, '''ne peut pas''' poser un meeple dans la Ville de Carcassonne et en redéployer un autre avant que la zone ne soit évaluée. L’évaluation a lieu en premier, puis, si l’occasion se présente, un meeple peut être posé dans la Ville de Carcassonne. Si un joueur utilise un meeple qui se trouve déjà dans la Ville de Carcassonne, il bénéficie de l’évaluation et ne peut donc pas déplacer un autre meeple vers la ville de Carcassonne.
</ref>, même si cela dépasse le maximum de 1 meeple par zone.
</ref>, même si cela dépasse le maximum de 1 meeple par zone.
</div>


'''Les meeples suivent les règles ci-dessous pour leur déplacement vers des zones complétées, occupées et prêtes à être évaluées :'''
'''Les meeples suivent les règles ci-dessous pour leur déplacement vers des zones complétées, occupées et prêtes à être évaluées :'''
{{BeginBlockList}}
{{BeginBlockList}}
{{StartBlock|150px}}
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Castle.png|frame|none|Du '''Château''' vers une '''ville'''.]]
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Castle.png|frame|none|Du '''Château''' vers une '''ville'''.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|150px}}
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Blacksmith.png|frame|none|De la '''Forge''' vers une '''route'''.]]
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Blacksmith.png|frame|none|De la '''Forge''' vers une '''route'''.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|150px}}
{{StartBlock|width=150px}}
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Cathedral.png|frame|none|De la '''Cathédrale''' vers une '''abbaye''' ou un '''lieu de culte'''.]]
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Cathedral.png|frame|none|De la '''Cathédrale''' vers une '''abbaye''' ou un '''lieu de culte'''.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
Line 140: Line 176:
'''Exception''' : les meeples présents dans le même quartier que le Comte ne peuvent pas être déplacés. Ils y sont bloqués jusqu’à ce que le Comte soit déplacé vers un autre quartier. Le Comte circule dans les quartiers de la Ville de Carcassonne sans jamais la quitter.
'''Exception''' : les meeples présents dans le même quartier que le Comte ne peuvent pas être déplacés. Ils y sont bloqués jusqu’à ce que le Comte soit déplacé vers un autre quartier. Le Comte circule dans les quartiers de la Ville de Carcassonne sans jamais la quitter.


<div class="mw-translate-fuzzy">
'''Comment ça marche exactement ?'''<br />
'''Comment ça marche exactement ?'''<br />
Le joueur à gauche de celui qui a déclenché l’effet {{ColorRed|3. Évaluation d’une zone}} déplace son ou ses meeples. Ensuite, en poursuivant dans le sens horaire, les autres joueurs font de même. Celui qui a déclenché l’évaluation joue en dernier. Chaque joueur peut déplacer autant de meeples qu’il le souhaite (aucun, quelques-uns ou tous) du quartier approprié vers une zone complétée et prête à être évaluée. On procède ensuite normalement à l’évaluation <ref>
Le joueur à gauche de celui qui a déclenché l’effet {{ColorRed|3. Évaluation d’une zone}} déplace son ou ses meeples. Ensuite, en poursuivant dans le sens horaire, les autres joueurs font de même. Celui qui a déclenché l’évaluation joue en dernier. Chaque joueur peut déplacer autant de meeples qu’il le souhaite (aucun, quelques-uns ou tous) du quartier approprié vers une zone complétée et prête à être évaluée. On procède ensuite normalement à l’évaluation <ref>
Line 148: Line 185:
Les meeples dans la Ville de Carcassonne '''ne font pas''' l’objet d’une évaluation. Cependant, les meeples peuvent influencer l’évaluation habituelle, car les joueurs peuvent déplacer leurs pions dans n’importe quelle ville, route, abbaye ou pré qui est en train d’être évalué.
Les meeples dans la Ville de Carcassonne '''ne font pas''' l’objet d’une évaluation. Cependant, les meeples peuvent influencer l’évaluation habituelle, car les joueurs peuvent déplacer leurs pions dans n’importe quelle ville, route, abbaye ou pré qui est en train d’être évalué.
</ref> et chaque joueur remet ses meeples dans sa réserve.
</ref> et chaque joueur remet ses meeples dans sa réserve.
</div>


<table class="wica-overflow">
<table class="wica-overflow">
Line 157: Line 195:
</table>
</table>


{{FAQ fr|3=600px|Jusqu’à présent, il était impossible de déplacer un deuxième moine dans une abbaye… |C’est exactement cela. Il n’y avait pas de règle qui disait qu’un seul moine pouvait occuper une abbaye. Cela n’était tout simplement pas possible à cause des règles de placement des tuiles. C’est la première occasion de voler une abbaye à un joueur <ref>
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{FAQ|3=600px|Jusqu’à présent, il était impossible de déplacer un deuxième moine dans une abbaye… |C’est exactement cela. Il n’y avait pas de règle qui disait qu’un seul moine pouvait occuper une abbaye. Cela n’était tout simplement pas possible à cause des règles de placement des tuiles. C’est la première occasion de voler une abbaye à un joueur <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Une abbaye avec plusieurs moines de différents joueurs sera évaluée en tenant compte de la majorité, comme une route ou une ville. Cela s’appliquera également à toutes les zones monastiques : abbayes, monastères, lieux de culte, abbayes d’Allemagne, abbayes des Pays-Bas et de Belgique, monuments japonais et églises de Darmstadt. <br />
Une abbaye avec plusieurs moines de différents joueurs sera évaluée en tenant compte de la majorité, comme une route ou une ville. Cela s’appliquera également à toutes les zones monastiques : abbayes, monastères, lieux de culte, abbayes d’Allemagne, abbayes des Pays-Bas et de Belgique, monuments japonais et églises de Darmstadt. <br />
Line 163: Line 202:
Les meeples placés en tant qu’abbé sur une nouvelle tuile Abbaye seront ignorés si la zone est complétée et évaluée par n’importe quel meeple placé en tant que moine dans la zone. Toutefois, les meeples placés en tant qu’abbés seront évalués à la fin du jeu, en tenant compte de la majorité si plusieurs joueurs ont des meeples sur la zone.
Les meeples placés en tant qu’abbé sur une nouvelle tuile Abbaye seront ignorés si la zone est complétée et évaluée par n’importe quel meeple placé en tant que moine dans la zone. Toutefois, les meeples placés en tant qu’abbés seront évalués à la fin du jeu, en tenant compte de la majorité si plusieurs joueurs ont des meeples sur la zone.
</ref>. Et la pose du grand meeple dans une abbaye peut maintenant valoir la peine.}}
</ref>. Et la pose du grand meeple dans une abbaye peut maintenant valoir la peine.}}
</div>


Les meeples non utilisés restent dans la Ville de Carcassonne. Ils ne peuvent être utilisés que comme expliqué ci-dessus. Les joueurs ne peuvent pas les récupérer librement pour les remettre dans leur réserve.
Les meeples non utilisés restent dans la Ville de Carcassonne. Ils ne peuvent être utilisés que comme expliqué ci-dessus. Les joueurs ne peuvent pas les récupérer librement pour les remettre dans leur réserve.


===== Évaluation finale =====
|finalscoring=


<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Market.png|frame|left|Du '''Marché''' vers un '''pré'''.]] Le joueur à gauche de celui qui place la dernière tuile de la partie déplace '''un''' de ses meeples du Marché vers un pré. En poursuivant dans le sens horaire, chaque joueur fait de même jusqu’à ce que tous les meeples du Marché aient été déplacés vers des prés. Si le Comte se trouve sur le Marché au moment de la pose de la dernière tuile, aucun meeple n’est retiré.<br clear="all />
[[File:Count_Of_Carcassonne_C2_Area_Market.png|frame|left|Du '''Marché''' vers un '''pré'''.]] Le joueur à gauche de celui qui place la dernière tuile de la partie déplace '''un''' de ses meeples du Marché vers un pré. En poursuivant dans le sens horaire, chaque joueur fait de même jusqu’à ce que tous les meeples du Marché aient été déplacés vers des prés. Si le Comte se trouve sur le Marché au moment de la pose de la dernière tuile, aucun meeple n’est retiré.<br clear="all />
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
À la fin de la partie, les meeples qui sont encore présents dans la Ville de Carcassonne ne rapportent aucun point <ref>
À la fin de la partie, les meeples qui sont encore présents dans la Ville de Carcassonne ne rapportent aucun point <ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
Line 176: Line 219:
</ref>. La Ville de Carcassonne rapporte 3 points lors de l’évaluation des prés comme n’importe quelle ville complète.
</ref>. La Ville de Carcassonne rapporte 3 points lors de l’évaluation des prés comme n’importe quelle ville complète.
}}
}}
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Variantes officielles <ref>
==== Variantes officielles <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Ces variantes ont été publiées sur le site d'[[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] comme indiqué par Matthew Harper dans ce message sur [[BGG/fr|BoardGameGeek]] en 2005 :
Ces variantes ont été publiées sur le site d'[[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] comme indiqué par Matthew Harper dans ce message sur [[BGG/fr|BoardGameGeek]] en 2005 :
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
[https://boardgamegeek.com/thread/73808/official-variants-hans-im-gluck https://boardgamegeek.com/thread/73808/official-variants-hans-im-gluck]
[https://boardgamegeek.com/thread/73808/official-variants-hans-im-gluck https://boardgamegeek.com/thread/73808/official-variants-hans-im-gluck]
</ref> ====
</ref> ====
</div>


Même l’aristocratie est soumise à certaines règles et ne peut pas simplement faire ce qu’elle veut. Les variantes suivantes en tiennent compte et limitent la liberté du Comte. L’utilisation de ces variantes offrira encore plus de possibilités tactiques. Dans ces deux variantes, le comte ne peut plus se déplacer librement, mais plutôt :  
Même l’aristocratie est soumise à certaines règles et ne peut pas simplement faire ce qu’elle veut. Les variantes suivantes en tiennent compte et limitent la liberté du Comte. L’utilisation de ces variantes offrira encore plus de possibilités tactiques. Dans ces deux variantes, le comte ne peut plus se déplacer librement, mais plutôt :  
Line 189: Line 237:
# Le comte est déplacé dans le quartier de la ville où le nouveau meeple est posé.
# Le comte est déplacé dans le quartier de la ville où le nouveau meeple est posé.


<span id="king_and_robber"></span>
<div class="mw-translate-fuzzy">
<span id="king_and_robber"></span>
=== Roi et Chevalier-brigand ===
=== Roi et Chevalier-brigand ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:King_And_Robber_C2_Section_Banner.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon">[[File:King_And_Robber_C2_Section_Banner.png|x65px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
</div>


==== Mise en place ====
==== Mise en place ====
Line 197: Line 250:
Mettez de côté les tuiles Roi et Chevalier-brigand avec leur marqueur et placez-les à portée de main de tous les joueurs.
Mettez de côté les tuiles Roi et Chevalier-brigand avec leur marqueur et placez-les à portée de main de tous les joueurs.


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesScoring|1=====|2=3. Évaluation des zones|
{{RulesScoring|1=====|2=3. Évaluation des zones|
3='''Le Roi'''<br />
3='''Le Roi'''<br />
Line 202: Line 256:
{{IconBook}}  
{{IconBook}}  
Le joueur qui complète la plus grande ville au cours du jeu, c'est-à-dire la ville qui se compose du '''plus grand nombre de tuiles Ville''', reçoit la tuile Roi. Ainsi, la ville ayant obtenu la plus haute évaluation ne peut pas toujours gagner la tuile Roi, comme par exemple une ville plus petite qui gagne plus de points grâce aux blasons ou à la cathédrale.
Le joueur qui complète la plus grande ville au cours du jeu, c'est-à-dire la ville qui se compose du '''plus grand nombre de tuiles Ville''', reçoit la tuile Roi. Ainsi, la ville ayant obtenu la plus haute évaluation ne peut pas toujours gagner la tuile Roi, comme par exemple une ville plus petite qui gagne plus de points grâce aux blasons ou à la cathédrale.
</ref>), il récupère (ou conserve) la tuile Roi et place le marqueur sur cette nouvelle ville complète. Le marqueur est toujours posé sur le plus grande ville complète ('''sauf''' la Ville de Carcassonne).  
</ref>), il récupère (ou conserve) la tuile Roi et place le marqueur sur cette nouvelle ville complète. Le marqueur est toujours posé sur le plus grande ville complète ('''sauf''' la Ville de Carcassonne).
</div>


'''Le Chevalier-brigand'''<br />
'''Le Chevalier-brigand'''<br />
Line 210: Line 265:
</ref>.  
</ref>.  


===== Évaluation finale =====
|finalscoring=


Le joueur qui possède la tuile Roi marque '''1 point''' pour '''chaque ville complète''' (la Ville de Carcassonne compte comme une vile complète).
Le joueur qui possède la tuile Roi marque '''1 point''' pour '''chaque ville complète''' (la Ville de Carcassonne compte comme une vile complète).
Line 217: Line 272:
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Règles non officielles ====
==== Règles non officielles ====
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* À la fin de la partie, utilisez plein de dés (ou autres pions externes à Carcassonne), placez-les sur le plateau de jeu au fur et à mesure que des zones complétées sont trouvées. Puis rassemblez-les, en comptant au fur et à mesure. (Merci à viberunner)
* À la fin de la partie, utilisez plein de dés (ou autres pions externes à Carcassonne), placez-les sur le plateau de jeu au fur et à mesure que des zones complétées sont trouvées. Puis rassemblez-les, en comptant au fur et à mesure. (Merci à viberunner)
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Placez 2 pièces inutilisées (ou d'autres objets) sur la piste de score pour représenter la taille de la plus grande ville et de la plus longue route. (MErci à RationalLemming)
* Placez 2 pièces inutilisées (ou d'autres objets) sur la piste de score pour représenter la taille de la plus grande ville et de la plus longue route. (MErci à RationalLemming)
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Placez les marqueurs Roi et Chevalier-brigand sur la piste de score pour représenter la taille de la plus grande ville et de la plus longue route. (Merci à Meepledrone)
* Placez les marqueurs Roi et Chevalier-brigand sur la piste de score pour représenter la taille de la plus grande ville et de la plus longue route. (Merci à Meepledrone)
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Le joueur qui détient la tuile Roi ou Chevalier-brigand à la fin de la partie reçoit directement 10 points pour chaque carte. Cela correspond aux points attribués pour les marchandises (cf Ext. 2) et évite d'avoir à compter le nombre de routes et de villes complétées. (Merci à Joff)
* Le joueur qui détient la tuile Roi ou Chevalier-brigand à la fin de la partie reçoit directement 10 points pour chaque carte. Cela correspond aux points attribués pour les marchandises (cf Ext. 2) et évite d'avoir à compter le nombre de routes et de villes complétées. (Merci à Joff)
</div>


* Le joueur qui détient la tuile Roi ou Chevalier-brigand à la fin de la partie reçoit directement 15 points pour chaque carte, ou 40 points si les deux cartes sont détenues par un seul joueur. (Merci à PreGy)  
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Le joueur qui détient la tuile Roi ou Chevalier-brigand à la fin de la partie reçoit directement 15 points pour chaque carte, ou 40 points si les deux cartes sont détenues par un seul joueur. (Merci à PreGy)
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Le joueur qui complète la première route reçoit la tuile Chevalier-brigand et la garde jusqu'à ce qu'un autre joueur complète une route plus grande. Jusqu'à ce moment, le joueur reçoit 1 point de bonus chaque fois qu'une route est complétée. Il en va de même pour la tuile Roi avec les villes. (Merci à dustyu)
* Le joueur qui complète la première route reçoit la tuile Chevalier-brigand et la garde jusqu'à ce qu'un autre joueur complète une route plus grande. Jusqu'à ce moment, le joueur reçoit 1 point de bonus chaque fois qu'une route est complétée. Il en va de même pour la tuile Roi avec les villes. (Merci à dustyu)
</div>
<span id="shrines"></span>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Les lieux de culte ===
=== Les lieux de culte ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:Heretics_C2_Feature_Shrine_Tile.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon">[[File:Heretics_C2_Feature_Shrine_Tile.png|x65px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
</div>


==== Mise en place ====
==== Mise en place ====
Line 239: Line 312:
Mélangez les 5 tuiles Lieu de culte aux autres tuiles Terrain.
Mélangez les 5 tuiles Lieu de culte aux autres tuiles Terrain.


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placement d'une tuile Lieu de culte|
{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placement d'une tuile Lieu de culte|
3=Une tuile Lieu de culte es placée et évaluée comme une tuile Abbaye. Cependant, elle ne peut pas être placée directement (horizontalement, verticalement ou en diagonale) à côté de '''plusieurs <ref name="French_version4">
3=Une tuile Lieu de culte es placée et évaluée comme une tuile Abbaye. Cependant, elle ne peut pas être placée directement (horizontalement, verticalement ou en diagonale) à côté de '''plusieurs <ref name="French_version4">
Line 245: Line 319:
</ref> abbayes'''. De la même façon, une abbaye ne peut être placée dans le voisinage direct de plusieurs <ref name="French_version4" /> lieux de culte.
</ref> abbayes'''. De la même façon, une abbaye ne peut être placée dans le voisinage direct de plusieurs <ref name="French_version4" /> lieux de culte.
}}
}}
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Pose d’un meeple hérétique|
{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Pose d’un meeple hérétique|
3=Lorsqu’un joueur place une tuile Lieu de culte, il peut, selon les règles habituelles, poser un meeple dans le pré, sur la route ou dans la ville. Il peut également poser ce '''meeple sur le lieu de culte''' lui-même. Ce meeple devient alors un '''hérétique'''.
3=Lorsqu’un joueur place une tuile Lieu de culte, il peut, selon les règles habituelles, poser un meeple dans le pré, sur la route ou dans la ville. Il peut également poser ce '''meeple sur le lieu de culte''' lui-même. Ce meeple devient alors un '''hérétique'''.
Le joueur qui place une tuile Lieu de culte avec un hérétique directement à côté d’une tuile Abbaye '''défie''' le moine posé sur cette dernière (et réciproquement, une tuile Abbaye avec un moine posé près d’une tuile Lieu de culte permet de défier l’hérétique posé dessus). Les défis sont détaillés ci-dessous dans {{ColorRed|3. Évaluation des zones}}.
Le joueur qui place une tuile Lieu de culte avec un hérétique directement à côté d’une tuile Abbaye '''défie''' le moine posé sur cette dernière (et réciproquement, une tuile Abbaye avec un moine posé près d’une tuile Lieu de culte permet de défier l’hérétique posé dessus). Les défis sont détaillés ci-dessous dans {{ColorRed|3. Évaluation des zones}}.
Les joueurs peuvent défier leurs propres moines et hérétiques.
Les joueurs peuvent défier leurs propres moines et hérétiques.
</div>


Les lieux de culte ayant les mêmes caractéristiques que les abbayes, on peut également y poser un abbé.
Les lieux de culte ayant les mêmes caractéristiques que les abbayes, on peut également y poser un abbé.
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesScoring|1=====|2=3. Évaluation des zones|
{{RulesScoring|1=====|2=3. Évaluation des zones|
3=Le lieu de culte est évalué comme l'abbaye. Dès que celui-ci est entouré de 8 tuiles, le joueur marque 9 points.
3=Le lieu de culte est évalué comme l'abbaye. Dès que celui-ci est entouré de 8 tuiles, le joueur marque 9 points.
Dans le cadre d'un '''défi''', le joueur qui complète son lieu de culte ou son abbaye le premier, marque 9 points, l'autre joueur aucun. Si les 2 zones sont complétées en même temps, les 2 joueurs marque tous les deux 9 points. Dans tous les cas, à l'issue de l'évaluation, les joueurs remettent les meeples dans leur réserve.
Dans le cadre d'un '''défi''', le joueur qui complète son lieu de culte ou son abbaye le premier, marque 9 points, l'autre joueur aucun. Si les 2 zones sont complétées en même temps, les 2 joueurs marque tous les deux 9 points. Dans tous les cas, à l'issue de l'évaluation, les joueurs remettent les meeples dans leur réserve.
Juste avant l'évaluation, si vous jouez avec la Ville de Carcassonne, chaque joueur peut déplacer des meeples du quartier de la Cathédrale vers le lieu de culte ou l'abbaye.
Juste avant l'évaluation, si vous jouez avec la Ville de Carcassonne, chaque joueur peut déplacer des meeples du quartier de la Cathédrale vers le lieu de culte ou l'abbaye.
</div>


[[File:Heretics_C2_Example_01.png|frame|none|'''Exemple :''' {{ColorRed|Rouge}} place la tuile en haut à gauche complétant ainsi son lieu de culte. {{ColorRed|Rouge}} marque 9 points. {{ColorBlue|Bleu}} ne marque aucun point pour son abbaye. Les deux joueurs remettent leur meeple dans leur réserve.]]
[[File:Heretics_C2_Example_01.png|frame|none|'''Exemple :''' {{ColorRed|Rouge}} place la tuile en haut à gauche complétant ainsi son lieu de culte. {{ColorRed|Rouge}} marque 9 points. {{ColorBlue|Bleu}} ne marque aucun point pour son abbaye. Les deux joueurs remettent leur meeple dans leur réserve.]]


{{FAQ_fr|3=600px|Supposons que j'ai un hérétique engagé dans un défi avec le moine d'un autre joueur, et que je place la tuile qui complète l'abbaye du moine, de sorte que le moine marque 9 points et moi 0. Puis-je encore déplacer un meeple vers la Ville de Carcassonne dans ce cas ?|Oui, évaluation déclenchée, aucun point reçu : conditions remplies.}}
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{FAQ|3=600px|Supposons que j'ai un hérétique engagé dans un défi avec le moine d'un autre joueur, et que je place la tuile qui complète l'abbaye du moine, de sorte que le moine marque 9 points et moi 0. Puis-je encore déplacer un meeple vers la Ville de Carcassonne dans ce cas ?|Oui, évaluation déclenchée, aucun point reçu : conditions remplies.}}
</div>
 
|finalscoring=


===== Évaluation finale =====
Si un défi n'est pas résolu lorsque la partie se termine (lieu de culte et abbaye non complétés), alors le joueur marque 1 point par tuile entourant son lieu de culte ou son abbaye (cf. règles de l'abbaye incomplète dans le jeu de base).
Si un défi n'est pas résolu lorsque la partie se termine (lieu de culte et abbaye non complétés), alors le joueur marque 1 point par tuile entourant son lieu de culte ou son abbaye (cf. règles de l'abbaye incomplète dans le jeu de base).
}}
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Règles non officielles ====
==== Règles non officielles ====
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* On pourrait autoriser le placement de plusieurs lieux de culte ou abbayes voisins dans une zone à condition qu'aucun meeple ne soit placé sur ces abbayes/lieux de culte (c'est-à-dire qu'il n'y ait pas d'autres défis). Un moine ou un hérétique ne peut pas être impliqué dans plus d'un défi à la fois.
* On pourrait autoriser le placement de plusieurs lieux de culte ou abbayes voisins dans une zone à condition qu'aucun meeple ne soit placé sur ces abbayes/lieux de culte (c'est-à-dire qu'il n'y ait pas d'autres défis). Un moine ou un hérétique ne peut pas être impliqué dans plus d'un défi à la fois.
</div>
<span id="new_land_tiles"></span>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Nouvelles tuiles Terrain ===
=== Nouvelles tuiles Terrain ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:King_Robber_C2_Feature_Land_Tile.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon">[[File:King_Robber_C2_Feature_Land_Tile.png|x65px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
<br class="wica-banner-spacer" clear="all"/>
</div>


==== Mise en place ====
==== Mise en place ====


<div class="mw-translate-fuzzy">
Mélangez les 5 tuiles Terrain aux autres tuiles.
Mélangez les 5 tuiles Terrain aux autres tuiles.
{|
{|
Line 283: Line 374:
| style="width: 95%;" | La tuile ci-contre représente 2 sections de ville séparées : l'une de haut en bas, sous le pont, et l'autre de gauche à droite, sur le pont.
| style="width: 95%;" | La tuile ci-contre représente 2 sections de ville séparées : l'une de haut en bas, sous le pont, et l'autre de gauche à droite, sur le pont.
|}
|}
</div>


=== Autres extensions ===
=== Autres extensions ===


This section contains additional information about the interactions with other Carcassonne expansions.
<div class="mw-translate-fuzzy">
==== La Ville et le Comte de Carcassonne ====
==== La Ville et le Comte de Carcassonne ====
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}General comments:|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* Les pions suivants peuvent être posés dans les quartiers de la Ville de Carcassonne :
* Les pions suivants peuvent être posés dans les quartiers de la Ville de Carcassonne :
** '''[[Base game/fr|Jeu de base]]''' : le meeple normal, l'option standard ;
** '''[[Base game/fr|Jeu de base]]''' : le meeple normal, l'option standard ;
Line 296: Line 395:
** '''Ext. 10 - [[Under the Big Top/fr|Tous en piste !]]''' : le directeur de cirque ;  
** '''Ext. 10 - [[Under the Big Top/fr|Tous en piste !]]''' : le directeur de cirque ;  
** '''[[The Phantom (1st edition)/fr|Le fantôme]]''' : le fantôme.
** '''[[The Phantom (1st edition)/fr|Le fantôme]]''' : le fantôme.
</div>
}}
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TradersBuildersLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 2 - [[Traders and Builders/fr|Marchands et Bâtisseurs]]''' :  
* '''Ext. 2 - [[Traders and Builders/fr|Marchands et Bâtisseurs]]''' :  
** Grâce au bâtisseur, un joueur peut joueur 2 tours de suite, il peut alors poser 1 meeple par tour dans la Ville de Carcassonne, s'il remplit les conditions nécessaires (déclencher une évaluation au cours de laquelle il ne marque aucun point).
** Grâce au bâtisseur, un joueur peut joueur 2 tours de suite, il peut alors poser 1 meeple par tour dans la Ville de Carcassonne, s'il remplit les conditions nécessaires (déclencher une évaluation au cours de laquelle il ne marque aucun point).
** Compléter une ville avec des symboles Marchandise ne vous empêche pas d'envoyer un meeple dans la Ville de Carcassonne.
** Compléter une ville avec des symboles Marchandise ne vous empêche pas d'envoyer un meeple dans la Ville de Carcassonne.
<div style="margin-left: 42px;">
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ_fr|3=600px|Si je complète une ville avec un symbole Marchandise mais que je ne marque aucun point, puis-je déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne ?|Oui, c'est autorisé. Seul compte le fait de marquer immédiatement des points. Peu importe que les jetons Marchandise puissent rapporter des points à la fin de la partie.}}
{{FAQ|3=600px|Si je complète une ville avec un symbole Marchandise mais que je ne marque aucun point, puis-je déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne ?|Oui, c'est autorisé. Seul compte le fait de marquer immédiatement des points. Peu importe que les jetons Marchandise puissent rapporter des points à la fin de la partie.}}
</div>
</div>
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]] :'''  
* '''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]] :'''  
** Le dragon et la fée ne peuvent pas être posés dans la Ville de Carcassonne.
** Le dragon et la fée ne peuvent pas être posés dans la Ville de Carcassonne.
Line 312: Line 421:
** Le dragon peut voler autour de l'extérieur de la Ville de Carcassonne, en traitant les zones du paysage comme des tuiles normales et en dévorant tous les pions sur ces tuiles. Ni le comte de Carcassonne ni aucun meeple qui se trouve dans la Ville de Carcassonne ne peuvent être dévorés par le dragon. (octobre 2012)  
** Le dragon peut voler autour de l'extérieur de la Ville de Carcassonne, en traitant les zones du paysage comme des tuiles normales et en dévorant tous les pions sur ces tuiles. Ni le comte de Carcassonne ni aucun meeple qui se trouve dans la Ville de Carcassonne ne peuvent être dévorés par le dragon. (octobre 2012)  
** Les meeples peuvent être déplacés sur des zones des plateaux de la Ville de Carcassonne situés en dehors de la Ville de Carcassonne elle-même, par grâce à un portail magique. (janvier 2013)
** Les meeples peuvent être déplacés sur des zones des plateaux de la Ville de Carcassonne situés en dehors de la Ville de Carcassonne elle-même, par grâce à un portail magique. (janvier 2013)
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 4 - [[The Tower/fr|La Tour]] :''' Aucun meeple qui se trouve dans la Ville de Carcassonne ne peut être capturé par la tour.
* '''Ext. 4 - [[The Tower/fr|La Tour]] :''' Aucun meeple qui se trouve dans la Ville de Carcassonne ne peut être capturé par la tour.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 5 – [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :'''  
* '''Ext. 5 – [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :'''  
** Lorsqu’une évaluation est déclenchée par la pose d’une grange <ref name="French_version5" />, le joueur peut prendre un meeple du Marché pour le poser dans le pré à évaluer. L’évaluation de ce pré se fait selon la règle de l’extension, et les joueurs concernés remettent ensuite leurs paysans dans leurs réserves respectives (Peu importe que la grange soit certaine de marquer des points à la fin de la partie).
** Lorsqu’une évaluation est déclenchée par la pose d’une grange <ref name="French_version5" />, le joueur peut prendre un meeple du Marché pour le poser dans le pré à évaluer. L’évaluation de ce pré se fait selon la règle de l’extension, et les joueurs concernés remettent ensuite leurs paysans dans leurs réserves respectives (Peu importe que la grange soit certaine de marquer des points à la fin de la partie).
<div style="margin-left: 42px;">
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ_fr|3=600px|Les meeples du quartier du Marché ne sont-ils utilisés qu’à la fin du jeu ?|Ce n’est plus tout à fait vrai. La pose d’une grange, et l’évaluation du pré qui s’ensuit, '''comptent''' comme une opportunité de retirer un meeple de la Ville de Carcassonne. Maintenant que les prés peuvent être évalués à d’autres moments qu’à la fin du jeu, les meeples du Marché peuvent être déplacés vers des prés plus tôt dans le jeu. Cela se produit immédiatement après la mise en place de la grange et avant l’évaluation des prés. [''Le rattachement d’un pré contenant un meeple à un pré avec une grange serait logiquement une autre opportunité – Chris O.'']}}
{{FAQ|3=600px|Les meeples du quartier du Marché ne sont-ils utilisés qu’à la fin du jeu ?|Ce n’est plus tout à fait vrai. La pose d’une grange, et l’évaluation du pré qui s’ensuit, '''comptent''' comme une opportunité de retirer un meeple de la Ville de Carcassonne. Maintenant que les prés peuvent être évalués à d’autres moments qu’à la fin du jeu, les meeples du Marché peuvent être déplacés vers des prés plus tôt dans le jeu. Cela se produit immédiatement après la mise en place de la grange et avant l’évaluation des prés. [''Le rattachement d’un pré contenant un meeple à un pré avec une grange serait logiquement une autre opportunité – Chris O.'']}}
</div>
</div>
:* Pensez à compter la Ville de Carcassonne si elle se trouve dans un pré qui va être évalué suite à sa connexion avec une zone de pré où se situe une grange.
:* Pensez à compter la Ville de Carcassonne si elle se trouve dans un pré qui va être évalué suite à sa connexion avec une zone de pré où se situe une grange.
Line 324: Line 441:
:* Si en posant votre grange ou en vous reliant à un pré, vous déclenchez une évaluation dans laquelle vous ne marquez aucun point mais qu’un autre joueur le fait, vous pouvez poser un meeple dans la Ville de Carcassonne.  
:* Si en posant votre grange ou en vous reliant à un pré, vous déclenchez une évaluation dans laquelle vous ne marquez aucun point mais qu’un autre joueur le fait, vous pouvez poser un meeple dans la Ville de Carcassonne.  
<div style="margin-left: 42px;">  
<div style="margin-left: 42px;">  
{{FAQ_fr|3=600px|Si je pose une grange sur un pré où un autre joueur a des paysans, lui faisant marquer alors que je ne marque rien, puis-je déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne ?|Oui, c’est autorisé. Seul compte le fait de marquer des points immédiatement, lors d’une évaluation. Peu importe que la grange soit certaine de marquer lors de l’évaluation finale.}}
{{FAQ|3=600px|Si je pose une grange sur un pré où un autre joueur a des paysans, lui faisant marquer alors que je ne marque rien, puis-je déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne ?|Oui, c’est autorisé. Seul compte le fait de marquer des points immédiatement, lors d’une évaluation. Peu importe que la grange soit certaine de marquer lors de l’évaluation finale.}}
</div>
</div>
:* Vous pouvez déplacer les meeples du quartier du Marché vers un pré avec une grange (et l’évaluer) si une évaluation du pré est déclenchée. Cela peut se produire dans les cas suivants :  
:* Vous pouvez déplacer les meeples du quartier du Marché vers un pré avec une grange (et l’évaluer) si une évaluation du pré est déclenchée. Cela peut se produire dans les cas suivants :  
Line 332: Line 449:
:: Veuillez consulter le résumé complet de l’évaluation pour ces cas '''[[Abbey_and_the_Mayor/fr#Résumé d’évaluation|ici]]''' (Ext. 5 – Maires et Monastère).
:: Veuillez consulter le résumé complet de l’évaluation pour ces cas '''[[Abbey_and_the_Mayor/fr#Résumé d’évaluation|ici]]''' (Ext. 5 – Maires et Monastère).
<div style="margin-left: 42px;">
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ_fr|3=600px|Un meeple peut-il être déplacé de la ville de Carcassonne vers un pré avec une grange ?|Oui, le paysan sera immédiatement évalué, et ne marque donc qu’un point par ville et n’est pas (c’est important) sur le pré lors de l’évaluation finale proprement dite. [''De toute évidence, la pose d’un meeple de cette manière nécessite toujours le déclenchement d’une évaluation selon les règles fondamentales – cela pourrait se faire à la fin du jeu ou en joignant un pré sans grange à un pré avec une grange – Chris O.'']}}
{{FAQ|3=600px|Un meeple peut-il être déplacé de la ville de Carcassonne vers un pré avec une grange ?|Oui, le paysan sera immédiatement évalué, et ne marque donc qu’un point par ville et n’est pas (c’est important) sur le pré lors de l’évaluation finale proprement dite. [''De toute évidence, la pose d’un meeple de cette manière nécessite toujours le déclenchement d’une évaluation selon les règles fondamentales – cela pourrait se faire à la fin du jeu ou en joignant un pré sans grange à un pré avec une grange – Chris O.'']}}
</div>
</div>
:* Vous pouvez déplacer les meeples du quartier de la Cathédrale vers un monastère, car un monastère a toutes les caractéristiques d’une abbaye.
:* Vous pouvez déplacer les meeples du quartier de la Cathédrale vers un monastère, car un monastère a toutes les caractéristiques d’une abbaye.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long}}|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]] :''' Les meeples du Château de Carcassonne ne peuvent pas se rendre dans une forteresse, car il ne s'agit plus d'une ville, mais d'une zone d'un nouveau type.
</div>


* '''Ext. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]] :''' Les meeples du Château de Carcassonne ne peuvent pas se rendre dans une forteresse, car il ne s'agit plus d'une ville, mais d'une zone d'un nouveau type.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{HillsSheepLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 9 – [[Hills & Sheep/fr|Moutons et Collines]] :'''
* '''Ext. 9 – [[Hills & Sheep/fr|Moutons et Collines]] :'''
** Le berger ne peut pas être posé dans la Ville de Carcassonne.
** Le berger ne peut pas être posé dans la Ville de Carcassonne.
Line 344: Line 469:
Nous avons mis à jour cette phrase en fonction des règles allemandes. Les règles de [[Z-Man Games/fr|Z-Man Games]] contiennent une version mal traduite de cette phrase : « Vous pouvez poser un meeple de la Ville de Carcassonne sur une tuile colline d’une zone qui n’a pas été complétée. »
Nous avons mis à jour cette phrase en fonction des règles allemandes. Les règles de [[Z-Man Games/fr|Z-Man Games]] contiennent une version mal traduite de cette phrase : « Vous pouvez poser un meeple de la Ville de Carcassonne sur une tuile colline d’une zone qui n’a pas été complétée. »
</ref>. Si vous le faites, vous bénéficiez de son bonus.
</ref>. Si vous le faites, vous bénéficiez de son bonus.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbotLink|variant=long}}|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[The Abbot/fr|L'Abbé]] :''' Les jardins ne sont pas mentionnés comme une destination possible du quartier de la Cathédrale. Cette omission conduit à la conclusion que les abbés ne peuvent pas être redéployés de la Ville de Carcassonne vers un jardin.
</div>


* '''[[The Abbot/fr|L'Abbé]] :''' Les jardins ne sont pas mentionnés comme une destination possible du quartier de la Cathédrale. Cette omission conduit à la conclusion que les abbés ne peuvent pas être redéployés de la Ville de Carcassonne vers un jardin.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{FlyingMachinesLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]] :'''  
* '''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]] :'''  
** Aucun meeple ne peut voler dans la Ville de Carcassonne grâce à une machine volante.
** Aucun meeple ne peut voler dans la Ville de Carcassonne grâce à une machine volante.
** Les meeples peuvent être déployés sur des zones des tuiles de la ville de Carcassonne situées en dehors de la Ville de Carcassonne elle-même, par exemple grâce à une machine volante. (janvier 2013)
** Les meeples peuvent être déployés sur des zones des tuiles de la ville de Carcassonne situées en dehors de la Ville de Carcassonne elle-même, par exemple grâce à une machine volante. (janvier 2013)
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BesiegersLink}} / {{CatharsLink}} / {{SiegeLink}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/fr|Les Assiégés - Les Cathares - Siège]] :'''  
* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/fr|Les Assiégés - Les Cathares - Siège]] :'''  
** Un chevalier ne peut pas échapper à une ville assiégée et être envoyé dans la Ville de Carcassonne dans le même tour. La séquence des tours ne le permet pas car les meeples sont envoyés dans la Ville de Carcassonne avant que les chevaliers ne puissent s'échapper.
** Un chevalier ne peut pas échapper à une ville assiégée et être envoyé dans la Ville de Carcassonne dans le même tour. La séquence des tours ne le permet pas car les meeples sont envoyés dans la Ville de Carcassonne avant que les chevaliers ne puissent s'échapper.
<div style="margin-left: 42px;">
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ_fr|3=600px|Un joueur peut-il permettre à un meeple de fuir une ville assiégée via un une abbaye, et placer le même meeple dans la Ville de Carcassonne au même tour ? (Quand les meeple s'échappent-ils ?)  
{{FAQ|3=600px|Un joueur peut-il permettre à un meeple de fuir une ville assiégée via un une abbaye, et placer le même meeple dans la Ville de Carcassonne au même tour ? (Quand les meeple s'échappent-ils ?)  
|Le chevalier s'échappe à la fin du tour, et ne peut donc pas être redéployé dans le même tour. (mai 2007)}}
|Le chevalier s'échappe à la fin du tour, et ne peut donc pas être redéployé dans le même tour. (mai 2007)}}
</div>
</div>
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PlagueLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[The Plague (1st edition)/fr|La Peste]] :''' Selon les interprétations concernant le placement du dragon et des meeples sur des zones situées à l'extérieur de la ville de Carcassonne, il semble que la peste devrait également être autorisée sur la partie extérieure de ces tuiles. Cependant, ceci n'est pas officiel. (janvier 2013)
* '''[[The Plague (1st edition)/fr|La Peste]] :''' Selon les interprétations concernant le placement du dragon et des meeples sur des zones situées à l'extérieur de la ville de Carcassonne, il semble que la peste devrait également être autorisée sur la partie extérieure de ces tuiles. Cependant, ceci n'est pas officiel. (janvier 2013)
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|edition=C1|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules=


* '''[[Monasteries/fr|Abbayes d’Allemagne]]''' – '''[[Japanese Buildings/fr|Monuments japonais]]''' – '''[[Monasteries (1st edition)/fr|Abbayes d’Allemagne (première édition) + Abbayes des Pays-Bas et de Belgique (première édition)]] :'''
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[Monasteries/fr|Abbayes d’Allemagne]]''' – '''[[Monasteries/fr|Monuments japonais]]''' – '''[[Monasteries (1st edition)/fr|Abbayes d’Allemagne (première édition) + Abbayes des Pays-Bas et de Belgique (première édition)]] :'''
** Un meeple peut être déplacé de la Cathédrale vers une abbaye d’Allemagne (ou toute autre zone équivalente) et être posé comme moine (et non comme abbé), car la zone complétée sera évaluée comme une abbaye. (juin et octobre 2014)
** Un meeple peut être déplacé de la Cathédrale vers une abbaye d’Allemagne (ou toute autre zone équivalente) et être posé comme moine (et non comme abbé), car la zone complétée sera évaluée comme une abbaye. (juin et octobre 2014)
*** Dans le cas où l’abbaye n’est pas occupée ou est occupée par au moins un moine (quelle que soit la présence d’autres meeples placés comme abbés). Une abbaye ne peut pas être complétée si elle n’est occupée que par des meeples posés comme abbés.
*** Dans le cas où l’abbaye n’est pas occupée ou est occupée par au moins un moine (quelle que soit la présence d’autres meeples placés comme abbés). Une abbaye ne peut pas être complétée si elle n’est occupée que par des meeples posés comme abbés.
** Un meeple ne peut pas être déplacé de la Cathédrale vers une abbaye d’Allemagne (ou toute autre zone équivalente) et posé en tant qu’abbé (c’est-à-dire avec la fonction spéciale de l’abbaye d’Allemagne qui ne sera évaluée qu’à la fin de la partie). (juin et octobre 2014)
** Un meeple ne peut pas être déplacé de la Cathédrale vers une abbaye d’Allemagne (ou toute autre zone équivalente) et posé en tant qu’abbé (c’est-à-dire avec la fonction spéciale de l’abbaye d’Allemagne qui ne sera évaluée qu’à la fin de la partie). (juin et octobre 2014)
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Le Roi ====
==== Le Roi ====
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{InnsCathedralsLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]] :''' Une ville complète dans laquelle se trouve une cathédrale ne rapporte que 1 point au Roi.
* '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]] :''' Une ville complète dans laquelle se trouve une cathédrale ne rapporte que 1 point au Roi.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]] :''' Une forteresse ne compte pas comme une ville complète pour le Roi.
* '''Ext. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]] :''' Une forteresse ne compte pas comme une ville complète pour le Roi.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[The Markets of Leipzig/fr|Les Marchés de Leipzig]]:''' La Ville de Leipzig devrait être comptée comme ville complète.
* '''[[The Markets of Leipzig/fr|Les Marchés de Leipzig]]:''' La Ville de Leipzig devrait être comptée comme ville complète.
</div>
{{IconWorld}} The city of Leipzig should be counted as a completed city.
}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Le Chevalier-brigand ====
==== Le Chevalier-brigand ====
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{InnsCathedralsLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]] :'''  
* '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]] :'''  
** Une route complète sur laquelle se trouve une auberge au lac ne rapporte que 1 point au Chevalier-brigand.
** Une route complète sur laquelle se trouve une auberge au lac ne rapporte que 1 point au Chevalier-brigand.
** Les petites routes sur la tuile CRCR de cette extension ne doivent pas être prises en compte pour le bonus Chevalier-brigand, car elles ne peuvent être ni occupées, ni évaluées.
** Les petites routes sur la tuile CRCR de cette extension ne doivent pas être prises en compte pour le bonus Chevalier-brigand, car elles ne peuvent être ni occupées, ni évaluées.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
::[[File:Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_I.jpg|frame|none|Tuile CRCR de Auberges et Cathédrales avec de petites routes]]
::[[File:Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_I.jpg|frame|none|Tuile CRCR de Auberges et Cathédrales avec de petites routes]]
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :''' Dans le cas de la tuile à trois voies, la longueur de la route correspond au nombre total de tuiles de la route, et non simplement à la plus grande distance entre deux extrémités. La route a trois voies qui doivent être fermées, mais le résultat est qu'il est probable qu'elle soit plus grande.
* '''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :''' Dans le cas de la tuile à trois voies, la longueur de la route correspond au nombre total de tuiles de la route, et non simplement à la plus grande distance entre deux extrémités. La route a trois voies qui doivent être fermées, mais le résultat est qu'il est probable qu'elle soit plus grande.
</div>


{{OtherExpansionRule|expansionlink={{FestivalLink|variant=long}}|rules=
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[The Festival/fr|Le Festival]] :''' The short roads on the CRCR tile of this expansions should not be considered for the Robber Baron bonus, since they cannot be occupied or scored.
* '''[[The Festival/fr|Le Festival]] :''' The short roads on the CRCR tile of this expansions should not be considered for the Robber Baron bonus, since they cannot be occupied or scored.
::[[File:Festival15-06.png|frame|none|Tuile CRCR de Auberges et Cathédrales avec de petites routes]]
::[[File:Festival15-06.png|frame|none|Tuile CRCR de Auberges et Cathédrales avec de petites routes]]
</div>


* '''[[The Labyrinths/fr|Les Labyrinthes]] :'''  Dans le cas des tuiles à quatre voies, la longueur de la route correspond au nombre total de tuiles de la route, et non simplement à la plus grande distance entre deux extrémités. Le labyrinthe a quatre extrémités qui doivent être fermées, mais le résultat est qu'il est susceptible d'être plus grand.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{LabyrinthLink|variant=long}}|rules=
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[The Labyrinth/fr|Le Labyrinthe]] :'''  Dans le cas des tuiles à quatre voies, la longueur de la route correspond au nombre total de tuiles de la route, et non simplement à la plus grande distance entre deux extrémités. Le labyrinthe a quatre extrémités qui doivent être fermées, mais le résultat est qu'il est susceptible d'être plus grand.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
==== Lieux de culte ====
==== Lieux de culte ====
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}General comments:|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Vous pouvez occuper un lieu de culte avec les meeples suivants :
* Vous pouvez occuper un lieu de culte avec les meeples suivants :
** le meeple normal, l'option standard ('''[[Base game/fr|Jeu de base]]''')
** Le meeple normal, l’option standard ('''[[Base game/fr|Jeu de base]]''')
** l'abbé ('''Jeu de base - [[The Abbot/fr|L'Abbé]]''' <ref>
** L’abbé ('''Jeu de base [[The Abbot/fr|L’Abbé]]''' <ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
Cette clarification est incluse dans les règles de [[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] mais omise par [[Z-Man Games/fr|Z-Man Games]].
Cette clarification est incluse dans les règles de [[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] mais omise par [[Z-Man Games/fr|Z-Man Games]].
</ref>)
</ref>)
** le grand meeple ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]]''')
** Le grand meeple ('''Ext. 1 [[Inns and Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]]''')
** le charriot('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]]''')
** Le charriot ('''Ext. 5 [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]]''')
** le directeur de cirque('''Ext. 10 - [[Under the Big Top/fr|Tous en piste !]]''')
** Le directeur de cirque ('''Ext. 10 [[Under the Big Top/fr|Tous en piste !]]''')
** le fantôme ('''[[Le Fantôme (1st edition)/fr|Le Fantôme]]''')
** Le fantôme ('''[[The Phantom (1st edition)/fr|Le Fantôme]]''')
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Un défi entre un moine et un hérétique peut être déclenché par d'autres types de placement que le placement direct sur les zones :
* Un défi entre un moine et un hérétique peut être déclenché par d'autres types de placement que le placement direct sur les zones :
** Poser un moine ou un hérétique avec un portail magique ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]]''') ;
** Poser un moine ou un hérétique avec un portail magique ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]]''') ;
** Poser un moine ou un hérétique avec une machine volante ('''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]]''').
** Poser un moine ou un hérétique avec une machine volante ('''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]]''').
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
* Un défi entre un moine et un hérétique prendra fin si l'un des pions est retiré de sa zone en raison d'interactions avec d'autres extensions :
* Un défi entre un moine et un hérétique prendra fin si l'un des pions est retiré de sa zone en raison d'interactions avec d'autres extensions :
** Le dragon dévore l'un des deux ou les deux ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]]''') ;
** Le dragon dévore l'un des deux ou les deux ('''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]]''') ;
Line 414: Line 604:
** La tuile Vodyanoy piège n'importe lequel d'entre eux ('''[[Russian Promos (1st edition)/fr|Tuiles promotionnelles Russes]]''') ;
** La tuile Vodyanoy piège n'importe lequel d'entre eux ('''[[Russian Promos (1st edition)/fr|Tuiles promotionnelles Russes]]''') ;
** L'un d'eux est un abbé et il est retiré et évalué ('''Base game - [[The Abbot/fr|L'Abbé]]''').
** L'un d'eux est un abbé et il est retiré et évalué ('''Base game - [[The Abbot/fr|L'Abbé]]''').
</div>
}}
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]] :'''
* '''Ext. 3 - [[The Princess and The Dragon/fr|Princesse et Dragon]] :'''
** Placer une tuile avec un portail magique qui complète deux zones impliquées dans un défi ne vous permet pas de placer un meeple sur l'une d'elles même si elle est inoccupée.
** Placer une tuile avec un portail magique qui complète deux zones impliquées dans un défi ne vous permet pas de placer un meeple sur l'une d'elles même si elle est inoccupée.
<div style="margin-left: 42px;">
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ_fr|3=600px|Imaginez que j'ai une abbaye inoccupée à côté d'un lieu de culte occupé. Je place une tuile avec un portail magique qui complète les deux zones, et je choisis d'utiliser le portail magique pour déployer un moine dans le monastère. Cela constitue-t-il un défi et, si oui, qui gagne ?|This is actually an invalid placement of the meeple – the magic portal cannot be used to place a meeple on a completed feature (and the monastery is considered completed before the Move Wood phase). Thus, there can be no challenge, and the heretic gets 9 points. (mis à jour en juillet 2014)
{{FAQ|3=600px|Imaginez que j'ai une abbaye inoccupée à côté d'un lieu de culte occupé. Je place une tuile avec un portail magique qui complète les deux zones, et je choisis d'utiliser le portail magique pour déployer un moine dans le monastère. Cela constitue-t-il un défi et, si oui, qui gagne ?|This is actually an invalid placement of the meeple – the magic portal cannot be used to place a meeple on a completed feature (and the monastery is considered completed before the Move Wood phase). Thus, there can be no challenge, and the heretic gets 9 points. (mis à jour en juillet 2014)
}}
}}
</div>
</div>
Line 428: Line 624:
:* A magic portal also allows you to trigger a challenge between a monastic building and a shrine, since these are areas of the landscape on tiles that were placed by the players during the game, and on which a meeple could also have been placed normally.  
:* A magic portal also allows you to trigger a challenge between a monastic building and a shrine, since these are areas of the landscape on tiles that were placed by the players during the game, and on which a meeple could also have been placed normally.  
:* La fée peut être assignée à un hérétique.
:* La fée peut être assignée à un hérétique.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 5 – [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :'''  
* '''Ext. 5 – [[Abbey and the Mayor/fr|Maires et Monastères]] :'''  
** Un moine dans un monastère peut défier un hérétique dans un lieu de culte (et vice versa).  
** Un moine dans un monastère peut défier un hérétique dans un lieu de culte (et vice versa).  
** Les règles qui limitent le placement des abbayes à côté de lieux de culte déjà placés (et vice versa) limitent également le placement des monastères.
** Les règles qui limitent le placement des abbayes à côté de lieux de culte déjà placés (et vice versa) limitent également le placement des monastères.
** Un chariot posé sur une zone qui perd un défi ne peut pas se déplacer vers une zone adjacente. Le chariot est directement retiré sans marquer de points, puisque la zone où il est posé est inachevée lorsque le défi est résolu.
** Un chariot posé sur une zone qui perd un défi ne peut pas se déplacer vers une zone adjacente. Le chariot est directement retiré sans marquer de points, puisque la zone où il est posé est inachevée lorsque le défi est résolu.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{CountKingRobberLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Ext. 6 - [[Count, King and Robber/fr|Comte, Roi et Brigand]] :'''  
* '''Ext. 6 - [[Count, King and Robber/fr|Comte, Roi et Brigand]] :'''  
** Si vous perdez un défi, vous pouvez déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne.
** Si vous perdez un défi, vous pouvez déplacer un meeple dans la Ville de Carcassonne.
Line 439: Line 643:
{{FAQ|3=600px|Supposons que j'ai un hérétique engagé dans un défi avec le moine d'un autre joueur, et que je place la tuile qui complète le monastère du moine, de sorte que le moine marque 9 points et moi 0. Puis-je encore déplacer un meeple vers la cité de Carcassonne dans ce cas ?|Oui, déchlenchement d'une évaluation, aucun point marqué : conditions remplies.}}
{{FAQ|3=600px|Supposons que j'ai un hérétique engagé dans un défi avec le moine d'un autre joueur, et que je place la tuile qui complète le monastère du moine, de sorte que le moine marque 9 points et moi 0. Puis-je encore déplacer un meeple vers la cité de Carcassonne dans ce cas ?|Oui, déchlenchement d'une évaluation, aucun point marqué : conditions remplies.}}
</div>
</div>
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{HillsSheepLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Exl. 9 - [[Hills & Sheep/fr|Moutons et Collines]] :''' Les règles du vignoble sont les mêmes pour les lieux de culte que pour les abbayes.
* '''Exl. 9 - [[Hills & Sheep/fr|Moutons et Collines]] :''' Les règles du vignoble sont les mêmes pour les lieux de culte que pour les abbayes.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{FlyingMachinesLink|variant=long}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]] :'''
* '''Mini n°1 - [[The Flier/fr|Les Ornithoptères]] :'''
** Placer une tuile avec une machine volante qui complète deux zones impliquées dans un défi ne vous permet pas de placer un meeple sur l'une d'entre elles même si elle est inoccupée.
** Placer une tuile avec une machine volante qui complète deux zones impliquées dans un défi ne vous permet pas de placer un meeple sur l'une d'entre elles même si elle est inoccupée.
** Vous pouvez utiliser une machine volante pour occuper une zone incomplète après qu'un défi y ait été perdu et qu'elle redevienne inoccupée.
** Vous pouvez utiliser une machine volante pour occuper une zone incomplète après qu'un défi y ait été perdu et qu'elle redevienne inoccupée.
** Une machine volante permet également de déclencher un défi entre un bâtiment monastique et un sanctuaire, puisque ce sont des zones de l'aire de jeu sur des tuiles qui ont été placées par les joueurs pendant le jeu, et sur lesquelles un meeple aurait également pu être placé normalement.  
** Une machine volante permet également de déclencher un défi entre un bâtiment monastique et un sanctuaire, puisque ce sont des zones de l'aire de jeu sur des tuiles qui ont été placées par les joueurs pendant le jeu, et sur lesquelles un meeple aurait également pu être placé normalement.
</div>
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BesiegersLink}} / {{CatharsLink}} / {{SiegeLink}}|rules=


<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/fr|Les Assiégés - Les Cathares - Siège]] :''' Un chevalier dans une ville assiégée peut s'échapper par un lieu de culte, comme dans une abbaye. Les lieux de culte sont, pour la plupart, identiques aux abbayes. Cela vaut aussi pour l'évasion.
* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/fr|Les Assiégés - Les Cathares - Siège]] :''' Un chevalier dans une ville assiégée peut s'échapper par un lieu de culte, comme dans une abbaye. Les lieux de culte sont, pour la plupart, identiques aux abbayes. Cela vaut aussi pour l'évasion.
</div>
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|edition=C1|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules=


* '''[[Monasteries/fr|Abbayes d’Allemagne]]''' – '''[[Japanese Buildings/fr|Monuments japonais]]''' – '''[[Monasteries (1st edition)/fr|Abbayes d’Allemagne (première édition) + Abbayes des Pays-Bas et de Belgique (première édition)]] :'''
<div class="mw-translate-fuzzy">
* '''[[Monasteries/fr|Abbayes d’Allemagne]]''' – '''[[Monasteries/fr|Monuments japonais]]''' – '''[[Monasteries (1st edition)/fr|Abbayes d’Allemagne (première édition) + Abbayes des Pays-Bas et de Belgique (première édition)]] :'''
** Un meeple posé sur une abbaye d’Allemagne (ou toute zone équivalente) en tant que moine peut être impliqué dans un défi avec un hérétique.
** Un meeple posé sur une abbaye d’Allemagne (ou toute zone équivalente) en tant que moine peut être impliqué dans un défi avec un hérétique.
** Un meeple posé sur une abbaye d’Allemagne (ou toute zone équivalente) en tant qu’abbé ne peut pas être impliqué dans un défi avec un hérétique, car les deux mécanismes d’évaluation sont entièrement différents (la zone de l’abbé n’est jamais complétée, donc l’hérétique gagnerait toujours). (mai 2014)
** Un meeple posé sur une abbaye d’Allemagne (ou toute zone équivalente) en tant qu’abbé ne peut pas être impliqué dans un défi avec un hérétique, car les deux mécanismes d’évaluation sont entièrement différents (la zone de l’abbé n’est jamais complétée, donc l’hérétique gagnerait toujours). (mai 2014)
</div>


== Ensemble des tuiles ==
== Ensemble des tuiles ==
Line 457: Line 678:
=== La Rivière II ===
=== La Rivière II ===


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{#lst:River|tile_distribution_river_II}}
Total des tuiles : 12
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;×1<br />'''Source'''}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;×1<br />(J)}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;×1<br />'''Auberge au lac'''}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;×1<br />'''Troupeau de porcs'''}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;×1<br />(B)}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_I.jpg|&nbsp;×1<br />(F) - '''Bifurcation'''}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_J.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_K.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|River_II_C2_Tile_L.jpg|&nbsp;×1<br />'''Lac + Volcan'''}}
{{EndTileList}}
</div>
 
De plus, certaines tuiles présentent des caractéristiques supplémentaires indiquées en gras, certaines propres à La Rivière II (Source, Bifurcation et Lac), d’autres servant de lien avec d’autres extensions (Auberge au lac, Troupeau de porcs et Volcan).


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Le Comte de Carcassonne ===
'''Le Comte de Carcassonne'''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Total des tuiles : 2 (2×3 tuiles)
{{BeginTileList|width=700px|tiles=2 (2×3 tuiles)}}
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|image=City_Of_Carcassonne_C2_Tile_A.jpg|count=1&nbsp;(recto)}}
{{Tile|City_Of_Carcassonne_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;×1&nbsp;(recto)}}
{{Tile|image=City_Of_Carcassonne_C2_Tile_B.jpg|count=1&nbsp;(recto)}}
{{Tile|City_Of_Carcassonne_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;×1&nbsp;(recto)}}
{{Tile|image=City_Of_Carcassonne_C2_Tile_A_Back.jpg|count=1&nbsp;(verso)}}
{{Tile|City_Of_Carcassonne_C2_Tile_A_Back.jpg|&nbsp;×1&nbsp;(verso)}}
{{Tile|image=City_Of_Carcassonne_C2_Tile_B_Back.jpg|count=1&nbsp;(verso)}}
{{Tile|City_Of_Carcassonne_C2_Tile_B_Back.jpg|&nbsp;×1&nbsp;(verso)}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Roi et Chevalier-brigand ===
'''Roi et Chevalier-brigand'''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Total des tuiles : 2
{{BeginTileList|width=700px|tiles=2}}
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_King.jpg|count=1|config={{Piece|name=KingTile|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_King.jpg|&nbsp;×1}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_Robber_Baron.jpg|count=1|config={{Piece|name=RobberBaronTile|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_Robber_Baron.jpg|&nbsp;×1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Total des marqueurs : 2
'''Total des marqueurs : 2'''
{{BeginTileList|700px}}
{{BeginTileList|width=700px}}
{{Tile|Token_King_C2.png|&nbsp;×1}}
{{Tile|image=Token_King_C2.png|count=1|config={{Piece|name=KingToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Token_RobberBaron_C2.png|&nbsp;×1}}
{{Tile|image=Token_RobberBaron_C2.png|count=1|config={{Piece|name=RobberBaronToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>
</div>
Line 513: Line 710:
Deux marqueurs supplémentaires sont inclus.
Deux marqueurs supplémentaires sont inclus.


<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Lieux de culte ===
'''Lieux de culte'''
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{BeginTileList|width=500px|tiles=5}}
Total des tuiles : 5
{{Tile|image=Heretics_C2_Tile_A.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Shrine}}}}
{{BeginTileList|500px}}
{{Tile|image=Heretics_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Shrine}} + ({{Feature|edition=C2|name=Highwaymen|variant=abbr}})}}
{{Tile|Heretics_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Heretics_C2_Tile_C.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Shrine}}}}
{{Tile|Heretics_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;×1<br />(B)}}
{{Tile|image=Heretics_C2_Tile_D.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Shrine}}}}
{{Tile|Heretics_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Heretics_C2_Tile_E.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Shrine}} + ({{Feature|edition=C2|name=Pigsty|variant=abbr}})}}
{{Tile|Heretics_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Heretics_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;×1<br />(P)}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>
{{TileIllustrations|edition=C2|H=1|P=1}}


'''Nouvelles tuiles Terrain''' <ref>
'''Nouvelles tuiles Terrain''' <ref>
Line 533: Line 726:
</ref>  
</ref>  


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{BeginTileList|width=500px|tiles=5 <ref>
Total des tuiles : 5
{{IconWorld}}
{{BeginTileList|500px}}
Ces 5 tuiles font partie de '''Roi et Chevalier-brigand''' dans l’édition Carcassonne I.
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;×1<br />(C)}}
</ref>}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;×1<br />(J)}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_A.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=WaterTower|variant=abbr}})}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Garden}}}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;×1<br />(F)}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_C.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=InnerField|count=2}} + {{Feature|edition=C2|name=OverpassingCityBridge}}}}
{{Tile|King_Robber_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;×1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_D.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=Farmhouse|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=King_Robber_C2_Tile_E.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=Monastery}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>
{{TileIllustrations|edition=C2|F=1|W=1}}


<div class="mw-translate-fuzzy">
{{FootnoteIconPara}}
</onlyinclude>
{{FootnoteIconPara fr}}
</div>


[[Category:Completed]]
[[Category:Completed]]
[[Category:Seconde édition]]
[[Category:Seconde édition]]
[[Category:Extension majeure de la seconde édition]]
[[Category:Extension majeure de la seconde édition]]
74,260

edits

Navigation menu