Difference between revisions of "Map-Chips Iberian Peninsula/ro"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Created page with "Poți plasa cartonașe pe pătratele insulelor doar dacă au fost conectate de la zona continentală cu o rută de bac (vezi regulile generale Carcassonne Maps - Basic Rules...")
(28 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
[[Main Page/ro|Pagina principală]] > [[Carcassonne Maps/ro|Hărți Carcassonne]] > Jetoanele de hărți: Peninsula Iberică
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
|link2={{CarcassonneMapsLink|logo=hide}}
}}


== Informații generale și comentarii ==
== Informații generale și comentarii ==
Line 11: Line 14:


* '''30 de jetoane de hărți''' (fiecare 10 în mov, albastru deschis și portocaliu)
* '''30 de jetoane de hărți''' (fiecare 10 în mov, albastru deschis și portocaliu)
<div style="margin: 10px 0px 10px 22px;">
{{BeginBlockList|700px}}
{{BeginBlockList|700px}}
{{StartBlock|320px}}
{{StartBlock|320px}}
Line 19: Line 23:
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndBlockList}}
</div>


Este recomandat să se joace cu '''110–120 de cartonașe''', de exemplu cu jocul de bază și cu prima și a doua extensie, adică cu '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''' și '''Ext. 2 - [[Traders and Builders/ro|Negustori și constructori]]'''.
Este recomandat să se joace cu '''110–120 de cartonașe''', de exemplu cu jocul de bază și cu prima și a doua extensie, adică cu '''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''' și '''Ext. 2 - [[Traders and Builders/ro|Negustori și constructori]]'''.
Line 50: Line 55:
Poți plasa cartonașe pe pătratele insulelor doar dacă au fost conectate de la zona continentală cu o rută de bac (vezi regulile generale [[Carcassonne Maps - Basic Rules/ro|aici]]). Dacă plasezi un cartonaș pe un pătrat cu un blazon, vei primi imediat '''2 puncte''' pentru fiecare blazon.
Poți plasa cartonașe pe pătratele insulelor doar dacă au fost conectate de la zona continentală cu o rută de bac (vezi regulile generale [[Carcassonne Maps - Basic Rules/ro|aici]]). Dacă plasezi un cartonaș pe un pătrat cu un blazon, vei primi imediat '''2 puncte''' pentru fiecare blazon.


[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_01.png|424px|frame|none|'''Example 1:''' The island has been connected to the mainland. You place a tile on the island and you get 4 points immediately (for the two coats of arms).]]
[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_01.png|424px|frame|none|'''Exemplul 1:''' Insula a fost conectată cu zona continentală. Plasezi un cartonaș pe insulă și primești imediat 4 pucte (pentru cele două blazoane).]]


<hr />
<hr />
Line 56: Line 61:
'''Colectarea de jetoane'''
'''Colectarea de jetoane'''


If you place a tile on a square with a chip, you take the chip, flip it over and score '''1 or 2 points''' immediately. Then you place the chip again '''face up''' on the map respecting the following rules "to place a treat." <ref>
Dacă plasezi un cartonaș pe un pătrat cu un jeton, iei jetonul, îl întorci invers și primești imediat '''1 sau 2 puncte'''. Apoi plasezi din nou jetonul cu fața în sus respectând următoarele reguli „de plasare a unei bunătăți”.<ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
The German rules refer to "treats" as "geocaches."
Regulile germane folosesc teremnul „geocache-uri” („geocaches”) în loc de „bunătăți” („treats”).
</ref>
</ref>


[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_02.png|452px|frame|none|'''Example 2:''' You place a tile on a square with a chip and you take it. Now you get 2 points for it.]]
[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_02.png|452px|frame|none|'''Exemplul 2:''' Plasezi un cartonaș pe un pătrat cu un jeton și îl iei. Acum primești 2 puncte pentru el.]]


'''Plasarea unei bunătăți'''
'''Plasarea unei bunătăți'''


The color of a chip determines the area, that is, the tracks in which you have to place your treat face up:
Culoarea unui jeton determină zona, adică traseele în care trebuie să-ți plasezi bunătatea cu fața în sus:


* <span style="color: #fdb933; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Orange chip</b></span> = '''top tracks''' (rows 1 to 4)
* <span style="color: #fdb933; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Jeton portocaliu</b></span> = '''traseele de sus''' (rândurile 1-4)
* <span style="color: #00c0e0; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Blue chip</b></span> = '''centre tracks''' (rows 5 to 8)
* <span style="color: #00c0e0; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Jeton albastru</b></span> = '''traseele din centru''' (rândurile 5-8)
* <span style="color: #872170; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Purple chip</b></span> = '''bottom tracks''' (rows 9 to 12)
* <span style="color: #872170; text-shadow: -1px 0 black, 0 1px black, 1px 0 black, 0 -1px black;"><b>Jeton mov</b></span> = '''traseele de jos''' (rândurile 9-12)


: [[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_03.png|512px|frame|none|'''Note:''' You can find the respective tracks looking at the colored bars.]]
: [[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_03.png|512px|frame|none|'''Notă:''' Poți găsi traseele respective uitându-te la barele colorate.]]


On one rows of the chosen tracks, you look for a '''free square without a tile''' (pre-printed or placed) and place the chip '''face up''' on it.
Pe unul dintre rândurile traseelor alese, te uiți după un '''pătrat liber fără un cartonaș''' (pre-printat sau plasat) și plasezi jetonul cu '''fața în sus''' pe acesta.<ref>
{{IconWorld}}
Ia în vedere că „liber” subliniază faptul că pătratul ales poate să nu aibă un jeton pe el. După cum este indicat în reguli, pătratul ales nu poate avea nici un cartonaș printat sau plasat pe el. Deci, nu este permis să plasezi mai mult de un jeton pe pătrat.
</ref>


'''Colectarea de bunătăți'''
'''Colectarea de bunătăți'''


If you place a tile on a square with a treat (face-up chip), you take the chip and you get '''twice the number''' of points shown on the chip ('''2 or 4 points'''). <ref>
Dacă plasezi un cartonaș pe un pătrat cu o bunătate (jeton cu fața în sus), iei jetonul și primești de '''două ori numărul''' de puncte arătat pe jeton ('''2 sau 4 puncte''').<ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
The original German rules indicated a different amount of points: "you get '''three times the number''' of points shown on the chip ('''3 or 6 points''')." This also affected Example 3. The latest rules removed this discrepancy.
Regulile germane originale precizează un diferit număr de puncte: „primești de '''trei ori numărul''' de puncte arătat pe jeton ('''3 sau 6 puncte''').” Acest lucru afectează de asemenea Exemplul 3. Ultimele reguli au eliminat această discrepanță.
</ref> Then you take the chip out of the game.
</ref> Apoi scoți jetonul afară din joc.


[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_04.png|134px|frame|none|'''Example 3:''' You place a tile on a square with a treat, take the tile out of the game and get 4 points.]]
[[File:Map-Chips_Iberian_Peninsula_C2_Place_Tile_Example_04.png|134px|frame|none|'''Exemplul 3:''' Plasezi un cartonaș pe un pătrat cu o bunătate, scoți bunătatea (jetonul) afară din joc și primești 4 puncte.]]


'''Sfârșitul jocului'''
'''Sfârșitul jocului'''
Line 97: Line 105:
}}
}}


== Tile distribution ==
== Referință pentru cartonașe ==


'''Total Tokens: 30'''
'''Numărul total de jetoane: 30'''
{{BeginBlockList|700px}}
{{BeginBlockList|700px}}
{{Tile|Map-Chips_C2_Chip_Purple_1.png|&nbsp;x6}}
{{Tile|Map-Chips_C2_Chip_Purple_1.png|&nbsp;x6}}
Line 110: Line 118:




{{FootnoteIconPara_en}}
{{FootnoteIconPara ro}}


[[Category:Completed]]
[[Category:Finalizate]]
[[Category:Second Edition]]
[[Category:A doua ediție]]
[[Category:Second Edition Variant]]
[[Category:Variante din a doua ediție]]
[[Category:Second Edition Variant Minor Expansion]]
[[Category:Extensii minore de variantă din a doua ediție]]
translator, writer
51,897

edits

Navigation menu