Difference between revisions of "Map-Chips Taiwan/ro"

Created page with "Amestecă toate cele '''30 de jetoane de hărți''' cu fața în jos. Plasează-le distribuite uniform pe pătratele hărții și respectați următoarele reguli: * Plasează..."
(Created page with "Amestecă toate cele '''30 de jetoane de hărți''' cu fața în jos. Plasează-le distribuite uniform pe pătratele hărții și respectați următoarele reguli: * Plasează...")
Line 36: Line 36:
[[File:Map-Chips_Taiwan_C2_Start-Tiles.png|frame|none|Pătratele de început pentru Hărți Carcassonne - Taiwan]]
[[File:Map-Chips_Taiwan_C2_Start-Tiles.png|frame|none|Pătratele de început pentru Hărți Carcassonne - Taiwan]]


Shuffle all '''30 Map-Chips''' face down. Place them evenly distributed on the squares of the map and stick to the following rules:
Amestecă toate cele '''30 de jetoane de hărți''' cu fața în jos. Plasează-le distribuite uniform pe pătratele hărții și respectați următoarele reguli:
* Place the chips face down
* Plasează jetoanele cu fața în jos
* Place only 1 chip per square
* Plasează doar 1 jeton pe fiecare pătrat
* Place no chips on the large city squares or town squares
* Nu plasa niciun jeton pe pătratele de oraș mare sau pe pătratele cu orășel
* Place no chips next to each other vertically or horizontally (only diagonally)
* Nu plasa niciun jeton unul lângă altul vertical sau orizontal (doar diagonal)
* Place no chips vertically or horizontally adjacent to a used start square or to an open edge of a large city
* Nu plasa niciun jeton vertical sau orizontal adiacent cu un pătrat de început utilizat sau cu o latură deschisă a unui oraș mare


<div class="wica-top-spacing wica-bottom-spacing wica-visible">
<div class="wica-top-spacing wica-bottom-spacing wica-visible">
translator, writer
57,106

edits