Export translations
Jump to navigation
Jump to search
Settings
Group
20th Anniversary Expansion
3D Starting Landscape
999 Games
Abbey and the Mayor
Abbey and the Mayor (1st edition)
Accessories and Gadgets
Albi
Amazon Bonus River Tiles
Amazonas
Amazonas Base Game
Amazonas Fan Expansions
Anne Pätzke
Ark Fan Expansions
Ark Tile Reference
Authorised Fan Conversions
Bards of Carcassonne (Fan Expansion)
Base game
Base game (1st edition)
Besiegers Cathars Siege (1st edition)
Black Dragon (Fan Expansion)
Black Tower (Fan Expansion)
Bridges, Castles and Bazaars
Bridges, Castles and Bazaars (1st edition)
Carcassonne Around The World
Carcassonne Game Figures
Carcassonne Game Reference
Carcassonne Junior Base Game
Carcassonne Maps
Carcassonne Maps - Basic Rules
Carcassonne Maps - Germany
Carcassonne Order of Play
Carcassonne Scoring After the Game
Carcassonne Scoring During the Game
Carcassonne Scoring During Turn Sequence
Carcassonne Tile List
Carcassonne Tile Reference
Cardcassonne
Castle Lords (Fan Expansion)
Castles in Germany
Castles in Germany (1st edition)
Category:Amazonas
Category:Author - Bumsakalaka
Category:Author - Chmura
Category:Author - Christoph Berger
Category:Author - Danka
Category:Author - Fritz Spinne
Category:Author - Frédérick Renaud
Category:Author - Jeffrey Putnam
Category:Author - Jonathan Warren
Category:Author - Mati
Category:Author - meepleater
Category:Author - Novelty
Category:Author - Oriol Comas i Coma
Category:Author - Petr Chytka
Category:Author - PresetM
Category:Author - Scott
Category:Author - smoula
Category:Author - Snearone
Category:Author - stalcupojoy
Category:Author - Trebuchet
Category:Author - wolnic
Category:Fan Expansions
Category:Spinoff
Category:Under Construction
Cathedrals in Germany
Cathedrals in Germany (1st edition)
Christmas Present
Cleric and Serf (Fan Expansion)
Collections and Expansions
Count, King and Robber
Count, King and Robber (1st edition)
COVID-19 (Fan Expansion)
Crop Circles
Crop Circles (1st edition)
CundCo
CutCassonne
Darmstadt Promo (1st edition)
Demo Spiel
Devir
Digital Versions
Doris Matthäus
Děčínský Sněžník (Fan Expansion)
Easter in Carcassonne (1st edition)
Expansion List Labels
Expansion Selector Labels
Family Feud (Fan Expansion)
Fan Expansions
Game Figures
Game Figures (1st edition)
Game Reference
Game Reference (1st edition)
Games Quarterly 11 (1st edition)
Ghosts, Castles and Cemeteries
Glossary
Glossary/Abbey
Glossary/Abbot (figure)
Glossary/Abbot (special monastery rules)
Glossary/Active player
Gold Rush
Gold Rush Base Game
Gold Rush Fan Expansions
Gold Rush The Sheriff
Gold Rush Tile Reference
Great Fairs (Fan Expansion)
Halflings
Halflings (1st edition)
Hans im Glück
Heretics and Shrines (1st edition)
HG Tile Reference
Hills & Sheep
Hills & Sheep (1st edition)
Hunters and Gatherers
Hunters and Gatherers Base Game
Hunters and Gatherers Fan Expansions
Hunters and Gatherers Scout
Hunters and Gatherers v2 Base Game
Icons
Inns and Cathedrals
Inns and Cathedrals (1st edition)
Interim rules
Karl-Heinz Schmiel
King and Robber Baron (1st edition)
Klaus-Jürgen Wrede
La Porxada (1st edition)
Lineart
Little Buildings (1st edition)
Lucca Map Mini Game
Mage and Witch
Mage and Witch (1st edition)
Main Page
Main Page Test
Map-Chips Benelux
Map-Chips France
Map-Chips Germany
Map-Chips Great Britain
Map-Chips Iberian Peninsula
Map-Chips Nordics
Map-Chips Taiwan
Map-Chips Ukraine
Map-Chips USA West and East
Marcel Gröber
Meeple Stacking
Mega-Carcassonne
Mindok
Mists over Carcassonne
Mists over Carcassonne Base Game
Mists over Carcassonne The Spell Circles
Monasteries
Monasteries (1st edition)
My First Carcassonne
My First Carcassonne Base Game
New World
New World Base Game
Notes on the Czech translation
Order of Play
Order of Play (1st edition)
Over Hill and Dale
Over Hill and Dale Base Game
Over Hill and Dale Fan Expansions
Print-and-Play Demo
Profiles
Publishers
Quizzes
Replace Test
Rio Grande Games
River
River (1st edition)
Robber's Son (Fan Expansion)
Russian Promos (1st edition)
Safari
Safari Base Game
Saint Nicholas Scoring Board
Scoring After the Game
Scoring After the Game (1st edition)
Scoring During the Game
Scoring During the Game (1st edition)
Scoring During Turn Sequence
Scoring During Turn Sequence (1st edition)
Scoring Flags
Scoring: A Historical Perspective (1st edition)
Selected Rules Variants
Solo Variant
South Seas
South Seas Base Game
South Seas Fan Expansions
South Seas Friday
Spiel Doch Promo
Spiel Doch Safari Promo
Spiel Promos
Spielbox
Star Wars
Star Wars Base Game
Star Wars Expansion 1
Summary of Rule Sets & Changes
Summary of Rule Sets & Changes (1st edition)
Template:20thAnniversaryExpansionLink
Template:20thAnniversaryExpansionName
Template:AbbeyMayorLink
Template:AbbeyMayorName
Template:AbbotLink
Template:AbbotName
Template:AmazonasLink
Template:AuthorOld
Template:BarberSurgeonsLink
Template:BarberSurgeonsName
Template:BardsCarcassonneLink
Template:BardsCarcassonneName
Template:BaseGameLink
Template:BaseGameName
Template:BeginTileList
Template:BesiegersLink
Template:BesiegersName
Template:BetsLink
Template:BetsName
Template:BlackDragonLink
Template:BlackDragonName
Template:BlackTowerLink
Template:BlackTowerName
Template:BridgesCastlesBazaarsLink
Template:BridgesCastlesBazaarsName
Template:CarcassonneAroundTheWorldLink
Template:CarcassonneLink
Template:CarcassonneMapsChipsLink
Template:CarcassonneMapsChipsName
Template:CarcassonneMapsLink
Template:CarcassonneMapsName
Template:CardcassonneLink
Template:CastleLordsLink
Template:CastleLordsName
Template:CastlesGermanyLink
Template:CastlesGermanyName
Template:CatapultLink
Template:CatapultName
Template:CatharsLink
Template:CatharsName
Template:ChooseDesign
Template:ChristmasPresentLink
Template:ChristmasPresentName
Template:CityBridgesName
Template:CityGatesLink
Template:CityGatesName
Template:ClericSerfName
Template:CliffsWaterfallsName
Template:ContentsHeading
Template:CountCarcassonneLink
Template:CountCarcassonneName
Template:CountKingRobberLink
Template:CountKingRobberName
Template:CourierLink
Template:CourierName
Template:COVID19Link
Template:COVID19Name
Template:CropCirclesIILink
Template:CropCirclesIIName
Template:CropCirclesLink
Template:CropCirclesName
Template:CultSiegeCreativityLink
Template:CultSiegeCreativityName
Template:CutCassonneLink
Template:CutCassonneName
Template:DarmstadtPromoLink
Template:DarmstadtPromoName
Template:DecinskySneznikLink
Template:DecinskySneznikName
Template:DemoSpielLink
Template:DemoSpielName
Template:DigitalVersionsLink
Template:DigitalVersionsName
Template:Disclaimer FanExpansions
Template:DownloadsHeading
Template:DrawbridgesLink
Template:DrawbridgesName
Template:DutchMonasteriesLink
Template:DutchMonasteriesName
Template:EasterCarcassonneLink
Template:EasterCarcassonneName
Template:EditorManualLink
Template:EndTileList
Template:ExpansionSelector
Template:FamilyFeudLink
Template:FamilyFeudName
Template:FanExpansionsHeading
Template:FanExpansionsLink
Template:FAQ
Template:FarmersLink
Template:FarmersName
Template:Feature
Template:FerriesLink
Template:FerriesName
Template:FestivalLink
Template:FestivalName
Template:Figure
Template:FlyingMachines2Link
Template:FlyingMachines2Name
Template:FlyingMachinesLink
Template:FlyingMachinesName
Template:FootnoteIconPara
Template:ForestName
Template:FortuneTellerLink
Template:FortuneTellerName
Template:FruitBearingTreesLink
Template:FruitBearingTreesName
Template:GamblersLuckName
Template:GameplayHeading
Template:GamesQuarterlyLink
Template:GamesQuarterlyName
Template:GeneralInfoAndCommentsHeading
Template:GeneralInfoAndDownloadsHeading
Template:GeneralInfoHeading
Template:GermanCathedralsLink
Template:GermanCathedralsName
Template:GhostsCastlesCemeteriesLink
Template:GhostsCastlesCemeteriesName
Template:GiftsLink
Template:GiftsName
Template:GingerbreadManLink
Template:GingerbreadManName
Template:GlossaryLink
Template:GoldminesLink
Template:GoldminesName
Template:GoldRushLink
Template:GreatFairsName
Template:HalflingsLink
Template:HalflingsName
Template:HansStatueLink
Template:HansStatueName
Template:HereticsShrinesLink
Template:HereticsShrinesName
Template:HillsSheepLink
Template:HillsSheepName
Template:HuntersAndGatherersLink
Template:IconArrow
Template:IconBook
Template:IconCommunity
Template:IconDeprecated
Template:IconDerivation
Template:IconHouse
Template:IconPadlock
Template:IconWorld
Template:InnsCathedralsLink
Template:InnsCathedralsName
Template:InterimRule
Template:JapaneseBuildingsLink
Template:JapaneseBuildingsName
Template:KingRobberBaronLink
Template:KingRobberBaronName
Template:LabyrinthLink
Template:LabyrinthName
Template:LabyrinthsLink
Template:LabyrinthsName
Template:LandSurveyors2Link
Template:LandSurveyors2Name
Template:LandSurveyorsLink
Template:LandSurveyorsName
Template:LittleBuildingsLink
Template:LittleBuildingsName
Template:MageWitchLink
Template:MageWitchName
Template:MainPageLink
Template:MarketsLeipzigLink
Template:MarketsLeipzigName
Template:MessagesLink
Template:MessagesName
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameLink
Template:MistsOverCarcassonneBaseGameName
Template:MistsOverCarcassonneLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesLink
Template:MistsOverCarcassonneSpellCirclesName
Template:MonasteriesGermanyLink
Template:MonasteriesGermanyName
Template:MyFirstCarcassonneLink
Template:NewKingsOrdersLink
Template:NewKingsOrdersName
Template:NewLandTilesHeading
Template:NewWorldLink
Template:ObeliskLink
Template:ObeliskName
Template:OtherExpansionsHeading
Template:OverHillAndDaleLink
Template:PeasantRevoltsLink
Template:PeasantRevoltsName
Template:PhantomLink
Template:PhantomName
Template:Piece
Template:PlagueLink
Template:PlagueName
Template:PorxadaLink
Template:PorxadaName
Template:PreparationHeading
Template:PrincessDragonLink
Template:PrincessDragonName
Template:PrintPlayDemoLink
Template:PrintPlayDemoName
Template:ProfilesLink
Template:PublishersLink
Template:ReferenceGuidesLink
Template:RequiredExpansionsHeading
Template:RiverLink
Template:RiverName
Template:RobbersLink
Template:RobbersName
Template:RobbersSonLink
Template:RobbersSonName
Template:RulesAction
Template:RulesDragon
Template:RulesHeading
Template:RulesHistoryHeading
Template:RulesPlacingMeeple
Template:RulesPlacingTile
Template:RulesScoring
Template:RussianPromosLink
Template:RussianPromosName
Template:SafariLink
Template:SaintNicholasScoringBoardLink
Template:SaintNicholasScoringBoardName
Template:SchoolLink
Template:SchoolName
Template:SiegeLink
Template:SiegeName
Template:SignpostsLink
Template:SignpostsName
Template:SnakesAndLaddersLink
Template:SnakesAndLaddersName
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardLink
Template:SnakesAndLaddersScoringBoardName
Template:SoloLink
Template:SoloName
Template:SouthSeasLink
Template:SpellCirclesLink
Template:SpellCirclesName
Template:SpielDochPromoLink
Template:SpielDochPromoName
Template:SpielPromosLink
Template:SpielPromosName
Template:SpringLink
Template:SpringName
Template:StartingLandscapeLink
Template:StartingLandscapeName
Template:StarWarsLink
Template:Text10thedition
Template:Text11thedition
Template:Text1stedition
Template:Text2ndedition
Template:Text3rdedition
Template:Text4thedition
Template:Text5thedition
Template:Text6thedition
Template:Text7thedition
Template:Text8thedition
Template:Text9thedition
Template:TextAnnotatedRules
Template:TextC
Template:TextC1
Template:TextC1C2C3rules
Template:TextC1C2rules
Template:TextC1rules
Template:TextC2
Template:TextC2C3
Template:TextC2C3rules
Template:TextC2rules
Template:TextC3
Template:TextC3rules
Template:TextCarcassonne
Template:TextCategory
Template:TextD
Template:TextEdition
Template:TextExpansion
Template:TextF
Template:TextFigure
Template:TextFirstEdition
Template:TextG
Template:TextH
Template:TextP
Template:TextPnP
Template:TextS
Template:TextSecondEdition
Template:TextThirdEdition
Template:TextW
Template:TextWE3
Template:TextYes
Template:TheArkOfTheCovenantLink
Template:TheCastleLink
Template:TheCityLink
Template:TheDiceGameLink
Template:TheDiscoveryLink
Template:Til
Template:Tile
Template:TileDistributionHeading
Template:TileIcon
Template:TileIllustrations
Template:TollkeepersLink
Template:TollkeepersName
Template:TowerLink
Template:TowerName
Template:TradersBuildersLink
Template:TradersBuildersName
Template:TranslatorRow
Template:TranslatorUserField
Template:TunnelLink
Template:TunnelName
Template:UkrainePromoLink
Template:UkrainePromoName
Template:UnderBigTopLink
Template:UnderBigTopName
Template:UnderConstruction
Template:UnderTranslation
Template:VariantsLink
Template:VariantsName
Template:VistasLink
Template:VistasName
Template:WatchtowersLink
Template:WatchtowersName
Template:WellsLink
Template:WellsName
Template:WetlandsName
Template:WheelFortuneLink
Template:WheelFortuneName
Template:Wicalang
Template:WindRosesLink
Template:WindRosesName
Template:WinterEditionAbbotName
Template:WinterEditionBaseGameLink
Template:WinterEditionBaseGameName
Template:WinterEditionCropCirclesName
Template:WinterEditionGingerbreadManName
Template:WinterEditionLink
Template:WinterEditionRiverName
Template:WondersOfHumanityLink
Template:WondersOfHumanityName
The Abbot
The Adults of Carcassonne
The Ark of the Covenant
The Ark of the Covenant Base Game
The Barber-Surgeons
The Bets
The Castle
The Castle Base Game
The Castle Falcon
The Catapult (1st edition)
The City
The City Base Game
The City Gates (1st edition)
The Count of Carcassonne (1st edition)
The Courier (Fan Expansion)
The Dice Game
The Discovery
The Discovery Base Game
The Drawbridges
The Farmers
The Ferries
The Ferries (1st edition)
The Festival
The Festival (1st edition)
The Flier
The Flier (1st edition)
The Flying Machines 2 (Fan Expansion)
The Fortune Teller
The Fruit-Bearing Trees
The Gifts
The Goldmines
The Goldmines (1st edition)
The Labyrinth
The Labyrinths (Fan Expansion)
The Land Surveyors
The Land Surveyors Simulator
The Markets of Leipzig
The Messages
The Messages (1st edition)
The Obelisk (Fan Expansion)
The Peasant Revolts
The Phantom (1st edition)
The Plague (1st edition)
The Plague Diagrams (1st edition)
The Princess and The Dragon
The Princess and The Dragon (1st edition)
The Robbers
The Robbers (1st edition)
The School (1st edition)
The Signposts
The Spell Circles
The Tollkeepers
The Tower
The Tower (1st edition)
The Tunnel (1st edition)
The Watchtowers
The Wells (Fan Expansion)
The Wetlands (Fan Expansion)
The Wheel of Fortune (1st edition)
The Wonders of Humanity
Tile Reference
Tile Reference (1st edition)
Tile Reference (2nd edition)
Tile Reference (3rd edition)
Tile Selector Labels
Timeline
Tournaments and World Championships
Traders and Builders
Traders and Builders (1st edition)
Translation Test
Translations:User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/59/qqq
Ukraine Promo
Under the Big Top
User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale
User:Bumsakalaka/TextExpansionLabels
User:NGC 54
User:Petul/Testovací stránka 2
Variants
Vistas (Fan Expansion)
Visual Changes in the 2nd Edition
Visual Timeline (1st edition)
Visual Timeline (2nd edition)
Wagon Movement Rules Changes
WICA Translator
Wikicarpedia:About
Wikicarpedia:Administrators
Wind Roses (1st edition)
Winter Edition
Winter Edition Base Game
Winter Edition Die Kornkreise
Winter Edition The Abbot
Winter Edition The Gingerbread Man
Winter Edition The River
Winter Game Figures
Winter Game Reference
Winter Order of Play
Winter Scoring After the Game
Winter Scoring During the Game
Winter Scoring During Turn Sequence
Winter Tile Reference
Z-Man Games
Zamek Base Game
Zamek Falcon
Language
aa - Afar
ab - Abkhazian
abs - Ambonese Malay
ace - Achinese
ady - Adyghe
ady-cyrl - Adyghe (Cyrillic script)
aeb - Tunisian Arabic
aeb-arab - Tunisian Arabic (Arabic script)
aeb-latn - Tunisian Arabic (Latin script)
af - Afrikaans
ak - Akan
aln - Gheg Albanian
alt - Southern Altai
am - Amharic
ami - Amis
an - Aragonese
ang - Old English
anp - Angika
ar - Arabic
arc - Aramaic
arn - Mapuche
arq - Algerian Arabic
ary - Moroccan Arabic
arz - Egyptian Arabic
as - Assamese
ase - American Sign Language
ast - Asturian
atj - Atikamekw
av - Avaric
avk - Kotava
awa - Awadhi
ay - Aymara
az - Azerbaijani
azb - South Azerbaijani
ba - Bashkir
ban - Balinese
ban-bali - ᬩᬲᬩᬮᬶ
bar - Bavarian
bbc - Batak Toba
bbc-latn - Batak Toba (Latin script)
bcc - Southern Balochi
bci - Baoulé
bcl - Central Bikol
be - Belarusian
be-tarask - Belarusian (Taraškievica orthography)
bg - Bulgarian
bgn - Western Balochi
bh - Bhojpuri
bho - Bhojpuri
bi - Bislama
bjn - Banjar
bm - Bambara
bn - Bangla
bo - Tibetan
bpy - Bishnupriya
bqi - Bakhtiari
br - Breton
brh - Brahui
bs - Bosnian
btm - Batak Mandailing
bto - Iriga Bicolano
bug - Buginese
bxr - Russia Buriat
ca - Catalan
cbk-zam - Chavacano
cdo - Min Dong Chinese
ce - Chechen
ceb - Cebuano
ch - Chamorro
cho - Choctaw
chr - Cherokee
chy - Cheyenne
ckb - Central Kurdish
co - Corsican
cps - Capiznon
cr - Cree
crh - Crimean Tatar
crh-cyrl - Crimean Tatar (Cyrillic script)
crh-latn - Crimean Tatar (Latin script)
cs - Czech
csb - Kashubian
cu - Church Slavic
cv - Chuvash
cy - Welsh
da - Danish
dag - Dagbani
de - German
de-at - Austrian German
de-ch - Swiss High German
de-formal - German (formal address)
din - Dinka
diq - Zazaki
dsb - Lower Sorbian
dtp - Central Dusun
dty - Doteli
dv - Divehi
dz - Dzongkha
ee - Ewe
egl - Emilian
el - Greek
eml - Emiliano-Romagnolo
en - English
en-ca - Canadian English
en-gb - British English
eo - Esperanto
es - Spanish
es-419 - Latin American Spanish
es-formal - Spanish (formal address)
et - Estonian
eu - Basque
ext - Extremaduran
fa - Persian
ff - Fulah
fi - Finnish
fit - Tornedalen Finnish
fj - Fijian
fo - Faroese
fr - French
frc - Cajun French
frp - Arpitan
frr - Northern Frisian
fur - Friulian
fy - Western Frisian
ga - Irish
gag - Gagauz
gan - Gan Chinese
gan-hans - Gan (Simplified)
gan-hant - Gan (Traditional)
gcr - Guianan Creole
gd - Scottish Gaelic
gl - Galician
glk - Gilaki
gn - Guarani
gom - Goan Konkani
gom-deva - Goan Konkani (Devanagari script)
gom-latn - Goan Konkani (Latin script)
gor - Gorontalo
got - Gothic
grc - Ancient Greek
gsw - Swiss German
gu - Gujarati
guc - Wayuu
guw - Gun
gv - Manx
ha - Hausa
hak - Hakka Chinese
haw - Hawaiian
he - Hebrew
hi - Hindi
hif - Fiji Hindi
hif-latn - Fiji Hindi (Latin script)
hil - Hiligaynon
ho - Hiri Motu
hr - Croatian
hrx - Hunsrik
hsb - Upper Sorbian
ht - Haitian Creole
hu - Hungarian
hu-formal - Hungarian (formal address)
hy - Armenian
hyw - Western Armenian
hz - Herero
ia - Interlingua
id - Indonesian
ie - Interlingue
ig - Igbo
ii - Sichuan Yi
ik - Inupiaq
ike-cans - Eastern Canadian (Aboriginal syllabics)
ike-latn - Eastern Canadian (Latin script)
ilo - Iloko
inh - Ingush
io - Ido
is - Icelandic
it - Italian
iu - Inuktitut
ja - Japanese
jam - Jamaican Creole English
jbo - Lojban
jut - Jutish
jv - Javanese
ka - Georgian
kaa - Kara-Kalpak
kab - Kabyle
kbd - Kabardian
kbd-cyrl - Kabardian (Cyrillic script)
kbp - Kabiye
kcg - Tyap
kg - Kongo
khw - Khowar
ki - Kikuyu
kiu - Kirmanjki
kj - Kuanyama
kjp - Eastern Pwo
kk - Kazakh
kk-arab - Kazakh (Arabic script)
kk-cn - Kazakh (China)
kk-cyrl - Kazakh (Cyrillic script)
kk-kz - Kazakh (Kazakhstan)
kk-latn - Kazakh (Latin script)
kk-tr - Kazakh (Turkey)
kl - Kalaallisut
km - Khmer
kn - Kannada
ko - Korean
ko-kp - Korean (North Korea)
koi - Komi-Permyak
kr - Kanuri
krc - Karachay-Balkar
kri - Krio
krj - Kinaray-a
krl - Karelian
ks - Kashmiri
ks-arab - Kashmiri (Arabic script)
ks-deva - Kashmiri (Devanagari script)
ksh - Colognian
ku - Kurdish
ku-arab - Kurdish (Arabic script)
ku-latn - Kurdish (Latin script)
kum - Kumyk
kv - Komi
kw - Cornish
ky - Kyrgyz
la - Latin
lad - Ladino
lb - Luxembourgish
lbe - Lak
lez - Lezghian
lfn - Lingua Franca Nova
lg - Ganda
li - Limburgish
lij - Ligurian
liv - Livonian
lki - Laki
lld - Ladin
lmo - Lombard
ln - Lingala
lo - Lao
loz - Lozi
lrc - Northern Luri
lt - Lithuanian
ltg - Latgalian
lus - Mizo
luz - Southern Luri
lv - Latvian
lzh - Literary Chinese
lzz - Laz
mad - Madurese
mai - Maithili
map-bms - Basa Banyumasan
mdf - Moksha
mg - Malagasy
mh - Marshallese
mhr - Eastern Mari
mi - Maori
min - Minangkabau
mk - Macedonian
ml - Malayalam
mn - Mongolian
mni - Manipuri
mnw - Mon
mo - Moldovan
mr - Marathi
mrh - Mara
mrj - Western Mari
ms - Malay
ms-arab - Malay (Jawi script)
mt - Maltese
mus - Muscogee
mwl - Mirandese
my - Burmese
myv - Erzya
mzn - Mazanderani
na - Nauru
nah - Nāhuatl
nan - Min Nan Chinese
nap - Neapolitan
nb - Norwegian Bokmål
nds - Low German
nds-nl - Low Saxon
ne - Nepali
new - Newari
ng - Ndonga
nia - Nias
niu - Niuean
nl - Dutch
nl-informal - Dutch (informal address)
nn - Norwegian Nynorsk
no - Norwegian
nov - Novial
nqo - N’Ko
nrm - Norman
nso - Northern Sotho
nv - Navajo
ny - Nyanja
nys - Nyungar
oc - Occitan
ojb - Northwestern Ojibwe
olo - Livvi-Karelian
om - Oromo
or - Odia
os - Ossetic
pa - Punjabi
pag - Pangasinan
pam - Pampanga
pap - Papiamento
pcd - Picard
pdc - Pennsylvania German
pdt - Plautdietsch
pfl - Palatine German
pi - Pali
pih - Norfuk / Pitkern
pl - Polish
pms - Piedmontese
pnb - Western Punjabi
pnt - Pontic
prg - Prussian
ps - Pashto
pt - Portuguese
pt-br - Brazilian Portuguese
pwn - Paiwan
qu - Quechua
qug - Chimborazo Highland Quichua
rgn - Romagnol
rif - Riffian
rm - Romansh
rmc - Carpathian Romani
rmy - Vlax Romani
rn - Rundi
ro - Romanian
roa-tara - Tarantino
ru - Russian
rue - Rusyn
rup - Aromanian
ruq - Megleno-Romanian
ruq-cyrl - Megleno-Romanian (Cyrillic script)
ruq-latn - Megleno-Romanian (Latin script)
rw - Kinyarwanda
sa - Sanskrit
sah - Sakha
sat - Santali
sc - Sardinian
scn - Sicilian
sco - Scots
sd - Sindhi
sdc - Sassarese Sardinian
sdh - Southern Kurdish
se - Northern Sami
sei - Seri
ses - Koyraboro Senni
sg - Sango
sgs - Samogitian
sh - Serbo-Croatian
shi - Tachelhit
shi-latn - Tachelhit (Latin script)
shi-tfng - Tachelhit (Tifinagh script)
shn - Shan
shy - Shawiya
shy-latn - Shawiya (Latin script)
si - Sinhala
simple - Simple English
sjd - Kildin Sami
sje - Pite Sami
sk - Slovak
skr - Saraiki
skr-arab - Saraiki (Arabic script)
sl - Slovenian
sli - Lower Silesian
sm - Samoan
sma - Southern Sami
smn - Inari Sami
sn - Shona
so - Somali
sq - Albanian
sr - Serbian
sr-ec - Serbian (Cyrillic script)
sr-el - Serbian (Latin script)
srn - Sranan Tongo
ss - Swati
st - Southern Sotho
stq - Saterland Frisian
sty - Siberian Tatar
su - Sundanese
sv - Swedish
sw - Swahili
szl - Silesian
szy - Sakizaya
ta - Tamil
tay - Tayal
tcy - Tulu
te - Telugu
tet - Tetum
tg - Tajik
tg-cyrl - Tajik (Cyrillic script)
tg-latn - Tajik (Latin script)
th - Thai
ti - Tigrinya
tk - Turkmen
tl - Tagalog
tly - Talysh
tly-cyrl - толыши
tn - Tswana
to - Tongan
tpi - Tok Pisin
tr - Turkish
tru - Turoyo
trv - Taroko
ts - Tsonga
tt - Tatar
tt-cyrl - Tatar (Cyrillic script)
tt-latn - Tatar (Latin script)
tum - Tumbuka
tw - Twi
ty - Tahitian
tyv - Tuvinian
tzm - Central Atlas Tamazight
udm - Udmurt
ug - Uyghur
ug-arab - Uyghur (Arabic script)
ug-latn - Uyghur (Latin script)
uk - Ukrainian
ur - Urdu
uz - Uzbek
uz-cyrl - Uzbek (Cyrillic script)
uz-latn - Uzbek (Latin script)
ve - Venda
vec - Venetian
vep - Veps
vi - Vietnamese
vls - West Flemish
vmf - Main-Franconian
vo - Volapük
vot - Votic
vro - Võro
wa - Walloon
war - Waray
wls - Wallisian
wo - Wolof
wuu - Wu Chinese
xal - Kalmyk
xh - Xhosa
xmf - Mingrelian
xsy - Saisiyat
yi - Yiddish
yo - Yoruba
yue - Cantonese
za - Zhuang
zea - Zeelandic
zgh - Standard Moroccan Tamazight
zh - Chinese
zh-cn - Chinese (China)
zh-hans - Simplified Chinese
zh-hant - Traditional Chinese
zh-hk - Chinese (Hong Kong)
zh-mo - Chinese (Macau)
zh-my - Chinese (Malaysia)
zh-sg - Chinese (Singapore)
zh-tw - Chinese (Taiwan)
zu - Zulu
qqq - Message documentation
Format
Export for off-line translation
Export in native format
Fetch
{{UX |title=Nieuwsberichten |seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}} |sortingtitle=The Messengers |image={{filepath:Messages C2 Tile Front.png|nowiki}} |description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}} }} <div style="display:none;"><section begin="description" /> <!--Need to add a description - anyone can add :)--> <section end="description" /></div> <languages /><div class="mw-translate-fuzzy"> {{Breadcrumbs |link1={{CarcassonneLink}} }}<!-- do not include part '|displaytitle=The Messengers' into translation ! --> </div> <div class="toclimit-4"> __TOC__ </div> {{DottedFrameMessage|text=''De koning stuurt zijn trouwe onderdanen het rijk in. Rijkdom en aanzien wachten iedereen die verstandig gebruik maakt van de boodschappers.'' }} == Algemene informatie en opmerkingen == [[File:Symbol_Messages_C1C2.png|frame|right|Markering]] De tweede editie, kortweg C2 genoemd, van '''Nieuwsberichten''' (Mini #2) werd in {{Year|2017}} uitgegeven door [[Hans im Glück/nl|HiG]] als onderdeel van [[Variants/nl#Big Box 6|Big Box 6]]. Een derde editie, kortweg C3 genoemd, werd in {{Year|2021}} uitgegeven en bevat meer gedetailleerde afbeeldingen, [[Visual Changes in the 2nd Edition/nl#Cities with clipped buildings|steden met afgekapte gebouwen]] en enkele kleine veranderingen in de bewoording. Momenteel is de C3 versie van deze uitbreiding alleen verkrijgbaar als onderdeel van [[Variants/nl#Big_Box_7_(Big_Box_v3.0)|Big Box 7]]. De [[The_Messages (1st edition)/nl|eerste editie]], kortweg C1 genoemd, van deze uitbreiding werd oorspronkelijk in {{Year|2012}} uitgegeven. == Speelmateriaal == <div class="mw-translate-fuzzy"> * '''8 nieuwsberichten''' {| style="margin-left: 22px" |- | [[File:Messages_C2_Tile_Front.png|frame|none|Voorkant]] | [[File:Messages_C2_Tile_Back.png|frame|none|Achterkant]] |} * '''6 vrouwelijke meeples''' in 6 kleuren : [[File:Figure_Messengers_C2.png|frameless]] </div> == Spelregels == === Voorbereiding === Schud de tegels met nieuwsberichten en leg deze als een gedekte stapel naast het scorespoor. Elke speler zet de vrouwelijke meeple van zijn kleur op veld 0 van het scorespoor. Elke speler heeft nu een gewone en een vrouwelijke meeple op het scorespoor. <span id="gameplay"></span> <div class="mw-translate-fuzzy"> === Spelverloop === </div> {{RulesPlacingTile|rules= Deze uitbreiding heeft geen eigen landtegels. }} {{RulesPlacingMeeple|rules= De speelstukken van deze uitbreiding worden niet tijdens het spel op de normale landtegels gezet. }} {{RulesScoring|rules= Telkens als je punten krijgt, moet je kiezen of je je gewone meeple of je vrouwelijke meeple op het scorespoor vooruit zet. Als tijdens jouw beurt ('''en alleen tijdens jouw beurt''') een van beide scorepionnen door de telling op een donker veld (0, 5, 10, 15, ...) eindigt <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] voor C2 staat een aanvullende voorwaarde die in de oorspronkelijke spelregels van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']] niet voorkomt: Je mag alleen een tegel met een nieuwsbericht trekken '''als jouw scorepion of vrouwelijke meeple alleen staan.''' Als de scorepion of vrouwelijke meeple van een andere speler op een donker veld staat, mag je '''geen''' nieuwsbericht trekken.<br /> Bij C3 is deze afwijking verwijderd. </ref>, trek je direct een nieuwsberichttegel en handelt die af. Doe daarvoor het volgende: * De '''actie''' die op het nieuwsbericht staat uitvoeren. * '''2 punten''' ontvangen (zie rechtsonder in het zegel). In beide gevallen schuif je het nieuwsbericht daarna weer gedekt onder de stapel. ===== De nieuwsberichten ===== {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_1.png|padding-right=2ex|text= '''(1) Kortste weg:''' Kies een weg waarop je een struikrover hebt (je hoeft er niet de meerderheid te hebben). Kun je uit meer wegen kiezen, dan '''moet''' je de weg kiezen die de minste punten waard is. <ref name="message_1_2_3"> {{IconWorld}} De telling voor nieuwsbericht 1, 2 en 3 houdt alleen rekening met de punten van het project. Er wordt geen rekening gehouden met bonussen voor de meeples die op het project staan, aangezien dit bericht zich puur richt op de puntentelling van het project. De bonuspunten voor die meeples worden pas geteld als het project echt geteld wordt. </ref> Tel het aantal punten dat de gekozen weg tijdens de eindtelling zou krijgen en verwerk die op het scorespoor. De struikrover blijft op de weg staan. }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_2.png|padding-right=2ex|text= '''(2) Kleinste stad:''' Gelijk aan Nieuwsbericht 1, maar dan voor steden in plaats van wegen. <ref name="message_1_2_3" /> }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_3.png|padding-right=2ex|text= '''(3) Kleinste klooster:''' Gelijk aan Nieuwsbericht 1, maar dan voor kloosters, <ref> {{IconWorld}} Dit nieuwsbericht is van toepassing op alle projecten die tot de kloosters gerekend worden: * Kloosters * Cultusplaatsen * Abdijen * Duitse kloosters * Nederlandse & Belgische kloosters * Japanse gebouwen * Kerken van Darmstadt </ref> <ref> {{IconWorld}} Er is geen officiële verheldering die uitspreekt of dit nieuwsbericht ook rekening houdt met bijzondere kloosters (Duitse kloosters, Nederlandse & Belgische kloosters en Japanse gebouwen) waarop een '''meeple als abt''' is ingezet. De oorspronkelijke spelregels zijn geschreven voordat de bijzondere kloosters werden uitgegeven, dus is met dit geval geen rekening gehouden. De spelregels bevatten geen beperkingen die de spelers ervan weerhouden ook rekening te houden met bijzondere kloosters waarop een meeple die als abt is ingezet. In dit geval passen we de algemene spelregel toe die Georg Wild heeft aangereikt: "Als in een oudere uitbreiding slechts over ''monnik'' wordt gesproken, betekent dat niet dat meeples die als ''abt'' op een Duits klooster zijn ingezet buiten beschouwing moeten blijven." (7/2014) Dit geldt ook voor Japanse gebouwen en Nederlandse & Belgische kloosters. <div class="mw-translate-fuzzy"> Zie: [http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=781.msg9971#msg9971 http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=781.msg9971#msg9971] </ref> in plaats van wegen. <ref name="message_1_2_3" /> }} </div> {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_4.png|padding-right=2ex|text= '''(4) Nog een landtegel leggen:''' Trek een tegel en leg die volgens de gebruikelijke spelregels aan. Je mag er ook een meeple (of ander bijzonder speelstuk) op zetten, ook weer volgens de gebruikelijke spelregels. <ref> {{IconWorld}} Het leggen van deze tegel verloopt als een normale beurt met alle bijbehorende fases. Zoals aangegeven in een andere verheldering, kan het aanleggen van deze extra tegel ook nog een dubbele beurt worden. De speler kan ook nog meer nieuwsberichten krijgen.<br /> Net als bij een normale beurt, kunnen spelers besluiten om een tegel uit hun voorraad te gebruiken in plaats van een nieuwe te trekken, zoals met: * Een abdij tegel ('''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor/nl|Burgemeesters en Abdijen]]''') * Een Duitse burcht tegel ('''[[Castles in Germany/nl|Burchten in Duitsland]]''') * Een halve tegel ('''[[Halflings/nl|Halve tegels (Halflings)]]''') </ref> }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_5.png|padding-right=2ex|text= '''(5) 2 punten per wapen:''' Voor elk wapen in steden waar je tenminste 1 meeple hebt (je hoeft niet de meerderheid te hebben), krijg je 2 punten. }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_6.png|padding-right=2ex|text= '''(6) 2 punten per ridder:''' Je krijgt 2 punten voor elke eigen ridder. De ridders blijven in hun steden staan.<ref> {{IconWorld}} Voor nieuwsbericht 6 kijk je naar het aantal eigen meeples dat in steden staat (ridders): gewone meeples, grote meeple, burgemeester, transportwagen, circusdirecteur, bewakingsmeeples, fantoom. Hun kracht (meerderheidsstemmen) doet niet terzake.<br /> Merk op dat abten geen ridder kunnen zijn. Alle meeples die op een klooster binnen een stad staan zijn monniken en die tellen niet mee als ridder. Hier volgen enkele voorbeelden van kloosters binnen een stad uit Uitbr. 3 en Uitbr. 8 waar een monnik binnen een stad kan worden gezet:<br /> [[File:Princess_And_Dragon_C2_Tile_O.jpg]][[File:Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_G.jpg]] </ref> }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_7.png|padding-right=2ex|text= '''(7) 2 punten per boer:''' Je krijgt 2 punten voor elke eigen boer. De boeren blijven op hun weiden ligggen. }} {{Tile|image=Messages_C2_Dispatch_8.png|padding-right=2ex|text= '''(8) Een meeple tellen en terug in voorraad nemen:''' Kies één van je meeples op het speelveld. Heb je de meerderheid in het project waar deze meeple op staat <ref> {{IconArrow}} De spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] staan de speler die aan de beurt is ook toe om punten te tellen van een project waarin hij geen meerderheid heeft. Dit is mogelijk het gevolg van een foutieve vertaling van de Duitse spelregels. </ref>, tel het project zoals je bij de eindtelling zou doen, maar alleen jij krijgt de punten. Neem vervolgens alleen '''jouw''' meeple die op het project stond terug in voorraad, ook als je er geen punten voor kreeg. <ref> {{IconWorld}} Merk op dat je '''0 punten''' kunt krijgen. Dit scenario doet zich voor bij: * Een struikrover op een weg met een herberg * Een ridder in een stad met een kathedraal * Een ridder in een belegerde stad * Een boer op een weide zonder afgebouwde steden * Een burgemeester in een stad zonder wapens * Een burgemeester op een burchtfiche * Een heer op een burchtfiche * Je hebt niet de meerderheid Het is natuurlijk geen tactische beslissing om dat te doen in plaats van de 2 punten uit het zegel te nemen... </ref> <ref> {{IconWorld}} Alle bonuspunten die de meeple bij de eindtelling zou krijgen, zoals de 3 punten voor de fee, of de extra punten van de circusdirecteur tellen mee. </ref> <ref> {{IconBook}} Alle andere meeples van jou en andere spelers blijven op het project aangezien het nog onafgebouwd is. </ref> }} '''Overige spelregels''' * Als je punten krijgt, '''moet''' je één van beide scorepionnen, de gewone of de vrouwelijke, dat aantal punten vooruit zetten. <ref> {{IconWorld}} Met andere woorden, beide scorepionnen zijn gelijk, er zijn geen verschillen tussen de twee. </ref> <ref> {{IconBook}} Als, bijvoorbeeld, zowel een stad als een weg door de speler die aan de beurt is tegelijk afgebouwd worden mag je voor elk project een andere scorepion (de gewone of de vrouwelijke) vooruit zetten. Alle punten van de stad moeten met één scorepion verwerkt worden, en alle punten van de weg moeten met één scorepion verwerkt worden. </ref> * Je mag maar '''één''' nieuwsbericht per telling trekken.<ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] staat "Je mag slechts '''één''' nieuwsbericht trekken bij het tellen van projecten," wat minder specifiek is dan de oorspronkelijke van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']]. </ref> <ref> {{IconWorld}} Dit betekent dat nieuwsberichten ontvangen worden na {{ColorRed|3. Puntentellingen afhandelen}}. De tellingsronde neemt alle tellingen die tijdens de beurt van de speler plaatsvinden in beschouwing. Merk op dat er bij een dubbele beurt één tellingsronde per beurtdeel plaatsvindt. </ref><ref> {{IconWorld}} De eerste editie van deze uitbreiding hanteerde een complexere benadering van de nieuwsberichten waarbij er volgens de verhelderingen van 5/2014 en 10/2014 verschillende tellingsrondes waren, wat nu verouderd is. De 2<sup>e</sup> editie neemt slechts één tellingsronde in beschouwing na {{ColorRed|3. Puntentellingen afhandelen}}. {{FAQ|width=700px|title= Je ontvangt een nieuwsbericht als jouw vrouwelijke meeple of je scorepion na het tellen van alle punten op een donker veld eindigt, toch? Ik bedoel, je houdt geen rekening met tussentijdse tellingen als gevolg van het afbouwen van meerdere projecten, maar alleen de uiteindelijke plek waar jouw scorepionnen eindigen. |text=Ja, je krijgt alleen een nieuwsbericht bij de laatste verplaatsing van je scorepionnen op het scorespoor. Er is wel een randgeval: als je punten krijgt door een nieuwsbericht waardoor je nog een nieuwsbericht mag ontvangen, dan krijg je die wel. Dit staat vermeld in de spelregels van '''[[Variants/nl#Big Box 6|Big Box 6]]'''. (1/2021) }} Het mechanisme achter de "tellingsronden" van de vorige editie staat [[The_Messages_(1st_edition)/nl#Rounds_of_Scoring|'''hier''']] beschreven. </ref> Zelfs als zowel jouw meeple als jouw vrouwelijke meeple in één en dezelfde beurt op donkere velden eindigen (door het tellen van twee projecten), mag je nog steeds maar één nieuwsbericht trekken. * Telkens als er eerder in deze beurt punten verwerkt worden van een nieuwsbericht en je tel-meeple of vrouwelijke meeple op een donker veld eindigt, mag je een tweede nieuwsbericht trekken en afhandelen. <ref> {{IconBook}} Bij de 1<sup>e</sub> editie werd ook aangegeven dat als je punten krijgt door een nieuwsbericht, het mogelijk is dat je een tel-meeple verzet en nog een nieuwsbericht krijgt die je in dezelfde beurt afhandelt. Dat kan tot een vrijwel eindeloze ketting van tellingen leiden. </ref> '''BELANGRIJK:''' Alleen de speler die aan de beurt is mag nieuwsberichten trekken. Ook al eindigen de scorepionnen van andere spelers op een donker veld, zij krijgen geen nieuwsbericht tijdens de beurt van een andere speler. |finalscoring= Elke speler telt, voorafgaand aan de eindtelling, de punten van zijn beide scorepionnen (de scorepion en de vrouwelijke meeple) bij elkaar op. Vervolgens zet elke speler één scorepion op het veld dat overeenkomt met het totaal aantal behaalde punten (en neemt zonodig 50-punten en 100-punten tegels, mits die in gebruik zijn) <ref> {{IconArrow}} In de spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] is deze verheldering weggelaten. </ref> <ref> De puntentegels zitten bij '''Uitbr. 1 - [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]]''', maar de spelregels van '''[[Variants/nl#Big Box 6|Big Box 6]]''' nemen aan dat deze tegels bij het basisspel horen. Dat is de reden waarom ze hier genoemd worden. </ref> en doet de andere scorepion terug in de doos. <ref> {{IconArrow}} De spelregels van [[Z-Man Games/nl|'''ZMG''']] instrueren de spelers om hun gewone scorepion hiervoor te gebruiken en de vrouwelijke meeple te verwijderen. De oorspronkelijke spelregels van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']] laten de spelers zelf kiezen welke scorepion (de tel-meeple of de vrouwelijke meeple) voor de eindtelling te gebruiken en de ander weg te leggen. </ref> Bij de eindtelling worden geen nieuwsberichten meer getrokken. }} === Combinaties met andere uitbreidingen === Speel je in combinatie met andere uitbreidingen, neem dan onderstaande opmerkingen in acht: <div class="mw-translate-fuzzy"> ==== [[File:Symbol_InnsCathedrals_C1C2.png|16px|text-bottom|]] [[Inns and Cathedrals/nl|Kathedralen en Herbergen]] ==== </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> <div class="wica-top-spacing wica-bottom-spacing wica-visible"> Combinaties met Nieuwsberichten: * '''Nieuwsbericht 1:''' Een weg met een herberg is 0 punten waard als deze onafgebouwd is. * '''Nieuwsbericht 2:''' Een stad met een kathedraal is 0 punten waard als deze onafgebouwd is. * '''Nieuwsbericht 6 en 7:''' <ref> {{IconArrow}} In de verheldering wordt ten onrechte naar Nieuwsbericht 5 en 6 verwezen. In de gedrukte spelregels van [[Hans_im_Glück/nl|'''HiG''']] werd deze fout hersteld. Bedenk: * Nieuwsbericht 5 gaat over wapens. * Nieuwsbericht 5 en 6 hebben alleen betrekking op steden, dus is het onlogisch om het over boeren te hebben. * Nieuwsbericht 7 gaat wel over boeren. </ref> De grote meeple geldt als 1 ridder of 1 boer. </div> </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> ==== [[File:Symbol_TradersBuilders_C2.png|16px|text-bottom|]] [[Traders and Builders/nl|Kooplieden en Bouwmeesters]] ==== </div> <div class="mw-translate-fuzzy"> <div class="wica-top-spacing wica-bottom-spacing wica-visible"> '''Een dubbele beurt krijgen door de bouwmeester:''' Na elke {{ColorRed|3. Puntentelling afhandelen}} actie mag je een nieuwsbericht trekken, mits je met een tel-meeple of vrouwelijke meeple op een donker veld terechtkomt. <ref> {{IconBook}} Als er een tegel aan een project met een bouwmeester is aangelegd en als gevolg daarvan nieuwsbericht #4 getrokken wordt, wordt de extra tegel van het nieuwsbericht vóór de bouwmeesterbeurt aangelegd. Als de extra tegel van het nieuwsbericht aan het project met de bouwmeester wordt aangelegd, krijg je nog een extra bouwmeesterbeurt. De gebeurtenissen zijn dan dus: oorspronkelijke beurt => beurt van nieuwsbericht #4 => bouwmeesterbeurt van nieuwsbericht #4 => bouwmeesterbeurt van de oorspronkelijke tegel. (11/2013) </ref> </div> </div> == Tegelverdeling == === C3 Editie === <div class="mw-translate-fuzzy"> {{BeginTileList|width=600px|tiles=8}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_A.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_B.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_C.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_D.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_E.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_F.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_G.png|count=1}} {{Tile|image=Messages_C3_Tile_H.png|count=1}} {{EndTileList}} </div> === C2 Editie === <div class="mw-translate-fuzzy"> {{BeginTileList|width=600px|tiles=8}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_A.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_B.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_C.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_D.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_E.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_F.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_G.jpg|count=1}} {{Tile|image=Messages_C2_Tile_H.jpg|count=1}} {{EndTileList}} </div> {{FootnoteIconPara}} [[Category:Completed]] [[Category:Second Edition]] [[Category:Second Edition Minor Expansion]] [[Category:Third Edition]] [[Category:Third Edition Minor Expansion]]
Navigation menu
Personal tools
English
Log in
Namespaces
Translate
Variants
expanded
collapsed
Views
Language statistics
Message group statistics
Export
More
expanded
collapsed
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Help
Tools
Special pages
Printable version
WICA Toolbox
Editor manual
Broken links
Unused files
Translation statistics
Comments
Under construction
Completed pages
Checked pages
Carcassonne forums
Carc Central (EN)
Carc-Forum (DE)
Carc Forum (CZ)