Difference between revisions of "The Abbot/de"

Updating to match new version of source page
(Created page with "75px|frame|right|The Abbot logo Der Abt wurde von Hans im Glück {{Year_de|2014}} veröffentlicht.")
(Updating to match new version of source page)
 
(105 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
{{UX
<onlyinclude>
|seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}}
|sortingtitle=The Abbot
|image={{filepath:Feature Garden C3.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
<!--Need to add a description - anyone can add :)-->
<section end="description" /></div>
<languages /><div class="mw-translate-fuzzy">
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
|link2={{BaseGameLink|logo=hide}}
}}
</div>
 
<div class="toclimit-4">
__TOC__
</div>


== Allgemeine Informationen und Kommentare ==
== Allgemeine Informationen und Kommentare ==


[[File:Abbot_C2_Logo.png|75px|frame|right|The Abbot logo]]
[[File:Symbol_Abbot_C2.png|75px|frame|right|The Abbot logo]]
[[The Abbot/de|Der Abt]] wurde von [[Hans im Glück/de|Hans im Glück]] {{Year_de|2014}} veröffentlicht.


It introduces the abbot meeple and garden features. <ref>
[[The Abbot/de|Der Abt]] wurde von [[Hans im Glück/de|Hans im Glück]] {{Year|2014}} veröffentlicht.
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
Es führt den Abt und den Garten ein. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Gardens do not count as monasteries in relation to their interaction with other expansions, such as Message 3 (Smallest monastery) from [[The Messages|The Messages (Dispatches)]]. (10/2018)<br />
Gärten zählen nicht zu den Klöstern hinsichtlich ihrer Wechselwirkung mit anderen Erweiterungen, wie z.B. Depesche 3 (Kleinstes Kloster) aus [[The Messages/de|Die Depeschen]]. (10/2018)<br />
Clarification by Christof Tisch ([[Hans im Glück|HiG]]) on BGG: <br /><br />[https://boardgamegeek.com/thread/2060792/article/30130380#30130380 https://boardgamegeek.com/thread/2060792/article/30130380#30130380]<br /><br />
Clarification by Christof Tisch ([[Hans im Glück|HiG]]) on BGG: <br /><br />[https://boardgamegeek.com/thread/2060792/article/30130380#30130380 https://boardgamegeek.com/thread/2060792/article/30130380#30130380]<br /><br />
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
This clarification can be generalized to other expansions providing bonus affecting monasteries (monastic buildings) but not gardens:
Diese Klarstellung kann auf andere Erweiterungen verallgemeinert werden, die einen Bonus für Klöster (Klostergebäude), aber keine Gärten vorsehen:
* Hills & Sheep: Vineyards
* Schafe & Hügel: Weinberge:
* The Wheel of Fortune: The Inquisition sector
* Das Schicksalsrad: Der Bereich Inquisition
* Mini #2 - Messages (Dispatches): Message 3 (Smallest Monastery)
* Mini #2 - Depeschen: Depesche 3 (Kleinstes Kloster)
* Markets of Leipzig: Bookbinders quarter bonus
* Leipziger Märkte: Quartalsbonus für Buchbinder
* The Watchtowers: bonus for monasteries (monastic buildings)
* Die Wachtürme: Bonus für Klöster (klösterliche Gebäude)
</ref>
</ref>
</div>


[[File:Abbot_C2_Example_Garden.png|125px|frame|none|A garden]]
[[File:Feature_Garden_C2.png|125px|frame|none|Ein Garten]]


Along with [[River|The River]], [[The Abbot|The Abbot]] is considered part of the basic game that can be used as desired. <ref>
Zusammen mit dem [[River/de|Fluss]] wird der [[The Abbot/de|Abt]] als Teil des Grundspiels betrachtet, das nach Wunsch verwendet werden kann. <ref>
{{IconBook}} As stated in the rules of [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]].</ref>
{{IconBook}} Wie in den Regeln von [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] angegeben.</ref>
It implements a mechanic that is unique to the new edition of Carcassonne, diverging in this aspect from the 1st edition.
Sie führt eine Mechanik ein, die einzigartig für die Neuausgabe von Carcassonne ist und sich in diesem Aspekt von der ersten Edition abhebt.


With its introduction in {{Year|2014}}, tiles featuring gardens became available in the new design [[Base game|Base Game]] which included [[River|The River]]. Later, they appeared on tiles in the major expansions as they were re-released in the new artwork, and in [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] when it was released in {{Year|2017}}. <ref>{{IconWorld}} The expansions included in [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] that contained garden tiles are [[Inns and Cathedrals|Inns and Cathedrals]], [[Traders and Builders|Traders and Builders]], [[The Flier|The Flier (Flying Machines)]], [[Mage and Witch|Mage and Witch]] and [[The Robbers|The Robbers]].</ref> Bear in mind that [[The Abbot|The Abbot]] provides a new mechanic involving the abbot meeple, but the tiles it affects are not part of the expansion itself. Garden tiles that have been included in the base game and in expansions are listed for information in the tile distribution below.  
Mit seiner Einführung {{Year|2014}} sind Plättchen mit Gärten im neuen Design [[Base Game/de|Grundspiel]] enthalten, zu dem auch der [[River/de|Fluss]] gehört. Später erschienen auch die Plättchen der großen Erweiterungen, die im neuen Artwork wiederveröffentlicht wurden, und in [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]], als es im {{Year|2017}} veröffentlicht wurden. <ref>{{IconWorld}} Die in [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] enthaltenen Erweiterungen, die Garten-Plättchen enthielten, sind [[Inns and Cathedrals/de|Wirtshäuser und Kathedralen]], [[Traders and Builders/de|Händler & Baumeister]], [[The Flier/de|Die Fluggeräte]], [[Mage and Witch/de|Magier und Hexe]] und [[The Robbers/de|Die Räuber]]. </ref> Beachten Sie, dass [[The Abbot/de|Der Abt]] eine neue Mechanik bietet, die den Abt mit einbezieht, aber die Plättchen, die sie beeinflusst, sind nicht Teil der Erweiterung selbst. Garten-Plättchen, die in das Grundspiel und in Erweiterungen aufgenommen wurden, sind zur Information in der untenstehenden Plättchen-Verteilung aufgeführt.  


Finally, it must be noted that the (new) abbot in this expansion is not the same as the (old) abbot used on [[Monasteries (1st edition)|German, Dutch and Belgian Monasteries]], and [[Japanese Buildings|Japanese Buildings]]. The new abbot is a specialized meeple for monasteries and gardens whereas the old abbots were normal meeples placed on specialized monasteries. Just in case things weren’t confusing enough already.
Schließlich ist zu beachten, dass der (neue) Abt in dieser Erweiterung nicht derselbe ist wie der (alte) Abt, der auf [[Monasteries (1st edition)/de|Deutsche, Niederländische und Belgische Klöster]] und [[Japanese Buildings/de|Japanische Gebäude]] verwendet wird. Der neue Abt ist ein Spezial-Meeple für Klöster und Gärten, während die alten Äbte normale Meeple waren, die in Klöstern eingesetzt wurden. Nur für den Fall, dass die Dinge nicht schon verwirrend genug waren.
 
{{DottedFrameMessage|align=left|text=<table>
<tr>
<td>'''Changes to the 20th Anniversary Edition and Carcassonne C3'''
 
The rules for the 20th Anniversary Edition stay the same but the roles of some meeples have been updated:
* '''Highwaymen''' become '''female travelers'''
* '''Knights''' do not change
* '''Monks''' are also referred to as '''nuns'''
* '''Farmers''' become '''female farmers'''
* '''Abbots''' are also referred to as '''abbesses'''
Publishers have followed the new roles provided in the rules by [[Hans im Glück|HiG]], although some of these changes are not noticeable in other languages.
 
'''Note:''' We stick to the classic role convention for the sake of consistency with all the exisiting rules for the time being. [[Hans im Glück|HiG]] may decide to update the rules in the future to follow this new naming convention for new releases and reprints.
</td>
<td valign="top" style="min-width: 90px; max-width: 90px; text-align: center;">
[[File:20th_Anniversary_Edition_Box.png|80px]]
 
[[File:Box_C3_ZMG.png|frameless|80px]]
</td>
</tr>
</table>
}}


== Contents ==
== Contents ==


* '''5 abbots''', one in each player color.<ref>
* '''5 Äbte''', einer in jeder Spielerfarbe.<ref>
{{IconWorld}} As far as the [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] is concerned, the sixth set of (pink) meeples is a part of the basic game, not [[Inns and Cathedrals|Inns and Cathedrals]]. The same happens in [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] with the sixth abbot meeple. Prior to [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]], the Base Game included five abbots, with the sixth included with the sixth set of meeples in [[Inns and Cathedrals|Inns and Cathedrals]].</ref>
{{IconWorld}} Was die [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] betrifft, so gehört der sechste Satz (rosa) Meeple zum Grundspiel, nicht zu [[Inns and Cathedrals/de|Wirtshäuser & Kathedralen]]. Dasselbe trifft bei der [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] auf den sechsten Abt-Meeple zu. Vor der [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] umfasste das Basisspiel fünf Äbte, wobei der sechste mit dem sechsten Satz von Meeple in [[Inns and Cathedrals/de|Wirtshäuser & Kathedralen]] enthalten war.</ref>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
:[[File:Figure_Abbots_Base.png|frameless]]
</div>


:[[File:Abbots_C2.png|frameless]]
== Regeln ==


== Rules ==
=== Vorbereitung ===


=== Preparation ===
Jeder Spieler nimmt den Abt in seiner Farbe in seinen Vorrat. Mit Ausnahme der neuen Regeln, die bei dieser Mini-Erweiterung verwendet werden, bleiben alle Grundregeln von Carcassonne unverändert.


Each player adds the abbot of their color to their supply. With the exception of the new rules used with this mini-expansion, all basic Carcassonne rules remain unchanged.
<span id="gameplay"></span>


=== Playing the game ===
<div class="mw-translate-fuzzy">
=== Spielablauf ===
</div>


{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placing a Tile|
{{RulesPlacingTile|title=1. Landschaftspläthchen legen|rules=
3=When placing a tile with a garden, you must place it so that it its edges match the edges of tiles already in play.
Wenn du ein Landschaftsplättchen mit Kloster oder Garten ziehst, musst du es wie gewohnt passend anlegen.
}}
}}


 
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Placing a Meeple|
{{RulesPlacingMeeple|title=2. einen Meeple ODER Abt einsetzen|rules=
3=When placing a tile with a monastery <ref>
Wenn du ein Plättchen mit Kloster<ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
An abbot could be placed onto an abbey or a shrine/cult place, as they are considered monasteries (albeit the latter heretic). The abbot can be involved in a challenge between a monastery/abbey and a shrine/cult place. The abbot's special ability would allow him to quit the challenge, even if his monastery/abbey or shrine/cult place was not complete, and would score the incomplete feature (monastery, abbey or shrine/cult place). See [[Abbey and the Mayor|Abbey and Mayor]] and [[Count, King and Robber|Count, King and Robber]] for more details.
Ein Abt könnte auf eine Abtei oder einen Schrein/Kultplatz gesetzt werden, da sie als Klöster (wenn auch als letztere Ketzer) gelten. Der Abt kann in eine Auseinandersetzung zwischen einem Kloster/Abtei und einem Schrein/Kultplatz verwickelt werden. Die besondere Fähigkeit des Abtes würde es ihm erlauben, die Herausforderung zu beenden, selbst wenn sein Kloster/Abtei oder Schrein/Kultplatz nicht vollständig wäre, und würde das unvollständige Gebiet (Kloster, Abtei oder Schrein/Kultplatz) bewerten. Siehe [[Abbey and the Mayor/de|Abei & Bürgermeister]] und [[Count, King and Robber/de|Graf, König & Konsorten]] für weitere Einzelheiten.
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
An abbot could be placed onto other features considered monasteries: German monasteries, Dutch & Belgian monasteries, Japanese buildings and Darmstadt churches. The same rules mentioned in the previous note would apply. See [[Monasteries|Monasteries in Germany / Japanese Buildings]], [[Monasteries (1st edition)|Monasteries in the Netherlands & Belgium]], and [[Darmstadt Promo (1st edition)|Darmstadt Promo]] for more details.
Ein Abt kann auf andere Merkmale gesetzt werden, die als Klöster gelten: Deutsche Klöster, niederländische und belgische Klöster, japanische Gebäude und Darmstädter Kirchen. Es gelten die gleichen Regeln, die in der vorhergehenden Anmerkung erwähnt wurden. Siehe [[Monnasteries/de|Klöster in Deutschland / Japanische Bauten]], [[Monasteries (1st edition)/de|Klöster in den Niederlanden & Belgien]], und [[Darmstadt Promo (1st edition)/de|Darmstadt Promo]] für weitere Einzelheiten.
</ref> or garden, you '''may place your abbot''' onto the monastery or onto the garden. <ref>
</ref> oder Garten gelegt hast, können Sie '''Ihren Abt''' auf das Kloster oder auf den Garten setzen. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The abbot '''is''' considered a meeple, but he has limitations as described in this sentence. Therefore the abbot '''can''' use a magic portal and '''can''' be used as a flier. However, the abbot can '''only''' end up on an unfinished monastery or garden, and the monastery or garden must be unclaimed if using the magic portal. (3/2015)
Der Abt '''ist''' genauer betrachtet ein Meeple, aber er hat Einschränkungen, wie hier beschrieben. Deshalb '''kann''' der Abt einen Zaubergang benutzen und '''kann''' als Flieger verwendet werden. Der Abt kann jedoch '''nur''' auf einem unvollendeten Kloster oder Garten landen, und das Kloster oder der Garten darf nicht besetzt sein, wenn er den Zaubergang benutzt. (3/2015)
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{Iconworld}}
In contrast with the previous clarification from 3/2015, the Order of Play included in [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] omits the abbot from the list of figures that can be a flier. This omission is due to a mistake by HiG, as confirmed by one of the German proofreaders (Kettlefish) in this post from 5/2018 on Carcassonne Central:
Im Gegensatz zur vorhergehenden Klarstellung vom 3/2015 entfällt in der Spielreihenfolge, die in [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] enthalten ist, der Abt in der Liste der Figuren, die ein Flieger sein können, nicht. Diese Auslassung ist auf einen Fehler von HiG zurückzuführen, wie von einem der deutschen Korrektoren (Kettlefish) in diesem Beitrag vom 5/2018 auf Carcassonne Central bestätigt wurde:
<br /><br />
<br /><<br />
[http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3384.msg58360#msg58360 http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3384.msg58360#msg58360]
[http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3384.msg58360#msg58360 http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3384.msg58360#msg58360]
<br /><br />
<br /><<br />
The same omission is still present in rules translated into other languages. (01/2019)  
Das gleiche Versäumnis besteht nach wie vor in den in andere Sprachen übersetzten Regeln. (01/2019)  
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The abbot cannot be placed on a tower. See [[The Tower|The Tower]] for more information.
Der Abt kann nicht auf einen Turm gestellt werden. Siehe [[The Tower/de|Der Turm]] für weitere Informationen.
</ref>
</ref>
You may, of course, place a regular meeple onto the monastery, or other features, such as roads, etc. You '''may not''' place a regular meeple onto the garden.
Sie können natürlich auch einen normalen Meeple auf das Kloster oder andere Gebiete wie Straßen usw. setzen. Sie '''dürfen keinen''' gewöhnlichen Meeple in den Garten stellen.
}}
}}
</div>


{{RulesScoring|title=3. Mit dem Abt Punkte machen|rules=
Ist ein Kloster oder ein Garten von 8 Plättchen umgeben, erhältst du wie im Grundspiel 9 Punkte für den Abt (wie eine normale Kloster-Wertung).


{{RulesScoring|1=====|2=3. Scoring with the Abbot|
<div class="mw-translate-fuzzy">
3=When the monastery or garden occupied by your abbot is surrounded by eight tiles, you score 9 points (just like
Wenn du dich entscheidest während der {{ColorBlue|2. einen Meeple ODER Abt einsetzen}} Phase '''keinen Meeple einsetzt''', <ref>
a regular monastery scoring).
 
On your turn, you may decide '''to not place a meeple''' during the {{ColorBlue|2. Placing a meeple}} phase, <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
The actual C II rules refer to not placing a "meeple," but they are also referring to special figures not considered as meeples such as the builder, the pig or the barn, as can be implied according to the figure classification provided in [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]] and making it extensive to all the expansions. Therefore this stipulation actually refer to not performing any other [[Order_of_Play|{{ColorBlue|2. Placing a meeple}}]] action at all, but this is not explicitly stated. In other words, the publisher was keeping the rules as simple as possible at the moment when not all the new edition expansions where released. (12/2014, updated 3/2015, updated 9/2018)
Die aktuellen C II-Regeln beziehen sich darauf, keinen "Meeple" zu platzieren, aber sie beziehen sich auch auf spezielle Figuren, die nicht als "Meeple" betrachtet werden, wie z.B. den Baumeister, das Schwein oder den Gutshof, wie es nach der Figurenklassifikation in [[Variants#Big Box 6/de|Big Box 6]] vorausgesetzt werden kann, und beziehen sich auf alle Erweiterungen. Daher bezieht sich diese Festlegung eigentlich darauf, überhaupt keine andere [[Order_of_Play/de|{{ColorBlue|2. einen Meeple einsetzen}}]] Aktion durchzuführen, aber dies wird nicht explizit erwähnt. Mit anderen Worten, der Verleger hielt zu diesem Zeitpunkt die Regeln so einfach wie möglich, da noch nicht alle Erweiterungen der neuen Edition veröffentlicht waren. (12/2014, aktualisiert 3/2015, aktualisiert 9/2018)
</ref> and may instead return your already-placed abbot to your supply. If you do so, you score immediately as many points as the garden or monastery your abbot occupied is worth at that time, <ref>
</ref> und kann stattdessen seinen bereits platzierten Abt in seinen Vorrat zurücknehmen. Wenn Sie dies tun, erhalten Sie sofort so viele Punkte, wie der Garten oder das Kloster, als Ihr Abt zu dem Zeitpunkt besetzt war, wert ist, <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
This scoring occurs immediately during the [[Order_of_Play|{{ColorBlue|2. Placing a meeple}}]] phase when the abbot is removed. This effectively protects the abbot from the dragon and produces a scoring round for Messages. Afterwards, the normal scoring phase occurs. (3/2015)
Diese Wertung erfolgt unmittelbar während der Phase [[Order_of_Play/de|{{ColorBlue|2. einen Meeple einsetzen}}]], wenn der Abt entfernt wird. Dies schützt den Abt effektiv vor dem Drachen und führt zu einer Wertungsrunde für Depeschen. Danach erfolgt die normale Wertungsphase. (3/2015)
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconPadlock}}
{{IconPadlock}}
Abbots placed as abbots on special monasteries (German monasteries, Dutch & Belgian monasteries or Japanese buildings) could be also removed as per the interpretation of the rules. The Abbot rules don't contain any limitation to prevent players from doing so. An official clarification would be necessary.  
Äbte, die als Äbte in speziellen Klöstern (deutsche Klöster, niederländische & belgische Klöster oder japanische Gebäude) platziert sind, könnten ebenfalls gemäß der Auslegung der Regeln entfernt werden. Die Äbterregeln enthalten keine Einschränkungen, um Spieler daran zu hindern, dies zu tun. Eine offizielle Klarstellung wäre notwendig.  
</ref>
</ref>
exactly like how monasteries are scored during the final scoring. <ref>
genau so, wie die Klöster bei der Endwertung bewertet werden. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
If playing with [[The Flier|The Flier (Flying Machines)]], several meeples may occupy the same feature. As a consequence, multiple abbots may occupy a monastery or a garden. If so, each abbot could be removed and scored separately before the feature is completed. This means, the monastery or garden could be partially scored several times before it is completed. When scored during or after the game, a monastery or garden with several meeples will take into account the majority on the feature.   
Wenn Sie mit [[The Flier/de|den Fluggeräten]] spielen, kann es vorkommen, dass mehrere Spieler das gleiche Gebiet besetzen. Als Folge davon können mehrere Äbte ein Kloster oder einen Garten besetzen. Wenn dies der Fall ist, könnte jeder Abt entfernt und separat bewertet werden, bevor das Gebiet fertiggestellt ist. Das bedeutet, dass das Kloster oder der Garten teilweise mehrmals bewertet werden könnte, bevor er fertiggestellt wird. Wenn ein Kloster oder ein Garten mit mehreren Äbten während oder nach dem Spiel erzielt wird, wird die Mehrheit auf dem Gebiet berücksichtigt.   
</ref>
</ref>
</div>


[[File:Abbot_C2_Example_Abbot.png|none|frame|{{ColorRed|You}} place this tile, but choose to not place a meeple. Instead, {{ColorRed|you}}</span> return your abbot to your supply, which {{ColorRed|you}} placed on a previous turn. {{ColorRed|You}} score '''6 points''' (1 for the garden, and 5 for the tiles surrounding it).]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Abbot_C2_Example_Abbot.png|none|frame|{{ColorRed|Du}} legst diese Plättchen an, setzt aber keinen Meeple ein. Stattdessen nimmst {{ColorRed|du}}</span> deinen zuvor gesetzten Abt zurück und erhältst dafür '''6 Punkte''' (1 Punkt für den Garten, 5 Punkte für die Plättchen in der Umgebung).]]
</div>


'''Final scoring'''
'''Schlusswertung'''


During final scoring, incomplete monasteries or gardens occupied by abbots are scored the same way as those occupied by monks.
Bei der Schlusswertung werden unvollständige Klöster oder Gärten, die von Äbten besetzt sind, auf die gleiche Weise bewertet wie die von Mönchen besetzten.
}}
}}


== Tile distribution ==
== Plättchen Verteilung ==


The following tile distribution includes all the tiles featuring a garden that can be found in the [[Base game|Base Game]] and the expansions released until now (12/2018) for the new edition.
<div class="mw-translate-fuzzy">
Die folgende Plättchen-Verteilung enthält alle Plättchen mit einem Garten, die im [[Grundspiel/de|Basisspiel]] zu finden sind, sowie der bisher (12/2018) veröffentlichten Erweiterungen.
</div>


'''[[Base game|Base Game]]'''
'''{{BaseGameLink}}'''


Total tiles: 8
{{BeginTileList|width=600px|tiles=8}}
{{BeginTileList|600px}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_E_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_E_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_H_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_H_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_I_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_I_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_M_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_M_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_N_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_N_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_R_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_R_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_U_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_U_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Base_Game_C2_Tile_V_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Base_Game_C2_Tile_V_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[River|River I]]'''
'''{{RiverLink|version=I}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-River_I_C2_Tile_J_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-River_I_C2_Tile_J_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Inns and Cathedrals|Inns and Cathedrals]]'''
'''{{RiverLink|version=20}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-20AE_Anniversary_River_C2_Tile_J_Garden.png|count=1}}
{{Tile|Abbot-Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_B_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-20AE_Anniversary_River_C2_Tile_N_Garden.png|count=1}}
{{Tile|Abbot-Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_H_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Traders and Builders|Traders and Builders]]'''
'''{{InnsCathedralsLink|variant=long}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_B_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=Inn|edition=C2}}}}
{{Tile|Abbot-Traders_And_Builders_C2_Tile_K_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Inns_And_Cathedrals_C2_Tile_H_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=InnerField|edition=C2}}}}
{{Tile|Abbot-Traders_And_Builders_C2_Tile_U_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[The Princess and The Dragon|The Princess and the Dragon]]'''
'''{{TradersBuildersLink|variant=long}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Traders_And_Builders_C2_Tile_K_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=ClothSymbol|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Princess_And_Dragon_C2_Tile_B_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Traders_And_Builders_C2_Tile_U_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=WineSymbol|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Princess_And_Dragon_C2_Tile_J_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[The Tower|The Tower]]'''
'''{{PrincessDragonLink|variant=long}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Princess_And_Dragon_C2_Tile_B_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=PrincessSymbol|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Tower_C2_Tile_E_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Princess_And_Dragon_C2_Tile_J_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=DragonSymbol|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Tower_C2_Tile_I_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Abbey and the Mayor|Abbey and the Mayor]]'''
'''{{TowerLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Tower_C2_Tile_E_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=TowerFoundation|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Abbey_And_Mayor_C2_Tile_H_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Tower_C2_Tile_I_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=TowerFoundation|edition=C2|variant=short}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Count, King and Robber|Count, King and Robber]]'''
'''{{AbbeyMayorLink|variant=long}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|500px}}
{{Tile|image=Abbot-Abbey_And_Mayor_C2_Tile_H_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Count_King_And_Robber_C2_Tile_B_Garden.jpg|&nbsp;x1&nbsp;(King&nbsp;and&nbsp;Robber)}}
{{Tile|Abbot-River_II_C2_Tile_B_Garden.jpg|&nbsp;x1&nbsp;(River&nbsp;II)}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Bridges, Castles and Bazaars|Bridges, Castles and Bazaars]]'''
'''{{CountKingRobberLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
<div class="mw-translate-fuzzy">
{{BeginTileList|400px}}
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{Tile|Abbot-Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_I_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Count_King_And_Robber_C2_Tile_B_Garden.jpg|padding-right=30px|count=1|countextra=(König)}}
{{Tile|image=Abbot-River_II_C2_Tile_B_Garden.jpg|count=1|countextra=({{RiverLink|variant=II|logo=noborder}})}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>


'''[[Hills & Sheep|Hills & Sheep]]'''
'''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Bridges_Castles_Bazaars_C2_Tile_I_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Hills_And_Sheep_C2_Tile_E_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Under the Big Top|Under the Big Top]]'''
'''{{HillsSheepLink|variant=long}}'''


Total tiles: 2
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Hills_And_Sheep_C2_Tile_E_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=Hill|edition=C2}}}}
{{Tile|Abbot-Under_Big_Top_C2_Tile_A_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|Abbot-Under_Big_Top_C2_Tile_G_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[The Flier|Flier, The (Flying Machines)]]'''
'''{{UnderBigTopLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=2}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Under_Big_Top_C2_Tile_A_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=AcrobatSpace|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Flying_Machines_C2_Tile_H_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{Tile|image=Abbot-Under_Big_Top_C2_Tile_G_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=CircusSpace|edition=C2|variant=short}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Mage and Witch|Mage and Witch]]'''
'''{{FlyingMachinesLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Flying_Machines_C2_Tile_H_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=FlyingMachineAircraft|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Abbot-Mage_And_Witch_C2_Tile_E_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[The Robbers|Robbers, The]]'''
'''{{MageWitchLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Mage_And_Witch_C2_Tile_E_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Robbers_C2_Tile_D_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


'''[[Spieldoch Promos|Spiel Doch 02/2018]]'''
'''{{RobbersLink|variant=long}}'''


Total tiles: 1
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Abbot-Robbers_C2_Tile_D_Garden.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbot-Spiel_Doch_C2_Tile_02_Garden.jpg|&nbsp;x1}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}


</onlyinclude>
'''{{SpielDochPromoLink|variant=long}}'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=Abbot-Spiel_Doch_C2_Tile_02_Garden.jpg|count=1|config={{Feature|name=Village|edition=C2}}}}
{{EndTileList}}
 
'''{{PeasantRevoltsLink|variant=long}}'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=Abbot-Peasant_Revolts_C2_Tile_05_Garden.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
'''{{20thAnniversaryExpansionLink|variant=long}}'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=Abbot-20th_Anniversary_Expansion_C2_Tile_D_Garden.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
'''{{SignpostsLink|variant=long}}'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=Abbot-Signposts_C2_Tile_07.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
'''{{DrawbridgesLink|variant=long}}'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=Drawbridges_C3_Tile_04.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
 
<hr />
 
'''{{CutCassonneLink|variant=long}} (Cut & Play)'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=CutCassonne_C2_Tile_07.png|count=1}}
{{EndTileList}}
 
'''{{FortuneTellerLink|variant=long}} (Print & Play)'''
 
{{BeginTileList|tiles=1}}
{{Tile|image=FortuneTeller_C2_Tile_05.png|count=1}}
{{EndTileList}}


{{FootnoteIconPara_en}}
{{FootnoteIconPara}}


[[category:Checked]]
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[category:Second Edition]]
[[Category:Under Construction]]
[[category:Second Edition Minor Expansion]]
[[Category:Zweite Edition]]
[[Category:Zweite Edition Mini Erweiterung]]
</div>
74,818

edits