Difference between revisions of "The Flier/fr"

4,644 bytes added ,  21 days ago
no edit summary
(Created page with "Une fois la tuile placée, <ref> {{IconBook}} Any meeple (regular meeple, large meeple, mayor, wagon, ringmaster, abbot, phantom) '''can''' be a flier, as the flying machine...")
(150 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
{{UX
|seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}}
|sortingtitle=Les Ornithoptères
|image={{filepath:Flier C2 Example 01.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
<!--Need to add a description - anyone can add :)-->
<section end="description" /></div>
<languages />{{ChooseDesign|image=Flier_C3_Tile_A.png|image2=Flier_C2_Tile_A.jpg|otherimage=Flier_C1-05.png|otherlink={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder}}}}
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
}}
 
<div class="toclimit-4">
__TOC__
</div>
 
{{DottedFrameMessage|text=''Tel un ingénieux inventeur, vous voulez réaliser le vieux rêve de voler en testant des machines volantes. ''<br />
''La durée du vol et l'atterrissage restent cependant très difficile à maîtriser.''
}}
 
== Informations générales et commentaires ==  
== Informations générales et commentaires ==  


{| style="float:right;"
{| style="float:right;"
|- valign="top"
|- valign="top"
| [[File:Logo_Flier_C2.png|frame|right|Machine volante]]
| [[File:{{Feature|name=FlyingMachineAircraft|edition=C2|variant=imagename}}|frame|right|Logo de machine volante]]
| [[File:Symbol_Flier_C1C2.png|thumb|Symbole de l'extension]]
| [[File:Symbol_Flier_C1C2.png|thumb|Symbole de l'extension]]
|}
|}


'''Les Ornithoptères''' (Mini #1) a été commercialisé pour la seconde édition par [[Hans_im_Glück|'''HiG''']] en {{Year|2017}}, regroupé au sein de la [[Variants#Big Box 6|Big Box 6]].
'''Les Ornithoptères''' (Mini n°1) a été publiée par [[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] pour la deuxième édition, appelée C2 en abrégé, en {{Year|2017}}, regroupée au sein de la [[Variants/fr#Big Box 6|Big Box 6]]. Une troisième édition, appelée C3 en abrégé, sortie en {{Year|2021}}, comporte des graphismes plus détaillés, des [[Visual Changes in the 2nd Edition#Villes avec des bâtiments coupés|villes avec des bâtiments coupés]] et quelques changements mineurs de formulation dans les règles. La version C3 de cette extension est uniquement disponible dans la [[Variants/fr#Big_Box_7_(Big_Box_v3.0)|Big Box 7]].


''Tel un ingénieux inventeur, vous voulez réaliser le vieux rêve de voler en testant des machines volantes.  
Cette extension a été publiée à l’origine pour sa [[The_Flier (1st edition)/fr|première édition]], appelée C1 en abrégé, en {{Year|2012}}. Dans cette édition, elle est connue sous le nom '''Les Aéronefs'''.
La durée du vol et l'atterrissage restent cependant très difficile à maîtriser.''


== Matériel ==
== Matériel ==


* '''8 tuiles Terrain''' avec un Ornithoptère (identifiées par [[File:Symbol_Flier_C1C2.png|x16px|frameless]])  
* '''8 tuiles Terrain''' avec un Ornithoptère (identifiées par [[File:Symbol_Flier_C1C2.png|x16px|frameless]])  
: [[File:Flier_C2_Feature_Aircraft_Symbol.jpg|frame|none|Tuile avec un Ornithoptère]]
: [[File:Flier_C2_Feature_Aircraft_Symbol.jpg|frame|none|link=#gameplay|Tuile avec un Ornithoptère]]
* '''1 dé spécial''' (avec des valeurs 1, 1, 2, 2, 3, 3)
* '''1 dé spécial''' (avec les valeurs 1, 1, 2, 2, 3, 3)
: [[File:Figure_Die.png|x50px|frameless]]
: {{Piece|name=FlyingDie|edition=C2|variant=image}}


== Règles ==
== Règles ==
Line 26: Line 46:
Mélangez les tuiles Terrain de cette extension aux autres tuiles Terrain utilisées pour la partie. Placez le dé spécial à portée de main de tous les joueurs.
Mélangez les tuiles Terrain de cette extension aux autres tuiles Terrain utilisées pour la partie. Placez le dé spécial à portée de main de tous les joueurs.


{{RulesPlacingTile|1====|2=1. Placing a tile|
<span id="gameplay"></span>
3=When a player draws a tile with an aircraft symbol, he or she plays it according to normal rules.
 
=== Déroulement du jeu ===
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Feature|name=FlyingMachineAircraft|edition=C2|size=x65px|variant=image}}</div>
 
{{RulesPlacingTile|title=1. Placement d’une tuile|rules=
Lorsque vous piochez une tuile Ornithoptère, reconnaissable à la machine volante dessinée dessus, vous la placez en suivant les règles habituelles.
}}
}}


avec un Ornithoptère
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Pose d'un meeple|rules=
Lorsque vous piochez une tuile Ornithoptère, reconnaissable à la machine volante dessinée dessus, vous la placez en suivant les règles habituelles. Toujours selon les règles de bases, vous pouvez poser un meeple sur la route ou dans le pré. <br />
'''OU ALORS,''' vous pouvez poser un meeple sur la machine volante et tenter de le propulser sur une autre tuile du jeu.


Une fois la tuile placée, <ref>
Une fois la tuile placée <ref>
{{IconBook}}  
{{IconBook}}  
Any meeple (regular meeple, large meeple, mayor, wagon, ringmaster, abbot, phantom) '''can''' be a flier, as the flying machine feature is not the final resting place for the meeple. However, the final landing point must still be a valid feature for that meeple:  
N’importe quel meeple '''peut''' utiliser l’Ornithoptère (un meeple standard, l’abbé, le grand meeple, le maire, le charriot, le directeur de cirque, le meeple Sentinelle ou le fantôme), car l’Ornithoptère n’est pas une zone sur laquelle un meeple peut rester. Cependant, le point d’atterrissage doit toujours être une zone compatible avec ce meeple :  
* The mayor '''can only''' land on an unfinished city. If an unfinished city is not available on the tile where the mayor lands, the mayor returns to the player’s supply. (2/2013)
* Le maire '''ne peut''' atterrir '''que''' sur une ville incomplète. Si aucune ville incomplète n’est disponible sur la tuile sur laquelle le maire atterrit, le maire retourne dans la réserve du joueur. (février 2013)
* The abbot '''can only''' land on a monastery '''or''' a garden. (Yes, gardens are allowed despite the wording of the primary rule.) If an unfinished monastery or garden is not available on the tile where the abbot lands, the abbot returns to the player’s supply. (3/2015)
* L’abbé '''ne peut''' atterrir '''que''' sur une abbaye '''ou''' un jardin incomplet (oui, les jardins sont autorisés malgré la formulation de la règle principale). Si aucune abbaye ou jardin incomplet n’est disponible sur la tuile sur laquelle l’abbé atterrit, l’abbé retourne dans la réserve du joueur. (mars 2015)
* Only a regular meeple or a phantom '''can''' land on an acrobat space or on an incomplete acrobat pyramid.
* Seul un meeple standard '''peut''' atterrir sur une piste libre ou sur une pyramide d’artistes incomplète.


As mentioned earlier, a phantom '''can''' be a flier too. However, if you first use a meeple as a flier then the second figure (the phantom) '''cannot''' also use the flying machine. The flying machine is a feature, so claiming the flying machine feature with the first figure prevents the phantom from also claiming it. Thus, in this situation the phantom can only be placed on a road or on the field. (5/2013)
Comme précisé plus haut, un fantôme '''peut''' aussi utiliser un Ornithoptère. Cependant, si vous utilisez tout d’abord votre meeple normal sur l’Ornithoptère, alors le deuxième pion (le fantôme) '''ne peut pas''', lui aussi, l’utiliser. L’Ornithoptère est une zone, aussi vouloir l’utiliser avec votre premier pion vous empêche de l’utiliser avec le fantôme. Donc, dans cette situation, le fantôme ne peut être posé que sur une route ou dans un pré. (mai 2013)
</ref> your meeple will move in a straight line in the direction that flying machine faces. Roll the flight die and move your meeple a number of tiles equal to the number of pips on the die (one to three tiles). Your meeple may be placed on '''any incomplete feature''' <ref>
</ref>, la machine volante indique au meeple une direction de vol (horizontale, verticale ou en diagonale). Lancez le dé, le résultat détermine la distance parcourue par le meeple (de 1 à 3 tuiles en ligne droite). Dans la mesure du possible, le meeple doit être posé sur la tuile ainsi désignée. Vous pouvez alors choisir la zone d’atterrissage. <br />
Faites cependant attention aux points suivants :<br />
'''Vous pouvez poser votre meeple…'''<br />
… seulement dans une zone '''incomplète''' (route, ville ou abbaye) <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A player '''cannot''' place a flier on a structure that was finished by the tile that was just placed, as a feature is considered completed at the moment that a tile is placed, and the flier '''can''' only land on an unfinished feature. (2012)
Vous '''ne pouvez pas''' faire atterrir votre meeple dans une zone qui vient d’être complétée par la tuile que vous venez de placer, car une zone est considérée comme complétée au moment où la tuile est placée et l’Ornithoptère '''ne peut se poser que''' sur une zone incomplète. (2012) </ref>. <br />
</ref> on that tile, '''even if that feature is already occupied by other meeples'''. However, '''meeples placed by a flying machine can never be placed in a field''', even if that field is unoccupied. <ref>
… même si la zone est déjà '''occupée''' par un ou plusieurs meeples (les vôtres ou ceux des autres joueurs). <br />
'''Vous ne pouvez pas poser votre meeple…'''<br />
'''dans un pré''', même si celui-ci n’est occupé par aucun paysan <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
This means a flier can land on any incomplete claimable feature on the destination tile but a field. It is irrelevant if the feature is occupied or not. As a consequence, a flier '''cannot''' land on another flying machine.
Cela signifie que votre meeple peut atterrir dans n’importe quelle zone incomplète de la tuile de destination sauf dans un pré. Peu importe que cette zone soit déjà occupée ou pas. Autre conséquence, votre meeple '''ne peut pas''' atterrir sur une autre machine volante </ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The flier '''can''' land on features outside the City of Carcassonne (but not in the City itself) (Exp. 6 - [[Count, King and Robber|Count, King and Robber]]) and outside [[The Wheel of Fortune (1st edition)|The Wheel of Fortune]] (but not on the Wheel itself) ([[The Wheel of Fortune (1st edition)|The Wheel of Fortune]]). The flier '''can''' also be deployed to the roads on the school tiles ([[The School (1st edition)|The School]]). (1/2013)<br />
L’Ornithoptère '''peut''' atterrir dans une zone autour de la cité de Carcassonne (mais pas dans la cité elle-même) (Ext. 6 [[Count, King and Robber/fr|Comte, Roi et Brigand]]) et autour de la Roue de la Fortune (mais pas sur la roue elle-même) ([[The Wheel of Fortune (1st edition)/fr|La Roue de la Fortune]]). L’Ornithoptère '''peut''' également être posé sur une des routes des tuiles de l’école ([[The School (1st edition)/fr|L’École]]). (janvier 2013)<br />
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
As a consequence of this clarification, the flier '''could''' also land on features outside the City of Leipzig but not in the City itself ([[The Markets of Leipzig|The Markets of Leipzig]]).
En conséquence de cette clarification, l’Ornithoptère '''peut''' aussi atterrir dans une zone autour de la cité de Leipzig (mais pas dans la cité elle-même) ([[The Markets of Leipzig/fr|Les Marchés de Leipzig]]).
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A flier '''cannot''' land on a magic portal. (2/2013)
L’Ornithoptère '''ne peut pas''' atterrir sur un portail magique. (février 2013) </ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
A flier cannot land on a castle (Exp. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars|Bridges, Castles and Bazaars]]), since it is not placed on a particular tile.
L’Ornithoptère '''ne peut pas''' atterrir dans une forteresse (Ext. 8 [[Bridges, Castles and Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]]), étant donné qu’elle ne se trouve pas sur une tuile particulière. </ref> <ref>
</ref>
{{IconWorld}}
Les étages des tours ne font pas partie d’une zone qui pourrait être revendiquée et évaluée. Par conséquent, les ornithoptères ne devraient pas pouvoir y atterrir. </ref>. <br />
… sur un emplacement où il n’y a '''pas de tuile Terrain'''.


Meeples placed by a flying machine immediately become the appropriate type (highwayman, knight, or monk).
Les meeples posés avec une machine volante deviennent immédiatement le type approprié (brigand, chevalier ou moine)


If you cannot place your meeple on the designated tile (either because there are only complete features and fields, or because there simply isn't a tile in the designated location), the meeple is returned to your supply. You do not get to place another meeple this turn. <ref>
Si vous ne pouvez pas poser votre meeple (car il n’y a que des zones complètes ou des prés, ou encore aucune tuile Terrain), ce meeple retourne dans votre réserve.
Pour ce tour, vous ne pourrez plus poser de meeple ni aucun autre pion <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
This means that a meeple using a flying machine '''must''' be placed on the target tile, or return to its owner's supply if the placement is not possible.
Cela signifie que votre meeple utilisant l’Ornithoptère '''doit''' être posé sur la tuile cible, ou alors, si ce n’est pas possible, il retournera dans votre réserve. </ref>.
</ref>


[[File:Flier_C2_Example_01.png|frame|none|<p style="margin-top: 0px;">'''Example 1:''' {{ColorRed|You}} place a tile with a flying machine, and decide to try placing a meeple on that flying machine (which is facing up and left).</p>
[[File:Flier_C2_Example_01.png|frame|none|<p style="margin-top: 0px;"> '''Exemple 1 :''' {{ColorRed|Rouge}} place la tuile Ornithoptère afin de prolonger la route ; cette tuile détermine une direction de vol diagonale (vers le haut à gauche). Il pose son meeple sur la machine volante.</p>
<p>{{ColorRed|You}} roll a '''3'''You cannot place a meeple this turn, because there is no eligible tile at the designated location. </p>
<p>{{ColorRed|Rouge}} lance le dé et obtient un 3.  {{ColorRed|Rouge}} ne peut malheureusement pas poser son meeple, puisqu'il n'y a aucune tuile sur laquelle atterrir.</p>
<p>Had {{ColorRed|you}} rolled a '''2''', you would be able to place your meeple on the monastery (even though a {{ColorBlue|blue}} meeple occupies it) or the city (even though a {{ColorYellow|yellow}} meeple occupies it). Choosing one of these two options would be mandatory. You could not have placed on the road, because it is already completed.</p>]]
<p>En obtenant 2, {{ColorRed|Rouge}} aurait pu poser son meeple sur l'abbaye (bien qu'occupée par {{ColorBlue|Bleu}}) ou dans la ville (bien qu'occupée par {{ColorYellow|Jaune}}) ; mais pas sur la route qui est déjà complète.</p>]]


[[File:Flier_C2_Example_02.png|frame|none|'''Example 2:''' {{ColorRed|You}} place a tile with a flying machine (which is facing left), this time rolling a '''2'''. {{ColorRed|You}} must place your meeple on the city (next to the {{ColorBlue|blue}} meeple), since {{ColorRed|you}} cannot place on the field or on the already-completed road.]]
[[File:Flier_C2_Example_02.png|frame|none|'''Exemple 2 :''' {{ColorRed|Rouge}} place une tuile Ornithoptère afin de prolonger le pré et obtient un 2 au dé. {{ColorRed|Rouge}} doit poser son meeple dans la ville (près de {{ColorBlue|Bleu}}), car il ne peut pas le poser dans le pré ni sur la route complète.]]


==== Additional clarifications ====
===== Précisions supplémentaires =====


The following examples provide some additional clarifications on the available options to a flier. These clarifications are based on the examples provided by Kettlefish on Carcassonne Central. (6/2018) <ref>
Les exemples suivants apportent quelques précisions supplémentaires sur les options disponibles pour un Ornithoptère <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
The following post includes the original clarification:<br />
Ces précisions sont basées sur les exemples fournis par Kettlefish sur Carcassonne Central:  


<br /><br /><span class="wica-overflow">
[http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3972.msg58622#msg58622 http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3972.msg58622#msg58622]
[http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3972.msg58622#msg58622 http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=3972.msg58622#msg58622]
</span>(juin 2018)
</ref>
</ref>
{{BeginTileList|880px}}
 
{{StartBlock|270px}}
{{BeginTileList|width=880px}}
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_01.png|frame|none|'''Example 3a:''' {{ColorRed|You}} just placed the tile with the red frame. {{ColorRed|You}} cannot place a meeple on the road, since it is occupied by {{ColorBlue|Blue}}. {{ColorRed|You}} decide to use the flying machine, roll a '''1''', and then evaluate your options: <ul>
{{StartBlock|width=270px}}
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''cannot land''' on the road on the destination tile as it was just completed.</li>
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_01.png|frame|none|'''Exemple 3a :'''<br />
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''can land''' on the unoccupied incomplete city. This is the only valid option in this case.</li>
{{ColorRed|Rouge}} vient de placer la tuile encadrée en rouge. {{ColorRed|Rouge}} ne peut pas poser un meeple sur la route, puisqu’elle est occupée par {{ColorBlue|Bleu}}. {{ColorRed|Rouge}} décide d’utiliser l’Ornithoptère, jette le dé et obtient '''1'''. Alors {{ColorRed|Rouge}} évalue ses options : <ul>
</ul>
<li>Son meeple '''ne peut pas''' atterrir sur la route sur la tuile de destination, car elle vient d’être complétée.</li>
<li>Son meeple '''peut''' atterrir sur la ville, car elle est incomplète et n’est pas occupée. </li>
</ul>C’est donc la seule option dans ce cas.
]]
]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|270px}}
{{StartBlock|width=270px}}
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_02.png|frame|none|'''Example 3b:''' {{ColorRed|You}} just placed the tile with the red frame. {{ColorRed|You}} may place a meeple on the road by direct placement, since it is unoccupied. However, {{ColorRed|you}} decide to use the flying machine, roll a '''1''', and then evaluate your options: <ul>
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_02.png|frame|none|'''Exemple 3b :'''<br />
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''cannot land''' on the road on the destination tile as it was just completed.</li>
{{ColorRed|Rouge}} vient de placer la tuile encadrée en rouge. {{ColorRed|Rouge}} peut poser un meeple sur la route directement puisqu’elle n’est pas occupée. Cependant, {{ColorRed|Rouge}} décide d’utiliser l’Ornithoptère, jette le dé et obtient '''1'''. Alors {{ColorRed|Rouge}} évalue ses options : <ul>
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''can land''' on the unoccupied incomplete city. This is the only valid option in this case.</li>
<li>Son meeple '''ne peut pas''' atterrir sur la route sur la tuile de destination, car elle vient d’être complétée.</li>
</ul>
<li>Son meeple '''peut''' atterrir sur la ville, car elle est incomplète et n’est pas occupée. </li>
</ul>C’est donc la seule option dans ce cas.
]]
]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|270px}}
{{StartBlock|width=270px}}
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_03.png|frame|none|'''Example 3c:''' {{ColorRed|You}} just placed the tile with the red frame. {{ColorRed|You}} cannot place a meeple on the road, since it is occupied by {{ColorBlue|Blue}}. {{ColorRed|You}} decide to use the flying machine, roll a '''1''', and then evaluate your options: <ul>
[[File:Flying_Machines_C2_Clarification_Example_03.png|frame|none|'''Exemple 3c :'''<br />
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''can land''' on the road occupied by {{ColorBlue|Blue}}, since it is incomplete. It doesn't matter it is already occupied.</li>
{{ColorRed|Rouge}} vient de placer la tuile encadrée en rouge. {{ColorRed|Rouge}} ne peut pas poser un meeple sur la route, puisqu’elle est occupée par {{ColorBlue|Bleu}}. {{ColorRed|Rouge}} décide d’utiliser l’Ornithoptère, jette le dé et obtient '''1'''. Alors {{ColorRed|Rouge}} évalue ses options : <ul>
<li>{{ColorRed|Your}} flier '''can land''' on the unoccupied incomplete road on the destination tile too.</li>
<li>Son meeple '''peut''' atterrir sur la route occupée par {{ColorBlue|Bleu}}, car elle est incomplète. Peu importe qu’elle soit déjà occupée.</li>
<li>Son meeple '''peut''' atterrir sur la route incomplète, qui n’est pas occupée et qui est également sur la tuile de destination.</li>
</ul>
</ul>
Therefore, {{ColorRed|your}} flier has two possible landing options in this case.
Par conséquent, l’Ornithoptère de {{ColorRed|Rouge}} a deux options d’atterrissage possibles dans ce cas.
]]
]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
Line 107: Line 145:
}}
}}


{{RulesScoring|1====|2=3. Scoring a feature|
{{RulesScoring|title=3. Évaluation des zones|rules=
3=If the tile with the aircraft symbol completes a feature after placing the tile, the feature is scored as usual. <ref name="multiple-meeple-scoring">
Si la tuile portant le symbole Ornithoptère complète une zone une fois placée, la zone est évaluée selon les règles habituelles <ref name="multiple-meeple-scoring">
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Flying machines allow several meeples to share features normally occupied by only one meeple. If so, the players with the majority will score the feature. This may happen with:
Les Ornithoptères permettent à plusieurs meeples de partager des zones habituellement occupées par un seul meeple. Si c’est le cas, le joueur qui possède la majorité remporte l’évaluation de la zone. Cela peut arriver avec :
* Monasteries
* Les abbayes
* Abbeys
* Les monastères
* Shrines
* Les lieux de culte
* Darmstadt churches
* Les églises de Darmstadt
* German monasteries (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Les abbayes d’Allemagne (les meeples posés en tant que moines et les meeples posés en tant qu’abbés sont évalués séparément)
* Dutch & Belgian monasteries (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Les abbayes des Pays-Bas et de Belgique (les meeples posés en tant que moines et les meeples posés en tant qu’abbés sont évalués séparément)
* Japanese Buildings (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Les monuments du Japon (les meeples posés en tant que moines et les meeples posés en tant qu’abbés sont évalués séparément)
* Gardens
* Les jardins
* German castles
* Les châteaux d’Allemagne
* German cathedrals
* Les cathédrales d’Allemagne
</ref>
* Les cimetières
* Les châteaux hantés
</ref>.


==== Final scoring ====  
|finalscoring=


At the end of the game, normal scoring for incomplete features applies. <ref name="multiple-meeple-scoring" />
À la fin de la partie, l'évaluation des zones incomplètes s'effectue conformément aux règle du jeu de base <ref name="multiple-meeple-scoring" />.
}}
}}


== Tile Distribution ==
== Ensemble des tuiles ==
'''Total Tiles: 8'''
 
{{BeginTileList|700px}}
=== Édition C3 ===
{{Tile|Flier_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
 
{{Tile|Flier_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{BeginTileList|width=600px|tiles=8}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;x1<br />(P)}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_A.png|count=1}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_B.png|count=1}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_C.png|count=1|config=({{Feature|edition=C3|name=Pigsty|variant=abbr}})}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;x1<br />(H)}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_D.png|count=1}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;x1<br />(F)}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_E.png|count=1}}
{{Tile|Flier_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_F.png|count=1|config=({{Feature|edition=C3|name=Highwaymen|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_G.png|count=1|config=({{Feature|edition=C3|name=Farmhouse|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Flier_C3_Tile_H.png|count=1|config=({{Feature|edition=C3|name=Garden|variant=abbr}})}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=C3|G=1|F=1|H=1|P=1}}


Several tiles have a small illustration on them. The letters in brackets show which illustration is on each tile:
=== Édition C2 ===
{{BeginTileList|500px}}
 
{{Tile|Feature_Garden_C2.png|<br />G&nbsp;&#124;&nbsp;Garden}}
{{BeginTileList|width=600px|tiles=8}}
{{Tile|Feature_Farmhouse_C2.png|<br />F&nbsp;&#124;&nbsp;Farmhouse}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_A.jpg|count=1}}
{{Tile|Feature_Highwayman_C2.png|<br />H&nbsp;&#124;&nbsp;Highwaymen}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_B.jpg|count=1}}
{{Tile|Feature_Pigsty_C2.png|<br />P&nbsp;&#124;&nbsp;Pigsty}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_C.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=Pigsty|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_D.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_E.jpg|count=1}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_F.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=Highwaymen|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_G.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=Farmhouse|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Flier_C2_Tile_H.jpg|count=1|config=({{Feature|edition=C2|name=Garden|variant=abbr}})}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=C2|G=1|F=1|H=1|P=1}}


{{FootnoteIconPara}}


{{FootnoteIconPara_fr}}
[[Category:Completed|Ornithoptères]]
 
[[Category:Seconde édition|Ornithoptères]]
[[category:Completed]]
[[Category:Extension mineure de la seconde édition‏‎|Ornithoptères]]
[[category:Seconde édition]]
[[Category:Troisième édition|Ornithoptères]]
[[category:Extension mineure de la seconde édition‏‎]]
[[Category:Extension mineure de la troisième édition‏‎|Ornithoptères]]
Moderators (CommentStreams), translator, writer
25,159

edits