Difference between revisions of "Translations:La Porxada (1st edition)/25/de"

no edit summary
Line 6: Line 6:
{{IconWorld}} Die Verwendung des Begriffs "Gegolgsmann" legt hier nahe, dass Nicht-Gefolgsmänner (wie Schwein und Baumeister) nicht getauscht werden können. Es scheint jedoch, dass jede Art von Gefolgsmann mit jeder anderen ausgetauscht werden könnte (z.B. der große Gefolgsmann mit dem Bürgermeister), was erhebliche strategische Auswirkungen hat.
{{IconWorld}} Die Verwendung des Begriffs "Gegolgsmann" legt hier nahe, dass Nicht-Gefolgsmänner (wie Schwein und Baumeister) nicht getauscht werden können. Es scheint jedoch, dass jede Art von Gefolgsmann mit jeder anderen ausgetauscht werden könnte (z.B. der große Gefolgsmann mit dem Bürgermeister), was erhebliche strategische Auswirkungen hat.
</ref>
</ref>
Beide Gefolgsmänner müssen aktuell im Spiel sein. Der gewählte Spieler kann den Tausch ablehnen, muss dann aber einen seiner Gefolgsmänner für den Rest des Spiels aus dem Spiel nehmen. Wenn der Spieler, der [[La Porxada (1. Auflage)|La Porxada]] platziert, keine Anhänger im Spiel hat, kann er diese Option nicht wählen.
Beide Gefolgsmänner müssen aktuell im Spiel sein. Der gewählte Spieler kann den Tausch ablehnen, muss dann aber einen seiner Gefolgsmänner für den Rest des Spiels aus dem Spiel nehmen. Wenn der Spieler, der [[La Porxada (1st edition)/de|La Porxada]] platziert, keine Anhänger im Spiel hat, kann er diese Option nicht wählen.
advancededitor, translator, writer
22,227

edits