Difference between revisions of "Wikicarpedia:About/fr"

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
(Created page with "Comme toujours, allez-y et plongez dans le CAR. Je ne vous garantis pas une maîtrise instantanée des règles de Carcassonne, mais vous trouverez peut-être des réponses à...")
(15 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 4: Line 4:
== Introduction ==
== Introduction ==


[[File:Burg_von_Carcassonne.jpg|right|250px|frame|Vue du château de Carcassonne. Source:[https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Burg_von_Carcassonne.jpg Wikimedia Commons] ]]
[[File:Burg_von_Carcassonne.jpg|right|250px|frame|Vue du château de Carcassonne. Source : [https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Burg_von_Carcassonne.jpg Wikimedia Commons] ]]
Le projet WikiCarpedia (ou WICA en abrégé) a débuté en juillet 2018 et sera mis en ligne le 1er septembre 2018. Les pères fondateurs de WikiCarpedia sont [[User:Decar|Decar]], [[User:MajFrost|MajFrost]], [[User:Meepledrone|Meepledrone]], [[User:Sinscerly|Sinscerly]] et [[User:Wolnic|Wolnic]].
Le projet WikiCarpedia (ou WICA en abrégé) a débuté en juillet 2018 et sera mis en ligne le 1er septembre 2018. Les pères fondateurs de WikiCarpedia sont [[User:Decar|Decar]], [[User:MajFrost|MajFrost]], [[User:Meepledrone|Meepledrone]], [[User:Sinscerly|Sinscerly]] et [[User:Wolnic|Wolnic]].


Line 51: Line 51:
Comme toujours, allez-y et plongez dans le CAR. Je ne vous garantis pas une maîtrise instantanée des règles de Carcassonne, mais vous trouverez peut-être des réponses à des questions que vous ne pensiez même pas avoir.
Comme toujours, allez-y et plongez dans le CAR. Je ne vous garantis pas une maîtrise instantanée des règles de Carcassonne, mais vous trouverez peut-être des réponses à des questions que vous ne pensiez même pas avoir.


Christopher Ober (obervet) - 22 May 2015
Christopher Ober (obervet) - 22 Mai 2015


== S-CAR Acknowledgements ==  
== Remerciements du S-CAR ==  


* [[Klaus-Jürgen Wrede]], for creating such a great game.
* [[Klaus-Jürgen Wrede/fr|Klaus-Jürgen Wrede]], pour avoir créé un si grand jeu.
* [[Hans im Glück]] and [[Z-Man Games]], for publishing it.
* [[Hans im Glück/fr|Hans im Glück]] et [[Z-Man Games/fr|Z-Man Games]], pour l’avoir publié.


* kettlefish, for getting numerous clarifications from HiG and for creating the German-English Dictionary.
* kettlefish, pour avoir obtenu de nombreuses clarifications de la part de HiG et pour avoir créé le dictionnaire allemand-anglais.
* Georg Wild at HiG, for answering all our questions.
* Georg Wild de [[Hans im Glück/fr|HiG]], pour avoir répondu à toutes nos questions.
* Decar and wamboyil for the English translations of the [[Castles in Germany (1st edition)|Castles in Germany]] expansion
* [[User:Decar|Decar]] et wamboyil pour les traductions en anglais de l’extension [[Castles in Germany (1st edition)/fr|Châteaux d’Allemagne]].
* Decar, MrNumbers, and aenima for translations and tiles for the Russian Promos
* [[User:Decar|Decar]], MrNumbers, et aenima pour les traductions et les tuiles pour les Promos russes.
* wamboyil for English translations of pretty much everything from 2013 and 2014.
* wamboyil pour les traductions en anglais de presque tout ce qui concerne les années 2013 et 2014.
* Daniel Brie, for another new cover.
* Daniel Brie, pour une autre nouvelle couverture.
* Christof Tisch, rules designer at HiG, for helping with [[The School (1st edition)|School, The]], the Minis 1-6(7), and [[Wind Roses (1st edition)|Wind Roses]].
* Christof Tisch, concepteur des règles chez [[Hans im Glück/fr|HiG]], pour son aide avec [[The School (1st edition)/fr|L’école]], les Minis 1-6 (7) et [[Wind Roses (1st edition)/fr|La Rose des Vents]].
* tdriling for vector graphics of all of the figures in the game
* tdriling pour les graphiques vectoriels de tous les pions du jeu.
* quevy for scans of the tiles from [[Hills & Sheep (1st edition)|Hills & Sheep]]
* quevy pour les scans des tuiles de [[Hills & Sheep (1st edition)/fr|Moutons & Collines]].
* Matthew Harper, for carrying the CAR for years.
* Matthew Harper, pour avoir porté le CAR pendant des années.
* Christian Hermann, for providing a number of German clarifications (and translations)
* Christian Hermann, pour avoir fourni un certain nombre de clarifications allemande (et des traductions).
* peterjpromnitz for tile scans from the 2012 Mini expansions
* peterjpromnitz pour les scans de tuiles des mini extensions de 2012.
* Gantry Rogue, for coming up with the CarcassonneCentral idea in the first place.
* Gantry Rogue, pour avoir eu l’idée de CarcassonneCentral.


* Robin Sussillo, for the getting the ball rolling.
* Robin Sussillo, pour la mise en route.
* Roy Levien (Aldaron), for being a rules lawyer.
* Roy Levien (Aldaron), pour avoir été un avocat des règles.
* Skull One, for his turn summary.
* Skull One, pour le résumé de son tour.
* Whaleyland, for the original updated cover, encouragement, and proofreading.
* Whaleyland, pour la couverture originale mise à jour, les encouragements et la relecture.
* Caryntjen, also for work on the cover
* Caryntjen, également pour son travail sur la couverture
* CKorfmann, for repeated reminders and encouragement.
* CKorfmann, pour des rappels et des encouragements répétés.
* David Whitworth, for his summary of figure characteristics
* David Whitworth, pour son résumé des caractéristiques des pions
* John Sweeney, for hosting a great site and for information about the GQ11.
* John Sweeney, pour avoir hébergé un site formidable et pour les informations sur le GQ11.
* Scott, Olon Callaway, André Santos, Patrik Wikström (wicke), Cesar Moreno (NoMasOvejas), Jeff Hoffman (Gamemaster), Gilbert Cerise (chiefouray), Brandon Clarke (bwtcf), Brett Myers (disclaimer), and The Broox for proof-reading.
* Scott, Olon Callaway, André Santos, Patrik Wikström (wicke), Cesar Moreno (NoMasOvejas), Jeff Hoffman (Gamemaster), Gilbert Cerise (chiefouray), Brandon Clarke (bwtcf), Brett Myers (disclaimer), et The Broox pour la relecture.
* Eric Weingarten (Little My), Mike LeDuc (ducker), Andy Tinkham (tinkha), Randy Szabadics (ironmule), and The Broox for information about Rio Grande Games editions.
* Eric Weingarten (Little My), Mike LeDuc (ducker), Andy Tinkham (tinkha), Randy Szabadics (ironmule), et The Broox pour les informations sur les éditions de [[Rio Grande Games/fr|Rio Grande Games]].
* Kevin Wood (kvn299), Ken Shin (dvader123), Brian Mola (ColtsFan76), hester, Vladimír Sýkora, and eddebaby for help in earlier versions of the CAR.
* Kevin Wood (kvn299), Ken Shin (dvader123), Brian Mola (ColtsFan76), hester, Vladimír Sýkora, et eddebaby pour l’aide apporté dans les versions antérieures du CAR.


Special thanks to the CarcassonneCentral, Carcassonne-Forum, and BoardGameGeek communities in general.
Nous remercions tout particulièrement les communautés en général de [http://www.carcassonnecentral.com/community/ CarcassonneCentral], [https://www.carcassonne-forum.de/ Carcassonne-Forum] et [https://boardgamegeek.com/ BoardGameGeek].


== External links ==
== Liens externes ==


* [http://www.carcassonnecentral.com/ CarcassonneCentral], the English-speaking forum for Carcassonne fans home to the CAR
* [http://www.carcassonnecentral.com/ CarcassonneCentral], le forum anglophone pour les fans de Carcassonne à la base du CAR
* [http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=60.0 Carcassonne: The Complete Annotated Rules (Standard Edition) v7.4]
* [http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=60.0 Carcassonne : Règles complètes annotées (Standard Edition) v7.4] (en anglais)
* [http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=2125.msg29571#msg29571 Official clarifications (10/2015-04/2016) by HiG on CarccassonneCentral]
* [http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=2125.msg29571#msg29571 Clarifications officielles (10/2015-04/2016)] de [[Hans im Glück/fr|HiG]] pour CarccassonneCentral (en anglais)


[[category:checked]]
[[category:checked]]
Moderators (CommentStreams), translator, writer
24,952

edits

Navigation menu