Difference between revisions of "Abbey and the Mayor/cs"

no edit summary
m (Text replacement - "{{FAQ_[a-z][a-z]\|" to "{{FAQ|")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
(272 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />{{Breadcrumbs
{{UX
|title=Opatství a starosta
|seotitle={{TranslatedPageName}} - Carcassonne - Česká komentovaná pravidla
|sortingtitle=OpatstviZ a starosta
|image={{filepath:Box_AbbeyMayor_C2_CZ.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
Carcassonne {{TranslatedPageName}} - Wiki stránka s komentovanými pravidly v češtině
<section end="description" /></div>
<languages />{{ChooseDesign|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_A.jpg|otherimage=Abbey_And_Mayor_C1_Tile_Abbey.jpg|otherlink={{AbbeyMayorLink|edition=C1|logo=noborder}}}}
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
|link1={{CarcassonneLink}}
}}
}}


{{DISPLAYTITLE:Abbey & Mayor|noreplace}}
<div class="toclimit-5">
{| style="float:right; text-align:center;"
|-
| [[File:Box_AbbeyMayor_C2_CZ.png|200px]]<br />Mindok
|}
__TOC__
</div>


[[File:Box_AbbeyMayor_C2_CZ.png|frameless|200px|right]]
== Úvod ==


== Úvod ==
{{Symbolcs|image=Symbol_AbbeyMayor_C1C2.png|text=rozšíření}}
[[File:Symbol_AbbeyMayor_C1C2.png|frame|right|Symbol rozšíření]]


Pravidla pro rozšíření '''opatství a starosta''' v nové edici (C2) byly přeloženy vydavatelstvím [[Mindok/cs|Mindok]] do [[Poznámky_k_českému_překladu#Seznam vydaných návodů v češtině|češtiny]] v roce {{Year|2016}}. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekcemi podle [[Poznámky_k_českému_překladu#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|této stránky]].
{{Hra|rozšíření={{Ico|roz5=0}}'''Opatství a starosta'''
<div style="display:table; text-align: center; border: 1px dotted #000000; padding: 10px; border-radius: 10px; margin: 15px;">Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1294.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).</div>
|edice=C2
<div>'''Toto rozšíření nelze hrát samostatně – budete potřebovat základní hru Carcassonne, do níž ho můžete začlenit úplně nebo i jen částečně. Toto rozšíření můžete také libovolně kombinovat se všemi ostatními rozšířeními hry Carcassonne.'''</div>
|překlad=ano
|vydavatelství=mindok
|rok=2016
|součást=samostatně
|předcházející=
}}
{{Carcapedie|text=Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1294.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}
'''Toto rozšíření nelze hrát samostatně – budete potřebovat základní hru Carcassonne, do níž ho můžete začlenit úplně nebo i jen částečně. Toto rozšíření můžete také libovolně kombinovat se všemi ostatními rozšířeními hry Carcassonne.'''  


Toto rozšíření přináší nové kartičky včetně speciálních kartičky opatství, které hráčům umožňují uzavírat mezery na herním plánu. Přináší také nové figurky se speciálními vlastnostmi:
Toto rozšíření přináší nové kartičky včetně speciálních kartičky opatství, které hráčům umožňují uzavírat mezery na herním plánu. Přináší také nové figurky se speciálními vlastnostmi:
Line 23: Line 46:
* '''12 kartiček krajiny'''
* '''12 kartiček krajiny'''
* '''6 kartiček opatství'''
* '''6 kartiček opatství'''
: [[File:Abbey And Mayor_C2_Feature_Abbey_Tile.png|frameless]]
: [[File:Abbey And Mayor_C2_Feature_Abbey_Tile.png|link=#abbey|frameless]]
* '''6 dřevěných figurek starostů'''
* '''6 dřevěných figurek starostů'''
: [[File:Figure_Mayors_C2.png|frameless]]
: {{Figure|name=Mayor|edition=C2|color=defaultcolors|variant=image}}
* '''6 dřevěných figurek vozů'''
* '''6 dřevěných figurek vozů'''
: [[File:Figure_Wagons_C2.png|frameless]]
: {{Figure|name=Wagon|edition=C2|color=defaultcolors|variant=image}}
* '''6 dřevěných figurek statků'''
* '''6 dřevěných figurek statků'''
: [[File:Figure_Barns_C2.png|frameless]]
: {{Figure|name=Barn|edition=C2|color=defaultcolors|variant=image}}<!--


=== Nové kartičky krajiny   ===
'''PŘESUNUTO PŘED KOMBINACE ROZŠÍŘENÍ'''


Nové kartičky se přikládají k hernímu plánu podle všech obvyklých pravidel základní hry.
Nové kartičky se přikládají k hernímu plánu podle všech obvyklých pravidel základní hry.
Line 37: Line 60:
Podrobný popis nových kartiček:
Podrobný popis nových kartiček:


{|
:
|- valign="top"
| style="min-width: 70px; width: 110px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_01.png]]<br /><br />
| style="width: 95%;" | Na této kartičce se nacházejí dvě oddělené části města. Část města se štítem díky mostu také sousedí s loukou dole, což má svůj význam při vyhodnocení sedláků.<br /><br />
|}


{|
:
|- valign="top"
| style="min-width: 70px; width: 110px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_02.png]]<br /><br />
|  Na této kartičce se nacházejí dvě oddělené části města.<br /><br />
|}


{|
:
|- valign="top"
| style="min-width: 70px; width: 110px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_03.png]]<br /><br />
| Cesta na této kartičce není přerušena. Nahoře cesta louku dělí, dole nikoliv.
I to má velký význam při vyhodnocování
sedláků. <ref>
{{IconWorld}}
Pokud hrajete také s rozšířením '''[[The Tunnel (1st edition)/cs|Tunel]]''' (z původní edice), počítá se cesta s tunelem jako přerušená. Další podrobnosti viz '''[[#Kombinace s dalšími rozšířeními|kombinace s dalšími rozšířeními]]'''.
</ref><br /><br />
|}


{|
:
|- valign="top"
| style="min-width: 70px; width: 110px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_04.png]]<br /><br />
| Zde cesta uprostřed louky končí.<br /><br />
|}


{|
:
|- valign="top"
| style="min-width: 150px; width: 220px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_05A_05B.png]]<br /><br />
| Zde se cesta dotýká města, takže dělí louku na tři oddělené části.<br /><br />
|}


{|
-->
|- valign="top"
| style="min-width: 70px; width: 110px;" | [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_06.png]]<br /><br />
| colspan="2" | Zde cesta nekončí, ale míří ven z kartičky ve všech třech směrech. <ref>
{{IconBook}}
Pro získání bodů za tuto cestu je třeba dokončit všechny konce viz '''[[#Kombinace s dalšími rozšířeními|kombinace s dalšími rozšířeními]]'''. Najdete tam také podrobnosti o kombinaci s kartičkou loupeživý rytíř z '''rozšíření 6 - [[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]]'''.
</ref><br /><br />
|}


== Pravidla ==
== Pravidla ==
Line 91: Line 82:
'''Oficiální objasnění:''' Starosta a vůz jsou družiníci, umísťují se obvyklých pravidel a mají vliv na převahu. Statek je zvláštní speciální figurka, nikoli družiník.
'''Oficiální objasnění:''' Starosta a vůz jsou družiníci, umísťují se obvyklých pravidel a mají vliv na převahu. Statek je zvláštní speciální figurka, nikoli družiník.
</ref>
</ref>
<span id="abbey"></span>


=== Opatství   ===
=== Opatství   ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Abbey_Tile.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Abbey_Tile.png|x65px|link=#abbey]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Přiložení kartičky|
{{RulesPlacingTile|title=1. Přiložení kartičky|rules=
3=Chcete-li přiložit k hernímu plánu své opatství, nedobíráte si na začátku tahu žádnou kartičku. Opatství je možno přiložit jen na takové místo pro kartičku, které je již ze všech čtyř stran obklopeno jinými kartičkami – dojde tedy k zaplnění mezery.
Chcete-li přiložit k hernímu plánu své opatství, nedobíráte si na začátku tahu žádnou kartičku. Opatství je možno přiložit jen na takové místo pro kartičku, které je již ze všech čtyř stran obklopeno jinými kartičkami – dojde tedy k zaplnění mezery.
<div>Je lhostejné, jaký je na nich terén –opatství může navazovat na cokoli – louku, cestu i město. Není-li nikde na herním plánu žádná vhodná mezera k dispozici, není možné opatství přiložit.</div>
<div>Je lhostejné, jaký je na nich terén –opatství může navazovat na cokoli – louku, cestu i město. Není-li nikde na herním plánu žádná vhodná mezera k dispozici, není možné opatství přiložit.</div>


Line 105: Line 97:
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
Tento odstavec není součástí nových pravidel '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' v pravidlech '''[[Mindok/cs|Mindoku]]''' byl ponechán. Ovšem protože se od původní edice pravidla změnily je tento odstavec oproti pravidlům '''[[Mindok/cs|Mindoku]]'''  upraven!
Tento odstavec není součástí nových pravidel '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' v pravidlech '''[[Mindok/cs|Mindoku]]''' byl ponechán. Ovšem protože se od původní edice pravidla změnily je tento odstavec oproti pravidlům '''[[Mindok/cs|Mindoku]]'''  upraven!
{{FAQ|3=600px|
{{FAQ|width=600px|title=
Návody v Big Box 2 a Big Box 3 obsahují dodatečná pravidla týkající se zbývajících opatství na konci hry:<br />
Pravidla v Big Box 2 a Big Box 3 obsahují dodatečná pravidla týkající se zbývajících opatství na konci hry:<br />
„Hra končí až v okamžiku, kdy je přiložena poslední kartička a zároveň žádný z hráčů už nemůže nebo nechce přiložit ani své případně dosud zbylé opatství.“<br />
„Hra končí až v okamžiku, kdy je přiložena poslední kartička a zároveň žádný z hráčů už nemůže nebo nechce přiložit ani své případně dosud zbylé opatství.“<br />
Platí stále toto dodatečné kolo s kartičkami opatství?|
Platí stále toto dodatečné kolo s kartičkami opatství?
Ne, toto pravidlo již neplatí. (2/2021)}}
|text=Ne, toto pravidlo již neplatí. (2/2021)
}}


Toto pravidlo nebylo součástí původních pravidel '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' a '''[[Rio_Grande_Games/cs|RGG]]''', bylo přidáno do '''[[Variants/cs#Big Box 2|Big Box 2]]''' (a bylo ponecháno v '''[[Variants/cs#Big Box 3|Big Box 3]]'''). Pravidlo tak bylo vlastně v rozporu s dřívějším objasněním (které uvádělo, že jakmile je přiložena poslední kartička krajiny, nelze již kartičku opatství umístit). Toto pravidlo není zahrnuto v pravidlech nové edice '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' ani '''[[Z-Man Games/cs|ZMG]]''' v pravidlech '''[[Mindok/cs|Mindoku]]''' ovšem zůstalo zachováno a jedná se tak o chybný výklad pravidel, které dnes již neplatí.<br />
Toto pravidlo nebylo součástí původních pravidel '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' a '''[[Rio_Grande_Games/cs|RGG]]''', bylo přidáno do {{Ico|big2=0}}'''[[Variants/cs#Big Box 2|Big Box 2]]''' (a bylo ponecháno v {{Ico|big3=0}}'''[[Variants/cs#Big Box 3|Big Box 3]]'''). Pravidlo tak bylo vlastně v rozporu s dřívějším objasněním (které uvádělo, že jakmile je přiložena poslední kartička krajiny, nelze již kartičku opatství umístit). Toto pravidlo není zahrnuto v pravidlech nové edice '''[[Hans_im_Glück/cs|HiG]]''' ani '''[[Z-Man Games/cs|ZMG]]''' v pravidlech '''[[Mindok/cs|Mindoku]]''' ovšem zůstalo zachováno a jedná se tak o chybný výklad pravidel, které dnes již neplatí.<br />
Jen na okraj: když bylo opatství v původní edici hráno tímto způsobem, mohl být družiník do opatství umístěn podle běžných pravidel. Pokud bylo opatství zcela obklopeno a tedy okamžitě ukončeno, bylo hodnoceno jako v normálním tahu. Poté došlo k závěrečnému vyhodnocení. (5/2013)
Jen na okraj: když bylo opatství v původní edici hráno tímto způsobem, mohl být družiník do opatství umístěn podle běžných pravidel. Pokud bylo opatství zcela obklopeno a tedy okamžitě ukončeno, bylo hodnoceno jako v normálním tahu. Poté došlo k závěrečnému vyhodnocení. (5/2013)
</ref>
</ref>
Line 117: Line 110:
}}
}}


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Umístění družiníka|
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění družiníka jako mnicha|rules=
3=Pro opatství platí stejná pravidla jako pro klášter. Můžete tedy na něj umístit figurku jako mnicha. <ref>
Pro opatství platí stejná pravidla jako pro klášter. Můžete tedy na něj umístit figurku jako mnicha. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Pokud přiložíte kartičku opatství, '''nemůžete''' umístit družiníka '''vedle''' opatství (například jako rytíře), opatství pokrývá celou kartičku (okolí není městem). Družiník na této kartičce je mnich.
Pokud přiložíte kartičku opatství, '''nemůžete''' umístit družiníka '''vedle''' opatství (například jako rytíře), opatství pokrývá celou kartičku (okolí není městem). Družiník na této kartičce je mnich.
Line 124: Line 117:
}}
}}


{{RulesScoring|1=====|2=3. Započítání bodů|
{{RulesScoring|title=3. Započítání bodů|rules=
3=Přiložením opatství jsou území (tj. cesty, města apod.) na všech čtyřech navazujících stranách z této strany uzavřena. Došlo-li k úplnému uzavření cest, klášterů nebo měst, dojde k jejich vyhodnocení podle obvyklých pravidel. <ref>
Přiložením opatství jsou území (tj. cesty, města apod.) na všech čtyřech navazujících stranách z této strany uzavřena. Došlo-li k úplnému uzavření cest, klášterů nebo měst, dojde k jejich vyhodnocení podle obvyklých pravidel. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Opatství mohou uzavřít města a cesty, ale nejsou součástí území smutného. Pamatujte na to při hodnocení měst dokončených opatstvími a také při hodnocení luk. <br />
Opatství mohou uzavřít města a cesty, ale nejsou součástí území smutného. Pamatujte na to při hodnocení měst dokončených opatstvími a také při hodnocení luk. <br />
Line 135: Line 128:
Samotné opatství se vyhodnocuje shodně jako klášter.
Samotné opatství se vyhodnocuje shodně jako klášter.
}}
}}
<span id="mayor"></span>


=== Starosta   ===
=== Starosta   ===
<div class="wica-banner-icon" style="top: -65px;">[[File:Figure_Mayor_red.png|x55px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Figure|name=Mayor|variant=image}}</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Umístění starosty|
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění starosty|rules=
3=Figurku starosty můžete umístit na herní plán do města místo rytíře. <ref>
Na právě přiloženou kartičku můžete umístit svého starostu namísto jiného družiníka. <ref>  
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Všimněte si, že starosta patří také mezi družiníky. Původní anglická pravidla používají slovo „družiník“, což znamená „normální družiník“, pravidla jakoby uvažují, že rozšíření se hraje pouze se základní hrou. Tato věta byla proto v angličtině odpovídajícím způsobem aktualizována.
Tato věta je upravena. Původní znění může vést k výkladu, že starosta umístěný ve městě není rytíř: „Figurku starosty můžete umístit na herní plán do města místo rytíře.
</ref> Ve městě nesmí být v takovém okamžiku žádná jiná figurka hráče <ref>
</ref> Ve městě nesmí být v takovém okamžiku žádný jiný družiník hráče <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Jakýkoli družiník umístěný ve městě (včetně starosty), je považován za rytíře.
Jakýkoli družiník umístěný ve městě (včetně starosty), je považován za rytíře.
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
Tato věta byla v anglické verzi aktualizována. Původní znění může vést k výkladu, že starosta umístěný ve městě není rytíř (ponecháváme v původním znění): „A mayor may only be placed in a city containing no knights or mayors.“
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Line 156: Line 147:
}}
}}


{{RulesScoring|1=====|2=3. Započítání bodů|
{{RulesScoring|title=3. Započítání bodů|rules=
3=Při vyhodnocování města má starosta sílu odpovídající počtu štítů ve městě – za každý štít sílu 1.  
Při vyhodnocování města má starosta sílu odpovídající počtu erbů ve městě – za každý erb sílu 1.  
<div>Jsou-li v okamžiku vyhodnocení ve městě další figurky, je jejich síla následující:</div>
<div>Jsou-li v okamžiku vyhodnocení ve městě další figurky, je jejich síla následující:</div>
* '''Rytíř''' (obyčejný družiník) má sílu 1. <ref>
* '''Rytíř''' (obyčejný družiník) má sílu 1. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Kromě velkého družiníka a starosty mají i ostatní družiníci, kteří zde nejsou zmíněni, sílu 1: normální družiník: vůz, ředitel ('''rozšíření 10 - [[Under the Big Top/cs|Cirkus]]'''), a fantom ('''[[The Phantom (1st edition)/cs|Družina]]''').
Kromě velkého družiníka a starosty mají i ostatní družiníci, kteří zde nejsou zmíněni, sílu 1: normální družiník: vůz, ředitel (z '''10. rozšíření {{Ico|roz10=0}}[[Under the Big Top/cs|Cirkus]]'''), strážný (z '''11. rozšíření {{Ico|roz11=0}}[[Ghosts, Castles and Cemeteries/cs|Duchové, zámky a hřbitovy]]''') a fantom ({{Ico|druz=0}}'''[[The Phantom (1st edition)/cs|Družina]]''').
</ref>
</ref>
* '''Velký družiník''' (z 1. rozšíření) má sílu 2.  
* '''Velký družiník''' (z {{Ico|roz1=0}}[[Inns and Cathedrals/cs|rozšíření 1]]) má sílu 2.  
*  Síla '''starosty''' je dána '''součtem erbů''' ve městě, jak je uvedeno výše. Není-li ve městě žádný erb, je síla starosty '''0'''.
*  Síla '''starosty''' je dána '''součtem erbů''' ve městě, jak je uvedeno výše. Není-li ve městě žádný erb, je síla starosty '''0'''.


Line 175: Line 166:
<tr>
<tr>
<td>
<td>
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Mayor_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Starosta {{ColorRed|červeného}} hráče má sílu 3 (ve městě jsou 3 štíty), figurky {{ColorBlue|modrého}} hráče mají dohromady sílu 2. {{ColorRed|Červený}} hráč získá 20 bodů, {{ColorBlue|modrý}} nezíská nic.]]
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Mayor_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Starosta {{ColorRed|červeného}} hráče má sílu 3 (ve městě jsou 3 erby), figurky {{ColorBlue|modrého}} hráče mají dohromady sílu 2. {{ColorRed|Červený}} hráč získá 20 bodů, {{ColorBlue|modrý}} nezíská nic.]]
</td>
</td>
</tr>
</tr>
</table>
</table>


Je-li vyhodnocováno město, v němž stojí pouze starosta, ale není v něm žádný štít, je síla starosty pořád 0 a příslušný hráč žádné body nezíská.
Je-li vyhodnocováno město, v němž stojí pouze starosta, ale není v něm žádný erb, je síla starosty pořád 0 a příslušný hráč žádné body nezíská.


<div style="margin-bottom: 10px;">
{{FAQ|width=600px|title=
{{FAQ|3=600px|Máme starostu umístěného ve městě bez erbu. Počítá se město jako obsazené? A pokud ano, získá hráč za starostu při dokončení města body?|Město je obsazeno. Starosta nemá žádnou „sílu“, počítá se jako by tam žádný družiník nebyl a nezískává žádné body.}}
Máme starostu umístěného ve městě bez erbu. Počítá se město jako obsazené? A pokud ano, získá hráč za starostu při dokončení města body?
</div>
|text=Město je obsazeno. Starosta nemá žádnou „sílu“, počítá se jako by tam žádný družiník nebyl a nezískává žádné body.
}}
}}
}}
<span id="barn"></span>


=== Statek   ===
=== Statek   ===
<div class="wica-banner-icon" style="top: -65px;">[[File:Figure_Barn_red.png|x55px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Figure|name=Barn|variant=image}}</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Umístění statku|
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění statku|rules=
3=Statek můžete umístit na herní plán místo své figurky. <ref>
Statek můžete umístit na herní plán místo své figurky. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Statek nepatří mezi družiníky.
Statek nepatří mezi družiníky.
Line 202: Line 195:
</ref> Statek zůstává na herním plánu stát až do konce hry. <ref>
</ref> Statek zůstává na herním plánu stát až do konce hry. <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Statek však lze odstranit pomocí kartičky s oslavou. Další podrobnosti najdete v '''[[#Kombinace s dalšími rozšířeními|kombinacích s dalšími rozšířeními]]'''.
Statek však lze odstranit pomocí kartičky s oslavou. Další podrobnosti najdete v části: '''[[#Kombinace s dalšími rozšířeními|Kombinace s dalšími rozšířeními]]'''.
</ref>
</ref>
{{BeginBlockList}}
{{BeginBlockList}}
{{StartBlock|260px}}
{{StartBlock|width=260px}}
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Barn_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Na všech kartičkách je v místě dotyku jen louka, {{ColorRed|červený}} hráč sem smí statek postavit.]]
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Barn_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Na všech kartičkách je v místě dotyku jen louka, {{ColorRed|červený}} hráč sem smí statek postavit.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|260px}}
{{StartBlock|width=260px}}
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Barn_Example_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' Na spodních kartičkách je v místě dotyku část města, sem {{ColorRed|červený}} statek postavit nesmí.]]
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Barn_Example_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' Na spodních kartičkách je v místě dotyku část města, sem {{ColorRed|červený}} statek postavit nesmí.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
Line 214: Line 207:
}}
}}


{{RulesScoring|1=====|2=3. Vyhodnocení a započítání bodů|
{{RulesScoring|title=3. Vyhodnocení a započítání bodů|rules=
3='''VYHODNOCENÍ SEDLÁKŮ PŘI POSTAVENÍ STATKU'''<br />
'''VYHODNOCENÍ SEDLÁKŮ PŘI POSTAVENÍ STATKU'''<br />
Jsou-li na louce, kam byl postaven statek, nějací sedláci (lhostejno, komu patří), dojde '''hned''' k vyhodnocení dané louky <ref>
Jsou-li na louce, kam byl postaven statek, nějací sedláci (lhostejno, komu patří), dojde '''hned''' k vyhodnocení dané louky <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
Line 244: Line 237:
</table>
</table>


'''VYHODNOCENÍ STATKU NA KONCI HRY'''<br />
{{GreyStrip|transparent=true|heading=6|title=Závěrečné vyhodnocení statku}}
 
Za každé uzavřené město na louce se statkem získá příslušný hráč '''4 body'''. Je-li na louce statků více, získají body všichni příslušní hráči.
Za každé uzavřené město na louce se statkem získá příslušný hráč '''4 body'''. Je-li na louce statků více, získají body všichni příslušní hráči.
}}
}}
<span id="wagon"></span>


=== Vůz   ===
=== Vůz   ===
<div class="wica-banner-icon" style="top: -60px;">[[File:Figure_Wagon_red.png|x50px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em; margin-top: 1em">{{Figure|name=Wagon|variant=image}}</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Umístění vozu| 4=wica-bottom-spacing wica-visible |
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění vozu<!--|4=wica-bottom-spacing wica-visible-->|rules=
3=Vůz je možné umístit na herní plán '''místo''' vlastní figurky <ref>
Vůz je možné umístit na herní plán '''místo''' vlastní figurky <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Všimněte si, že vůz je také družiník. V pravidlech se používá slovo „družiník“, ale ve významu „normální družiník“, jako by se uvažovalo o tom, že se rozšíření hraje pouze se základní hrou.
Všimněte si, že vůz je také družiník. V pravidlech se používá slovo „družiník“, ale ve významu „normální družiník“, jako by se uvažovalo o tom, že se rozšíření hraje pouze se základní hrou.
Line 261: Line 256:
* Cesty
* Cesty
* Města
* Města
* Náboženské stavby:
* {{Cs|Náboženské stavby}}:
** Kláštery
** Kláštery
** Opatství
** Opatství
** Svatyně
** Svatyně
** Německé kláštery (umístěný jako mnich nebo opat)
** Německé kláštery (umístěný jako mnich nebo převor)
** Holandsko-belgické kláštery (umístěný jako mnich nebo opat)
** Holandsko-belgické kláštery (umístěný jako mnich nebo převor)
** Japonské budovy (umístěný jako mnich nebo opat)
** Japonské budovy (umístěný jako mnich nebo převor)
** Darmstadské kostely
** Darmstadské kostely
* Chaloupka baby Jagy  
* Hřbitovy
* Zámky
* Chaloupka baby Jagy
* Německé hrady
* Německé hrady
* Německé katedrály
* Německé katedrály
Line 275: Line 272:
}}
}}


{{RulesScoring|1=====|2=3. Započítání bodů|
{{RulesScoring|title=3. Započítání bodů|rules=
3=Při vyhodnocování cesty, města, kláštera či opatství <ref name="wagon-destination" /> se vůz počítá jako normální družiník.
Při vyhodnocování cesty, města, kláštera či opatství <ref name="wagon-destination" /> se vůz počítá jako normální družiník.


Poté je možné si vůz vzít zpět do své zásoby, nebo (na rozdíl od družiníka) je možné ho přemístit na sousední neuzavřenou a neobsazenou cestu, město, klášter či opatství. <ref name="wagon-destination"/> Sousední území je takové, které se nachází na téže kartičce nebo na kartičce sousedící vodorovně, svisle nebo úhlopříčně, a opět platí všechna všeobecná pravidla pro umísťování figurek. <ref>
Poté je možné si vůz vzít zpět do své zásoby, nebo (na rozdíl od družiníka) je možné ho přemístit na sousední neuzavřenou a neobsazenou cestu, město, klášter či opatství. <ref name="wagon-destination"/> Sousední území je takové, které se nachází na téže kartičce nebo na kartičce sousedící vodorovně, svisle nebo úhlopříčně, a opět platí všechna všeobecná pravidla pro umísťování figurek. <ref>
{{IconArrow}}
{{IconArrow}}
Pravidla pro vůz v původní edici '''rozšíření 5 - [[Abbey and the Mayor (1st edition)/cs|Opatství a starosta]]''' se liší v následujících možnostech:
Pravidla pro vůz v původní edici '''5. rozšíření {{Ico|roz5c1=0}}[[Abbey and the Mayor (1st edition)/cs|Opatství a starosta]]''' se liší v následujících možnostech:
#'''Přilehlost:''' Vůz se mohl přesunout pouze k neobsazenému, nedokončenému území spojeném cestou nebo po stejném povrchu/okraji/stěně:
#'''Přilehlost:''' Vůz se mohl přesunout pouze k neobsazenému, nedokončenému území spojeném cestou nebo po stejném povrchu/okraji/stěně:
#* Povolené případy přesunu:
#* Povolené případy přesunu:
Line 300: Line 297:
Týká-li se vyhodnocení více vozů, rozhoduje se o přemístění vozu nejprve hráč na tahu, ostatní následují po směru hodinových ručiček.
Týká-li se vyhodnocení více vozů, rozhoduje se o přemístění vozu nejprve hráč na tahu, ostatní následují po směru hodinových ručiček.
{{BeginBlockList}}
{{BeginBlockList}}
{{StartBlock|250px}}
{{StartBlock|width=250px}}
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1: ''' {{ColorRed|Červený}} získá 3 body za uzavřenou cestu. Poté může vůz přemístit na klášter nebo na město dole.]]
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Example_01.png|frame|none|'''Příklad 1: ''' {{ColorRed|Červený}} získá 3 body za uzavřenou cestu. Poté může vůz přemístit na klášter nebo na město dole.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|250px}}
{{StartBlock|width=250px}}
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Example_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' {{ColorRed|Červený}} získá 6 bodů za uzavřené město. Poté může vůz přemístit na klášter nebo cestu vpravo dole. Cesta vlevo nahoře už je uzavřená a město vlevo dole je obsazeno {{ColorBlue|modrou}} figurkou.]]
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Example_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' {{ColorRed|Červený}} získá 6 bodů za uzavřené město. Poté může vůz přemístit na klášter nebo cestu vpravo dole. Cesta vlevo nahoře už je uzavřená a město vlevo dole je obsazeno {{ColorBlue|modrou}} figurkou.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndBlockList}}


<div style="margin-bottom: 10px;">
{{FAQ|width=600px|title=Může se v jednom tahu umístit vůz do města, získat v něm body a pak jej přesunout do jiného města? Nebo může být místo umístění normálního družiníka pouze přesunout vůz?|text=Vůz lze umístit místo normálního družiníka. Pokud je město okamžitě dokončeno, je vyhodnoceno (vůz nebo normální družiník). Po vyhodnocení je vůz možné přesunout. To vše je možné v jednom tahu (pohyb vozu nenahrazuje nasazení)}}
{{FAQ|3=600px|Může se v jednom tahu umístit vůz do města, získat v něm body a pak jej přesunout do jiného města? Nebo může být místo umístění normálního družiníka pouze přesunout vůz? |Vůz lze umístit místo normálního družiníka. Pokud je město okamžitě dokončeno, je vyhodnoceno (vůz nebo normální družiník). Po vyhodnocení je vůz možné přesunout. To vše je možné v jednom tahu (pohyb vozu nenahrazuje nasazení)}}
</div>


}}
}}


<h4 style="background: #ccc; margin: 15px 0px !important; padding: 5px;">Další příklady </h4>
{{GreyStrip|title=Další příklady}}
<div style="margin: 0.5em 0;"></div>


Vůz se může přesunout na jakékoli území kromě louky. Louku však vůz může přejet, aby se dostal k novému nedokončenému neobsazenému území a to buď na stejné kartičce nebo na přímo sousedící.
Vůz se může přesunout na jakékoli území kromě louky. Louku však vůz může přejet, aby se dostal k novému nedokončenému neobsazenému území a to buď na stejné kartičce nebo na přímo sousedící.
Line 330: Line 326:
To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.
To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.


[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_01.png|frame|none|'''Příklad C2-1.'''
{{ExampleImagecs|nesting=1|width=100%|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_01.png|text='''Příklad C2-1''' (žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu):
Žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu.
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<ul>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Na tyto úseky cest se vůz přesunout nemůže, i když tato území patří k nedokončeným neobsazeným, jsou na kartičkách mimo dosah vozu.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|3|lime}} Vůz se může přesunout do tohoto nedokončeného neobsazeného opatství, protože je v dosahu.
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Na tyto úseky cest se vůz přesunout nemůže, i když tato území patří k nedokončeným neobsazeným, jsou na kartičkách mimo dosah vozu.</li>
* {{CircularBox|4|lime}} Vůz se může přesunout k nedokončenému neobsazenému klášteru ve městě, protože je v dosahu.
<li>{{CircularBox|3|lime}} Vůz se může přesunout do tohoto nedokončeného neobsazeného opatství, protože je v dosahu.</li>
* {{CircularBox|5|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na žádnou z těchto krátkých cest.
<li>{{CircularBox|4|lime}} Vůz se může přesunout k nedokončenému neobsazenému klášteru ve městě, protože je v dosahu.</li>
* {{CircularBox|6|lime}} Vůz se může přesunout do této nedokončené neobsazené části města v dosahu.
<li>{{CircularBox|5|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na žádnou z těchto krátkých cest.</li>
* {{CircularBox|7|lightcoral}} Vůz se na tuto cestu nemůže přesunout, protože je dokončená a mimo dosah.
<li>{{CircularBox|6|lime}} Vůz se může přesunout do této nedokončené neobsazené části města v dosahu.</li>
* {{CircularBox|8|lightcoral}} K tomuto klášteru se vůz nemůže přesunout, protože je mimo dosah, i když je nedostavěný a neobsazený.
<li>{{CircularBox|7|lightcoral}} Vůz se na tuto cestu nemůže přesunout, protože je dokončená a mimo dosah.</li>
}}
<li>{{CircularBox|8|lightcoral}} K tomuto klášteru se vůz nemůže přesunout, protože je mimo dosah, i když je nedostavěný a neobsazený.</li>
</ul>
]]


===== Příklad 2. Přesun z dokončeného města =====
===== Příklad 2. Přesun z dokončeného města =====
Line 352: Line 345:


To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.
To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.
 
{{ExampleImagecs|nesting=1|width=100%|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.png|text='''Příklad C2-2''' (žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu):
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.png|frame|none|'''Příklad C2-2.'''
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
Žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu.
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože území patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<ul>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Na tyto úseky cest se vůz přesunout nemůže, protože jsou na kartičkách mimo dosah vozu (i když jsou tyto území nedokončené neobsazené).
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|3|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na tento úsek cesty na kartičce v dosahu, protože území je dokončeno.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože území patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|4|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na tento úsek cesty na kartičce v dosahu, protože území není dokončen, ale je obsazeno.
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Na tyto úseky cest se vůz přesunout nemůže, protože jsou na kartičkách mimo dosah vozu (i když jsou tyto území nedokončené neobsazené).</li>
* {{CircularBox|5|lightcoral}} Vůz se na tento úsek cesty nemůže přesunout, protože je mimo dosah a patří k dokončenému území.
<li>{{CircularBox|3|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na tento úsek cesty na kartičce v dosahu, protože území je dokončeno.</li>
* {{CircularBox|6|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout do žádného z těchto klášterů, protože jsou mimo dosah, ačkoli jsou nedokončené a neobsazené.
<li>{{CircularBox|4|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na tento úsek cesty na kartičce v dosahu, protože území není dokončen, ale je obsazeno.</li>
}}
<li>{{CircularBox|5|lightcoral}} Vůz se na tento úsek cesty nemůže přesunout, protože je mimo dosah a patří k dokončenému území.</li>
<li>{{CircularBox|6|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout do žádného z těchto klášterů, protože jsou mimo dosah, ačkoli jsou nedokončené a neobsazené.</li>
</ul>
]]


V závislosti na poloze vozu ve městě se mění možnosti, kam se může vůz přesunout:
V závislosti na poloze vozu ve městě se mění možnosti, kam se může vůz přesunout:
{{BeginTileList|800px}}
{{BeginTileList|nesting=1|width=800px}}
{{Block|
{{Block|{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.1.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.1''' (stejně jako předchozí příklad):
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.1.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.1.''' (stejně jako předchozí příklad)
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<ul>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{Block|
{{Block|
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.2.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.2.'''
{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.2.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.2:'''
<ul>
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{Block|
{{Block|
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.3.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.3.'''
{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.3.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.3:'''
<ul>
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{Block|
{{Block|
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.4.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.4.'''
{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.4.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.4:'''
<ul>
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{Block|
{{Block|
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.5.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.5.'''
{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.5.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.5:'''
<ul>
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{Block|
{{Block|
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.6.png|x290px|thumb|none|'''Příklad C2-2.6.'''
{{ExampleImagecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_02.6.png|size=x290px|text='''Příklad C2-2.6:'''
<ul>
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kterýkoli z těchto úseků cest na kartičkách v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným územím.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout na úsek cesty v dosahu těchto cest, protože patří k dokončeným nebo obsazeným územím.</li>
</ul>
]]
}}
}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
Line 432: Line 402:
To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.
To znamená, že akční oblast vozu je omezená, protože se může přesunout pouze na stejnou kartičku nebo na některou z 8 okolních kartiček.


[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_03.png|frame|none|'''Příklad C2-3.'''
{{ExampleImagecs|nesting=1|width=100%|image=Abbey_And_Mayor_C2_Wagon_Additional_Example_03.png|text='''Příklad C2-3''' (žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu, který je umístěn vpravo dole):
Žlutý rámeček ukazuje kartičky v dosahu vozu umístěného na kartičce vpravo dole.
* {{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.
<ul>
* {{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kteroukoli z těchto kartiček s cestami v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným; dvě z nich jsou připojeny ke stejné křižovatce uzavírající cestu s vozem a další je na kartičce vlevo oddělená loukou.
<li>{{CircularBox|0|cyan}} Právě přiložená kartička.</li>
* {{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout do tohoto nedokončeného neobsazeného města, které uzavírá právě dokončenou cestu, protože je mimo dosah.
<li>{{CircularBox|1|lime}} Vůz se může přesunout na kteroukoli z těchto kartiček s cestami v dosahu, protože patří k nedokončeným neobsazeným; dvě z nich jsou připojeny ke stejné křižovatce uzavírající cestu s vozem a další je na kartičce vlevo oddělená loukou.</li>
}}
<li>{{CircularBox|2|lightcoral}} Vůz se nemůže přesunout do tohoto nedokončeného neobsazeného města, které uzavírá právě dokončenou cestu, protože je mimo dosah.</li>
=== Popis nových kartiček krajiny   ===
</ul>
Rozšíření obsahuje některé kartičky se speciálními vlastnostmi. Celý přehled kartiček z tohoto rozšíření nalezete v části: '''[[#Seznam kartiček|Seznam kartiček]]'''.{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_01.png|text=Na této kartičce se nacházejí dvě oddělené části města. Část města s erbem a '''{{Cs|městským nadchodem}}''' také sousedí s loukou dole, což má svůj význam při vyhodnocení sedláků. Na '''{{Cs|vnitřní louku}}''' mezi městy je možné umístit sedláka.
]]
}}
{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_02.png|text=Na této kartičce se nacházejí dvě oddělené části města. Horní a spodní část města je propojena přes '''{{Cs|městský nadchod}}'''. Na obě '''{{Cs|vnitřní louky}}''' je možné umístit sedláka.
}}
{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_03.png|text=Cesta na této kartičce prochází '''{{Cs|tunelem}}''' a není přerušena. Nahoře cesta louku dělí, dole nikoliv. I to má velký význam při vyhodnocování sedláků. <ref>
{{IconWorld}}
Pokud hrajete také s rozšířením {{Ico|tune=0}}'''[[The Tunnel (1st edition)/cs|Tunel]]''' (z původní edice), počítá se cesta s tunelem jako přerušená. Další podrobnosti najdete v části: '''[[#tunnel tile|Kombinace s dalšími rozšířeními]]'''.
</ref>
}}
{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_04.png|text=Zde {{Cs|cesta uprostřed louky končí}}.
}}
{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_05A_05B.png|text=Zde se {{Cs|cesta dotýká města}}, takže dělí louku na tři oddělené části.
}}
{{Tilecs|image=Abbey_And_Mayor_C2_Feature_Tile_06.png|text=Na této kartičce je jedna '''{{Cs|průchozí cesta}}'''. <ref>
{{IconBook}}
Pro získání bodů za tuto cestu je třeba dokončit všechny konce viz v části: '''[[#continuous road|Kombinace s dalšími rozšířeními]]'''. Najdete tam také podrobnosti o kombinaci s kartičkou loupeživý rytíř z '''6. rozšíření {{Ico|roz6=0}}[[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]]'''.
</ref>
}}


=== Kombinace s dalšími rozšířeními   ===
=== Kombinace s dalšími rozšířeními   ===
Line 445: Line 431:
Tento přehled slouží jen jako reference pro ujasnění. Nehrajete-li s příslušnými rozšířeními, můžete ho ignorovat.
Tento přehled slouží jen jako reference pro ujasnění. Nehrajete-li s příslušnými rozšířeními, můžete ho ignorovat.


==== Opatství ====
<div style="margin-bottom: 1ex;">
{{GreyStrip|title={{Feature|name=Abbey}}|icon=[[File:Abbey And Mayor_C2_Feature_Abbey_Tile.png|x65px]]}}
</div>


* Opatství můžete obsadit následujícími družiníky:
{{OtherExpansionRulecs|title=<!--'''Všeobecné pravidlo'''-->|obec=1|rules=
** Normální družiník ('''[[Base game/cs|Základní hra]]''')
** Opat ('''základní hra - [[The Abbot/cs|Opat]]''')
** Velký družiník ('''rozšíření 1 - [[Inns and Cathedrals/cs|Hostince a katedrály]]''')
** Vůz ('''rozšíření 5 - [[Abbey and the Mayor/cs|Opatství a starosta]]''')
** Ředitel ('''rozšíření 10 - [[Under the Big Top/cs|Cirkus]]''')
** Fantom ('''[[The Phantom (1st edition)/cs|Družina]]''')


* '''Rozšíření 2 - [[Traders and Builders/cs|Kupci a stavitelé]]:'''  
{{IconWorld}} Opatství LZE obsadit následujícími {{Cs|družiníky}}:
** Pokud hráč doplní území o kartičku opatství a jeho stavitel je na území, území '''se''' o opatství „nerozšíří“ (protože opatství je samostatný prvek), takže hráč '''nezíská''' další kartičku (tj. žádný dvojitý tah).
* Normální družiník ({{Ico|zakl=0}}'''[[Base game/cs|Základní hra]]''')
<div style="margin-left: 42px;">
* Opat ('''základní hra - {{Ico|opat=0}}[[The Abbot/cs|Opat]]''')
{{FAQ|3=600px|Pokud je města se zbožím dokončeno přiložením kartičky opatství, jsou žetony zboží uděleny hráči, který přiložil kartičku opatství?|Ano, protože hráč dokončil město.}}
* Velký družiník ('''1. rozšíření {{Ico|roz1=0}}[[Inns and Cathedrals/cs|Hostince a katedrály]]''')
</div>
* Vůz ('''5. rozšíření {{Ico|roz5=0}}[[Abbey and the Mayor/cs|Opatství a starosta]]''')
:* Pokud má hráč opatství ve své zásobě a vytáhne si úplně poslední kartičku, kterou přiloží na místo, kde má stavitele, může opatství zahrát v druhé části dvojitého tahu.
* Ředitel ('''10. rozšíření {{Ico|roz10=0}}[[Under the Big Top/cs|Cirkus]]''')
* Strážný ('''11. rozšíření {{Ico|roz11=0}}[[Ghosts,_Castles_and_Cemeteries/cs|Duchové, zámky a hřbitovy]]''')
* Fantom ({{Ico|druz=0}}'''[[The Phantom (1st edition)/cs|Družina]]''')
 
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz2=1}}'''[[Traders and Builders/cs|Kupci a stavitelé]] (2. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Pokud hráč doplní území o kartičku opatství a jeho stavitel je na území, území '''se''' o opatství „nerozšíří“ (protože opatství je samostatný prvek), takže hráč '''nezíská''' další kartičku (tj. žádný dvojitý tah).
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Pokud je město se zbožím dokončeno přiložením kartičky opatství, jsou žetony zboží uděleny hráči, který přiložil kartičku opatství?|text=Ano, protože hráč dokončil město.}}
<br />
{{IconWorld}} Pokud má hráč opatství ve své zásobě a vytáhne si úplně poslední kartičku, kterou přiloží na místo, kde má stavitele, může opatství zahrát v druhé části dvojitého tahu.
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz6=1}}'''[[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]] (6. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Pravidla, která omezují umístění klášterů vedle již umístěných svatyní (a naopak), omezují také umístění opatství.<br />
{{IconWorld}} Mnich v opatství může vyzvat na souboj o vliv kacíře ve svatyni (opatství je také náboženská stavba).
}}


* '''Rozšíření 6 - [[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]]:'''  
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|min3=1}}'''[[The Ferries/cs|Přívozy]] (mini 3)'''|rules=
** Pravidla, která omezují umístění klášterů vedle již umístěných svatyní (a naopak), omezují také umístění opatství.
** Mnich v opatství může vyzvat na souboj o vliv kacíře ve svatyni (opatství je také náboženská stavba).


* '''Mini 3 - [[The Ferries/cs|Přívozy]]:'''
{{IconWorld}} Přiložené opatství může uzavřít konec cesty, ale nedokáže ji prodloužit. Neumožňuje proto hráči přesunout přívoz. <ref>
** Přiložené opatství může uzavřít konec cesty, ale nedokáže ji prodloužit. Neumožňuje proto hráči přesunout přívoz. <ref>
{{IconWorld}}  
{{IconWorld}}  
Toto objasnění se řídí stejnou logikou jako kombinace opatství se stavitelem.
Toto objasnění se řídí stejnou logikou jako kombinace opatství se stavitelem.
</ref>
</ref>
}}


* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/cs|Obléhání - Kataři]]''': Rytíř (tj. družiník) v obleženém městě '''může''' uniknout přes opatství, protože se jedná o náboženskou stavbu.
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|obka=1}}'''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/cs|Obléhání - Kataři]]'''|rules=


==== Statek ====
{{IconWorld}} Rytíř (tj. družiník) v obleženém městě '''může''' uniknout přes opatství, protože se jedná o náboženskou stavbu.
}}


* '''Rozšíření 2 - [[Traders and Builders/cs|Kupci a stavitelé]]:'''
<div style="margin-bottom: 1ex;">
** Při vyhodnocení sedláků pomocí statku dostanete rovněž o 1 bod navíc za každé uzavřené město na dané louce, pokud na ní máte většinu sedláků s prasátkem. Prasátko můžete ke svému sedláku přiřadit i v tahu, v němž přiložíte kartičku, která sedláka připojí k louce se statkem. V takovém případě dostanete 2 body za sedláka s prasátkem za každé uzavřené město na dané louce (pro názornost předpokládáme, že na připojené louce žádné další figurky nejsou) a sedláka i prasátko si vezmete zpět do své zásoby.
{{GreyStrip|title={{Figure|name=Barn}}|icon={{Figure|name=Barn|variant=image}}}}
** Své prasátko můžete umístit na kartičku, která spojuje sedláka se statkem. Poté, co je louka vyhodnocena, vraťte prasátko do své zásoby.
<div style="margin-left: 42px;">  
{{FAQ|3=600px|Může se prasátko umístit na louku, která byla právě spojena s loukou se statkem, tj. na nově přiloženou kartičku (bezprostředně před vyhodnocením)?|Ano, prasátko může být umístěno na již obsazená území (fáze {{ColorBlue|2. Umístění družiníka}} stále probíhá stále podle běžných pravidel).}}
</div>
</div>


* '''Rozšíření 3 - [[The Princess and The Dragon/cs|Princezna a drak]]:'''  
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz2=1}}'''[[Traders and Builders/cs|Kupci a stavitelé]] (2. rozšíření)'''|rules=
** Drak statek nežere.
 
** Statek je možné umístit na kartičku se sopkou.
{{IconWorld}} Při vyhodnocení sedláků pomocí statku dostanete rovněž o 1 bod navíc za každé uzavřené město na dané louce, pokud na ní máte většinu sedláků s prasátkem. Prasátko můžete ke svému sedláku přiřadit i v tahu, v němž přiložíte kartičku, která sedláka připojí k louce se statkem. V takovém případě dostanete 2 body za sedláka s prasátkem za každé uzavřené město na dané louce (pro názornost předpokládáme, že na připojené louce žádné další figurky nejsou) a sedláka i prasátko si vezmete zpět do své zásoby.<br />
** Vílu ke statku přiřadit nelze.
{{IconWorld}} Své prasátko můžete umístit na kartičku, která spojuje sedláka se statkem. Poté, co je louka vyhodnocena, vraťte prasátko do své zásoby.
** Pro umístění statku na herní plán nelze využít tajné chodby.
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Může se prasátko umístit na louku, která byla právě spojena s loukou se statkem, tj. na nově přiloženou kartičku (bezprostředně před vyhodnocením)?|text=Ano, prasátko může být umístěno na již obsazená území (fáze {{ColorBlue|2. Umístění družiníka}} stále probíhá stále podle běžných pravidel).}}
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz3=1}}'''[[The Princess and The Dragon/cs|Princezna a drak]] (3. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Drak statek nežere.<br />
{{IconWorld}} Statek je možné umístit na kartičku se sopkou.<br />
{{IconWorld}} Vílu ke statku přiřadit nelze.<br />
{{IconWorld}} Pro umístění statku na herní plán nelze využít tajné chodby.
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz4=1}}'''[[The Tower/cs|Věž]] (4. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Statek nelze postavit na díl věže.<br />
{{IconWorld}} Statek nelze pomocí funkce věže zajmout.
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz6=1}}'''[[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]] (6. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Družiníka můžete přesunout z Katedrály do opatství, protože opatství má všechny vlastnosti kláštera.<br />
{{IconWorld}} Město Carcassonne se při vyhodnocení statku počítá jako běžné město.<br />
{{IconWorld}} Statek nelze umístit do města Carcassonne.<br />
{{IconWorld}} Pokud jste umístěním statku nebo spojením luk spustily vyhodnocení louky za kterou nezískáte žádné body, můžete umístit družiníka do města Carcassonne.
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Pokud umístíme statek na louku, kde má jiný hráč sedláka a způsobíme jeho vyhodnocení zatímco hráč na tahu nezíská nic, může přesunout družiníka do města Carcassonne?|text=Ano, to je povoleno. Důležité jsou pouze okamžitě získané body. Nezáleží na tom, že statek na konci hry určitě získá body.}}
{{IconWorld}} Při vyhodnocení sedláků pomocí statku je možné přidat i družiníky z Tržiště města Carcassonne. Za sedláky získáte body jako obvykle, poté si je vezmete do své zásoby. Pokud umístíte na herní plán statek a při případném vyhodnocování nezískáte žádné body, můžete umístit jednoho družiníka do města Carcassonne.
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Používají se družiníci v Tržišti pouze na konci hry?|text=To už není úplně pravda. Umístění statku a následné vyhodnocení louky se '''počítá''' jako možnost přesunou družiníka z města Carcassonne. Nyní, když lze louku vyhodnotit i jindy než na konci hry, lze družiníka z Tržiště přesunout na louku už v průběhu hry. K přesunu družiníků dojde ihned po umístění statku a před vyhodnocením louky. (''Propojení louky s družiníkem k louce se statkem by logicky byla další příležitostí - Chris O.'')}}
{{IconWorld}} Z Tržiště můžete přesunout družiníka na louku se statkem (a vyhodnotit), pokud má proběhnout vyhodnocení louky (to se může stát na konci hry nebo při spojení louky bez statku s loukou se statkem).
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Můžeme družiníka přesunut z města Carcassonne na louku se statkem?|text=Ano, sedlák bude ihned vyhodnocen, získá tedy pouze '''1 bod''' za město a (což je důležité) není na louce během závěrečného vyhodnocení. (''Umístění družiníka tímto způsobem samozřejmě stále vyžaduje úkon hodnocení podle základních pravidel - to může být na konci hry nebo při propojení louky bez statku s loukou se statkem - Chris O.'')}}
{{IconWorld}} Stádo prasat <ref name="pig-herd">
{{IconWorld}}
Upozorňujeme aby jste nezaměnily: stádo prasat a vepřín se každý používá pro něco jiného. Stádo prasat využijí sedláci na louce a vepřín využijí některá rozšíření např. {{Ico|trhy=0}}'''[[The Markets of Leipzig/cs|Trhy v Lipsku]]''' nebo {{Ico|mytn=0}}'''[[The Tollkeepers/cs|Mýtné]]'''.
{{BeginTileList|nesting=1}}
{{Block|{{Imagecs|image=River_C2_pigsty.png|text=Stádo prasat <br />v řece II}}
}}
{{Block|{{Imagecs|image=Feature_Pigsty_C2.png|text=Vepřín}}
}}
{{EndTileList}}
</ref> (z rozšíření „Řeka II“) nepřináší žádné dodatečné body pro statek, body navíc získávají pouze sedláci na louce.
}}


* '''Rozšíření 4 - [[The Tower/cs|Věž]]:'''  
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz8=1}}'''[[Bridges,_Castles_and_Bazaars/cs|Mosty a hrady]] (8. rozšíření)'''|rules=
** Statek nelze postavit na díl věže.
** Statek nelze pomocí funkce věže zajmout.


* '''Rozšíření 6 - [[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]]:'''  
{{IconWorld}} Hrad přináší za statek a sedláky vyhodnocované při postavení statku o 1 bod více než uzavřené město.
** Družiníka můžete přesunout z Katedrály do opatství, protože opatství má všechny vlastnosti kláštera.
}}
** Město Carcassonne se při vyhodnocení statku počítá jako běžné město.
 
** Statek nelze umístit do města Carcassonne.
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz11=1}}'''[[Ghosts,_Castles_and_Cemeteries/cs|Duchové, zámky a hřbitovy]] (11. rozšíření)'''|rules=
** Pokud jste umístěním statku nebo spojením luk spustily vyhodnocení louky za kterou nezískáte žádné body, můžete umístit družiníka do města Carcassonne.
 
<div style="margin-left: 42px;">
{{IconWorld}} Statek nelze umístit na křížení s mlhou, protože mlha rozděluje louku.
{{FAQ|3=600px|Pokud umístíme statek na louku, kde má jiný hráč sedláka a způsobíme jeho vyhodnocení zatímco hráč na tahu nezíská nic, může přesunout družiníka do města Carcassonne?|Ano, to je povoleno. Důležité jsou pouze okamžitě získané body. Nezáleží na tom, že statek na konci hry určitě získá body.}}
}}
</div>
 
:* Při vyhodnocení sedláků pomocí statku je možné přidat i družiníky z Tržiště města Carcassonne. Za sedláky získáte body jako obvykle, poté si je vezmete do své zásoby. Pokud umístíte na herní plán statek a při případném vyhodnocování nezískáte žádné body, můžete umístit jednoho družiníka do města Carcassonne.
{{OtherExpansionRulecs|title=<!--'''Obléhání - Kataři'''-->|obka=1|rules=
<div style="margin-left: 42px;">
 
{{FAQ|3=600px|Používají se družiníci v Tržišti pouze na konci hry?|To už není úplně pravda. Umístění statku a následné vyhodnocení louky se '''počítá''' jako možnost přesunou družiníka z města Carcassonne. Nyní, když lze louku vyhodnotit i jindy než na konci hry, lze družiníka z Tržiště přesunout na louku už v průběhu hry. K přesunu družiníků dojde ihned po umístění statku a před vyhodnocením louky. (''Propojení louky s družiníkem k louce se statkem by logicky byla další příležitostí - Chris O.'')}}
{{IconWorld}} Pokud leží obléhané město na louce se statkem získává dvojnásobek bodů.
</div>
}}
:* Z Tržiště můžete přesunout družiníka na louku se statkem (a vyhodnotit), pokud má proběhnout vyhodnocení louky (to se může stát na konci hry nebo při spojení louky bez statku s loukou se statkem).
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ|3=600px|Můžeme družiníka přesunut z města Carcassonne na louku se statkem?|Ano, sedlák bude ihned vyhodnocen, získá tedy pouze '''1 bod''' za město a (což je důležité) není na louce během závěrečného vyhodnocení. (''Umístění družiníka tímto způsobem samozřejmě stále vyžaduje úkon hodnocení podle základních pravidel - to může být na konci hry nebo při propojení louky bez statku s loukou se statkem - Chris O.'')}}
</div>
:* Stádo prasat (rozšíření „Řeka II“) nepřináší žádné dodatečné body za statek, ale za sedláky na louce ano.


* '''Rozšíření 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/cs|Mosty a hrady]]:''' Hrad přináší za statek a sedláky vyhodnocované při postavení statku o 1 bod více než uzavřené město.
{{OtherExpansionRulecs|title='''{{Ico|trhy=1}}[[The Markets of Leipzig/cs|Trhy v Lipsku]]'''|rules=


* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/cs|Obléhání - Kataři]]:''' Pokud leží obléhané město na louce se statkem získává dvojnásobek bodů.
{{IconWorld}} Město Lipsko se při vyhodnocení statku počítá jako běžné město na louce.
}}


* '''[[The Markets of Leipzig/cs|Trhy v Lipsku]]:''' Město Lipsko se při vyhodnocení statku počítá jako běžné město na louce.
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|os15=1}}'''[[The Festival/cs|Oslava]]'''|rules=


* '''[[The Festival/cs|Oslava]]:''' Statek '''lze''' před koncem hry, odstranit pomocí kartičky s oslavou. (12/2014)
{{IconWorld}} Statek '''lze''' před koncem hry, odstranit pomocí kartičky s oslavou. (12/2014)
}}


===== Shrnutí započítání bodů =====
===== Shrnutí započítání bodů =====


{{RulesScoring|1=<span></span>|2=<span class="fake-h4">Vyhodnocení louky se statkem</span>|
<!--{{RulesScoring|1=<span></span>|2=Vyhodnocení louky se statkem</span>|3=-->
3=
{{RulesScoring|header=fake-h4|title=Vyhodnocení louky se statkem|rules=
<table style="background: #f0f0f0; display: table; width: 100%; padding-left: 3px; margin: 10px 0px;">
{{GreyStrip|transparent=true|heading=none|title=VYHODNOCENÍ BĚHEM HRY}}
<tr>
<td>'''VYHODNOCENÍ BĚHEM HRY'''</td>
</tr>
</table>


'''1. Vyhodnocení louky po umístění statku'''
'''1. Vyhodnocení louky po umístění statku'''
Line 535: Line 560:
* 4 body za každý hrad na louce
* 4 body za každý hrad na louce
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce (pak se prasátko vrátí zpět do zásoby svému hráči)
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce (pak se prasátko vrátí zpět do zásoby svému hráči)
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s kartičkou se stádem prasat <ref name="pig-herd" />
* (x2) v případě obléhaného města  
* (x2) v případě obléhaného města  


Line 544: Line 569:
* 2 body za každý hrad na louce
* 2 body za každý hrad na louce
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce (pak se prasátko vrátí zpět do zásoby svému hráči)
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce (pak se prasátko vrátí zpět do zásoby svému hráči)
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce
* (+1) bod za každý hrad nebo dokončené město s kartičkou se stádem prasat
* (x2) v případě obléhaného města  
* (x2) v případě obléhaného města  


<table style="background: #f0f0f0; display: table; width: 100%; padding-left: 3px; margin: 10px 0px;">
{{GreyStrip|transparent=true|heading=none|title=VYHODNOCENÍ NA KONCI HRY}}
<tr>
<td>'''VYHODNOCENÍ NA KONCI HRY'''</td>
</tr>
</table>


'''Vyhodnocení statku'''
'''Vyhodnocení statku'''
Line 557: Line 578:
* 4 body za každé dokončené město na louce
* 4 body za každé dokončené město na louce
* 5 bodů za každý hrad na louce
* 5 bodů za každý hrad na louce
* (+0) bod za každý hrad nebo dokončené město s prasátkem na louce (prasátko nemá žádný vliv na hodnocení statku)
* (+0) bodů za každý hrad nebo dokončené město s kartičkou se stádem prasat (stádo prasat nemá žádný vliv na hodnocení statku)
* (x2) v případě obléhaného města
* (x2) v případě obléhaného města
}}
}}


==== Starosta a vůz ====
<div style="margin-bottom: 1ex;">
{{GreyStrip|title={{Figure|name=Mayor}} a {{Figure|name=Wagon|text=vůz}}|icon={{Figure|name=Mayor|variant=image}}&nbsp;&nbsp;{{Figure|name=Wagon|variant=image}}}}
</div>
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz3=1}}'''[[The Princess and The Dragon/cs|Princezna a drak]] (3. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Při umístění obou figurek lze využít tajné chodby, ale pouze na území, kam je lze v souladu s pravidly umístit.<br />
{{IconWorld}} Obě figurky žere drak.<br />
{{IconWorld}} Obě figurky mohou být odstraněny z města pomocí princezny.
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz4=1}}'''[[The Tower/cs|Věž]] (4. rozšíření)'''|rules=


* '''Rozšíření 3 - [[The Princess and The Dragon/cs|Princezna a drak]]:'''
{{IconWorld}} Obě figurky lze zajmout pomocí věže.<br />
**  Při umístění obou figurek lze využít tajné chodby, ale pouze na území, kam je lze v souladu s pravidly umístit.
{{IconWorld}} Obě figurky nelze postavit na vrchol věže.
** Obě figurky žere drak.
}}
** Obě figurky mohou být odstraněny z města pomocí princezny.


* '''Rozšíření 4 - [[The Tower/cs|Věž]]:'''  
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz6=1}}'''[[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]] (6. rozšíření)'''|rules=
** Obě figurky lze zajmout pomocí věže.
** Obě figurky nelze postavit na vrchol věže.


* '''Rozšíření 6 - [[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]]:''' Obě figurky lze umístit do města Carcassonne, ale jen omezeně –  
{{IconWorld}} Obě figurky lze umístit do města Carcassonne, ale jen omezeně –  
** Starostu jen do Zámku.
* Starostu jen do Zámku.
** Vůz do jakékoli čtvrti s výjimkou Tržiště.
* Vůz do jakékoli čtvrti s výjimkou Tržiště.<br />
{{IconWorld}} Po přesunutí vozu z města Carcassonne na dokončenou část krajiny lze po vyhodnocení vůz jako obvykle přesunut na sousední nedokončenou a neobsazenou část krajiny (pokud se nějaká v jeho okolí nachází).
}}


* '''Rozšíření 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars/cs|Mosty a hrady]]:'''
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz8=1}}'''[[Bridges,_Castles_and_Bazaars/cs|Mosty a hrady]] (8. rozšíření)'''|rules=
** Obě figurky lze umístit na hrad. Při vyhodnocení ale za starostu žádné body nezískáte, protože hrad nemá žádný symbol štítu.
** Vůz umístěný na hradě se po získání bodů může přesunout na platné území v oblasti hradu.
<div style="margin-left: 42px;">
{{FAQ|
Může se vůz umístěný na hradě po jeho vyhodnocení přesunout na sousední neobsazené území? |
Ano, vůz se může po vyhodnocení přesunout na sousední neobsazené území. (2/2021)}}
</div> 


* '''[[The Flier/cs|Létající stroje]]:'''
{{IconWorld}} Obě figurky lze umístit na hrad. Při vyhodnocení ale za starostu žádné body nezískáte, protože hrad nemá žádný symbol štítu. <br />
** Starosta může být letcem. Starosta však může přistát pouze v nedokončeném městě. Pokud na kartičce, kde starosta přistál, není žádné nedokončené město, starosta se vrací zpět do zásoby hráče. (2/2013)
{{IconWorld}} Vůz umístěný na hradě se po získání bodů může přesunout na platné území v oblasti hradu.
{{FAQ|nesting=1|width=600px|title=Může se vůz umístěný na hradě po jeho vyhodnocení přesunout na sousední neobsazené území?|text=Ano, vůz se může po vyhodnocení přesunout na sousední neobsazené území. (2/2021)}}
}} 


* '''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/cs|Obléhání - Kataři]]:''' Obě figurky, pokud jsou umístěny v obléhaném městě, mohou uniknout přes klášter nebo jiný ekvivalentní prvek, například opatství (i když by bylo docela zábavné, kdyby starosta zůstal, jako kapitán, který jde s lodí ke dnu).
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|min1=1}}'''[[The Flier/cs|Létající stroje]] (mini 1)'''|rules=


==== Nová kartičky ====
{{IconWorld}} Starosta může být letcem. Starosta však může přistát pouze v nedokončeném městě. Pokud na kartičce, kde starosta přistál, není žádné nedokončené město, starosta se vrací zpět do zásoby hráče. (2/2013)
}}


* '''Rozšíření 6 - [[Count, King and Robber|Král, hrabě a řeka]]:''' Délka cesty s kartičkou kde cesta vychází ven ve třech směrech (např. pro kartičku loupeživého rytíře) je celkový počet kartiček na cestě, nikoli pouze nejdelší vzdálenost mezi dvěma nejvzdálenějšími konci. Cesta na této kartičce má tři vývody a ty musí být všechny uzavřeny. Je velmi pravděpodobné že tato cesta bude nejdelší cestou ve hře.
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|obka=1}}'''[[Besiegers Cathars Siege (1st edition)/cs|Obléhání - Kataři]]'''|rules=
</div>


* '''[[The Tunnel (1st edition)/cs|Tunel]]:''' Pokud hrajete s rozšířením '''Tunel''' počítá se cesta na kartičce s tunelem jako rozdělená, v takovém případě kartička obsahuje dva nespojené vstupy do tunelu.
{{IconWorld}} Oba družiníci, pokud jsou umístěny v obléhaném městě, mohou uniknout přes klášter nebo jiný ekvivalentní prvek, například opatství (i když by bylo docela zábavné, kdyby starosta zůstal, jako kapitán, který jde s lodí ke dnu).
}}
 
<div id="continuous road" style="margin-bottom: 1ex;">
{{GreyStrip|id=tunnel tile|title=Nové kartičky krajiny}}
</div>
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|roz6=1}}'''[[Count, King and Robber/cs|Král, hrabě a řeka]] (6. rozšíření)'''|rules=
 
{{IconWorld}} Délka cesty s kartičkou kde cesta vychází ven ve třech směrech (např. pro kartičku loupeživého rytíře) je celkový počet kartiček na cestě, nikoli pouze nejdelší vzdálenost mezi dvěma nejvzdálenějšími konci. Cesta na této kartičce má tři vývody a ty musí být všechny uzavřeny. Je velmi pravděpodobné že tato cesta bude nejdelší cestou ve hře.
: [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Tile_M.jpg|frameless]]
}}
 
{{OtherExpansionRulecs|title={{Ico|tune=1}}'''[[The Tunnel (1st edition)/cs|Tunel]]'''|rules=
 
{{IconWorld}} Pokud hrajete s rozšířením '''Tunel''' počítá se cesta na kartičce s tunelem jako rozdělená, v takovém případě kartička obsahuje dva nespojené vstupy do tunelu.
: [[File:Abbey_And_Mayor_C2_Tile_L.jpg|frameless]]
}}


=== Domácí pravidla&nbsp;&nbsp; ===
=== Domácí pravidla&nbsp;&nbsp; ===


* Vůz se může přesunout k dalšímu kompletnímu nebo nespornému a nekompletnímu území. To mu umožňuje přesunout se na nesporné území. (Děkujeme viberunner)
{{IconHouse}} Vůz se může přesunout k dalšímu kompletnímu nebo nespornému a nekompletnímu území. To mu umožňuje přesunout se na nesporné území. (přispěl viberunner)
* Starostu nelze zajmout pomocí věže. (Děkujeme viberunner)
 
* Vůz nemůže být sežrán drakem ani zajat věží. (Děkujeme viberunner)
{{IconHouse}} Starostu nelze zajmout pomocí věže. (přispěl viberunner)
* Starosta se položí naležato stejně jako sedláci, aby bylo na první pohled poznat, které město obsahuje starostu. (Děkujeme Joff)
 
* Pokud se na louce nachází statek lze za kartičku s vepřínem získat pro každé město bod navíc.
{{IconHouse}} Vůz nemůže být sežrán drakem ani zajat věží. (přispěl viberunner)
 
{{IconHouse}} Starosta se položí naležato stejně jako sedláci, aby bylo na první pohled poznat, které město obsahuje starostu. (přispěl Joff)
 
{{IconHouse}} Za kartičku se stádem prasat <ref name="pig-herd" /> lze získat bod navíc za město, pokud je na louce statek.


== Seznam kartiček ==  
== Seznam kartiček ==  


{{BeginTileList|600px|tiles=12}}
{{BeginTileList|width=600px|tiles=12}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Ico|zakl=0}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_C.jpg|count=1|config={{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;1x<br />({{TextW}})}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_D.jpg|count=1|config=({{TextW}})}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_E.jpg|count=1|config={{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;1x<br />({{TextC}})}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_F.jpg|count=1|config=({{TextC}})}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_G.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;1x<br />({{TextG}})}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_H.jpg|count=1|config=({{TextG}}) + {{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_I.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_I.jpg|count=1}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_J.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_J.jpg|count=1|config={{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_K.jpg|&nbsp;1x<br />({{TextH}})}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_K.jpg|count=1|config=({{TextH}}) + {{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_L.jpg|&nbsp;1x<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_L.jpg|count=1|config=2&#215; {{Ico|tunel=0}}+ {{Popis}}}}
{{Tile|Abbey_And_Mayor_C2_Tile_M.jpg|&nbsp;1x<br />({{TextF}})}}
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_M.jpg|count=1|config=({{TextF}}) + {{Popis}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|G=1|F=1|C=1|W=1|H=1}}
{{TileIllustrationscs|edition=C2|M=1|G=1|F=1|C=1|W=1|H=1|tunel=1|popis=1}}


'''Celkem kartiček opatství: 6'''
<div style="margin-top: 2em">
 
{{BeginTileList|special=6}}
[[File:Abbey_And_Mayor_C2_Tile_A.jpg]]&nbsp;6x
{{Tile|image=Abbey_And_Mayor_C2_Tile_A.jpg|link=#abbey|count=6|config={{Feature|edition=C2|name=Abbey}}}}
{{EndTileList}}
</div>


{{FootnoteIconPara}}
{{FootnoteIconPara}}
Line 631: Line 680:
[[Category:Vše]]
[[Category:Vše]]
[[Category:Druhá edice]]
[[Category:Druhá edice]]
[[Category:Rozšíření druhé edice]]
[[Category:Velká rozšíření druhé edice]]
translator, writer
96,365

edits