Difference between revisions of "Mage and Witch (1st edition)/de"
(Created page with "In der Endwertung beeinflussen der Magier und die Hexe die Bewertung von Straßen und Städten, wie sie es während des Spiels getan haben.") |
(Created page with "Eine unfertige Straße mit einem Wirtshaus und eine unfertige Stadt mit einer Kathedrale, die normalerweise 0 Punkte erzielt, erzielt am Ende des Spiels 1 Punkt pro Plättchen...") |
||
Line 64: | Line 64: | ||
In der Endwertung beeinflussen der Magier und die Hexe die Bewertung von Straßen und Städten, wie sie es während des Spiels getan haben. | In der Endwertung beeinflussen der Magier und die Hexe die Bewertung von Straßen und Städten, wie sie es während des Spiels getan haben. | ||
Eine unfertige Straße mit einem Wirtshaus und eine unfertige Stadt mit einer Kathedrale, die normalerweise 0 Punkte erzielt, erzielt am Ende des Spiels 1 Punkt pro Plättchen, wenn der Magier auf dem Spielfeld ist (Wappen in der Stadt 0 Punkte). <ref> | |||
{{IconArrow}} | {{IconArrow}} | ||
Diese zusätzliche Regelklärung stammt aus der [[Variants#Big Box 4/de|Big Box 4]]. | |||
</ref> | </ref> | ||
Revision as of 23:42, 1 February 2019
Allgemeine Informationen und Kommentare
Magier und Hexe (Mini #5) wurde ursprünglich von Hans im Glück in Template:Year de veröffentlicht.
Zauberkünstler besuchen die Landschaft von Carcassonne. Während der Magier die Straßen und Städte zum Erblühen bringt, stehen die Menschen den Fähigkeiten der Hexe eher skeptisch gegenüber.
Inhalt
- 1 Magier violett
- 1 Hexe orange
- 8 neue Karten mit Magiersymbol
- 1 neue Karte mit Kornkreis
Regeln
Vorbereitung
Die Karten mit dem Magiersymbol werden mit den anderen Karten gemischt. Der Magier und die Hexe werden bereit gehalten.
Die Erweiterung wurde für das Carcassonne Grundspiel entwickelt. Alle Regeln bleiben gleich.
Legen der Karten
Wenn ein Spieler eine Karte mit Magier-Symbol zieht, legt er diese nach den normalen Regeln an.
Setzen eines Gefolgsmanns
Before placing a follower, the player must place or move the Mage or the Witch character. The player places one of the two characters on any segment of an unfinished city or on any section of an unfinished road (which does not have to be on the tile that was just placed). The Mage and the Witch may not be placed on the same road or the same city. If the Mage or Witch figure to be played is already on a land tile, the player must move it. [1] [2] After that, the active player can place a follower as normal.
One of the magical figures must be placed or moved when a mage tile is placed. If it is not possible to place or move the mage or witch figure (because there are no unfinished cities or roads), the player must remove either the mage or witch from the board, if at least one is on a tile. [3] Otherwise both remain waiting by the scoring track for the next mage tile to be drawn and placed. [4]
Special case: If the placement of a tile joins the feature (city or road) with the Witch and the feature with the Mage, the active player must move one of the two figures. If placement of this tile completes a feature, the figure is moved before scoring. [5]
Zwischenwertung
Wenn eine Straße oder Stadt mit einem Magier oder einer Hexe fertiggestellt ist, wird wie folgt gewertet:
- Mit dem Magier gibt einen Extrapunkt für jede Karte.
- Die Hexe halbiert die Punkte (aufgerundet).
- Bei der Bewertung einer Straße mit einem Gasthaus oder einer Stadt mit Kathedrale (mit Hexe), wird zuerst die Punkte mit den Zusatzpunkten berechnet und erst dann halbiert. [6]
Nach der Wertung wird die Figur vom Brett entfernt und kann wieder ins Spiel gebracht werden, wenn eine Karte mit einem Magiersymbol angelegt wird.
Endwertung
In der Endwertung beeinflussen der Magier und die Hexe die Bewertung von Straßen und Städten, wie sie es während des Spiels getan haben.
Eine unfertige Straße mit einem Wirtshaus und eine unfertige Stadt mit einer Kathedrale, die normalerweise 0 Punkte erzielt, erzielt am Ende des Spiels 1 Punkt pro Plättchen, wenn der Magier auf dem Spielfeld ist (Wappen in der Stadt 0 Punkte). [7]
Die Kornkreis Erweiterung
In jeder Mini-Erweiterung gibt es eine Karte der 7. Mini-Erweiterung Kornkreise. Diese Erweiterung ist mit nur einer einzigen Karte spielbar, aber es ist am besten, mit allen 6 Karten zu spielen. [8]
Karten Verteilung
Anzahl Karten: 9 (8 + 1 Kornkreis)
Referenzen
Für Lizenzen und Erklärungen besuche Icons page.
- ↑ If the Mage or Witch is already on a tile and is moved due to placement of a tile with the mage symbol, the figure must be moved to a different feature. (5/2014)
- ↑ Thus: 1) If neither figure is in play, the active player brings one into play. 2) If both figures are in play, the player moves one of the figures to a different tile. 3) If only one figure is in play, the player chooses one or the other to move – the player may move either the figure that is already in play or the figure that began the turn off of the playing field. In all of these situations, the player may choose to move either the Mage or the Witch. (updated 5/2014)
- ↑ The last part of this sentence is from the RGG edition of the rules.
- ↑ This sentence is from the RGG edition of the rules.
- ↑ This sentence is not included in the RGG edition of the rules.
- ↑ Diese zusätzliche Regelklärung stammt aus der Big Box 4.
- ↑ Diese zusätzliche Regelklärung stammt aus der Big Box 4.
- ↑ Beachten Sie, dass die Kornkreiskarten von den Karten der ersten Kornkreis-Erweiterung (die als "Kornkreise I" bezeichnet wird) unterscheiden.