Difference between revisions of "Translations:The Tollkeepers/23/fr"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Si vous ou un autre joueur terminez une route commençant ou se terminant à l’endroit où se trouve votre péage, vous percevez un droit de péage, c’est-à-dire que vous obtenez des points pour cette route.
Si vous ou un autre joueur termine une route commençant ou se terminant à l’endroit où se trouve votre péage, vous percevez un droit de péage, c’est-à-dire que vous obtenez des points pour cette route.
* Pour le '''droit de péage modéré''' (indiquant la valeur '''1'''), vous obtenez '''1 point''' pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et '''3 points''' pour chaque groupe de voyageurs.
* Pour le '''droit de péage modéré''' (indiquant la valeur '''1'''), vous obtenez '''1 point''' pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et '''3 points''' pour chaque groupe de voyageurs.
* Pour le '''droit de péage plus élevé ''' (indiquant la valeur '''2'''), vous obtenez '''2 points''' pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et '''6 points''' pour chaque groupe de voyageurs.
* Pour le '''droit de péage plus élevé ''' (indiquant la valeur '''2'''), vous obtenez '''2 points''' pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et '''6 points''' pour chaque groupe de voyageurs.
S’il n’y a rien de tel sur la route, vous n’obtenez pas de points pour votre péage <ref>
S’il n’y a rien de tel sur la route, vous n’obtenez pas de points pour votre péage <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Comme le souligne cette phrase, les zones doivent être sur la route pour être prises en compte. Ceci est simple à déterminer pour les tuiles avec un seul segment de route ou deux segments de route côte à côte. Cependant, sur les tuiles comportant plusieurs segments de route se rencontrant à un carrefour, vous ne devez prendre en compte que les zones situées à côté du segment de route participant à l'évaluation de la route. Ce cas est similaire à celui des routes avec auberges, où l'auberge n'affecte que le ou les segments de route à côté (voir '''Ext. 1 - [[Inns_and_Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]]''').<br/ >
Comme le souligne cette phrase, les zones doivent être sur la route pour être prises en compte. Ceci est simple à déterminer pour les tuiles avec une seule section de route ou deux sections de route côte à côte. Cependant, sur les tuiles comportant plusieurs sections de route se rencontrant à une intersection, vous ne devez prendre en compte que les zones situées à côté de la section de route participant à l’évaluation de la route. Ce cas est similaire à celui des routes avec des auberges au lac, où l’auberge n’affecte que la ou les sections de route à côté (voir '''Ext. 1 [[Inns_and_Cathedrals/fr|Auberges et Cathédrales]]''').<br/ >
De même, les péages ne prendront pas en compte les zones situées sous un pont en bois. Ces zones ne sont pas directement accessibles depuis le pont (voir '''Ext. 8 - [[Bridges,_Castles_and_Bazaars/fr|Ponts, châteaux et bazars]]''').  
De même, les péages ne prendront pas en compte les zones situées sous un pont en bois. Ces zones ne sont pas directement accessibles depuis le pont (voir '''Ext. 8 [[Bridges,_Castles_and_Bazaars/fr|Ponts, Forteresses et Bazars]]''').  
</ref>.
</ref>.

Revision as of 16:27, 5 August 2022

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (The Tollkeepers)
If you or another player complete a road beginning or ending where your tollhouse is, you raise a toll, that is, you get points for this road.
* For the '''small toll''' (showing the '''1'''), you get '''1 point''' for each farmhouse <ref>
{{IconWorld}}
The term "farmhouse" is used instead of "farm", as in the original rules, in order to be consistent with the naming used in the base game and {{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}.
</ref>, shed <ref>
{{IconWorld}}
The term "shed" is used instead of "stable", as in the original rules, in order to be consistent with the naming used in {{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}.  
</ref>, garden or highwaymen, and '''3 points''' for each group of travellers on the road.
* For the '''large toll''' (showing the '''2'''), you get '''2 points''' for each farmhouse, shed, garden or highwaymen, and '''6 points''' for each group of travellers on the road.
If there isn't anything like that on the road, you don't get any points for your tollhouse. <ref>
{{IconWorld}}
As this sentence stresses, the features have to be on the road in order to be considered. This is straightforward to determine for tiles with one road segment only or two running side by side. However, on tiles with several road segments meeting at a crossroads, you should only consider the features next to the road segment participating in the road being scored. This would be a similar case to that of roads with inns, where the inn only affects the road segment or segments next to it (see '''{{InnsCathedralsLink|variant=long|logo=noborder}}''').<br/ >
Likewise, tollhouses will not consider any features on tiles under a wooden bridge. These features are not directly reachable from the bridge (see '''{{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long|logo=noborder}}'''). 
</ref>

Si vous ou un autre joueur termine une route commençant ou se terminant à l’endroit où se trouve votre péage, vous percevez un droit de péage, c’est-à-dire que vous obtenez des points pour cette route.

  • Pour le droit de péage modéré (indiquant la valeur 1), vous obtenez 1 point pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et 3 points pour chaque groupe de voyageurs.
  • Pour le droit de péage plus élevé (indiquant la valeur 2), vous obtenez 2 points pour chaque ferme, étable, jardin ou brigands, et 6 points pour chaque groupe de voyageurs.

S’il n’y a rien de tel sur la route, vous n’obtenez pas de points pour votre péage [1].

  1. Interprétation de la communauté Comme le souligne cette phrase, les zones doivent être sur la route pour être prises en compte. Ceci est simple à déterminer pour les tuiles avec une seule section de route ou deux sections de route côte à côte. Cependant, sur les tuiles comportant plusieurs sections de route se rencontrant à une intersection, vous ne devez prendre en compte que les zones situées à côté de la section de route participant à l’évaluation de la route. Ce cas est similaire à celui des routes avec des auberges au lac, où l’auberge n’affecte que la ou les sections de route à côté (voir Ext. 1 – Auberges et Cathédrales).
    De même, les péages ne prendront pas en compte les zones situées sous un pont en bois. Ces zones ne sont pas directement accessibles depuis le pont (voir Ext. 8 – Ponts, Forteresses et Bazars).