Related changes
Enter a page name to see changes on pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter Category:Name of category). Changes to pages on your Watchlist are in bold.
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
21 May 2024
- Star Wars: Jocul de bază 03:20 −58 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Planetele ==="
- Star Wars: Jocul de bază 03:20 −52 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Din moment ce aici poate fi văzut un simbol de fracțiune (Imperiu), vei primi încă 2 puncte, pentru un total de 8. La fel ca la oricare alt calcul, îți vei retrage meepleul odată ce a fost inclus în calcul. }}"
- Star Wars: Jocul de bază 03:18 −3 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Fiecare cartonaș cu un câmp de asteroizi dintr-un câmp de asteroizi finalizat se socotește drept 2 puncte. În plus, fiecare simbol de fracțiune dintr-un câmp de asteroizi finalizat se socotește drept 2 puncte adiționale.''' Tipul simbolului de fracțiune nu contează."
- Star Wars: Jocul de bază 03:15 −28 NGC 54 talk contribs Created page with "Teritoriul (în acest caz '''câmpul de asteroizi''') va fi prin urmare finalizat. De fiecare dată când un câmp de asteroizi este înconjurat exclusiv de cosmos și nu mai oferă nicio deschizătură, va fi considerat finalizat. Din moment ce ai un meeple în câmpul de asteroizi, acum vei calcula valoarea acestui câmp de asteroizi și primi puncte în consecință."
- Star Wars: Jocul de bază 03:10 −22 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesScoring|title=4. Declanșarea unei evaluări|rules= Acum VOM face un mic salt înainte și vom presupune că ai selectat acest cartonaș (cu chenar roșu) în următoarea rundă. Îl poți plasa contra câmpului tău de asteroizi."
- Star Wars: Jocul de bază 03:07 −44 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesAction|title=3. Bătălie|rules= Atunci când meepleși de la jucători diferiți se află într-un singur câmp de asteroizi, va izbucni o bătălie. }}"
- Star Wars: Jocul de bază 03:06 +6 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesPlacingMeeple|title=2. Plasarea unui meeple în rolul de cercetător|rules= Apoi, vei verifica să vezi dacă un meeple este deja plasat pe câmpul de asteroizi. Din moment ce nu este niciunul, poți plasa un meeple drept cercetător. File:StarWars-asteroid-example2.png|frame|none|Ți-ai plasat cartonașul cu atâta iscusință, încât ai extins câmpul deschis de asteroizi cu 1 cartonaș. Câmpul de asteroizi este în continuare neocupat, ceea ce înseamnă c..."
- Page translation log 03:04 NGC 54 talk contribs marked Star Wars Base Game for translation
- m Star Wars Base Game 03:03 +1 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 03:01 +6 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 03:01 +11 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesPlacingTile|title=1. Atașarea unui cartonaș|rules= Ca înainte, mai întâi tragi un cartonaș pe care să îl plasezi pe tablă. Aici, de asemenea, cartonașul trebuie să se potrivească perfect. Un câmp de asteroizi trebuie să fie plasat pe un câmp de asteroizi deschis. frame|none }}"
- Star Wars: Jocul de bază 02:38 −52 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Câmpurile de asteroizi ==="
- Star Wars: Jocul de bază 02:38 −54 NGC 54 talk contribs Created page with "Perfect, acum înțelegi cele mai importante reguli ale jocului. Hai să aruncăm o privire la celelalte teritorii." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 02:37 −78 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Vei pune negustorul care tocmai ce ți-a adus 3 puncte înapoi în rezerva ta. Meepleul {{ColorWhite|alb}} va rămâne pe tabla de joc fiindcă nu a fost inclus în calcul. }}"
- Star Wars: Jocul de bază 02:36 −40 NGC 54 talk contribs Created page with "Mai târziu în joc, când vei fi făcut înconjurul tablei de punctaj o dată, îți vei culca meepleul la pământ pentru a arăta că ai acumulat deja 50 de puncte."
- Star Wars: Jocul de bază 02:35 −54 NGC 54 talk contribs Created page with "După fiecare calculare de puncte, veți pune meepleșii care au fost incluși în calcul '''înapoi în rezervele voastre'''."
- Star Wars: Jocul de bază 02:32 −103 NGC 54 talk contribs Created page with "Tabla de punctaj intervine în joc acum. Ca să nu trebuiască să ții socoteala punctajului tău tot timpul, vei muta meepleul tău înainte pe tabla de punctaj în schimb. Vei muta meepleul tău înainte pe tabla de punctaj cu 3 pași."
- Star Wars: Jocul de bază 02:30 −24 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Cu toate că alt jucător a plasat acest cartonaș, ruta ta comercială a fost finalizată. Din moment ce ruta ta comercială este lungă de 3 cartonașe, vei câștiga 3 puncte pentru ea."
- Star Wars: Jocul de bază 02:09 +191 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesScoring|title=4. Declanșarea unei evaluări|rules= De fiecare dată când o rută comercială este finalizată la ambele capete, va fi calculat punctajul pentru ruta comercială. Aici, ruta comercială trebuie să se sfârșească la o intersecție, pe un câmp de asteroizi, pe o planetă sau întâlnindu-se pe sine însuși. '''Fiecare cartonaș''' de pe ruta ta comercială îți aduce '''1 punct'''. În plus, există de asemenea 3 simboluri de fracțiune diferi..."
- Star Wars: Jocul de bază 01:57 −19 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesAction|title=3. Bătălie|rules= Vei efectua întotdeauna această acțiune atunci când meepleșii de la mai mulți jucători se află pe un singur teritoriu (de ex. o rută comercială). Vom explica asta mai târziu într-o secțiune adițională. }}" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 01:56 −27 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Din moment ce ruta comercială din dreapta este ocupată, jucătorul {{ColorWhite|alb}} decide să își plaseze meepleul drept cercetător în câmpul de asteroizi. }}"
- Star Wars: Jocul de bază 01:54 +3 NGC 54 talk contribs Created page with "Următorul jucător trage un cartonaș și îl poziționează. Din moment ce un meeple ('''negustorul tău''') se află deja pe partea dreaptă a intersecției, următorul jucător nu are posibilitatea de a plasa un meeple aici. În schimb, își poziționează meepleul drept cercetător în câmpul de asteroizi al cartonașului care tocmai ce a fost așezat acum."
- Star Wars: Jocul de bază 01:51 −11 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Acum ai plasat un meeple drept negustor pe cartonașul care tocmai ce a fost acum poziționat. Din moment ce nu există niciun alt meeple pe această rută comercială, nu au existat probleme la efectuarea acestui lucru."
- Star Wars: Jocul de bază 01:49 −50 NGC 54 talk contribs Created page with "Ruta comercială nu a fost încă finalizată. Din acest motiv, '''punctele nu vor fi calculate (acțiunea 4)''' deocamdată și va fi tura următorului jucător."
- Star Wars: Jocul de bază 01:47 +14 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesPlacingMeeple|title=2. Plasarea unui meeple în rolul de negustor|rules= După ce ți-ai poziționat cartonașul, ai posibilitatea de a plasa un meeple drept negustor pe o rută comercială de pe acest cartonaș. Acest lucru este posibil, totuși, numai dacă nu există niciun alt negustor pe această rută comercială."
- Star Wars: Jocul de bază 01:44 0 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 01:43 +7 NGC 54 talk contribs Created page with "{{RulesPlacingTile|title=1. Atașarea unui cartonaș|rules= Cartonașul pe care l-ai selectat arată 3 rute comerciale care provin dintr-o singură intersecție. Îl plasezi lângă cartonașul de pornire. Aici, trebuie să te asiguri că cel puțin o latură a cartonașului pe care l-ai selectat se potrivește cu o latură a cartonașului afișat. File:StarWars-traderoute-example1.png|frame|none|Îți plasezi cartonașul în poziție. Ruta comercială se potrivește c..."
- Star Wars: Jocul de bază 01:37 −2 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 01:36 0 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 01:36 0 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 01:30 −57 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Rutele comerciale ==="
- Star Wars: Jocul de bază 01:29 +36 NGC 54 talk contribs Created page with "<div class="wica-top-spacing wica-visible"> {{BeginBlockList|width=1100px}} {{StartBlock|width=250px|padding-right=10px|padding-bottom=10px}} {{RulesPlacingTile|header=fake-h4|title=1. Atașarea unui cartonaș|rules= <div style="width:230px; max-width:230px; display:inline-block; height:110px;"> <table> <tr> <td width="130">'''Trebuie să tragi 1''' cartonaș și să îl plasezi lângă un cartonaș deja expus.</td> <td width="90" valign="top">File:StarWars-step-1.jpg..."
- Page translation log 01:22 NGC 54 talk contribs marked Star Wars Base Game for translation
- Star Wars: Jocul de bază 01:22 +5 NGC 54 talk contribs Created page with "== Cum să joci jocul == În '''Carcassonne ''Star Wars''''' jucăm în sensul acelor de ceasornic și cel mai tânăr jucător este cel care face prima mutare. Aici, jucătorul care desfășoară o tură este mereu efectuează acțiunile descrise mai jos în ordinea specificată. Apoi următorul jucător desfășoară o tură ș.a.m.d. Mai întâi, enumerăm acțiunile și apoi le vom explica în următoarea secțiune. Facem asta folosind rutele comerciale, câmpurile d..."
- Star Wars: Jocul de bază 01:17 −23 NGC 54 talk contribs Created page with "== Scopul jocului == Despre ce este '''Carcassonne ''Star Wars''''', care este scopul jocului? Pas cu pas, toți jucătorii vor plasa cartonașele unul lângă celălalt. În acest fel veți construi rute comerciale, explora câmpuri de asteroizi și cuceri planete. În proces, îți poți folosi meepleșii drept negustori, exploratori sau cuceritori. Asta îți va aduce puncte, deopotrivă la sfârșitul jocului și la sfârșit. Numai punctajul final va determina cine..."
- m Star Wars Base Game 01:09 0 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 01:07 −73 NGC 54 talk contribs Created page with "Mai întâi îi dai fiecărui jucător 5 meepleși (4 mici și 1 meeple mare) precum și '''CARTEA CU PERSONAJ''' corespondentă în culoarea dorită. Acestea vor alcătui rezerva jucătorului (iei o culoare și pentru tine, desigur). Apoi vei plasa cel de-al șaselea meeple (mic)pe căsuță 0 de pe tabla de punctaj. Plasează toți meepleșii și cărțile cu personaj nefolosite înapoi în cutie."
- Star Wars: Jocul de bază 00:59 −90 NGC 54 talk contribs Created page with "În cele din urmă, ar trebui să aruncăm o privire la '''PIONI''' (meepleși), iar apoi vei fi terminat de configurat. În acest joc vei găsi '''30 de meepleși''', câte 6 piese în culorile {{ColorRed|roșu}}, {{ColorGreen|verde}}, {{ColorBlack|negru}}, {{ColorWhite|alb}} și {{ColorOrange|portocaliu}}."
- Star Wars: Jocul de bază 00:57 −50 NGC 54 talk contribs Created page with "{| |- valign="top" | frame|none|Parte a tablei de punctaj cu meepleși pe poziții inițiale || frame|none|Zaruri roșii și verzi |}"
- Star Wars: Jocul de bază 00:56 −55 NGC 54 talk contribs Created page with "Apoi există o tablă de punctaj precum și 3 zaruri roșii și 3 verzi, pe care le vei plasa la marginea tablei de joc."
- Star Wars: Jocul de bază 00:55 −89 NGC 54 talk contribs Created page with "Începi să configurezi plasând cartonașul de pornire (cel cu versoul portocaliu) în mijlocul tablei de joc. Amestecă cartonașele rămase și plasează-le cu fața în jos pe masă în mai multe teancuri, într-un asemenea fel încât fiecare jucător le are la îndemână."
- m The Fruit-Bearing Trees 00:52 +4 NGC 54 talk contribs
- Page translation log 00:50 NGC 54 talk contribs marked Star Wars Base Game for translation
- m Star Wars Base Game 00:49 −1 NGC 54 talk contribs Typo
- Star Wars: Jocul de bază 00:42 −43 NGC 54 talk contribs Created page with "{| |- valign="top" | 114px|frame|none|Verso obișnuit || 114px|frame|none|Cartonaș de pornire cu verso portocaliu |}"
- Star Wars: Jocul de bază 00:42 −42 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Versourile''' tuturor cartonașelor arată la fel, numai '''cartonașul de pornire''' este portocaliu, astfel încât poate fi mereu deosebit."
20 May 2024
- Star Wars: Jocul de bază 22:00 −34 NGC 54 talk contribs Created page with "Deocamdată nu trebuie să te îngrijorezi în privința altor elemente, precum simbolurile. Le vom explica pe acestea mai târziu."
- Star Wars: Jocul de bază 21:59 −14 NGC 54 talk contribs Created page with "{| |- valign="top" | 114px|frame|none|Cartonaș ce prezintă un câmp de asteroizi || 114px|frame|none|Cartonaș ce prezintă o rută comercială || 114px|frame|none|Cartonaș ce prezintă o planetă |}" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 21:58 −13 NGC 54 talk contribs Created page with "Mai întâi, hai să aruncăm o privire la '''CARTONAȘE'''. Cele '''76 de cartonașe''' prezintă rute comerciale, câmpuri de asteroizi și planete."
- Star Wars: Jocul de bază 21:57 −34 NGC 54 talk contribs Created page with "Mai întâi trebuie să configurezi jocul. Acest lucru se poate face repede. În timp ce configurezi, îți vom spune câte ceva despre piesele jocului." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 21:56 −44 NGC 54 talk contribs Created page with "Bun venit la '''Carcassonne ''Star Wars''!''' În aceste instrucțiuni te vom îndruma, într-o clipită, prin regulile ușoare ale jocului. După ce vei lectura pentru un scurt timp această secțiune, vei fi gata să le arăți și explici jocul prietenilor tăi. Nimic nu îți va mai sta în calea savurării jocului Carcassonne ''Star Wars''."
- Star Wars: Jocul de bază 20:33 −97 NGC 54 talk contribs Created page with "== Referință pentru cartonașe =="
- Page translation log 20:33 NGC 54 talk contribs marked Star Wars Base Game for translation
- Star Wars: Jocul de bază 20:32 −50 NGC 54 talk contribs Created page with "== Componente și configurare =="
- Star Wars: Jocul de bază 20:32 +152 NGC 54 talk contribs Created page with "Lansat original de Hans im Glück în {{Year|2015}}, '''Carcassonne: Star Wars''' este un joc entuziasmant de plasare a cartonașelor pentru 2 până la 5 jucători, cu vârste de 8 ani în sus. A fost lansat cu cutie în limba germană, dar cu reguli traduse în limba română de către Lineart încărcate pe un CD atașat de cutie."
- m Star Wars Base Game 20:32 +6 NGC 54 talk contribs
- Star Wars: Jocul de bază 20:31 −45 NGC 54 talk contribs Created page with "{{DottedFrameMessage|text=''Experimentează aventurile palpitante din Universul Star Wars™ în lumea captivantă Carcassonne!''<br /> ''Vă așteaptă dueluri excitante pentru dominare într-o galaxie îndepărtată. Stăpâniți bătăliile decisive și poziționa-ți-vă avantajos trupele pe calea spre victorie.''<br /> ''Forța să fie cu voi!'' }}"
- Star Wars: Jocul de bază 20:31 +12 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 20:30 −103 NGC 54 talk contribs Created page with "Experimentează aventurile palpitante din Universul Star Wars™ în lumea Carcassonne! Vă așteaptă dueluri excitante pentru dominare într-o galaxie îndepărtată. Stăpâniți bătăliile decisive și poziționa-ți-vă avantajos trupele pe calea spre victorie. Forța să fie cu voi!" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Star Wars: Jocul de bază 20:25 −92 NGC 54 talk contribs Created page with "{{ChooseDesign |image=Swtile6.png |image2=Swtile42.png |showcarcassonne=true }} {{Breadcrumbs|link1={{StarWarsLink}}}}{{UnderTranslation}}"
- Star Wars: Jocul de bază 20:25 −162 NGC 54 talk contribs Created page with "Star Wars: Jocul de bază"
- diffhistN Star Wars: Jocul de bază 20:25 +37,384 NGC 54 talk contribs Created page with "{{DEFAULTSORTKEY:Jocul de bază, Star Wars:|noerror}} {{Category|Finalizate}} {{Category|Spinoff}} Star Wars"
- Page translation log 20:17 NGC 54 talk contribs marked Star Wars Base Game for translation
- Star Wars Base Game 20:14 +3 NGC 54 talk contribs
- Star Wars Base Game 20:07 +838 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:23 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:20 +8 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:16 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:15 +3 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:15 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:12 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:12 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "<div class="wica-top-spacing wica-bottom-spacing wica-visible"> {{RulesScoring|title=Distribuirea jetoanelor cu recoltă printre mai mulți țărani|rules="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:12 +123 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:11 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:11 +118 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:11 +102 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:10 +93 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:10 +54 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:09 +102 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:09 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:09 +83 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:08 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:08 +13 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:08 +96 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:07 −1 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:07 −1 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:07 −133 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:07 +207 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:06 −30 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:06 +114 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:05 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:05 +327 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:04 −30 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:04 +268 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:04 −30 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:04 +151 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:03 +681 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:01 +180 NGC 54 talk contribs Created page with "Admiră magnifica priveliște a acestui vast mediu rural făcând o drumeție pe un traseu înconjurat de pomi fructiferi, ogoare de cereale și floarea soarelui! Nu vei fi în stare să reziști merelor suculente și căpșunilor dulci pe care le vei găsi pe parcurs. Această nouă variantă rustică a jocului Carcassonne colcăie de decizii interesante și tactici intrigante. Strângerea unei recolte bune, călătoritul în lung și în lat și îngrijirea animalelor..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:01 −56 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:00 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "{{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}}"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:21 −1 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:20 +3 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:15 +24 NGC 54 talk contribs Created page with "Dacă există o remiză pentru cele mai multe puncte, jucătorii se bucură de o victorie împărtășită! Felicitări!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:14 +13 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Oricine a încasat cele mai multe puncte este câștigătorul!'''" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:14 +27 NGC 54 talk contribs Created page with "Mută-ți meepleul de scor înainte pe tabla de punctaj pentru a marca punctele care îți sunt acordate în timpul evaluării finale." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:13 +5 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Câștigătorul ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:13 −40 NGC 54 talk contribs Tag: Manual revert
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:12 +28 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai strâns 12 jetoane cu recoltă - încasezi '''12 puncte'''. Poți face 2 seturi de fructe cu aceste 12 jetoane. Ai finalizat al doilea set cu ajutorul a 2 sperietoare de ciori. Încasezi 2 x 5 = '''10 puncte'''. Ai încasat '''22 puncte''' cu totul de pe urma jetoanelor cu recoltă."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:10 +3 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai un grajd pe această pășune. Cu toate că nu a fost complet înconjurat de cartonașe, tot există 9 animale. Încasezi 9 puncte."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:09 +64 NGC 54 talk contribs Created page with "Fiecare '''jeton cu recoltă''' valorează '''1 punct''' (chiar și sperietoarea de ciori). În plus, fiecare set de 5 jetoane cu fructe diferite (câte 1 cu măr, căpșună, dovleac, floarea soarelui și cereale) valorează un plus de 5 puncte. Sperietoarele de ciori pot fi folosite drept jetoane jokeri, înlocuind oricare 1 fruct dintr-un set."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:05 −2 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:04 +7 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Jetoanele cu recoltă ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:04 +47 NGC 54 talk contribs Created page with "Pentru fiecare '''grajd''', numără animalele de pe cartonașul pe care îl ocupă grajdul și cele 8 cartonașe care îl înconjoară. Numără fiecare animal (cocoș, vacă, cal, oaie și porc) de pe aceste 9 cartonașe. Fiecare animal valorează 1 punct." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:02 +1 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Grajduri ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:02 +47 NGC 54 talk contribs Created page with "Fiecare ogor nefinalizat valorează câte 1 punct pentru fiecare cartonaș, ceea ce este jumătate din puncte. '''Nu se acordă jetoane cu recoltă în timpul evaluării finale!'''" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:01 +2 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Ogoare ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 05:01 +28 NGC 54 talk contribs Created page with "Fiecare drum finalizat valorează câte 1 punct pentru fiecare cartonaș, exact ca în timpul jocului."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:54 +2 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Drumuri ===" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:54 +9 NGC 54 talk contribs Created page with "Odată ce jocul s-a terminat, încasezi puncte pentru următoarele:"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:53 +62 NGC 54 talk contribs Created page with "Din nefericire, toate lucrurile bune au un sfârșit, iar același lucru este adevărat și pentru '''Carcassonne – Peste munți și peste văi'''. E păcat, dar acum trebuie să determinăm jucătorul. Jocul se sfârșește după tura jucătorului care a plasat ultimul cartonaș. Apoi trecem la '''evaluarea finală''', după care câștigătorul le va fi cunoscut tuturor!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:49 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "== Sfârșitul jocului și evaluarea finală =="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:49 +50 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|{{ColorRed|Plasezi}} cartonașul cu simbolul de dovleac și finalizezi ogorul. Adună cele 5 jetoane cu recoltă, după cum sunt ilustrate în ogor. Din moment ce este tura {{ColorRed|ta}}, {{ColorRed|tu}} iei primul jeton. Apoi jucătorul {{ColorYellow|galben}} ia un jeton, și așa mai departe. Până la urmă, {{ColorRed|tu}} primești 3 jetoane. Jucătorul {{ColorYellow|galben}} primește 2." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:47 +145 NGC 54 talk contribs Created page with "# Mai întâi, adună toate jetoanele cu recoltă care vor fi acordate din rezervele respective lor. # Apoi toți jucătorii aflați la egalitate pentru cei mai mulți țărani de pe acel ogor efectuează ture luând jetoane cu recoltă. Începe cu jucătorul care a plasat cartonașul care a finalizat ogorul, sau (dacă acest jucător nu este unul dintre jucătorii aflați la egalitate) primul jucător aflat la egalitate în sensul acelor de ceasornic. # Acest lucru cont..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:43 +37 NGC 54 talk contribs Created page with "Dacă mai mult de un singur jucător are cei mai mulți țărani de pe un ogor finalizat, atunci jetoanele cu recoltă sunt distribuite după cum urmează:"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:42 +21 NGC 54 talk contribs Created page with "Așa cum s-a explicat anterior, primești 1 jeton cu recoltă pentru fiecare simbol de recoltă corespondent dintr-un ogor finalizat."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:29 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Distribuirea jetoanelor cu recoltă printre mai mulți țărani'''"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:29 +62 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai noroc! Ai tras cartonașul perfect și îl plasezi încât să conecteze cele trei ogoare separate într-un singur ogor mare. Deoarece tu ai cei mai mulți țărani de pe acest ogor, tu de unul singur dobândești cele 10 puncte și 5 jetoane cu recoltă pentru acest ogor finalizat. Apoi ambii jucători își iau meepleșii lor înapoi." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:25 +67 NGC 54 talk contribs Created page with "File:OverHillDale_20_FieldMultMeep1.jpg|frame|none|Speri să furi ogorul jucătorului {{ColorYellow|galben}} și plasezi un cartonaș și un meeple drept țăran astfel. Acest lucru este permis, deoarece ogorul de pe cartonașul tocmai plasat nu este conectat de niciun ogor deja ocupat de alt țăran. Într-o tură ulterioară, dacă tragi un cartonaș potrivit, poți conecta toate cele trei ogoare și să depășești numeric țăranul jucătorului {{ColorYellow|galbe..."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:22 +4 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Mai mulți meepleși pe un ogor ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:21 +48 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Într-o tură ulterioară, tragi acest cartonaș și îl plasezi aici pentru a conecta cele două drumuri separate. Acest drum conectat are acum 2 drumeți. Atunci când acest drum este finalizat și evaluat, tu și adversarul tău încasați fiecare 4 puncte."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:20 +52 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Cartonașul pe care l-ai tras poate extinde drumul. Totuși, există un meeple de-al unui adversar pe acest drum, așa că nu ai putea să îți plasezi propriul tău meeple aici. În schimb, decizi să îți plasezi cartonașul astfel, lăsând drumurile separate."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:17 +5 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Mai mulți meepleși pe un drum ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:17 +22 NGC 54 talk contribs Created page with "('''Notă:''' Cum poate fi mai mult de un singur meeple pe un teritoriu? Pentru a afla, citește exemplele de mai jos.)"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:16 +319 NGC 54 talk contribs Created page with "* Un drum este finalizat atunci când ambele capete duc la o joncțiune sau un ogor sau formează o buclă închisă. Fiecare cartonaș dintr-un drum finalizat valorează 1 punct. * Ai posibilitatea de a '''porni în drumeție''' atunci când extinzi un drum, fără a îl finaliza, ocupat de propriul tău meeple. Totuși, trebuie să nu fi plasat un meeple sau grajd în aceeași tură. Pentru fiecare cartonaș pe care face drumețul o drumeție, încasează 1 punct. * Un..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:07 +14 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 3. Declanșarea unei evaluări sau drumeție cu un meeple ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 04:06 +61 NGC 54 talk contribs Created page with "* Ai posibilitatea de a plasa un meeple sau grajd numai pe cartonașul pe care tocmai ce l-ai plasat. * Nu ai posibilitatea de a plasa un meeple/grajd pe un teritoriu deja ocupat de alt meeple/grajd. * Trebuie să urmezi regula importantă pentru plasarea grajdurilor: nu poate să fie un grajd pe niciun cartonaș adiacent."
19 May 2024
- Page translation log 23:57 Bumsakalaka talk contribs marked Template:IconWorld for translation
- Template:IconWorld 23:56 −648 Bumsakalaka talk contribs
- Page translation log 23:56 Bumsakalaka talk contribs marked Template:IconWorld for translation
- Template:IconWorld 23:56 −69 Bumsakalaka talk contribs
- Template:IconWorld 23:55 +1 Bumsakalaka talk contribs
- Template:IconWorld 23:55 +407 Bumsakalaka talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:28 +8 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 2. Plasarea unui meeple, sau unui grajd ====" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:28 +55 NGC 54 talk contribs Created page with "* Cartonașul de teren pe care l-ai tras trebuie să fie plasat astfel încât să extindă peisajul existent (adică ilustrația). * În unele cazuri foarte rare, se poate să fie imposibil să plasezi un cartonaș tras. În aceste cazuri, pur și simplu plasează cartonașul în cutie și trage unul nou."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:26 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:25 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:25 0 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:25 +106 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:21 +6 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:17 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Rezumat ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:17 +89 NGC 54 talk contribs Created page with "Nu se încasează niciun punct pentru grajduri în timp ce partida este în curs de jucare. Grajdurile sunt evaluate numai la sfârșitul jocului (vezi Sfârșitul jocului și evaluarea finală). În acel moment, jucătorii vor încasa 1 punct pentru fiecare animal de pe cartonașele care înconjoară grajdul lor."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:15 +27 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Nu există niciun grajd pe cele 8 cartonașe care înconjoară {{ColorRed|grajdul roșu}}."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:14 +17 NGC 54 talk contribs Created page with "''Este recomandat să amplasezi grajduri pe și în vecinătatea cartonașelor cu multe animale. Fiecare animal valorează '''1 punct''' la sfârșitul jocului.''"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:12 +19 NGC 54 talk contribs Created page with "Odată ce un grajd este amplasat, rămâne acolo până la sfârșitul jocului, moment în care poate să îți aducă puncte."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:12 +59 NGC 54 talk contribs Created page with "Atunci când plasezi un grajd, trebuie să urmezi '''o regulă importantă: ai posibilitatea de a amplasa un grajd numai dacă niciunul dintre cele 8 cartonașe care îl înconjoară (ortogonal sau diagonal) nu are un grajd pe el'''. Această regulă este numai pentru grajduri, nu pentru meepleși!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:10 +79 NGC 54 talk contribs Created page with "Începi jocul cu 2 grajduri în rezerva ta. Grajdurile pot fi amplasate numai pe o pășune ilustrată pe un cartonaș pe care tocmai ce l-ai plasat. Dacă există mai multe secțiuni de pășune, ai posibilitatea de a alege pe care dintre ele să îl amplasezi. '''Nu uita:''' Trebuie să alegi între a plasa un meeple, amplasa un grajd sau a porni în drumeție cu un drumeț. Poți efectua numai una singură dintre aceste trei acțiuni."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:08 +2 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:04 +5 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 2b. Amplasarea unui grajd ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:04 +14 NGC 54 talk contribs Created page with "Ca întotdeauna, tragi un cartonaș și îl plasezi astfel încât să extindă peisajul existent."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:04 +1 NGC 54 talk contribs Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:02 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Depunerea cartonașelor de teren ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:02 −1 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Grajdurile ===" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:02 +11 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Pentru simbolurile dovleac și cereale, primești 1 jeton cu dovleac și 1 jeton cu cereale." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:02 +47 NGC 54 talk contribs Created page with "Te rugăm să vezi Mai mulți meepleși pe același teritoriu pentru a citi despre cum sunt acordate aceste jetoane atunci când există mai mulți țărani pe același ogor finalizat."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 23:00 −2 NGC 54 talk contribs Created page with "După ce ți-ai încasat punctele și strâns jetoanele de recoltă, înapoiezi meepleul de pe ogorul finalizat în rezerva ta."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:59 +50 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Ca proprietar al ogorului, dobândești 1 jeton de recoltă corespunzător pentru fiecare simbol de recoltă de pe ogorul finalizat.''' Păstrezi aceste jetoane de recoltă strânse '''cu fața în jos''' în fața ta (desigur, ai posibilitatea de a te uita la jetoanele tale în timpul jocului). Vei încasa puncte pentru ele la sfârșitul jocului." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:56 +36 NGC 54 talk contribs Created page with "Nu doar că încasezi puncte pentru un ogor finalizat, dar și dobândești jetoane de recoltă. Jetoanele de recoltă sunt acordate în același moment în care sunt și punctele." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:55 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Jetoanele de recoltă de pe un ogor finalizat'''"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:54 +9 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Încasezi 6 puncte pentru un câmp de 3 cartonașe."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:54 +25 NGC 54 talk contribs Created page with "Ori de câte ori un ogor este complet înconjurat de pășune și nu are nicio gaură, este considerat a fi finalizat. Deoarece ai un meeple pe acest ogor finalizat, acum încasezi puncte pentru acesta. '''Fiecare cartonaș din ogorul finalizat aduce 2 puncte.'''"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:53 −1 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:52 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "În următoarea ta tură, tragi acest cartonaș. Din fericire, se potrivește perfect cu câmpul tău. Ce noroc, chiar și finalizează ogorul."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:50 +9 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Încasarea de puncte pentru un ogor finalizat'''"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:50 +29 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai plasat cu iscusință acest cartonaș pentru a extinde un ogor existent. Din moment ce este neocupat, poți plasa un meeple aici."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:49 +36 NGC 54 talk contribs Created page with "După aceea, verifică dacă există deja alt meeple pe acel ogor. Dacă nu există niciunul, atunci ai posibilitatea de a plasa un meeple drept țăran pe acel ogor."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:48 +6 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 2. Plasarea unui meeple drept țăran ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:48 +28 NGC 54 talk contribs Created page with "Ca întotdeauna, tragi un cartonaș și îl plasezi astfel încât să extinde peisajul existent. Natural, câmpurile trebuie să se conecteze de alte câmpuri."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:47 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Depunerea cartonașelor de teren ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:47 −2 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Ogoarele ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:47 +17 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Meepleul tău face o drumeție peste 2 cartonașe (prezența drumețului albastru este irelevantă). Încasezi 2 puncte."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:46 −7 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:46 +33 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai plasat acest cartonaș, prin urmare extinzând un drum unde ai un meeple. Drumețul tău are acum posibilitatea de a porni într-o drumeție." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:45 +250 NGC 54 talk contribs Created page with "Făcând asta, meepleul tău poate trece de meepleșii altui jucător. Totuși, meepleul tău nu are posibilitatea de a se opri pe un cartonaș unde există alt drumeț (adică meeple pe un drum). Marchează aceste puncte pe tabla de punctaj. '''Reguli importante:''' * Nu poți trece de o joncțiune. * Atunci când plasezi un cartonaș care finalizează un drum (prin urmare declanșând evaluarea), nu ai posibilitatea de a muta un meeple pe acel drum înainte ca evalua..."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:39 +45 NGC 54 talk contribs Created page with "Alegi o direcție în care să se mute drumețul tău, iar apoi îl faci să facă o drumeție în acea direcție. Încasezi 1 punct pentru fiecare cartonaș peste care se mută drumețul tău."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:35 +74 NGC 54 talk contribs Created page with "Unul dintre meepleși tăi trebuie să fie pe un drum. În pasul 1, trebuie să plasezi un cartonaș pentru a extinde un drum. Apoi ai posibilitatea de a face o drumeție pe acest drum cu meepleul tău, dacă și numai dacă '''nu ai plasat un meeple (sau grajd)''' în timpul pasului 2."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:32 +11 NGC 54 talk contribs Created page with "În anumite condiții, acum poți porni în drumeție cu meepleul tău." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:32 0 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 3b. Drumeție cu un meeple ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:31 +7 NGC 54 talk contribs Created page with "Cu următoarea acțiune, poți încasa chiar și mai multe puncte cu un drum!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:30 +49 NGC 54 talk contribs Created page with "Tură după tură, vei încasa din ce în ce mai multe puncte. Odată ce ai terminat un tur de-a lungul tablei de punctaj și ai trecut căsuța 0, ia un cartonaș '''50/100''' și plasează-l în fața ta cu partea cu 50 în sus. Dacă reușești să faci înconjurul tablei de punctaj o a doua oară, întoarce cartonașul invers pe partea cu '''100'''."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:26 +14 NGC 54 talk contribs Created page with "După fiecare evaluare, meepleul care tocmai ce a fost evaluat este '''înapoiat în rezerva ta'''."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:26 +40 NGC 54 talk contribs Created page with "Acesta este momentul în care intervine tabla de punctaj. Ori de câte ori încasezi puncte, ții socoteala acestora mutându-ți meepleul de scor înainte. Continuându-ne exemplul, îți mutăm meepleul tău de scor 3 căsuțe înainte."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:21 +24 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Doarece drumul tău constă din 3 cartonașe, încasezi 3 puncte. frame|none|Iei drumețul care tocmai ce ți-a adus 3 puncte și îl înapoiezi în rezerva ta. Meepleul {{ColorBlue|albastru}} rămâne în joc, căci ogorul său nu este încă finalizat."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:20 +14 NGC 54 talk contribs Created page with "Nu contează cine a plasat cartonașul, drumul tău este acum finalizat și încasezi puncte pentru el. Câte puncte încasezi? '''Fiecare cartonaș''' din drumul tău finalizat îți aduce '''1 punct'''."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 22:19 +57 NGC 54 talk contribs Created page with "Ori de câte ori un drum este închis la ambele capete, este evaluat. Drumurile se vor sfârși în joncțiuni sau ogoare sau formând o buclă închisă. Acum verificăm dacă ceva are nevoie să fie evaluat. Ura! Evaluăm drumul, pentru că ambele capete ale acestuia sunt închise."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:47 +3 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:44 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Declanșarea unei evaluări ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:44 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Din moment ce drumul este deja ocupat, jucătorul albastru alege să își plaseze meepleul drept țăran pe ogor în schimb."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:43 +40 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Plasezi un meeple drept drumeț pe drumul stâng al cartonașului pe care tocmai ce l-ai plasat. Din moment ce nu există niciun alt meeple pe acest drum, aceasta nu este o problemă."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:41 +11 NGC 54 talk contribs Created page with "Este de obicei bine să plasezi un meeple, dar niciodată obligatoriu. Mereu poți alege să nu plasezi unul."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:07 −5 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:05 +66 NGC 54 talk contribs Created page with "Următorul jucător trage un cartonaș de teren și îl plasează. Drumețul tău este deja prezent pe drumul din stânga joncțiunii. Prin urmare, adversarul tău nu are posibilitatea de a plasa propriul său meeple pe acest drum. În schimb, alege să plaseze un meeple drept țăran pe ogorul cartonașului pe care tocmai ce l-a plasat."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:02 +32 NGC 54 talk contribs Created page with "Drumul nu este încă finalizat, așa că deocamdată nu se încasează niciun punct (acțiunea 3), iar jocul se duce la următorul jucător în ordinea acelor de ceasornic" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 21:00 +40 NGC 54 talk contribs Created page with "Acum că ai plasat cartonașul, ai posibilitatea de a plasa un '''meeple drept drumeț''' pe '''unul dintre drumurile sale'''. Totuși, ai posibilitatea de a face asta numai dacă nu există deja niciun drumeț pe drum." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:57 +4 NGC 54 talk contribs Created page with "==== 2a. Plasarea unui meeple drept drumeț ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:57 +4 NGC 54 talk contribs Created page with "frame|none|Ai plasat cartonașul cu {{ColorRed|chenar roșu}}. Drumul se conectează de alt drum, iar ogoarele se conectează de alte ogoare. Perfect!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:56 +24 NGC 54 talk contribs Created page with "Remarcă că aceste cartonașe de teren se conectează unul de celălalt."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:48 +7 NGC 54 talk contribs Created page with "Cartonașul pe care l-ai tras are 3 drumuri care ies dintr-o joncțiune. Îl adaugi peisajului existent"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:48 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "==== Depunerea cartonașelor de teren ===="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:46 0 NGC 54 talk contribs Created page with "=== Drumurile ==="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:46 +122 NGC 54 talk contribs Created page with "{| border="1" style="border-collapse:collapse" |- valign="top" | style="width:250px; text-align:left;padding: 10px" | frameless|right '''1. Plasează un cartonaș:''' Un jucător trebuie mereu să tragă exact 1 nou cartonaș de teren și să îl plaseze astfel încât să se conecteze de cel puțin 1 cartonaș de teren plasat anterior. | style="width:250px; text-align:left;padding: 10px" | File:OverHillDale_2_PlaceMeeple.jpg|fram..."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:42 −41 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:36 +76 NGC 54 talk contribs Created page with "== Desfășurarea jocului =="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:36 +68 NGC 54 talk contribs Created page with "Să începem!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:17 +29 NGC 54 talk contribs Created page with "Înainte să începem să explicăm regulile: despre ce este mai exact '''Carcassonne – Peste munți și peste văi'''? Care este scopul jocului? Tură după tură, jucătorii plasează cartonașe de teren. Făcând asta, construiesc drumuri și ogoare umplute cu fructe și legume."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:13 −2 NGC 54 talk contribs Created page with "== Scopul jocului =="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:13 +30 NGC 54 talk contribs Created page with "Plasează al cincilea meeple de culoarea fiecărui jucător pe căsuța 0 a tablei de punctaj. Toți meepleșii și grajdurile nefolosite de jucători pot fi înapoiate în cutie. :frame|none|Meepleși :frame|none|Grajduri" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:04 +37 NGC 54 talk contribs Created page with "Există de 25 de meepleși, câte 5 în culorile {{ColorYellow|galben}}, {{ColorRed|roșu}}, {{ColorGreen|verde}}, {{ColorBlue|albastru}} și {{ColorBlack|negru}}. În plus, în fiecare culoare, există 2 grajduri. Fiecare jucător începe cu 4 meepleși și 2 grajduri. Acestea formează rezerva fiecărui jucător."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 20:03 +45 NGC 54 talk contribs Created page with "Apoi avem tabla de punctaj, care este și ea plasată la marginea mesei. Lângă ea, plasează cele 5 cartonașe 50/100. Vei avea nevoie de acestea mai târziu, odată ce ai încasat cel puțin 50 de puncte. :frame|none|Față și verso de cartonaș de punctare :frame|none|Tablă de punctaj"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:59 +69 NGC 54 talk contribs Created page with "Plasează cartonașul de pornire în centrul mesei. Amestecă cartonașele rămase cu fața în jos. Apoi desparte-le în mai multe teancuri și plasează-le împrejurul mesei, astfel încât fiecare jucător poate ajunge la un teanc. Sortează jetoanele de recoltă și plasează-le la marginea mesei. :frame|none|Cartonaș de pornire :frame|none|Mai multe teancuri de cartonașe de teren :File:Ove..."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:57 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "Există câte 5 jetoane cu măr, căpșună, dovleac, floarea soarelui și cereale. În plus, există 8 sperietori haioase de ciori. :frame|none|Fața a 6 jetoane diferite, și versoul"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:54 +60 NGC 54 talk contribs Created page with "Unul dintre cele 73 de cartonașe de teren are un verso albastru. Acesta este '''cartonașul de pornire''', de la care începe fiecare partidă. {| |- valign="top" | frame|none|Cartonaș de pornire cu verso albastru || frame|none|Cartonaș normal cu verso galben |}"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:49 +101 NGC 54 talk contribs Created page with "Cele 73 de '''cartonașe de teren''' ilustrează drumuri și ogoare, ce înconjoară pășuni cu vegetație bogată. Pe multe dintre aceste cartonașe sunt găsite de asemenea animale. {| |- valign="top" | frame|none|Un cartonaș ce ilustrează un ogor cu un simbol de recoltă || frame|none|Un cartonaș ce ilustrează un drum || File:OverHillDale_SampleTile_03.jpg|frame|none|Un cartonaș c..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:45 +27 NGC 54 talk contribs Created page with "Mai întâi trebuie să configurezi jocul, dar aceasta este o sarcină simplă. Pe măsură ce te îndrumăm prin configurare, vom explica succint diversele componente."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 19:43 +59 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Bun venit la Carcassonne – Peste munți și peste văi'''! Aceste instrucțiuni te vor îndruma cu blândețe prin regulile cele mai noi variante ale clasicului Carcassonne. După ce citești această scurtă carte de reguli, vei putea să îi înveți jocul pe prietenii tăi și să îl joci cu aceștia. Curând te vei bucura de o nouă experiență reconfortantă Carcassonne."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:07 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Notă:''' Cartonașele cu mai multe versiuni au diverse distribuții de animale și simboluri de recoltă. {{BeginTileList|width=600px}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_01.jpg|count=11}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_02.jpg|count=8}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_03.jpg|count=5}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_04.jpg|count=1}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_05.jpg|count=2}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_06.jpg|count=7}} {{Tile|image=OverHillDale_Tile_07.jpg|count=2}..." Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:06 +9 NGC 54 talk contribs Created page with "'''Cartonașe obișnuite totale: 73'''" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:06 +6 NGC 54 talk contribs Created page with "== Ansamblul cartonașelor =="
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:06 +76 NGC 54 talk contribs Created page with "{{DEFAULTSORTKEY:Jocul de bază, Peste munți și peste văi}} Category:Finalizate Category:Peste munți și peste văi Spin-off-uri"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:02 +156 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:01 +47 NGC 54 talk contribs Created page with "Un jos isteț de plasare a cartonașelor pentru 2 până la 5 jucători, cu vârste de 7 ani în sus."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:00 +15 NGC 54 talk contribs Created page with "Lansat original de Hans im Glück în {{Year|2015}}."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 03:00 +115 NGC 54 talk contribs Created page with "{{DottedFrameMessage|text=''Admiră magnifica priveliște a acestui vast mediu rural făcând o drumeție pe un traseu înconjurat de pomi fructiferi, ogoare de cereale și floarea soarelui! Nu vei fi în stare să reziști merelor suculente și căpșunilor dulci pe care le vei găsi pe parcurs. Această nouă variantă rustică a jocului Carcassonne colcăie de decizii interesante și tactici intrigante. Strângerea unei recolte bune, călătoritul în lung și în lat..."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:59 +41 NGC 54 talk contribs
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:54 +44 NGC 54 talk contribs Created page with "Admiră magnifica priveliște a acestui vast mediu rural făcând o drumeție pe un traseu înconjurat de pomi fructiferi, ogoare de cereale și floarea soarelui! Nu vei fi în stare să reziști merelor suculente și căpșunilor dulci pe care le vei găsi pe parcurs."
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:54 +71 NGC 54 talk contribs Created page with "Această nouă variantă rustică a jocului Carcassonne colcăie de decizii interesante și tactici intrigante. Strângerea unei recolte bune, călătoritul în lung și în lat și îngrijirea animalelor tale sunt o răsplată suficientă, dar s-ar putea să foarte bine să te facă să câștigi jocul!"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:53 +10 NGC 54 talk contribs Created page with "frameless|right|200px"
- Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:53 +20 NGC 54 talk contribs Created page with "{{Breadcrumbs}}{{UnderTranslation}}" Tags: Mobile edit Mobile web edit
- diffhistN Peste munți și peste văi: Jocul de bază 02:52 +21,442 NGC 54 talk contribs Created page with "Jocul de bază: Peste munți și peste văi"