Difference between revisions of "Demo Spiel/cs"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(35 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />{{UX
<onlyinclude>
|sortingtitle=Ukazkova hra
|seotitle={{TranslatedPageName}} - Carcassonne - Pravidla
|description=Carcassonne {{TranslatedPageName}} - Česká pravidla}}
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
}}


[[File:Carc2_Demo.jpg|250px|thumb|right|Přední kryt krabice Zkrácené hry]]
[[File:Czech Demo.JPG|250px|thumb|right|Přední strana krabičky]]


== Úvod ==
== Úvod ==


Promotional mini game version of Carcassonne contained in the [[999 Games|999 Games]] 25th anniversary box in {{Year|2015}}. Also released by [[Hans im Glück]] in a German edition.
{{Hra|příprava=ne
|základ='''Ukázkovou hru'''
|edice=C2
|překlad=ano
|vydavatelství=mindok
|rok=2015
|součást='''samostatné hry'''
}}
{{Carcapedie|text=Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1392.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}


Hra je určena pro dva hráče. Obsahuje 20 menších kartiček a 8 menších družiníků ve dvou barvách. Platí všechna pravidla základní hry kromě sedláků. Shrnutí pravidel je vytištěno na vnitřní straně krabice (přiloženo níže). Počítadlo bodů není k dispozici.
Hra je určena pro dva hráče. Obsahuje 20 menších kartiček a 8 menších družiníků ve dvou barvách. Platí všechna pravidla základní hry kromě sedláků.


The tiles feature the new art style introduced in 2014 with [[Visual Changes in the 2nd Edition#Darker cities|darker city backgrounds]].
:


== Herní materiál ==
== Herní materiál ==
Line 25: Line 38:
Kartičky zamíchejte a položte na stůl lícem dolů tak, aby jste na ně dobře dosáhli. Kartičku s tmavou zadní stranou položte doprostřed stolu lícem nahoru jako startovní. Každý si vezměte 4 figurky jedné barvy.  
Kartičky zamíchejte a položte na stůl lícem dolů tak, aby jste na ně dobře dosáhli. Kartičku s tmavou zadní stranou položte doprostřed stolu lícem nahoru jako startovní. Každý si vezměte 4 figurky jedné barvy.  


[[File:Demo_Spiel_C2_Feature_Start_Tile.png|frame|none|Startovní kartička: líc a rub]]
[[File:Demo_Spiel_C2_Feature_Start_Tile.png|frame|none|rub a líc startovní kartičky]]


Protože součástí balení není žádné počítadlo bodů, budete potřebovat tužku a papír, abyste mohli sledovat body.
Protože součástí balení není žádné počítadlo bodů, budete potřebovat tužku a papír, abyste mohli sledovat body.
Line 31: Line 44:
=== Pravidla hry   ===
=== Pravidla hry   ===


{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Přiložení kartičky|  
{{RulesPlacingTile|title=1. Přiložení kartičky|rules=
3=Hráč, který je na tahu, si náhodně vybere jednu kartičku a umístí ji do krajiny tak, aby vždy oblasti na kartičce navazovaly na dříve přiložené (cesta na cestu, město na město, louka na louku).  
Hráč, který je na tahu, si náhodně vybere jednu kartičku a umístí ji do krajiny tak, aby vždy oblasti na kartičce navazovaly na dříve přiložené (cesta na cestu, město na město, louka na louku).  
}}
}}


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Umístění družiníka|
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění družiníka|rules=
3=Po přiložení kartičky můžete právě na tuto kartičku umístit jedu figurku a to do libovolné oblasti (cesta, město, klášter). Důležité je že na cestě, nebo ve městě, kam právě figurku umísťujete, nesmí stát žádná jiná figurka (bez ohledu na barvu).
Po přiložení kartičky můžete právě na tuto kartičku umístit jedu figurku a to do libovolné oblasti (cesta, město, klášter). Důležité je že na cestě, nebo ve městě, kam právě figurku umísťujete, nesmí stát žádná jiná figurka (bez ohledu na barvu).
{{BeginBlockList}}
{{BeginBlockList}}
{{StartBlock|180px}}
{{StartBlock|width=180px}}
[[File:Demo_Spiel_C2_Placing_Meeple_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Zde můžete umístit figurku na klášter, nebo na cestu.]]
[[File:Demo_Spiel_C2_Placing_Meeple_01.png|frame|none|'''Příklad 1:''' Zde můžete umístit figurku na klášter, nebo na cestu.]]
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|180px}}
{{StartBlock|width=180px}}
[[File:Demo_Spiel_C2_Placing_Meeple_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' Zde můžete umístit figurku do města, nebo na jednu ze tří částí cesty.]]  
[[File:Demo_Spiel_C2_Placing_Meeple_02.png|frame|none|'''Příklad 2:''' Zde můžete umístit figurku do města, nebo na jednu ze tří částí cesty.]]  
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
Line 47: Line 60:
}}
}}


{{RulesScoring|1=====|2=3. Scoring a completed feature|
{{RulesScoring|title=3. Dokončení oblasti a započítání bodů|rules=
3=Whenever you have placed a tile and possibly a meeple, you check the landscape afterwards. If you have completed a feature with the last tile and there is a meeple on this feature, its owner will now score points. A feature is always completed when it can no longer be extended. You score following points for the completed features:  
Vždy když přiložíte kartičku a případně na ni umístíte figurku, zkontrolujte, jak vypadá krajina. Pokud byla právě přiloženou kartičkou uzavřena některá oblast krajiny, ve které stojí figurka, přidělte za ni body.</ br>
* '''Road:''' Each tile of the road scores '''1 point'''.  
Oblast je uzavřena ve chvíli, kdy není možné ji dále rozšiřovat. Z a každou uzavřenou oblast zaznamenejte následující body:
* '''City:''' Each city tile receives '''2 points'''.  
* '''Cesta:''' Za každou kartičku cesty '''1 bod'''.  
* '''Monastery:''' It is completed when all 8 tiles around the monastery have been placed. It then scores '''9 points'''.  
* '''Město:''' Za každou kartičku města '''2 body'''.  
* '''Klášter:''' Je uzavřen ve chvíli, kdy je kartička s klášterem obklopena osmi dalšími kartičkami. V tuto chvíli přináší hráči '''9 bodů'''.  


Write these points down and then the player gets their meeple back (so it can be used again in the future).  
Zapište si tyto body a figurka se vždy vrátí do zásoby hráče a může být znovu použita v následujících tazích.  


[[File:Demo_Spiel_C2_Scoring_Example_01.png|frame|none|'''Example''' - Scoring completed features during the game:
[[File:Demo_Spiel_C2_Scoring_Example_01.png|frame|none|'''Příklad - Vyhodnocení dokončených území během hry:'''
<ul>
<ul>
<li><span class="wica-black-box" style="display: inline-block;">1</span> The road is completed and scores 2 points</li>
<li><span class="wica-black-box" style="display: inline-block;">1</span> Cesta je uzavřená a přináší 2 body</li>
<li><span class="wica-black-box" style="display: inline-block;">2</span> The city is completed and scores 4 points</li>
<li><span class="wica-black-box" style="display: inline-block;">2</span> Město je uzavřené a přináší 4 body</li>
</ul>]]
</ul>]]
}}
}}


=== End of the game, final score and winner ===
=== Konec hry, závěrečné vyhodnocení a vítěz ===


The game ends when all tiles have been placed. Now each player receives '''1 point''' for each tile of their incomplete '''roads''' or '''cities''', and '''1 point''' for '''each tile of a monastery''' (including the '''monastery itself'''). The player with the most points wins the game.  
Hra končí po tahu, ve kterém je položena poslední kartička. V tuto chvíli získá každý hráč ještě po 1 bodu za každou kartičku cesty nebo města, které jsou obsazeny jeho figurkou. Také 1 bod za každou kartičku obklopující kartičku s klášterem, na kterém stojí jeho figurka (včetně samotné kartičky s klášterem). Ve hře zvítězí hráč, který získal nejvyšší počet bodů. <!--V originální hře Carcassonne toho samozřejmě najdete mnohem více. Užijte si tuto ukázkovou i kompletní hru Carcassonne!-->


[[File:Demo_Spiel_C2_Scoring_Example_02.png|frame|none|'''Example''' - Scoring after the game: {{ColorBlue|Blue}} gets 5 points for the monastery.]]
{{ExampleImagecs|width=100%|image=Demo_Spiel_C2_Scoring_Example_02.png|text='''Příklad - Hodnocení na konci hry:''' {{ColorBlue|Modrý}} dostane za klášter 5 bodů.}}


== Tile reference ==
== Seznam kartiček ==


'''Total Tiles: 20'''
{{BeginTileList|width=700px|tiles=20}}
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_A.jpg|count=1|config={{Ico|zakl=0}}+ ({{TextH}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;x1<br />(H)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Ico|zakl=0}}+ ({{TextD}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;x1<br />(D)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_C.jpg|count=2|config=({{TextP}}+{{TextS}};{{TextP}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;x2<br />(2xP) + (S)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_D.jpg|count=1}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_E.jpg|count=1}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_F.jpg|count=1|config=({{TextG}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_G.jpg|count=1}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_H.jpg|count=2|config=({{TextH}};{{TextD}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;x2<br />(H;D)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_I.jpg|count=1|config=(D)}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_I.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_J.jpg|count=1}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_J.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_K.jpg|count=1|config=({{TextG}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_K.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_L.jpg|count=1|config=({{TextW}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_L.jpg|&nbsp;x1<br />(W)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_M.jpg|count=1|config=({{TextG}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_M.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_N.jpg|count=2|config=({{TextG}};{{TextG}})}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_N.jpg|&nbsp;x2<br />(2xG)}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_O.jpg|count=2|config=(D;D)}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_O.jpg|&nbsp;x2<br />&nbsp;}}
{{Tile|image=Demo_Spiel_C2_Tile_P.jpg|count=1|config=(D)}}
{{Tile|Demo_Spiel_C2_Tile_P.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrationscs|edition=C2|M=1|G=1|W=1|D=1|H=1|P=1|S=1|V=1}}


One of the tiles marked with "(S)" -tile number three- is the starting tile (with a dark back).
<!--{{FootnoteIconPara}}-->
 
Several tiles have a small illustration on them. The letters in brackets show which illustration is on each tile:
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|Feature_Garden_C2.png|<br />G&nbsp;&#124;&nbsp;Garden}}
<!--{{Tile|Feature_Farmhouse_C2.png|<br />F&nbsp;&#124;&nbsp;Farmhouse}}-->
<!--{{Tile|Feature_Cows_C2.png|<br />C&nbsp;&#124;&nbsp;Cowshed}}-->
{{Tile|Feature_WaterTower_C2.png|<br />W&nbsp;&#124;&nbsp;Water&nbsp;tower}}
{{Tile|Feature_Highwayman_C2.png|<br />H&nbsp;&#124;&nbsp;Highwaymen}}
{{Tile|Feature_Pigsty_C2.png|<br />P&nbsp;&#124;&nbsp;Pigsty}}
{{Tile|Feature_Donkeys_C2.png|<br />D&nbsp;&#124;&nbsp;Donkey&nbsp;stable}}
{{EndTileList}}
 
'''Note:''' The small illustrations of a '''cowshed''' (not included in this edition), a '''pigsty''' and a '''donkey stable''' are collectively referred to as '''sheds''' or '''stables'''.
 
</onlyinclude>
 
<!--{{FootnoteIconPara_en}}-->


[[Category:Completed]]
[[Category:Vše]]
[[Category:Second Edition]]
[[Category:Druhá edice]]

Latest revision as of 20:26, 8 March 2024

Other languages:


Přední strana krabičky

Úvod

Následující česká pravidla pro Ukázkovou hru v edici C2, vycházejí z oficiálního překladu do češtiny. Nejnovější pravidla publikovalo vydavatelství Mindok roku 2015 jako součást samostatné hry. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Notes on the Czech translation logo.png Poznámky k čekému překladu.

Více informací o samotném rozšíření naleznete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).

Hra je určena pro dva hráče. Obsahuje 20 menších kartiček a 8 menších družiníků ve dvou barvách. Platí všechna pravidla základní hry kromě sedláků.

Herní materiál

  • 20 menších kartiček krajiny
  • 8 menších družiníků v červené a modré barvě (po čtyřech)

Zkrácená pravidla hry

Příprava hry  

Zamíchejte kartičky a rozdělte figurky

Kartičky zamíchejte a položte na stůl lícem dolů tak, aby jste na ně dobře dosáhli. Kartičku s tmavou zadní stranou položte doprostřed stolu lícem nahoru jako startovní. Každý si vezměte 4 figurky jedné barvy.

rub a líc startovní kartičky

Protože součástí balení není žádné počítadlo bodů, budete potřebovat tužku a papír, abyste mohli sledovat body.

Pravidla hry  

1. Přiložení kartičky

Hráč, který je na tahu, si náhodně vybere jednu kartičku a umístí ji do krajiny tak, aby vždy oblasti na kartičce navazovaly na dříve přiložené (cesta na cestu, město na město, louka na louku).

2. Umístění družiníka

Po přiložení kartičky můžete právě na tuto kartičku umístit jedu figurku a to do libovolné oblasti (cesta, město, klášter). Důležité je že na cestě, nebo ve městě, kam právě figurku umísťujete, nesmí stát žádná jiná figurka (bez ohledu na barvu).

Příklad 1: Zde můžete umístit figurku na klášter, nebo na cestu.
Příklad 2: Zde můžete umístit figurku do města, nebo na jednu ze tří částí cesty.
3. Dokončení oblasti a započítání bodů

Vždy když přiložíte kartičku a případně na ni umístíte figurku, zkontrolujte, jak vypadá krajina. Pokud byla právě přiloženou kartičkou uzavřena některá oblast krajiny, ve které stojí figurka, přidělte za ni body.</ br> Oblast je uzavřena ve chvíli, kdy není možné ji dále rozšiřovat. Z a každou uzavřenou oblast zaznamenejte následující body:

  • Cesta: Za každou kartičku cesty 1 bod.
  • Město: Za každou kartičku města 2 body.
  • Klášter: Je uzavřen ve chvíli, kdy je kartička s klášterem obklopena osmi dalšími kartičkami. V tuto chvíli přináší hráči 9 bodů.

Zapište si tyto body a figurka se vždy vrátí do zásoby hráče a může být znovu použita v následujících tazích.

Příklad - Vyhodnocení dokončených území během hry:
  • 1 Cesta je uzavřená a přináší 2 body
  • 2 Město je uzavřené a přináší 4 body

Konec hry, závěrečné vyhodnocení a vítěz

Hra končí po tahu, ve kterém je položena poslední kartička. V tuto chvíli získá každý hráč ještě po 1 bodu za každou kartičku cesty nebo města, které jsou obsazeny jeho figurkou. Také 1 bod za každou kartičku obklopující kartičku s klášterem, na kterém stojí jeho figurka (včetně samotné kartičky s klášterem). Ve hře zvítězí hráč, který získal nejvyšší počet bodů.

Demo Spiel C2 Scoring Example 02.png
Příklad - Hodnocení na konci hry: Modrý dostane za klášter 5 bodů.

Seznam kartiček

Celkem kartiček: 20
Demo Spiel C2 Tile A.jpg 1×
Symbol CarcassonneC.png + (W)
Demo Spiel C2 Tile B.jpg 1×
Symbol CarcassonneC.png + (E)
Demo Spiel C2 Tile C.jpg 2×
(S+ST;S)
Demo Spiel C2 Tile D.jpg 1×
Demo Spiel C2 Tile E.jpg 1×
Demo Spiel C2 Tile F.jpg 1×
(G)
Demo Spiel C2 Tile G.jpg 1×
Demo Spiel C2 Tile H.jpg 2×
(W;E)
Demo Spiel C2 Tile I.jpg 1×
(D)
Demo Spiel C2 Tile J.jpg 1×
Demo Spiel C2 Tile K.jpg 1×
(G)
Demo Spiel C2 Tile L.jpg 1×
(T)
Demo Spiel C2 Tile M.jpg 1×
(G)
Demo Spiel C2 Tile N.jpg 2×
(G;G)
Demo Spiel C2 Tile O.jpg 2×
(D;D)
Demo Spiel C2 Tile P.jpg 1×
(D)
Vysvětlivky (označení písmeny ponecháváme v původním znění)
  • (ST) - označuje startovní kartičku (s tmavým rubem)
  • Symbol CarcassonneC.png - označuje kartičku s vyobrazeným klášterem: Feature Monastery C2.png
  • Některé kartičky obsahují dodatečné ilustrace, které mohou mít význam v kombinaci s některým z dalších rozšíření: