Difference between revisions of "Saint Nicholas Scoring Board/fr"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
Line 69: Line 69:


* '''Règles non officielles pour Mini n°2 - [[The Messages|The Messages (Dispatches)]]:'''
* '''Règles non officielles pour Mini n°2 - [[The Messages|The Messages (Dispatches)]]:'''
** As all players have a scoring meeple and a messenger, if a player moves the first of his counting figures last to (or exceeds) the 6 space (all other players already have a counting figure behind the 6 space) or moves the second of his counting figures first to (or exceeds) the 24 space (no one else has two counting figures there) of the scoreboard, the player immediately receives an extra turn train. It does not matter if the counting figure is the counting meeple or the messenger. (Thanks to Fritz_Spinne)
** Comme tous les joueurs disposent d'un pion Score et d'une meeplette, si un joueur déplace le premier de ses pions Score  en dernier vers (ou dépasse) la case 6 (tous les autres joueurs ont déjà au moins un pion Score au delà de la case 6) ou déplace le deuxième de ses pions Score en premier vers (ou dépasse) la case 24 (personne d'autre n'a deux compteurs à cet endroit) du tableau d'affichage, le joueur reçoit immédiatement un tour de jeu supplémentaire. Peu importe que le pion Score soit son pion Score ou sa meeplette. (Merci à Fritz_Spinne)


* '''Règles non officielles pour Mini n°6 - [[The Robbers|The Robbers]]:'''
* '''Règles non officielles pour Mini n°6 - [[The Robbers|The Robbers]]:'''

Revision as of 22:49, 29 September 2020

Other languages:

Informations générales et commentaires

La Piste de Score de la Saint-Nicolas a été éditée par Hans im Glück pour la nouvelle édition. Elle était vendue exclusivement sur cundco.de exclusively pour le jour de la Saint Nicolas en Template:Year fr. Il s'agissait d'une édition à tirage limité de 150 exemplaires.

Matériel

  • 1 Piste de Score de la Saint-Nicolas
Piste de Score de la Saint-Nicolas
Deux cases de la piste de score sont marqués par des autocollants :
  • la case n°6 avec un chapeau de Père Noël.
  • la case n°24 avec un sapin de Noël.
Détail de la case n°6 avec un autocollant de chapeau de Père Noël
Détail de la case n°24 avec un autocollant de sapin de Noël

La piste de score est signé par Klaus-Jürgen Wrede.

Règles

Préparation

Utilisez Piste de Score de la Saint-Nicolas au lieu de la piste de score habituelle.

Déroulement du jeu

1. Placement d’une tuile

Il n’y a pas de tuiles Terrain spécifiques dans cette extension.

1. Placement d’une tuile

Il n’y a pas de tuiles Terrain spécifiques dans cette extension.

3. Évaluation des zones

Si votre pion score passe sur (ou dépasse) la case 6 comme dernier joueur ou la case 24 comme premier joueur (les cases sont marquées d'un autocollant), vous obtenez immédiatement un tour supplémentaire. [1]

Cela signifie qu'après cette phase d'évaluation, vous piochez immédiatement une autre tuile et jouez un autre tour. Une fois votre action terminée, c'est le tour du joueur suivant. [2]

Règles non officielles

  • Règles non-officielles générales :
    • Si plusieurs zones sont évaluées en raison du placement d'une tuile, le joueur actif décide de l'ordre dans lequel ces évaluations seront effectuées. (Merci à Fritz_Spinne)
    • Si un ou plusieurs joueurs remplissent l'une des conditions ci-dessus, chacun d'entre eux gagne un nouveau tour supplémentaire. Ces tours supplémentaires se déroulent dans l'ordre chronologique, en commençant par le joueur à la gauche du joueur actif. Après avoir effectué tous ces tours supplémentaires, le tour original du joueur suivant aura lieu. (Merci à Fritz_Spinne)
    • Si un meeple remplit simultanément les deux conditions ci-dessus, son propriétaire se verra accorder deux tours supplémentaires. (Merci à Fritz_Spinne)
    • Si un meeple remplit simultanément les deux conditions ci-dessus, son propriétaire n'aura droit qu'à un seul tour supplémentaire. (Merci à Fritz_Spinne)
  • Règles non officielles pour l'Ext. 2 - Marchands et Bâtisseurs:
    • Si le joueur actif remplit l'une des conditions ci-dessus et si, à ce moment-là, il a agrandi une route ou une ville avec son bâtisseur, le joueur actif complète d'abord le mouvement de son bâtisseur, après quoi le tour supplémentaire accordé par le tableau d'affichage de Saint-Nicolas aura lieu. Tout tour supplémentaire accordé pendant le tour du bâtisseur sera effectué par la suite. (Thanks to Fritz_Spinne)
  • Règles non officielles pour Mini n°2 - The Messages (Dispatches):
    • Comme tous les joueurs disposent d'un pion Score et d'une meeplette, si un joueur déplace le premier de ses pions Score en dernier vers (ou dépasse) la case 6 (tous les autres joueurs ont déjà au moins un pion Score au delà de la case 6) ou déplace le deuxième de ses pions Score en premier vers (ou dépasse) la case 24 (personne d'autre n'a deux compteurs à cet endroit) du tableau d'affichage, le joueur reçoit immédiatement un tour de jeu supplémentaire. Peu importe que le pion Score soit son pion Score ou sa meeplette. (Merci à Fritz_Spinne)
  • Règles non officielles pour Mini n°6 - The Robbers:
    • During scoring a feature, any points stolen by a robber on the scoreboard can trigger the condition that grants an extra turn. (Thanks to Fritz_Spinne)

Notes

Pour les licences et les explications des icônes, veuillez visiter la page des icônes.

  1. Règle interne courante ou variante Si plusieurs joueurs respectent la condition lors de l'évaluation d'une zone, ils peuvent tous bénéficier du tour supplémentaire.
  2. Interprétation de la communauté Selon les règles, le tour supplémentaire consiste en un tour complet se déroulant juste après le tour actuel du joueur actif (même si cela implique le tour d'un bâtisseur), c'est-à-dire juste avant que le joueur suivant ne devienne le nouveau joueur actif. En conséquence, des tours additionnels supplémentaires peuvent se produire à cause de : Ils seront joués comme d'habitude.