望楼
![]() |
このデザインのタイルに関するルールを表示しています。 | ![]() |
If your tiles have a different design, then choose a game from Spin-offs. | ![]() |

ミニ拡張望楼には、カルカソンヌとその周囲に建設できる望楼を特徴とする12枚のタイルが含まれています。それぞれの塔はさまざまなものを見守り、見守るほど価値が高まります。
このミニ拡張には、カルカソンヌとその周辺に建設できる望楼が含まれています。それぞれの塔はさまざまなものを見守り、見守るほど価値が高まります。
一般情報とコメント
望楼は、2016年にHans_im_GlückによってC2(第2版)でリリースされました。C3(第3版)バージョンは、2024年にリリースされ、切り取られた建物のある都市が含まれています。この拡張セットはC1(初版)用の正式リリースはありません。
内容物
- 望楼を含む12枚の新しい地形タイル
ルール
準備
望楼が描かれた12枚の地形タイルを、基本セットの地形タイルと一緒にシャッフルします。
遊び方
1. 地形タイルの配置
望楼の描かれた地形タイルを引いたとき、通常のルールに従い配置します。
2. ミープルの配置
3. 得点計算
完成した道路または都市に望楼が描かれたタイルが含まれており、そのタイル上の地物(都市、道路)にミープルがいる場合、望楼が最初に得点計算されます。完成した道路や都市はその後に得点計算されます。[1] [2] Cite error: Closing </ref>
missing for <ref>
tag
望楼の得点計算では、修道院の得点計算と同様に、直接隣接する8つのタイルと望楼自体のあるタイルが考慮されます。各望楼で獲得できる得点は次の通りです。
C3 | C2 | アクション |
---|---|---|
![]() | ![]() | ミープル1つにつき2点 [3] [4] |
![]() | ![]() | 紋章1つにつき2点 |
![]() | ![]() | 少なくとも1つの道路領域を示すタイル1つにつき1点 [5] |
![]() | ![]() | 修道院1つにつき3点 [6] |
![]() | ![]() | 少なくとも1つの都市領域を示すタイル1つにつき1点 [7] |
次の例は、望楼がどのように得点計算されるかを示しています。
最終得点計算
望楼はゲーム終了後に得点を提供しません。[8]
Other expansions
This section contains additional information about the interactions with other Carcassonne expansions.
Receiving the watchtower bonus

Majority does not apply to the scoring of watchtowers. If multiple meeples are placed on completed features on a watchtower tile, each meeple will score points for the watchtower.
Question: Several meeples in the following example are placed on roads on the watchtower tile. Does each meeple on this tile score 5 points for the watchtower?
Note that:
- Several meeples may end up on the same watchtower tile when playing with:
- Magic portals (
拡張セット3 - 王女とドラゴン)
- Wagons (
拡張セット5 - 修道院と市長)
- The Count of Carcassonne (
拡張セット6 - 川と王様と礼拝堂)
- Flying machines (
Mini #1 - The Flying Machines)
- Crop circles (
ミニ拡張 #7 - ミステリー・サークル)
- The Add Meeple and Place Meeple actions (
20周年記念)
- Drawbridges (
跳ね橋)
- Statues (
春,
The Summer,
秋)
- Phantoms (
ファントム)
- The Plague, when fleeing from it (
The Plague)
- Magic portals (
- Watchtower tiles may have several segments connected to the same completed feature. So a completed road or city may contain a tile contributing with several segments to the same feature, each of them with zero, one or more meeples.


Watchtowers scoring for roads, cities and monasteries

- Double-sized tiles: each half tile is counted separately:
- German castle tiles (
ドイツの城)
- Leipzig tiles (
ライプツィヒの市場)
- The long road segments count as two squares.
- The Leipzig city quarters count as city segments.
- The double-sized river source (
川 (20周年記念))
- German castle tiles (
- Wonder tiles: each square is counted separately (
驚異的建造物)
- The 2x2 tiles: each square is counted separately (
拡張セット11 - 亡霊・城・墓地)
Question: Do watchtowers scoring for roads or cities consider each half of an adjacent double-sized tile separately? If so, the red meeple in the following examples would score 4 points for each watchtower.
Answer: Yes, each half is considered separately. (4/2025)
The watchtower scoring for monasteries will consider all monastic buildings:
- Monasteries
- Abbeys (
拡張セット5 - 修道院と市長)
- Shrines (
拡張セット6 - 川と王様と礼拝堂)
- Special monasteries, where the position of the meeple is irrelevant (as a monk or as an abbot/claustral prior):
- German monasteries (
ドイツの修道院)
- Dutch & Belgian monasteries (
Monasteries in the Netherlands & Belgium)
- Japanese buildings (
Japanese Buildings)
- German monasteries (
- Darmstadt churches (
ダルムシュタット プロモ)
The watchtower scoring for monasteries will not consider:


Wooden bridges should be taken into consideration for the watchtower scoring for roads, since wooden bridges are considered the same as printed road segments.

Watchtowers scoring for meeples

- ノーマルミープル (
基本セット)
- 修道院長 (基本セット -
修道院長)
- ラージミープル (
拡張セット1 - 宿屋と大聖堂)
- Meeple on a tower (
拡張セット4 - 塔)
- ワゴン (
拡張セット5 - 修道院と市長)
- 市長 (
拡張セット5 - 修道院と市長)
- Meeple on bridge (
拡張セット8 - 橋・城・バザール)
- 団長 (
拡張セット10 - サーカス)
- 番人ミープル (
拡張セット11 - 亡霊・城・墓地)
- ファントム (
ファントム)
A watchtower scoring for meeples will not consider any special or neutral figures:
- Special figures:
- 豚 (
拡張セット2 - 商人と建築士)
- 建築士 (
拡張セット2 - 商人と建築士)
- 納屋 (
拡張セット5 - 修道院と市長)
- 羊飼い (
拡張セット9 - 羊飼いと丘)
- 豚 (
- Neutral figures:
- 妖精 (
拡張セット3 - 王女とドラゴン)
- Dragon (
拡張セット3 - 王女とドラゴン)
- Count (
拡張セット6 - 川と王様と礼拝堂)
- Bridge (
拡張セット8 - 橋・城・バザール)
- Big Top (
拡張セット10 - サーカス)
- Ghost (
拡張セット11 - 亡霊・城・墓地)
- Big Pink Pig (
The Wheel of Fortune)
- Ferry (
Mini #3 - The Ferries)
- The Goldmines (
Mini #4 - The Goldmines)
- Mage (
Mini #5 - Mage & Witch)
- Witch (
Mini #5 - Mage & Witch)
- Teacher (
The School)
- 妖精 (
A watchtower scoring for meeples will consider all the meeples on double-sized tiles adjacent to them, even if one of their halves is not actually adjacent:
- German castle tiles (
ドイツの城)
- Leipzig tiles (
ライプツィヒの市場)
- The 20th Anniversary double-sized river source (
川)
Question: If a watchtower scoring for meeples is adjacent to only one half of a double-sized tile, does the watchtower consider those meeples on the half adjacent to the watchtower or all the meeples on the tile?
Answer: The watchtower will consider all the meeples on the double-sized tile. (10/2022)






Clarifications for new landscape tiles
There are some differences between C2 and C3 in the field configuration of a few tiles. The watchtowers in C3 are thinner, and the bushes next to them do not separate fields -they are just decorations. This change affects 4 tiles: [9]
タイル種別
C3 エディション
C2 エディション
脚注
アイコンの説明とライセンスについては、Icons pageをご覧ください。
- ↑
これは、望楼が都市や道路とは独立して得点計算されるため、結果として得られる得点は地物の一部ではないことを意味します。したがって、望楼は、近隣の都市または道路の完成によって引き起こされるイベントとして最初に得点を獲得しますが、実際には望楼タイルに配置されたミープルに関連付けられた得点です。望楼タイル上のミープルは、得点対象の地物において大多数を獲得していないプレイヤーに属している可能性があることに注意してください。そのため、次のようになります。
- 望楼にミープルを持つプレイヤーが最初にミープル分の得点計算します。
- その後、大多数を獲得したプレイヤーが地物分の得点計算をします。
Mini #2 - The Messengers参照) であり、城の評価(
拡張セット8 - 橋・城・バザール参照)をトリガーするべきではありません。このどちらも、完成した地物自体には関連付けられていないためです。したがって、一方で、完成した都市または道路の得点計算は、城の得点計算を引き起こすことになります。
- ↑
このルールでは、最も単純なケース (1つの望楼を持つ1つの完成した地物) について説明します。ただし、複数の望楼が同じタイル配置によってトリガーされる場合は、得点計算対象の地物からミープルを削除する前に、これらすべての望楼を得点化する必要があります。これは、望楼が隣接するミープルの得点計算する場合に特に重要です。このようにして、プレイヤーは、地物 (および望楼) が得点され、ミープルが削除された順序に応じて、異なる結果につながる得点を回避できます。
- ↑
この望楼タイプでは、ミープル、つまり通常のミープル、大型ミープル、市長、ワゴン、団長、衛兵ミープル、修道院長、ファントムのみが考慮されます。特別なフィギュア(建築士、豚、納屋、羊飼い)および中立的なフィギュア(ドラゴン、妖精、塔の部品、伯爵、橋、サーカス、フェリー、金塊、魔術師、魔女、またはジンジャーブレッドマン)は考慮されません。
- ↑
隣接するミープルの望楼ボーナスを獲得する場合、隣接する城主もカウントされます。 これは、サーカスが周囲の城を考慮するのと同じです。
拡張セット10 - サーカスを参照してください。
- ↑
拡張セット8 - 橋・城・バザールの木製の橋は印刷された道路領域と同じと見なされるため、この望楼では木製の橋を考慮する必要があります。
- ↑
この望楼ボーナスは、修道院、寺院、祠、ドイツの修道院、オランダとベルギーの修道院、日本の建造物、ダルムシュタットの教会など、すべての修道院の建物に適用されます。ドイツの大聖堂や庭園は考慮されていません。
さらに、特別な修道院(ドイツの修道院、オランダとベルギーの修道院、日本の建造物)に配置されたミープルの位置も無関係です。 - ↑
城は特定のタイルに配置されず、都市ではなく別の地物タイプであるため、この望楼タイプでは得点計算の対象として城を考慮しません。
- ↑
望楼の得点計算は完成した道路または都市によってのみトリガーされるため、この文章は元のルールには含まれていませんが、ルールから推測されます。
- ↑
The difference in design of the watchtowers featured in C2 and C3 is not merely aesthetic. It directly affects the configuration of 4 tiles, where the number of fields changes. The thinner watchtowers in C3 have some bushes next to them that do not separate fields, so they are not completely equivalent to their C2 counterparts.
Question: Do watchtowers in C3 separate the fields in the same way as their predecessors in C2? In C3, the towers are thinner but they have some bushes next to their bases that should split the field to provide the same effect. Is this correct? Is there any exception?
Answer: There is an intentional change because the previous watchtowers separated the fields too much. The fields are different on 4 tiles now, since the bushes next to the watchtowers do not separate fields. (7/2024)