Rad Van Fortuin (eerste Editie )

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page The Wheel of Fortune (1st edition) and the translation is 78% complete.
Outdated translations are marked like this.
WOF C1 Starting Tile 01.jpg You are reading the rules for this tile design. WOF C1 Starting Tile 02.jpg
This standalone playable expansion was not published in other editions.
If your tiles have a different design, then choose a game from Spin-offs.Rule selection by design Spin-offs.png


Box WheelOfFortune C1 HiG.png

Allgemeine Informationen und Kommentare

Exclamation2.png

Der genaue Status dieses Sets ist schwer zu definieren, da es sich sowohl um ein eigenständiges Spiel als auch um eine Erweiterung handelt. Das heißt, es enthält genügend Figuren und Figuren, die anstelle des Basisspiels verwendet werden können, aber es könnte auch zusammen mit ihm verwendet werden. Es enthält z.B. eine Zählleiste und 40 Gefolgsmänner in 5 Farben. Diejenigen, die es für ein eigenständiges Spiel halten, könnten in Betracht ziehen, nur die 19 Karten mit Schicksalsrad-Symbolen zu verwenden. Die Regeln sind identisch mit dem Grundspiel, mit Ausnahme der unten genannten.

Erweiterungssymbol

Das Schickalsrad wurde ursprünglich von Hans im Glück in 2009 veröffentlicht.

Es wurde später in Big Box 5 in einem leicht überarbeiteten Format aufgenommen.

Spielmaterial

  • 72 Karten, von denen 19 mit dem Schicksalsrad Symbolen versehen sind.
  • 1 Schicksalsrad (4x4 Karten) [1] [2] [3]
  • 1 großes rosa Schwein
Figure BigPinkPig.png

Regeln

Vorbereitung

Das Schicksalsrad wird in der Mitte des Tisches platziert. Das große Schwein sollte auf den "Glücksabschnitt" des Rades gesetzt werden, dessen Nase nach rechts zeigt. Diese Karte ist auch die Startkarte, mit dem die Karten zu Beginn des Spiels verbunden werden müssen (und möglicherweise auch später). Alle Wiesensegmente auf dieser Karte zählen wie gewohnt zum Punktestand.

Legen der Karten

a) Der Spieler muss eine neue Karte ziehen. Wenn eine Karte mit einem Schicksalsrad-Symbol gezogen wirde, werden die entsprechenden Aktionen ausgeführt (siehe unten). [4]

b) Der Spieler muss eine Karte anlegen.

Gefolgsmann setzen

Wenn ein Spieler keinen Gefolgsmann auf eine Karte setzen hat, kann er einen Gefolgsmann auf einem freien Kronenfeld setzen. Es darf nicht mehr als ein Gefolgsmann auf ein Kronenfeld gesetzt werden.

Example: Setzen eines Gefolgsmanns auf das Schicksalsrad

Schicksalsrad Karten

Schicksalsrad-Symbole

Wenn ein Spieler eine Karte mit einem farbigen Schicksalsrad-Symbol zieht, sollte er diese vor sich hinlegen. Dann finden die folgenden Aktionen statt:

1. Das große Schwein wird soviele Sektoren bewegt, wie auf dem Symbol angezeigt.
2. Die Ereignis des Schicksalsrades wird ausgeführt.
3. Gefolgsmänner auf den Kronenfeldern werden gewertet und zurückgegeben.
4. Die Karte wird gelegt und ein Gefolgsmann kann gesetzt werden (mit anderen Worten, der Zug wird wie gewohnt fortgesetzt).


1. Beweg das Schwein

Icon erinnert den Spieler daran, das Schwein im Uhrzeigersinn zu bewegen

. Der Spieler bewegt das große Schwein so viele Segmente vorwärts, wie die Zahl auf dem gezogenen Karte. Das Schwein wird immer im Uhrzeigersinn um das Rad herum bewegt.


2. Ereignis ausführen

Das Schicksalsrad hat sechs Sektoren. Jede repräsentiert ein eigenes Ereignis. Nur der Sektor, auf dem das große Schwein seine Bewegung beendet hat, wird aktiviert. Das Ereignis betrifft nur den Spieler, der an der Reihe ist, während die anderen alle Spieler betreffen.

Scoring C1 WOF Fortune.png
Fortuna
Der Spieler, der an der Reihe ist, erhält 3 Punkte.
Scoring C1 WOF Tax.png
'Steuern
Jeder Spieler erhält Punkte für seine Ritter. [5] Für jeden Ritter erhält der Spieler
1 Punkt für jedes Wappen in der Stadt, plus 1 Punkt für jeden seiner Ritter
in der Stadt.
Beispiel: Blau erhält für jeden Ritter: 2 (Ritter) + 2 (Wappen) = 4 Punkte - das heißt, 2x4 = 8 Punkte insgesamt.
Rot erhält 1 (Ritter) + 2 (Wappen) = 3 Punkte.
Scoring C1 WOF Famine.png
Hungersnot
Für jeden seiner Bauern, [6] Jeder Spieler erhält 1 Punkt für jede fertige Stadt auf seiner Farm. [7] Im Gegensatz zur Wertung am Ende des Spiels muss ein Spieler keine Mehrheit auf der Wiese haben, um diese Punkte zu erhalten. [8]
Scoring C1 WOF Storm.png
'Unwetter
Jeder Spieler erhält
1 Punkt für jeden Gefolgsmann, der sich gerade in seinem Vorrat
befindet. [9]
Scoring C1 WOF Inquisition.png
Inquisition
Jeder Spieler erhält 2 Punkte für jeden Mönch, den er oder sie auf dem Tisch hat. [10]
Scoring C1 WOF Plague.png
Pest
Jeder Spieler muss 1 Gefolgsmann von einer Karte in seinen Vorrat zurück ännernehmen. Gefolgsmänner dürfen nicht von Kronenfeldern entfernt werden. Der aktive Spieler entfernt zuerst einen Anhänger, und die anderen Spieler folgen im Uhrzeigersinn.
Big Box 5 Big Box 5: Die Erstellung eines sprachunabhängigen Schicksalrades erforderte die Entwicklung eines Symbolführers für Spieler.


3. Wertung der Gefolgssmänner auf den Kronenfeldern

Nun werden die Kronenfelder im aktiven Sektor gewertet. Gefolgsmänner in Segmenten, auf denen das Schwein gestanden hat, werden nicht bewertet und bleiben dort, wo sie sind.

WOF C1 Score Follower 01.png Ein Gefolgsmann, der auf dem einzigen Kronenraum in einem Sektor steht, erhält 3 Punkte.
WOF C1 Score Follower 02.png Ein Gefolgsmann, der allein auf einem Kronenraum in einem Sektor mit zwei Räumen steht, erhält 6 Punkte.
WOF C1 Score Follower 03.png Wenn zwei Gefolgsmänner in einem Sektor mit zwei Feldern stehen, erhält jeder Gefolgsmann 3 Punkte - auch wenn beide Follower zum gleichen Spieler gehören. Nachdem die Punkte vergeben wurden, werden die Gefolgsmänner an ihre Besitzer zurückgegeben.


4. Abschluss des Zuges

Jetzt kann der Spieler, der an der Reihe ist, die Karte legen und einen Gefolgsmann nach Belieben setzen. Der Anhänger kann auch (wieder) auf einem Kronenfeld am Schicksalsrad eingesetzt werden.

Startkarten [11]

Original Schicksalsrad Startkarte
Schicksalsrad Startkarte aus Big Box 5 Big Box 5

Die Originalversion vom Schicksalsrad enthielt ein Rad mit Text und einer kurzen Beschreibung dessen, was jeder Sektor tat. In Big Box 5 Big Box 5 wurde diese Version des Rades durch eine Version ersetzt, die nicht übersetzt werden musste, aber die Spieler aufforderte, sich die Bedienungsanleitung anzusehen, um herauszufinden, was jedes Symbol bedeutet. Interessanterweise enthielt das Regelbuch Big Box 5 Big Box 5 eine etwas andere Version des Rades, als letztendlich produziert wurde, da der mehrdeutige Sack in 3 Münzen umgewandelt wurde.

Schicksalsrad Startkarteaus Big Box 5 Big Box 5 aus dem Regelwerk

Haus-Regeln

Common house rule or variant Verwenden Sie das Schicksalsrad nicht als Startkarte, sondern legen Sie es zur Seite (z.B. neben der Zählleiste). Der Hauptvorteil besteht darin, die Integrität der Spielfläche zu erhalten, da jedes andere sichtbare Merkmal zumindest semi-realistisch ist. Sie könnten auch erwägen, die Karten umzudrehen und das abstraktere Design auf der Rückseite zu verwenden.



Karten Verteilung

Anzahl Plättchen: 72
WOF C1 Tile 01.jpg ×1
WOF C1 Tile 02.jpg ×2
WOF C1 Tile 03.jpg ×1
WOF C1 Tile 04.jpg ×1
WOF C1 Tile 05.jpg ×2
WOF C1 Tile 06.jpg ×1
WOF C1 Tile 07.jpg ×2
WOF C1 Tile 08.jpg ×2
WOF C1 Tile 09.jpg ×2
WOF C1 Tile 10.jpg ×1
WOF C1 Tile 11.jpg ×1
WOF C1 Tile 12.jpg ×2
WOF C1 Tile 13.jpg ×2
WOF C1 Tile 14.jpg ×2
WOF C1 Tile 15.jpg ×2
WOF C1 Tile 16.jpg ×1
WOF C1 Tile 17.jpg ×4
WOF C1 Tile 18.jpg ×1
WOF C1 Tile 19.jpg ×1
WOF C1 Tile 20.jpg ×2
WOF C1 Tile 21.jpg ×1
WOF C1 Tile 22.jpg ×4
WOF C1 Tile 23.jpg ×2
WOF C1 Tile 24.jpg ×2
WOF C1 Tile 25.jpg ×1
WOF C1 Tile 26.jpg ×4
WOF C1 Tile 27.jpg ×2
WOF C1 Tile 28.jpg ×1
WOF C1 Tile 30.jpg ×1
WOF C1 Tile 32.jpg ×4
WOF C1 Tile 33.jpg ×1
WOF C1 Tile 34.jpg ×1
WOF C1 Tile 29.jpg ×7
WOF C1 Tile 31.jpg ×8

Hinweis:.

  • Karten mit unterstrichenen Werten existieren in verschiedenen Formen, die sich nur durch die Zahl im Glücksrad-Symbol unterscheiden.
  • Karten mit kursiv gedruckten Werten sind solche, die ihren Ursprung in anderen Erweiterungen haben.

Aus der Original Beschreibung:

" Carcassonne: Das Schicksalsrad ist sowohl ein vollständiger Ersatz für das Grundspiel von Carcassonne als auch eine Erweiterung zum ursprünglichen Grundspiel. Es enthält 72 Karten, bestehend aus 63 Karten, die im ursprünglichen Grundspiel enthalten sind, 6 von Inns & Cathedrals Inns & Cathedrals, 1 von Traders & Builders Traders & Builders und 2 von King and Robber King and Robber."

Big Box 5 Big Box 5 Karten:

In der Big Box 5 Big Box 5, haben nicht alle Schicksalsrad-Karten das Erweiterungs-Symbol. Da Big Box 5 auch das (vollständige) Basisspiel beinhaltet, haben alle Karten, die zwischen den beiden Sätzen identisch waren (ignorieren der nummerierten Radsymbole), kein Schicksalsrad-Symbol, auch wenn sie ein nummeriertes Radsymbol haben. Wenn Sie das Basisspiel spielen, werden die Spieler angewiesen, die nummerierten Radsymbole zu ignorieren. Die einzigen Karten mit dem Schicksalsrad-Symbol sind diejenigen, die sich von denen im Grundspiel völlig unterscheiden, obwohl einige von ihnen kein nummeriertes Radsymbol haben.

Die Karten Verteilung in der Big Box 5 sind:

  • Grundspiel: 16 Karten mit Schicksalsrad-Aktions Symbol, ohne Schicksalsrad-Symbol
    • Feat WoF1.png Feat WoF2.png Feat WoF3.png
WOF C1 Tile 07 no symbol.jpg ×2
WOF C1 Tile 29 1 no symbol.jpg ×4
WOF C1 Tile 29 2 no symbol.jpg ×2
WOF C1 Tile 31 1 no symbol.jpg ×2
WOF C1 Tile 31 2 no symbol.jpg ×3
WOF C1 Tile 31 3 no symbol.jpg ×2
WOF C1 Tile 33 no symbol.jpg ×1
  • Schicksalrad-Erweiterung: 3 Karten mit Schicksalsrad-Aktions Symbol, mit Schicksalrad-Symbol
    • Feat WoF1.png Feat WoF2.png Feat WoF3.png
WOF C1 Tile 29.jpg ×2
WOF C1 Tile 31.jpg ×2
WOF C1 Tile 34.jpg ×1
  • Ohne Schicksalsrad-Aktions Symbol: 9x, mit Schicksalrad-Symbol – (keines davon gehört zum Grundspiel von Carcassonne.)
WOF C1 Tile 04.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 10.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 11.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 18.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 19.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 21.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 22.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 25.jpg ×1
 
WOF C1 Tile 30.jpg ×1

Referenzen

Für Lizenzen und Erklärungen besuche Icons page.

  1. Official clarification from the publisher Der Drache bewegt' sich um die Außenseite des Schicksalsrades herum, die Landschaftsbereiche wie normale Karten und frisst alle Gefolgsmänner auf diesen Karten. Gefolgsmänner auf dem Schicksalsrad selbst sind davon nicht betroffen. Dies stellt eine deutliche Änderung gegenüber früheren FAQs dar. (10/2012)
  2. Official clarification from the publisher Gefolgsmänner können auf dem Schicksalsrad-Karten eingesetzt werden, zum Beispiel durch die Verwendung eines Zaubergangs oder als Flieger. (1/2013)
  3. Interpretation from the Community Angesichts neuer Interpretationen bezüglich der Bewegung des Drachens und der Gefolgsmänner außerhalb des Schicksalsrads scheint es, dass die Pest auch auf dem äußeren Teil dieser Karten erlaubt sein sollte. Dies ist jedoch inoffiziell. (1/2013)
  4. Official clarification from the publisher Beachten Sie, dass das Schicksalsrad-Symbol die erste Phase des Zuges unterbricht (Ziehen und Legen einer Karte). Die Schicksalsrad-Aktion findet also statt, bevor die Karte gelegt wird. Selbst wenn die Karte nicht gespielt werden kann und schließlich verworfen wird, ist die Schicksalsrad-Aktion schon eingetreten. (10/2014)
  5. Official clarification from the publisher Jeder Gefolgsmann, der in einer Stadt platziert wird, einschließlich des Bürgermeisters oder eines Wagens, gilt als Ritter.
  6. > Official clarification from the publisher Gutshöfe erhalten keine Punkte bei Hungersnot. Gutshöfe sind keine Gefolgsmänner, also sind sie keine Bauern. (5/2013)
  7. Official clarification from the publisher Zusätzliche Bonuspunkte für Schweine, Schweineherden und Burgen werden ebenfalls vergeben. (bestätigt 5/2013)
  8. Notorious rule difference among editions or publishers Dieser Satz, der erstmals in Big Box 5 Big Box 5 gefunden wurde, stellt eine Änderung gegenüber früheren Versionen dar. Bisher durfte nur ein Spieler mit einer Mehrheit auf der Wiese die Punkte sammeln. (12/2014)
  9. Interpretation from the Community Opponent's followers captured by towers are not part of a player's supply (they are just placed in front of the player). Therefore, captured followers should not be considered for the Storm action.
  10. Official clarification from the publisher Ketzer erhalten keine Punkte. Kultstätten und alle anderen klösterlichen Gebäude ( Klöster, Abteien...) werden gleich behandelt, aber für die Rolle der Gefolgsleute werden Punkte vergeben. Mönche gibt es nur in Klöstern, Abteien, deutschen Klöstern, niederländischen und belgischen Klöstern, japanischen Gebäuden und Darmstädter Kirchen.
  11. Official clarification from the publisher Frage: Endet eine Straße and der Felge des Schicksalsrades ? Antwort: Ja, die Straße endet / beginnt an der Felge des Glücksrades. (10/2015)