Kolo osudu (původní edice)
Úvod
Přesný status této sady je obtížné definovat, protože se jedná jak o samostatnou hru, tak o rozšíření. To znamená, že obsahuje dostatek kartiček a figurek, aby mohla být použita místo základní hry, ale může být použita i spolu se základní hrou. Obsahuje například počítadlo bodů a 40 figurek v 5 barvách. Ti, kteří ji považují za samostatnou hru, mohou zvážit použití pouze 19 kartiček se symboly kola osudu. Pravidla jsou shodná se základní hrou, s výjimkou těch, která jsou uvedena níže.
Herní materiál
- 72 kartiček krajiny, z nich 19 označených symbolem kola osudu
- 1 deska s Kolem osudu (4x4 kartičky) [1] [2] [3]
- 1 velké prasátko v růžové barvě
Pravidla
Příprava hry
Desku s kolem osudu položte doprostřed stolu. Prasátko umístěte na políčko „Štěstěna“ rypáčkem doprava. Tato deska slouží zároveň jako startovní kartička hry, ke které se přikládá první ale i další kartičky. Části krajiny, které jsou na ni znázorněny, se při bodování započítávají běžným způsobem.
Přiložení kartičky
a) Hráč si musí vylosovat novou kartičku krajiny. Pokud je tažena kartička se symbolem kola osudu, provedou se odpovídající úkony (viz níže). [4] [5]
b) Hráč musí přiložit kartičku krajiny.
Umístění družiníka
Pokud hráč ve svém tahu neumístí do hry žádnou svoji figurku, může místo toho umístit družiníka na libovolné prázdné políčko s korunami na kole osudu. Na každém políčku s korunami může stát pouze jeden družiník.
Kartičky kola osudu
Pokud si hráč vytáhne kartičku s barevným symbolem kola osudu, vyloží si tuto kartičku před sebe. Pak pokračuje ve hře následujícími kroky:
- 1. Posune prasátko na kole osudu o udaný počet výsečí.
- 2. Provede akci uvedenou na kole osudu.
- 3. Přidělí body za družiníky umístěné na políčkách s korunami a vrátí je zpět hráčům.
- 4. Přiloží kartičku krajiny a umístí svého družiníka na tuto kartičku nebo na kolo osudu (provede svůj běžný tah).
1. Tah prasátkem
The player moves the big pig forward as many wheel segments as the number on the tile which was drawn. The pig is always moved clockwise around the wheel.
2. Perform events
The Wheel of Fortune has six sectors. Each represents a distinct event. Only the sector on which the big pig ended its movement is activated. The fortune event affects only the player whose turn it is, while the others affect all players.
Fortune The player whose turn it is receives 3 points. | |
Taxes Every player receives points for his knights. [6] For each knight, the player earns 1 point for each pennant in the city, plus 1 point for each of his/her knights in the city. | |
Famine For each of his or her farmers, [7] every player receives 1 point for every completed city on his or her farm. [8] Unlike farmer scoring at the end of the game, a player does not need to have a majority on a farm to score these points. [9] | |
Storm Every player receives 1 point for every follower currently in his or her supply. | |
Inquisition Every player receives 2 points for each monk. [10] | |
Plague / Pestilence / Pest Every player must return 1 follower from a land tile to his or her supply. Followers may not be removed from a crown space. The player whose turn it is removes a follower first, and the other players follow in a clockwise order. |
3. Score followers on crown spaces
Now the crown spaces in the active sector are scored. Followers on segments which the pig passed are not scored and remain where they are.
4. Complete the turn
Now the player whose turn it is may place the land tile and deploy a follower to it as he or she wishes. The follower may also be deployed (again) to a crown plinth on the Wheel of Fortune.
Starting tiles [11]
The original version of Wheel of Fortune included a Wheel that included text and a brief description of what each sector did. In Big Box 5, that version of the Wheel was replaced with one that didn’t have to be translated, but required players to look at the instruction manual to figure out what each icon meant. Interestingly, the Big Box 5 rule book included a slightly different version of the Wheel than was ultimately produced, as the ambiguous sack was converted into 3 coins.
House rules
- Do not use the Wheel of Fortune as the starting tile, placing it instead to one side (for example, next to the scoreboard). The principle benefit of this is to preserve the integrity of the playing area, since every other visible feature is at least semi-realistic. You might also consider turning the tile over and using the more abstract design on the reverse.
Seznam kartiček
Total Tiles: 72
Notes:
- Tiles with underlined values exist in several forms that vary only by the number in the Wheel of Fortune icon
- Tiles with italicised values are those which originate in other expansions
From the original product description:
"Carcassonne: Das Schicksalsrad (Wheel of Fortune) is both a full replacement for the base game of Carcassonne and an expansion to the original base game. It includes 72 tiles, consisting of 63 tiles released in the original base game, 6 from Inns and Cathedrals, 1 from Traders and Builders and 2 from King & Scout."
Big Box 5 tiles:
In Big Box 5, not all Wheel of Fortune tiles have the wheel symbol on them. Because Big Box 5 also includes the (full) base game, any tiles that were identical between the 2 sets (ignoring numbered wheel symbols) do not have the wheel symbol even if they have a numbered wheel symbol. If playing the base game, the players are instructed to ignore the numbered wheel symbols. The only tiles with the wheel symbol are those which are entirely different from the ones in the base game, although some of these do not have a numbered wheel symbol.
The overall distribution in Big Box 5 is:
- Base Game: 16 tiles with numbered wheel but no wheel symbol
- Wheel Symbol 1: 9x
- Wheel Symbol 2: 5x
- Wheel Symbol 3: 2x
- Wheel of Fortune expansion: 3 tiles with numbered wheel and with wheel symbol
- Wheel Symbol 1: 2x
- Wheel Symbol 2: 0x
- Wheel Symbol 3: 1x
- No Wheel Symbol: 9x, all with expansion symbol – (none of these belong to the standard Carcassonne base game.)
Poznámky pod čarou
Vysvětlení ikonek najdete na této stránce.
- ↑ Drak může létat po vnější straně kola osudu, po územích zobrazených za běžných kartičkách a žere všechny figurky na těchto kartičkách. Figurky na samotném kole osudu nejsou ovlivněni. Tato poznámka představuje významnou změnu oproti předchozím otázkám. (10/2012)
- ↑ Figurky lze umístit na území na kartičkách kolem kola osudu, například pomocí tajné chodby nebo létajícího stroje. (1/2013)
- ↑ Vzhledem k novým výkladům ohledně umístění draka a figurek na území mimo kolo osudu se zdá, že mor se může také šířit na vnější části těchto kartiček. Toto je však neoficiální. (1/2013)
- ↑ V pravidlech Big Box 5 od Mindoku je uvedeno že: Pokud si hráč vytáhne kartičku se symbolem kola osudu, tuto běžným způsobem přiloží do krajiny a poté provede tomu odpovídající úkony (viz dále). V oficiálních pravidlech HiG se ovšem úkon s kolem osudu provede ještě před přiložením kartičky.
- ↑ Uvědomte si, že ikona kola osudu přeruší první fázi tahu (tažení a přiložení kartičky krajiny). Událost kolo osudu tedy nastane dříve, než se začne uvažovat o přiložení kartiček. Proto i v případě, že kartičku krajiny nelze zahrát a je nakonec odhozena, událost kola osudu již stejně nastala. (10/2014)
- ↑ Any follower that is placed in a city, including the Mayor or a Wagon, is considered to be a knight.
- ↑ Barns do not receive a score for Famine. Barns are not followers, so they are not farmers. (5/2013)
- ↑ Additional bonus points for pig, pig herd, and castles are also given. (confirmed 5/2013)
- ↑ This sentence, first found in Big Box 5, represents a change from previous versions. Previously, only a player with a majority on the farm was allowed to score the points. (12/2014)
- ↑ Heretics receive no points. Shrines and all other monastic buildings (cloisters, abbeys...) are treated equally, but points are awarded for the role of the follower. Monks only exist in cloisters, abbeys, German monasteries, Dutch and Belgian monasteries, Japanese buildings and Darmstadt churches.
- ↑ Question: Does the rim of the Wheel of Fortune end a road? Answer: Yes, the road ends / starts at the rim of the Wheel of Fortune. (10/2015)