ライプツィヒの市場
このデザインのタイルに関するルールを表示しています。 |
If your tiles have a different design, then choose a game from Spin-offs. |
ミニ拡張ライプツィヒの市場には、開始タイルを置き換える4つのダブルサイズのタイルが含まれています。 これらは、ライプツィヒの代表的な地区です。 これらのタイルを使用して、選んだ地区に応じた追加得点を獲得するために、ライプツィヒへの道路上のミープルを送ることができます。
中世、ライプツィヒ(lat. Lipsia)の町は、交易道路のVia RegiaとVia Imperiiが交わる場所でした。これにより、この地域に多数の市場が現れました。 1507年にライプツィヒは主要な町となりました。 そのため、町を通るすべての商人は、ここに商品を並べ、売りに出す必要がありました。
一般情報とコメント
元は、2017年のライプツィヒの見本市"model-hobby-spiel"の機会に、Hans im GlückからC2エディションでリリースされたもので、Amazonasの2つのダブルタイルも付属しています。 C3エディションは、2023年にリリースされました。
この拡張にはC1エディションが存在しないため、プレイするためにはいくつかの制限があります。
この拡張は、合計600個の限定版として最初にリリースされました。: 最初の300個は2017年9月29日から10月1日にライプツィヒで開催された"modell hobby spiel"で、残りの300個は、2017年10月26日から29日にエッセンで開催されたSpiel'17で販売されました。 この限定版にはKlaus-Jürgen Wredeとライプツィヒ見本市センター(Messe Leipzig)のCEOが署名が入っており、13個のミープルも含まれていました。
拡張シンボルのロゴを提供しているライプツィヒ見本市の起源は中世にあります。
内容物
- ライプツィヒの街の地形タイル(タイル2つ分)4枚 (開始タイルとして使用)
- 様々な色の追加ミープル13個 (一部のバージョンのみ) [1]
ルール
準備
開始タイルを置き換えてセットアップします。 4つの地区が互いに隣り合うように地形タイルを配置し、ライプツィヒの街(lat. Lipsia)を形作ります。 当然のことながら、道標はFrancofortumは西、Stettinumは北、Vratislaviaは東、Romaは南を指しています。 ただし、ゲームにおいては、タイルがどの順番で配置されるかは重要ではありません。[2]
この拡張ではミープルが不足しやすいため、可能であれば各プレーヤーにミープルを追加してください。 推奨される数はエディションによって異なります:
- C3: 追加ミープルは2つ
- C2: 追加ミープルは1つ
遊び方
1. 地形タイルの配置
通常ルールと変わりません。
2. ミープルの配置
通常ルールと変わりません。
3. 得点計算とライプツィヒにミープルを送る
ライプツィヒの各地区には、その門から始まる道路が1本あります。 これらの道路とつながっている全ての道路を利用することで、あなたのミープルをライプツィヒに送ることができます。 これは、ライプツィヒと直接つながっていないが、村を介して接続されている道路にも当てはまります。[3] [4]
Question: So, crossroads with villages and trees are equivalent for ライプツィヒの市場. All crossroads (with a village or trees) can connect a road to Leipzig. Is this correct?
Answer: Well, this mini expansion does really work with the C1 design.
But if you would like to combine these, crossroads with trees and villages are the same. In the German rules of 料金所係 is also a bit more clear, because they say "a crossroads is mostly a village." This "mostly" is missing the original English translation. (8/2024)
Question: Additionally, we should exclude small cottages ending a road, which are not crossroads. Is this correct?
</ref>
ライプツィヒに通じる道路が完成し、多数派を獲得した場合、次のことを選択できます:
- 完成した道路に対する得点計算
- または
- 完成した道路からミープルをライプツィヒに送る(この場合、完成した道路に対する得点は得られません)
Moreover, other bonuses associated with the scoring of the road would be applicable even if the player does not score points for the feature. This would be the case for:
注意点:
ミープルをライプツィヒのいずれかの地区(道路が終わる場所である必要はありません)に移動すると、そのミープルはゲームが終了するまでそこに残ります。 ライプツィヒの"各地区に置けるあなたのミープルは1つずつ"です。 各地区に複数のプレーヤのミープルは配置できます。単純にミープルが積み重なるだけです。
その他の拡張セット
このセクションには、他のカルカソンヌ拡張との相互作用に関する追加情報が含まれています。
ダブルサイズのライプツィヒタイルの形は、基本セットやその他の拡張セットとの相互作用において特定の意味を持ちます。 ドイツの城など、ダブルタイル向けの説明は、このタイルにも適用されます(説明の全文は こちらを参照)。 様々なトピックが取り上げられています:
- ダブルサイズタイルによるドラゴンの動作 ( 拡張セット3 - 王女とドラゴン)
- ダブルサイズタイルによる塔の範囲 ( 拡張セット4 - 塔)
- ダブルサイズタイルを使用した納屋の配置 ( 拡張セット5 - 修道院と市長)
- ダブルサイズタイルを使用した飛行物の軌跡と範囲 ( Mini #1 - The Flying Machines)
- 特別な修道院(修道院長として配置されたミープル)をダブルサイズタイルで得点計算 ( ドイツの修道院, Monasteries in the Netherlands & Belgium, Japanese Buildings)
- ダブルサイズタイルにおけるペスト ( The Plague)
ライプツィヒタイルに関するいくつかの追加説明も提供されました。[21]
Question: C2の場合、ライプツィヒの街タイルの上の道路は2つの分の"タイル"上にあるため、得点は1点ではなく2点として計算する必要がありますか?ルールでは、1つの道路区分として計算すると記載されていますが、これはまだ適用されますか?それとも2つの"タイル"として得点されるべきでしょうか?
Answer: C2の場合、そのルールが適用されるため、獲得できるのは1点のみです。
ただし、C2の他のすべての得点とC3のすべての得点では、2タイルとみなされます。(ドイツの修道院やドラゴンなど) (公開: 2021/1; 最終更新: 2023/11)
Question: 従って、例えばドラゴンはタイル全体(この場合はライプツィヒの内側は除く)に影響しますが、移動時には各スペースを個別に考慮します。
タワー周辺でも同じ事が起こります。
Answer: その通りです。 (2021/1)
次にこれらの影響についての説明を注意事項として記載します
基本セット - 道路と都市
基本セット - 修道院と修道院長
1つ以上のダブルサイズのタイルに隣接する修道院を得点計算する場合、修道院に隣接した正方形のスペース(エリア)として考えます。 修道院に隣接するダブルサイズのタイルは、1つまたは2つのスペースを占めることができます。 その結果、完成した修道院は常に9点を獲得します。完成しなった修道院は、修道院の1点と隣接するスペース1つにつき1点を獲得します。
注: 修道院長を取り除いて得点計算をする場合、また、ほかのすべての修道院の建物(修道院、神社、ドイツの修道院/日本の建築物/修道士がいるオランダとベルギーの修道院、ダルムシュタットの教会)の得点計算する場合も、同じ考慮事項を適用します。
王女とドラゴン - 妖精とドラゴンの動き
ライプツィヒの街に配置されたミープルに妖精を割り当てることはできません。 ライプツィヒの街は特別なエリアでドラゴンの影響を受けないので意味がありません。
ドラゴンはライプツィヒタイルの上に配置できます。しかし、都市内に配置されたミープルには影響はありません。これは、特別なエリア(Exp. 6 - Count, King & Robberのカルカソンヌの街と同じ)だからです。
拡張セット5 - 修道院と市長 - Tanners quarter bonus during the game
Mini #2 - The Messengers - Tanners quarter bonus during the game
タイル種別
C3エディション
C2エディション
脚注
アイコンの説明とライセンスについては、Icons pageをご覧ください。
- ↑ この拡張は、合計600個の限定版として最初にリリースされました。: 最初の300個は2017年9月29日から10月1日にライプツィヒで開催された"modell hobby spiel"で、残りの300個は、2017年10月26日から29日にエッセンで開催されたSpiel'17で販売されました。 この限定版にはKlaus-Jürgen Wredeとライプツィヒ見本市センター(Messe Leipzig)のCEOが署名が入っており、13個のミープルも含まれていました。 4つの地形タイルのみ含まれた、一般版も利用可能です。
- ↑ この提示されたセットアップは、言及されているライプツィヒと他都市との地理的位置に従って配置されます。 四分割された都市の位置は、ゲームに影響を与えないため、タイルは任意の順序で配置できます。 唯一の違いは、初期セットアップにおける4つの草原のうち2つの農家の位置です。
- ↑ 英語ルールでは、"a village"と記載されていますが、本来は"villages"であるべきです。 ドイツのルールはより正確です。(2021/6)
- ↑
これは、この拡張では、2つ、3つ、4つの道路が終わる交差点として機能する村のみを考慮していることを意味します。
同じ機能は、 料金所係でも料金所の配置に使用されています。
その結果、 拡張セット9 - 羊飼いと丘の一部のタイルに存在するような、木々や小さなコテージのある合流点が除外されます。
ライプツィヒの市場は、C2/C3基本セットのみで使用するように設計されており、すべての道路は都市、修道院、または村で終わることに注意してください。 C2/C3基本セットの合流点には木々は存在しませんが、後の一部の拡張では出現する可能性があります。 一方、C1基本セットでは、村と木々が交差する交差点が存在します。 C1とC2/C3の間には、交差点にある村や木々の使われ方に関しては、一貫した1対1の対応関係がありません。 - ↑
If more than one road connected to Leipzig is completed and scored, each one is treated separately. Players with the majority on them can send one meeple per road to Leipzig, even if it is the same player. If a player sends multiple meeples to Leipzig, each meeple has to go to a different quarter not occupied by the player previously.
Question: If several roads connected to Leipzig are completed with one tile placement, players with the majority on each road would be able to send one meeple from each of them to Leipzig. Is this correct?
Answer: Yes, it is.
Each scoring is separate and so you can choose what to do. (8/2024) - ↑
No meeple on a road sending meeples to Leipzig may go to a bathhouse.
Note: Sending a meeple to Leipzig takes precedence over sending a meeple to a bathhouse (see The Barber-Surgeons) in a 1-meeple scoring in order to avoid breaking the Leipzig mechanic. - ↑ ライプツィヒにつながる道路の多数派は、ミープルをライプツィヒに送るかどうかを決定する前に計算します。 ライプツィヒにミープルを送った後、地物に対する多数派は得点計算の前に再評価する必要があります。 これが、プレーヤーがミープルの1つをライプツィヒに送った後に得点するためには、道路上に少なくとも2つ以上のミープルが必要である理由です。 ただし、これはプレーヤーが得点できることを保証するものではありません。なぜならば、ミープルが1つ少ないとプレーヤーは地物に対する多数派を失う可能性があるからです。
- ↑ ミープルは得点ラウンドが行われる直前(ステップ3A)にライプツィヒに送られるため、得点中(ステップ3B)に同じくボーナスが付与される可能性があることに注意してください。 ルールにはWainwrights地区に送られるミープルが関係するケースが明記されているが、これはCoiners地区やBookbinders地区に送られるミープルにも起こる可能性があります。
- ↑
これは、ライプツィヒに送られたミープルに関連する他のボーナスは与えられないことを意味します:
- 望楼のボーナス ( 望楼を参照)
- 妖精の3点ボーナス ( 拡張セット3 - 王女とドラゴンを参照)
- 団長ボーナス ( 拡張セット10 - サーカス参照)
- ↑ C3では、都市または修道院を得点するときに、ライプツィヒタイルの各半分が1タイルとして計上されます。 道路に関してC2で定義された例外は、正方形ではないタイルを含む他のC3ミニ拡張とルールを調整するために破棄されました。
- ↑ C2では、道路の得点計算をする場合、長い道路は1タイルとして計上されます。ただし、修道院の得点計算する場合、2タイルとして計上されます。
- ↑ 一般的に言えば、このルールではライプツィヒの市場に影響を受けるすべての地物に対して追加得点を与えることを示しています。つまり、これらは地物の得点計算における通常ルールとはなりません。
- ↑
タイル毎の追加得点は、地物に対するすべての得点補正の後に適用されます。
つまり、宿屋( 拡張セット1 - 宿屋と大聖堂参照)、ドイツの大聖堂( ドイツの大聖堂参照)およびMage and Witch( Mini #5 - Mage & Witch参照)の得点補正が行われた後に適用されます。
そのため、この追加得点は、Little Buildings( Little Buildings参照)などの道路に影響を与える他の追加得点とともに適用されます。 - ↑ さらに言えば、この追加得点は通常の修道院だけでなく、その他の修道院の建物の得点計算にも影響します。 修道院の建物: 修道院、寺院、神社、ドイツの修道院、オランダとベルギーの修道院、日本の建築物、ダルムシュタットの教会があります。 ドイツの大聖堂と庭園は含みません。
- ↑ 修道院が完成する前に修道院長が除去/得点された場合は、追加得点は獲得できません。 これらの追加得点は、ミープルが配置された修道院の建物が完成し、プレーヤーによって得点された場合にのみ獲得できます。 城が空いている修道院の建物に対して得点を獲得しても、この追加得点は発生しません。
- ↑ 基本セットと組み合わせた場合、Tanners地区に関するルールは明確であり、草原はゲーム終了時にのみ評価されます。 ただし、ゲーム中に草原の得点計算の可能性がある拡張が存在します。そのような場合に、Tanners地区のルールを適用する必要があるかどうかは明確になっていません。 もし、Tanners地区のルールが適用されると、 拡張セット5 - 修道院と市長や Mini #2 - The Messengersなどの拡張セットが草原の初期評価に影響を与えます。 現時点では、明確な説明はありません。
- ↑ Tanners地区のルールは、 拡張セット5 - 修道院と市長や Mini #2 - The Messengersなどの拡張セットが草原の初期評価に影響を与えます。
- ↑ この草原の追加得点は、C2向けに特別設計されています。 C1のアートワークを含む草原タイルがどのように得点計算されるかについては、公式に明確化されていません。
- ↑ C1の草原タイルでは、そこに存在する小さな農家を考慮して得点計算する場合があります。
- ↑ この追加得点は、草原の得点計算にのみ適用されることを示しています。 従って、Tanners地区にミープルを置いているかに関係なく、納屋は得点しても追加得点を獲得できません。
- ↑
これらの説明は、こちらのCarcassonne Centralで確認できます:
http://www.carcassonnecentral.com/community/index.php?topic=5021.msg74245#msg74245
- ↑ 22.0 22.1
The rules are clear about the Tanners quarter when playing with the basic game, where fields are only evaluated at the end of the game. This limitation applies to those expansions that may score fields during the game, such as 拡張セット5 - 修道院と市長 and Mini #2 - The Messengers.
Question: The rules of ライプツィヒの市場 say: "Tanners quarter: For each field scoring at the end of the game..."
a) Is the mention of "at the end of the game" just a comment to stress that fields are normally scored at the end of the game? The farmer rules say "...farmers are not scored during the game..." but we know this is not written in stone with some expansions.
b) Is the mention of "at the end of the game" an explicit limitation so any fields scored during the game (e.g. due to barns) cannot receive the Tanners quarter bonus?Answer: There rules say "at the end of the game", so you have to do this at the end of the game.
This limitation may make the Tanners quarter bonus weaker than the other bonuses, but all expansions are balanced with the base game.
It's the same with the 驚異的建造物, we try to give each more or less the same power with about 100 tiles. But when you play with 400 tiles the effects are completely different and stronger. (8/2024)The rules of ライプツィヒの市場 and 驚異的建造物 consider "at the end of the game" as a hard limitation, so fields scored during the game don't get the Tanners quarter bonus nor the Wonder bonuses applicable at the end of the game. This could seem a very hard limitation when you play large games (a Mega-Carcassonne), but HiG can't do rules for every possibility.
Note that the release of 驚異的建造物 was delayed due to some unbalanced scoring issues, so these limitations try to keep the game fair in scenarios that couldn't be analyzed during the creation of these expansions.
- ↑ 23.0 23.1 The Tanners quarter bonus also affects the early evaluation of fields in expansions such as 拡張セット5 - 修道院と市長 and Mini #2 - The Messengers.