Difference between revisions of "The Flier (1st edition)/cs"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
Tag: Manual revert
 
(210 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{UX
|seotitle={{TranslatedPageName}} - Carcassonne - Česká komentovaná pravidla
|sortingtitle=LeZtajici stroje (puvodni edice)
|image={{filepath:Box Mini1 C1 CZ.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
Carcassonne {{TranslatedPageName}} - Wiki stránka s komentovanými pravidly v češtině <br />
Již od dávných dob sní lidé o létání. A vždy se našli vynálezci, kteří se tento sen pokoušeli naplnit. To se dělo i v okolí Carcassonne. Jenže letět a přistát podle plánu nikdy nebylo snadné.
<section end="description" /></div>
<languages />{{ChooseDesign|image=Flier_C1-05.png|otherimage=Flier_C3_Tile_A.png|otherimage2=Flier_C2_Tile_A.jpg|otherlink={{FlyingMachinesLink|edition=C3|logo=noborder}}}}
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
}}


== Obecné informace a komentáře ==
<div class="toclimit-4">
{| style="float:right;text-align:center;"
{| style="float:right; text-align:center;"
|- valign="top"
|-
|| [[File:Box_Mini1_C1_ZMG.png|thumb|120px|Box]]
| [[File:Box Mini1 C1 CZ.png|150px]]<br />Mindok
|| [[File:Logo_Flier_C1.png|frame|Aircraft logo]]
|| [[File:Symbol_Flier_C1C2.png|frame|Flier symbol]]
|}
|}
__TOC__
</div>


'''The Flier''' (Mini #1) was originally released by [[Hans im Glück]] in {{Year|2012}}.
{{FrameMessage|align=center|text=''Již od dávných dob sní lidé o létání. A vždy se našli vynálezci, kteří se tento sen pokoušeli naplnit. To se dělo i v okolí Carcassonne. Jenže letět a přistát podle plánu nikdy nebylo snadné.''}}


Již od dávných dob sní lidé o létání. A vždy se našli vynálezci, kteří se tento sen pokoušeli naplnit. To se dělo i v okolí
== Úvod ==
Carcassonne. Jenže letět a přistát podle plánu nikdy nebylo snadné.
 
{{Symbolcs|image={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=name}}|text=rozšíření}}
 
{{Hra|rozšíření='''{{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder}}'''
|edice=C1
|překlad=ano
|vydavatelství=mindok
|rok=2012
|součást={{Ico|big4=0}}'''[[Variants/cs#Big_Box_4|Big Box 4]]'''
|předcházející=Dříve ve stejném roce byly pravidla publikovány jako součást '''samostatného''' rozšíření.
}}
{{Carcapedie|text=Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1330.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}


Rozšíření je hratelné pouze se základní sadou CARCASSONNE nebo kterýmkoli jiným rozšířením. '''Všechna pravidla hry zůstávají stejná.''' Zde jsou popsána pouze dodatečná pravidla k tomuto rozšíření.
Rozšíření je hratelné pouze se základní sadou CARCASSONNE nebo kterýmkoli jiným rozšířením. '''Všechna pravidla hry zůstávají stejná.''' Zde jsou popsána pouze dodatečná pravidla k tomuto rozšíření.


== Obsah   ==
== Herní materiál <ref>
{{IconWorld}}
Samostatně vydané rozšíření obsahuje navíc 1 kartičku krajiny s obrazcem v obilí.
</ref> ==


* '''8 kartiček krajiny''' s létajícími stroji
{{Imagecs|nesting=1|image=Logo_Flier_C1.png|link=#gameplay|text=létající stroj}}
* '''1 speciální kostka''' (s čísly 1, 1, 2, 2, 3, 3)
* '''1 speciální kostka''' (s čísly 1, 1, 2, 2, 3, 3)
: [[File:Figure_Die.png|x50px|frameless]]
: {{Piece|name=FlyingDie|edition=C1|variant=image}}
* '''8 kartiček krajiny''' s létajícími stroji
* '''1 kartička krajiny''' s obrazcem v obilí


== Pravidla hry ==
== Pravidla ==


=== Příprava hry   ===
=== Příprava hry   ===


Kartičky s létajícími stroji zamíchejte mezi ostatní kartičky krajiny. Kostku mějte po ruce.  
Kartičky s létajícími stroji zamíchejte mezi ostatní kartičky krajiny. Kostku mějte po ruce.  
<span id="gameplay"></span>


=== Přiložení kartičky   ===
=== Přiložení kartičky   ===


Pokud si hráč vytáhne kartičku s létajícím strojem, přiloží ji běžným způsobem do krajiny.
Pokud si hráč vytáhne kartičku s létajícím strojem, přiloží ji obvyklým způsobem do krajiny.


=== Umístění figurky   ===
=== Umístění družiníka   ===


Poté může umístit běžným způsobem  
Poté může umístit běžným způsobem svoji figurku na cestu nebo na louku.
svoji figurku na cestu nebo na louku.


'''Nebo''' může k uvedení svojí figurky do hry využít létající stroj.<ref>
'''Nebo''' může k uvedení svojí figurky do hry využít létající stroj. <ref>
{{IconBook}}  
{{IconBook}}  
Any follower '''can''' be a flier, as the flying machine feature is not the final resting place for the follower. However, the final landing point must still be a valid feature for that follower (such as the mayor in a city, see below).
Jakýkoli družiník '''může''' být letcem. Konečné místo přistání však musí být pro daného družiníka platným územím (například starosta ve městě, viz níže).
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A phantom '''can''' be a flier. However, if you first use a normal follower as a flier then the second figure (the Phantom) '''cannot''' also use the flying machine. The flying machine is a feature, so claiming the flying machine feature with the first figure prevents the Phantom from also claiming it. Thus, in this situation the phantom can only be placed on a road or on the farm. (5/2013)
Fantom '''může''' použít létající stroj. Pokud však jako letce použijete nejprve jiného družiníka, fantoma již jako letce použít nelze. Létající stroj lze v daném tahu požít pouze jednou. V opačné situaci může být fantom umístěn pouze na cestu nebo louku. (5/2013)
</ref> The flying machine symbol has an arrow showing the direction (horizontally, vertically, or diagonally) in which the follower will fly. Now, the player rolls the die. The die result is the distance that the follower will fly (1 to 3 tiles in a straight line).  
</ref> Hráč postaví svoji figurku na symbol létacího stroje. Létající stroj zobrazený na kartičce ukazuje směr (vodorovně, svisle nebo diagonálně), kterým figurka poletí. Hráč hodí kostkou. Číslo, které padlo, určuje vzdálenost letu figurky (1 3 kartičky rovně v daném směru).  


Hráč postaví svoji figurku na obrázek létacího stroje. Létající stroj zobrazený
Hráč musí umístit figurku na „hozenou“ kartičku krajiny, pokud je to možné. Je-li více možností, může si hráč vybrat, na kterou část krajiny na této kartičce svoji figurku umístí.
na kartičce ukazuje směr (vodorovně, svisle nebo diagonálně), kterým figurka poletí. Hráč hodí kostkou. Číslo, které padlo, určuje vzdálenost letu figurky (1 – 3 kartičky rovně v daném směru).  
<br>Je třeba dávat pozor na následující věci.  
<br>Figurka '''může''' být umístěna:


* The follower must only be deployed to an '''unfinished''' <ref>
* pouze na '''nedokončenou''' <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A player '''cannot''' place a flier on a structure that was finished by the tile that was just placed, as a feature is considered completed at the moment that a tile is placed, and the flier '''can''' only land on an unfinished feature. ({{Year|2012}})
Hráč '''nemůže''' umístit letce na území, které bylo dokončeno právě přiloženou kartičkou. Území je považováno za dokončené v okamžiku, kdy je přiložena kartička, a letec může přistát pouze na nedokončeném území. ({{Year|2012}})
</ref> structure (road, city, or cloister). <ref>
</ref> část krajiny (cestu, město nebo klášter). <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The flier '''can''' land on features outside the City of Carcassonne (but not in the City itself) and outside [[The Wheel of Fortune (1st edition)|The Wheel of Fortune]] (but not on the Wheel itself). The flier '''can''' also be deployed to the roads on the school tiles. (1/2013)<br />
Letec '''může''' přistát na územích mimo město Carcassonne (ale ne v samotném městě) a mimo '''{{WheelFortuneLink|variant=long|edition=C1|logo=noborder}}''' (ale ne na samotném kole). Letec '''může''' také přistát na cestách vedoucích od školy. (1/2013)<br/>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
As a consequence of this clarification, the flier '''could''' also land on features outside the City of Leipzig but not in the City itself ([[The Markets of Leipzig|The Markets of Leipzig]]).
Letec '''může''' také přistát na územích mimo město Lipsko, ale ne ve městě samotném ('''{{MarketsLeipzigLink|variant=long|logo=noborder}}''').
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
A flier '''cannot''' land on a magic portal or any feature other than a road, city, or cloister. The exception is that an abbot '''can''' also land on a garden. (2/2013; updated 3/2015)<br />
Letec na kartičce s tajnou chodbou může přistát pouze na cestě, ve městě nebo na klášteře. Na samotnou tajnou chodbu však přistát '''nesmí'''. Výjimkou je opat který může přistát na zahradě. (2/2013; aktualizováno 3/2015)<br />
{{IconWorld}}  
{{IconWorld}}  
The list of possible destinations for a flier should be extended to include all claimable features but farms. For example, some clarifications by HiG from 2015 showed a flier landing on a German castle. Just as a reminder, followers will only be allowed to land on valid features for them.  
Seznam možných cílů letce by měl být rozšířen tak, aby zahrnoval všechny nárokovatelné funkce kromě statků. Například některá vysvětlení HiG z roku 2015 poukázala na možnosti přistání letce na německém hradu. Připomínáme, že družiníci mohou přistávat pouze na územích, které jsou jim určené.  
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The mayor '''can''' be a flier. However, the mayor can '''only''' land on an unfinished city. If an unfinished city is not available on the tile where the mayor lands, the mayor returns to the player’s supply. (2/2013)
Starosta '''může''' použít létající stroj. Ovšem může přistát pouze na nedokončeném městě. Pokud se nedokončené město na kartičce nenachází, starosta se vrací zpět do zásoby hráče. (2/2013)
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The abbot '''can''' be a flier. However, the abbot can '''only''' land on a cloister '''or''' a garden. (Yes, gardens are allowed despite the wording of the primary rule.) If an unfinished cloister or garden is not available on the tile where the abbot lands, the abbot returns to the player’s supply. (3/2015)
Opat '''může''' použít létající stroj. Ovšem může přistát pouze na nedokončeném klášteře nebo zahradě. (Navzdory znění základního pravidla jsou zahrady povoleny.) Pokud se nedokončený klášter nebo zahrada na kartičce nenachází, opat se vrací zpět do zásoby hráče. (3/2015)
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
You '''can''' use a flying machine to place one of your normal followers on an acrobat space/pyramid.
Létající stroj '''může''' být použit k umístění základního družiníka do území cvičiště artistů.
</ref> <ref>
</ref> <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Tower pieces are not part of a feature that could be claimed and scored. As a consequence, fliers should no be allowed to land on them.  
Dílky věže nejsou součástí prvku, který by mohl být obsazen a vyhodnocen. Z toho důvodu by letcům nemělo být dovoleno přistávat na vrcholu věže.  
</ref>
</ref>
* The follower may be placed on a feature that is unoccupied <ref>
* také na neobsazenou <ref>
{{IconBook}}
{{IconBook}}
The word “unoccupied” is an addition to the [[Rio Grande Games|'''RGG''']] version of the rules. (12/{{Year|2012}})
Slovo „neobsazeno“ bylo doplněno z verze pravidel od '''[[Rio Grande Games/cs|RGG]]'''. (12/{{Year|2012}})
</ref> or already '''occupied''' (either by one’s own follower or an opposing follower). For example, two followers can stand on a cloister or the same city segment.
</ref> nebo i na obsazenou část krajiny - na takovou, na které je již umístěna jedna nebo více figurek (vlastních nebo cizích). Může se tedy stát, že např. na jednom klášteře nebo na jedné části města se bude nacházet více figurek.
* The follower '''may not be placed on a field segment''', even if there is not a farmer on the field already.
Figurka '''nesmí''' být umístěna:
* The follower may not be placed in a location where '''no landscape tile''' is located.
* na louce. A to ani tehdy, když na této louce prozatím žádná figurka není.
* na prázdné políčko, kde se nenachází žádná kartička krajiny


If the follower cannot be placed (because only completed structures and field segments are present, or because there is not a landscape tile at the location of the flight’s end), the follower is taken back by the player and placed in his stock. The player may not play any more followers on this turn.
Pokud nesmí být figurka umístěna (pokud jsou na cílové kartě pouze již dokončené části krajiny nebo louky nebo pokud na cílovém políčku žádná karta neleží), musí si hráč vzít figurku zpět do své zásoby. Hráč v tomto tahu již nesmí umístit další figurku.


[[File:Flier_C1_example1.png|frame|none|{{ColorRed|RED}} places the tile with the aircraft symbol and thus sets the direction of flight. {{ColorRed|RED}} rolls a 3. The follower may not be placed, because no tile is located on the landing site. With a 2 {{ColorRed|RED}} could have placed the follower either in the cloister (although there is already a {{ColorBlue|BLUE}} follower there) or the city (although there is already a {{ColorYellow|YELLOW}} follower in the city), but not on the road, because it is already finished. ]]
{{ExampleImagecs|width=600px|image=Flier_C1_example1.png|text='''Příklad 1:''' {{ColorRed|Červený}} přiloží kartičku s létajícím strojem a umístí svoji figurku na létající stroj. Na kostce hodí 3. Figurka nemůže být umístěna, neboť na cílovém políčku neleží žádná kartička krajiny. Pokud by hodil 2, mohl by figurku umístit na klášter (i když na něm již stojí {{ColorBlue|modrá}} figurka) nebo do města (i když v něm již stojí {{ColorYellow|žlutá}} figurka). Umístění na cestu by nebylo možné, neboť ta je již dokončena.}}


[[File:Flier_C1_example2.png|frame|none|{{ColorRed|RED}} places the tile with the aircraft symbol. {{ColorRed|RED}} rolls a 2. He must place his follower in the city (along with the {{ColorBlue|BLUE}} follower), because he may not place his follower on the field segment and the road is already finished.]]
{{ExampleImagecs|width=600px|image=Flier_C1_example2.png|text='''Příklad 2:''' {{ColorRed|Červený}} přiloží kartičku s létajícím strojem a umístí svoji figurku na létající stroj. Na kostce hodí 2. Musí svoji figurku umístit do města k {{ColorBlue|modrému}}, neboť na louku nesmí a cesta je již dokončena.}}


=== Scoring a feature ===
=== Započítání bodů   ===


If the tile with the flying machine completes a feature after placing the tile, the feature is scored as usual. <ref name="multiple-meeple-scoring">
Pokud po přiložení kartičky s létajícím strojem dojde k dokončení území, hodnotí se toto území podle běžných pravidel hry. <ref name="multiple-meeple-scoring">
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Flying machines allow several meeples to share features normally occupied by only one meeple. If so, the players with the majority will score the feature. This may happen with:
Díky létajícímu stroji se může stát že na jednom území bude stát více družiníků. Pokud je takovéto území dokončeno hráč s největším počtem družiníků v daném území získává body. Mezi tato území patří:
* Monasteries
* Kláštery
* Abbeys
* Opatství
* Shrines
* Kultovní místa
* Darmstadt churches
* Darmstadské kostely
* German monasteries (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Německé kláštery (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
* Dutch & Belgian monasteries (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Holandsko-belgické kláštery (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
* Japanese Buildings (monks and Carcassonne I abbots are scored separately)
* Japonské budovy (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
* Gardens
* Zahrady
* German castles
* Německé hrady
* German cathedrals
* Německé katedrály
* Watchtowers
* Hřbitovy
* Zámky
</ref>
</ref>


=== Final scoring ===
{{GreyStrip|title=Závěrečné vyhodnocení}}


At the end of the game, normal scoring for incomplete features applies. <ref name="multiple-meeple-scoring" />
Na konci hry se nedokončená území hodnotí podle běžných pravidel hry. <ref name="multiple-meeple-scoring" />


== The crop circles addition ==
:


In each mini, you will find a tile of the 7th mini expansion [[Crop Circles (1st edition)|Crop Circles]]. This expansion is playable with only a single tile, but it is best to play with all 6 tiles. <ref>{{IconWorld}} Note that the Crop Circle tiles included in the mini expansions are different from the tiles released in the initial Crop Circles expansion (referred to as "Crop Circles I").</ref>
:


== Tile Distribution ==
== Seznam kartiček ==


'''Total Tiles: 9 (8 + 1 crop circle)'''
{{BeginTileList|width=600px|tiles=8}}
{{BeginTileList|700px}}
{{Tile|image=Flier_C1-01.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-01.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-02.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-02.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-03.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-03.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-04.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-04.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-05.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-05.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-06.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-06.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-07.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-07.png|x1}}
{{Tile|image=Flier_C1-08.png|count=1|config={{FlyingMachinesLink|edition=C1|logo=noborder|text=''}}}}
{{Tile|Flier_C1-08.png|x1}}
{{EndTileList}}
{{Tile|FlierCC_C1-09.png|x1}}
{{TileIllustrationscs|edition=C1|link=FlyingMachinesLink|feature=FlyingMachineAircraft|next=(společně s {{Feature|name=FlyingMachineHill|edition=C1|variant=image|size=x55px|anchor=idheading}} &#124; '''{{Feature|name=FlyingMachineHill|edition=C1|anchor=idheading|text=kopcem letce}}''')}}
{{Collapsiblecs}}
<h3 class="wica-banner">Kartička s obrazcem v obilí  </h3>
V každém z šesti samostatných minirozšíření najdete 1 kartičku krajiny z dalšího minirozšíření „{{CropCirclesLink|logo=noborder|edition=C1}}“. Toto rozšíření je možné přidat do hry i po jedné kartičce, nejlépe se však hraje se všemi šesti kartičkami dohromady. <ref>
{{IconWorld}}
Všimněte si, že kartičky s obrazcem v obilí obsažené v Mini 1-6 se liší od kartiček které byly vydány samostatně (tato verze je nazývána „Kruhy v obilí I“). </ref>
{{BeginTileList|width=600px|tiles=1}}
{{Tile|image=FlierCC_C1-09.png|count=1|config={{Ico|min7C1=0}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrationscs|edition=C1|obrk=1}}
{{EndCollapsiblecs}}


{{FootnoteIconPara_en}}
{{FootnoteIconPara}}


[[Category:Checked]]
[[Category:Vše]]
[[Category:First Edition]]
[[Category:První edice]]
[[Category:First Edition Minor Expansion]]
[[Category:Minirozšíření první edice]]

Latest revision as of 14:32, 17 May 2024

Carcassonne Létající stroje (původní edice) - Wiki stránka s komentovanými pravidly v češtině
Již od dávných dob sní lidé o létání. A vždy se našli vynálezci, kteří se tento sen pokoušeli naplnit. To se dělo i v okolí Carcassonne. Jenže letět a přistát podle plánu nikdy nebylo snadné.

Other languages:
Flier C1-05.png Na této stránce najdete pravidla pro takto ilustrované kartičky.
Flier C3 Tile A.pngPokud se vaše kartičky podobají těmto, přejděte na tato pravidla:
Létající stroje Létající stroje
Flier C2 Tile A.jpg
Pokud grafika na vašich kartičkách vypadá úplně jinak, bude mít jinou spin-off hru Carcassonne.Rule selection by design Spin-offs.png


Již od dávných dob sní lidé o létání. A vždy se našli vynálezci, kteří se tento sen pokoušeli naplnit. To se dělo i v okolí Carcassonne. Jenže letět a přistát podle plánu nikdy nebylo snadné.

Úvod

Symbol Flier C1C2.png
symbol rozšíření

Následující česká pravidla pro rozšíření Létající stroje Létající stroje v edici C1, vycházejí z oficiálního překladu do češtiny. Nejnovější pravidla publikovalo vydavatelství Mindok roku 2012 jako součást  Big Box 4. Dříve ve stejném roce byly pravidla publikovány jako součást samostatného rozšíření. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Notes on the Czech translation logo.png Poznámky k čekému překladu.

Více informací o samotném rozšíření naleznete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).

Rozšíření je hratelné pouze se základní sadou CARCASSONNE nebo kterýmkoli jiným rozšířením. Všechna pravidla hry zůstávají stejná. Zde jsou popsána pouze dodatečná pravidla k tomuto rozšíření.

Herní materiál [1]

  • 8 kartiček krajiny s létajícími stroji
Logo Flier C1.png
létající stroj
  • 1 speciální kostka (s čísly 1, 1, 2, 2, 3, 3)
Figure Die.png

Pravidla

Příprava hry  

Kartičky s létajícími stroji zamíchejte mezi ostatní kartičky krajiny. Kostku mějte po ruce.

Přiložení kartičky  

Pokud si hráč vytáhne kartičku s létajícím strojem, přiloží ji obvyklým způsobem do krajiny.

Umístění družiníka  

Poté může umístit běžným způsobem svoji figurku na cestu nebo na louku.

Nebo může k uvedení svojí figurky do hry využít létající stroj. [2] [3] Hráč postaví svoji figurku na symbol létacího stroje. Létající stroj zobrazený na kartičce ukazuje směr (vodorovně, svisle nebo diagonálně), kterým figurka poletí. Hráč hodí kostkou. Číslo, které padlo, určuje vzdálenost letu figurky (1 – 3 kartičky rovně v daném směru).

Hráč musí umístit figurku na „hozenou“ kartičku krajiny, pokud je to možné. Je-li více možností, může si hráč vybrat, na kterou část krajiny na této kartičce svoji figurku umístí.
Je třeba dávat pozor na následující věci.
Figurka může být umístěna:

  • pouze na nedokončenou [4] část krajiny (cestu, město nebo klášter). [5] [6] [7] [8] [9] [10]
  • také na neobsazenou [11] nebo i na obsazenou část krajiny - na takovou, na které je již umístěna jedna nebo více figurek (vlastních nebo cizích). Může se tedy stát, že např. na jednom klášteře nebo na jedné části města se bude nacházet více figurek.

Figurka nesmí být umístěna:

  • na louce. A to ani tehdy, když na této louce prozatím žádná figurka není.
  • na prázdné políčko, kde se nenachází žádná kartička krajiny

Pokud nesmí být figurka umístěna (pokud jsou na cílové kartě pouze již dokončené části krajiny nebo louky nebo pokud na cílovém políčku žádná karta neleží), musí si hráč vzít figurku zpět do své zásoby. Hráč v tomto tahu již nesmí umístit další figurku.

Flier C1 example1.png
Příklad 1: Červený přiloží kartičku s létajícím strojem a umístí svoji figurku na létající stroj. Na kostce hodí 3. Figurka nemůže být umístěna, neboť na cílovém políčku neleží žádná kartička krajiny. Pokud by hodil 2, mohl by figurku umístit na klášter (i když na něm již stojí modrá figurka) nebo do města (i když v něm již stojí žlutá figurka). Umístění na cestu by nebylo možné, neboť ta je již dokončena.
Flier C1 example2.png
Příklad 2: Červený přiloží kartičku s létajícím strojem a umístí svoji figurku na létající stroj. Na kostce hodí 2. Musí svoji figurku umístit do města k modrému, neboť na louku nesmí a cesta je již dokončena.

Započítání bodů  

Pokud po přiložení kartičky s létajícím strojem dojde k dokončení území, hodnotí se toto území podle běžných pravidel hry. [12]

Závěrečné vyhodnocení

Na konci hry se nedokončená území hodnotí podle běžných pravidel hry. [12]

Seznam kartiček

Celkem kartiček: 8
Flier C1-01.png 1×
 
Flier C1-02.png 1×
 
Flier C1-03.png 1×
 
Flier C1-04.png 1×
 
Flier C1-05.png 1×
 
Flier C1-06.png 1×
 
Flier C1-07.png 1×
 
Flier C1-08.png 1×
 
Vysvětlivky

Kartička s obrazcem v obilí  

V každém z šesti samostatných minirozšíření najdete 1 kartičku krajiny z dalšího minirozšíření „Kruhy v obilí Kruhy v obilí“. Toto rozšíření je možné přidat do hry i po jedné kartičce, nejlépe se však hraje se všemi šesti kartičkami dohromady. [13]

Celkem kartiček: 1
FlierCC C1-09.png 1×
Symbol CropCircles C1C2.png
Vysvětlivky
  • Některé kartičky obsahují dodatečné ilustrace, které mohou mít význam v kombinaci s některým z dalších rozšíření:

Poznámky pod čarou

Vysvětlení ikonek najdete na této stránce.

  1. Výklad pravidel komunitou Samostatně vydané rozšíření obsahuje navíc 1 kartičku krajiny s obrazcem v obilí.
  2. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Jakýkoli družiník může být letcem. Konečné místo přistání však musí být pro daného družiníka platným územím (například starosta ve městě, viz níže).
  3. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Fantom může použít létající stroj. Pokud však jako letce použijete nejprve jiného družiníka, fantoma již jako letce použít nelze. Létající stroj lze v daném tahu požít pouze jednou. V opačné situaci může být fantom umístěn pouze na cestu nebo louku. (5/2013)
  4. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Hráč nemůže umístit letce na území, které bylo dokončeno právě přiloženou kartičkou. Území je považováno za dokončené v okamžiku, kdy je přiložena kartička, a letec může přistát pouze na nedokončeném území. (2012)
  5. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Letec může přistát na územích mimo město Carcassonne (ale ne v samotném městě) a mimo Kolo osudu Kolo osudu (ale ne na samotném kole). Letec může také přistát na cestách vedoucích od školy. (1/2013)
    Výklad pravidel komunitou Letec může také přistát na územích mimo město Lipsko, ale ne ve městě samotném (Trhy v Lipsku Trhy v Lipsku).
  6. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Letec na kartičce s tajnou chodbou může přistát pouze na cestě, ve městě nebo na klášteře. Na samotnou tajnou chodbu však přistát nesmí. Výjimkou je opat který může přistát na zahradě. (2/2013; aktualizováno 3/2015)
    Výklad pravidel komunitou Seznam možných cílů letce by měl být rozšířen tak, aby zahrnoval všechny nárokovatelné funkce kromě statků. Například některá vysvětlení HiG z roku 2015 poukázala na možnosti přistání letce na německém hradu. Připomínáme, že družiníci mohou přistávat pouze na územích, které jsou jim určené.
  7. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Starosta může použít létající stroj. Ovšem může přistát pouze na nedokončeném městě. Pokud se nedokončené město na kartičce nenachází, starosta se vrací zpět do zásoby hráče. (2/2013)
  8. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Opat může použít létající stroj. Ovšem může přistát pouze na nedokončeném klášteře nebo zahradě. (Navzdory znění základního pravidla jsou zahrady povoleny.) Pokud se nedokončený klášter nebo zahrada na kartičce nenachází, opat se vrací zpět do zásoby hráče. (3/2015)
  9. Výklad pravidel komunitou Létající stroj může být použit k umístění základního družiníka do území cvičiště artistů.
  10. Výklad pravidel komunitou Dílky věže nejsou součástí prvku, který by mohl být obsazen a vyhodnocen. Z toho důvodu by letcům nemělo být dovoleno přistávat na vrcholu věže.
  11. Oficiální vysvětlení pravidel od vydavatelství Slovo „neobsazeno“ bylo doplněno z verze pravidel od RGG. (12/2012)
  12. 12.0 12.1 Výklad pravidel komunitou Díky létajícímu stroji se může stát že na jednom území bude stát více družiníků. Pokud je takovéto území dokončeno hráč s největším počtem družiníků v daném území získává body. Mezi tato území patří:
    • Kláštery
    • Opatství
    • Kultovní místa
    • Darmstadské kostely
    • Německé kláštery (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
    • Holandsko-belgické kláštery (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
    • Japonské budovy (družiníci jako mniši a družiníci jako opati jsou hodnoceni samostatně)
    • Zahrady
    • Německé hrady
    • Německé katedrály
    • Hřbitovy
    • Zámky
  13. Výklad pravidel komunitou Všimněte si, že kartičky s obrazcem v obilí obsažené v Mini 1-6 se liší od kartiček které byly vydány samostatně (tato verze je nazývána „Kruhy v obilí I“).