Bruggen, Burchten en Bazaars

From Wikicarpedia
Revision as of 22:20, 27 May 2020 by Kiap1969 (talk | contribs) (Created page with ": "Als er een tegel wordt gelegd waardoor meerdere projecten die zich in de directe omgeving van jouw burcht bevinden tegelijk worden afgebouwd, <u>beslis jij in welke volgord...")
Jump to navigation Jump to search
Other languages:


Bridges Castles Bazaars C2 Box Cover.png

Algemene informatie en opmerkingen

Expansion symbol (oorspronkelijk Brücken, Burgen und Basare) werd in 2017 in de Nieuwe Edititie uitgegeven door Hans im Glück. Het is een update van de eerste editie die werd uitgegeven in 2010.

Dit is de achtste grote uitbreiding voor Carcassonne en introduceert enkele nieuwe aspecten in het spel. Rondtrekkende handelaren die in het land aankome organiseren bazaars, waarbij handjeklap tot een kunst wordt verheven. Tegelijkertijd breiden ingenieurs het wegennet uit met moderne bruggen en worden er overal kleine burchten gebouwd om de regio te verdedigen.

De nieuwe items zijn:

  • Bruggen
  • Burchten
  • Bazaars

Een Carcassonne-uitbreiding kan niet met recht een uitbreiding op het basisspel zijn als er geen nieuwe tegels bij zitten en dus vind je in de doos 12 tegels met stadsdelen, wegdelen en kloosters in nieuwe combinaties plus op sommige tegels de bazaars waarmee een nog mooier speelveld gemaakt kan worden.

Inhoud

  • 12 nieuwe landtegels waarvan 8 met een bazaar
  • 12 burchtfiches
  • 12 houten bruggen

Spelregels

Voorbereiding

Schud de nieuwe landtegels door de andere landtegels en maak zoals gebruikelijk gedekte stapels op tafel zodat alle spelers er gemakkelijk bij kunnen.

Verdeel nu de bruggen en burchten onder de spelers:

  • Bij 2, 3 of 4 spelers krijgt iedere speler 3 bruggen en 3 burchten.
  • Bij 5 of 6 players, krijgt iedere speler 2 bruggen en 2 burchten.

De twaalf nieuwe landtegels dienen door die van het basisspel geschud te worden. Tijdens he spel worden ze volgens de normale spelregels getrokken en aangelegd.

Bruggen

Bridges Castles Bazaars C2 Feature Bridge.png


1. Landtegel leggen

Net als in het basisspel moet je landtegels zo aanleggen dat de zijden overeenkomen met de tegels die al op he speelveld liggen. Na het leggen van een landtegel mag [1] je een brug bouwen. Een brug geldt als een weg en verbindt wegen over projecten of meeples op die tegel. [2]

Voorbeeld 1: Een brug bouwen

Je mag de brug op de aangelegde tegel bouwen, of op een tegel die aan de zojuist gelegde tegel grenst. Beide brugpilaren moeten op weiden worden gezet en kan horizontaal of vertikaal op de tegel staan (diagonaal over de tegel mag niet). Eenmaal gebouwd, blijft de brug tot het einde van het spel staan.

You can place a tile so that a road ends against a field, but you must place a bridge that continues the road on that same turn. You can use multiple bridges in a row along the same road, but each tile can have a maximum of only one bridge on it. [3] Bridges can be placed on tiles with meeples on them.


Voorbeeld 2 - Brug op de aangelegde tegel bouwen: Rood legt een tegel om de stad uit te breiden. Omdat er geen weg op de aangelegde tegel staat, verlengt rood de weg met een brug.
Voorbeeld 3 - Brug op een aan de gelegde tegel grenzende tegel bouwen: Rood legt een tegel aan en bouwt een brug op de naastgelegen tegel om de weg te verlengen.
Voorbeeld 4: Op deze tegel kun je geen brug bouwen omdat niet beide brugpilaren op een weide komen te staan.
Voorbeeld 5: Twee bruggen op rij, waarvan één een klooster met een monnik overspant.


2. Een meeple zetten

Na het leggen van een tegel mag je, zoals gebruikelijk, een meeple op de tegel zetten. Als je een brug op de aangelegde tegel hebt gebouwd, mag je je meeple (of een ander speelstuk) ook op de brug zetten, als was het een weg.


3. Puntentelling afhandelen

Bruggen worden op dezelfde manier geteld als tegels met een weg. [4]

Bruggen scheiden geen steden of weiden.

Voorbeeld 6: Rood bouwt de weg af en krijgt er 6 punten voor.


Burchten


3. Een kleine stad afbouwen en een burcht bouwen

Als je een tegel legt waarmee je een kleine stad (een stad die uit slechts twee halfronde delen bestaat [5] [6]) afbouwt, en die stad door een van je meeples bezet is, mag je kiezen of je de stad op de gebruikelijke manier telt en 4 puntent krijgt, of er een burcht op bouwt. [7]

Als je een burcht bouwt, leg dan één van je burchtfiches uit je voorraad op de zojuist afgebouwde kleine stad. [8]

Eenmaal gebouwd, blijft het burchtfiche daar tot het einde van het spel liggen. [9]

Voorbeeld 1: Je legt een tegel om de kleine stad af te bouwen. In plaats van 4 punten te krijgen, bouw je een burcht en zet er een meeple op.


3. Punten voor een burcht ontvangen

Het bouwen van een burcht levert je geen punten op. In plaats daarvan krijg je punten als in een latere beurt een aangrenzend project wordt afgebouwd. [10] [11] [12] Een project bevindt zich in de directe omgeving van de burcht als het op één van de twee tegels ligt waarop de burcht ligt, op de twee tegels rechts ervan of de twee tegels links ervan.

Het is voldoende als tenminste een deel van een afgebouwd project op een aangrenzende tegel ligt om er punten voor te krijgen. Zowel jij als de speler die normaalgesproken punten krijgt voor dat project krijgt de volle punten. [13] Nadat je punten hebt gekregen voor het aangrenzende project, neem je je meeple terug in je voorraad. Het burchtfiche blijft liggen tot het einde van het spel.

Voorbeeld 2: De landtegels 1 tot en met 6 grenzen aan jouw burcht. Je kunt punten krijgen als één van de volgnede projecten wordt afgebouwd:
  • Het klooster op 1
  • De weg naar 1
  • De stad op tegel 3 boven
  • De stad op tegel 6 rechts
(De kleine stad op tegel 3 en 6 was al afgebouwd voordat de burcht werd gebouwd, daardoor kan deze stad geen punten meer opleveren voor de burcht.)

Onderstaande regels zijn van toepassing op burchten:

  • Je krijgt punten voor het eerste project dat wordt afgebouwd en zich in de directe omgeving bevindt. Je mag niet van de punten afzien om je meeple te laten staan voor een later project.
  • Ook al staat er geen meeple op het eerste project dat wordt afgebouwd, je krijgt toch de punten als het in de directe omgeving van jouw burcht ligt. [14]
  • Als je de eigenaar bent van zowel de burcht als het eerstvolgende project in de directe omgeving, dan krijg je de punten tweemaal (voor het project én voor de burcht).
  • Een klooster bevindt zich alleen in de directe omgeving als de tegel met het klooster op een van de zes omringende tegels te zien is.
  • Als er door het leggen van een tegel meerdere projecten die in de directe omgeving van jouw burcht liggen tegelijk worden afgebouwd, mag jij beslissen voor welk project je punten krijgt. Een burcht kan maar voor één enkel project punten krijgen. [15]
  • Two or more incomplete castles may be standing next to each other. If one of them scores points, it will be considered as a completed feature for the adjacent castles. All the castle owners receive the same number of points. [16] [17]
  • Castles separate fields, just like roads or cities.
Example 3: The Blue player completes the city and scores 16 points. Because part of the city is neighboring your castle and is the first completed neighboring feature, you also score 16 points.
Final scoring

At the end of the game, an unscored castle is worth no points. When determining the value of a field, castles are worth 4 points (instead of 3.)


Bazaar


When you draw a tile with a bazaar on it, do the steps: 1. Place a tile, 2. Place a meeple and 3. Score a feature normally. You cannot place a meeple on the bazaar. [18]

Geen titel gedefinieerd

Geen spelregels gedefinieerd.


Other expansions

This section contains additional information about the interactions with other Carcassonne expansions.

Bridges

  • Exp. 1 - Inns & Cathedrals: Inns on a tile will not affect a bridge placed on the tile. The inn only affects the printed road segment(s) next to it. However, the bridge will profit from an inn, the same as any other printed road segment, if they are part of the same road network.
  • Exp. 4 - The Tower: You can place a bridge and a tower on the same tile. If necessary, adjust the tower's position to make room for the bridge.
  • Exp. 10 - Under the Big Top: You can place a bridge over the campground. You cannot place an acrobat on an acrobat tile with a bridge on it.
  • Little Buildings: A little building on a tile will affect a bridge placed on that tile.
  • The Watchtowers: A watchtower scoring for neighboring tiles with road segments will also consider tiles with a bridge.

Castles

  • Exp. 3 - The Princess and the Dragon: The dragon cannot eat meeples in the castle. You can place the fairy with a meeple in the castle and score the usual fairy points. [19]
  • Exp. 4 - The Tower: A tower cannot capture any meeples in the castle.
  • Exp. 5 - Abbey & Mayor: When scoring a field, whether for farmers or barns, a castle is worth 1 point more than a completed city.
  • Exp. 6 - Count, King and Robber:
    • King and Robber: A castle does not score as a completed city for the king.
    • Count of Carcassonne: Meeples from the City of Carcassonne cannot move to a castle.
    • River II: The pigsty (or pig-herd) tile provides one more point for castles in the field.
  • Exp. 10 - Under the Big Top: When scoring a circus, your meeple in the castle scores points if part of the castle lies within the circus' surroundings. For the purpose of scoring the castle, acrobat pyramids do not count as completed features.
  • The Wheel of Fortune: Castles do count for scoring of the Famine sector of the Wheel of Fortune, as this is effectively a scoring of farms.
  • Mini #5 - Mage and Witch: The Mage and the Witch cannot be placed on a castle, since it is not a city anymore. This implies that any of these figures placed on a small city should be removed when converting it to a castle.
  • Besiegers - Cathars - Siege: A city under siege (or under attack from Cathars) can be converted to a castle, and it is handled as a normal castle. The siege or Cathar attack is ignored after conversion to a castle.
  • The Plague: Meeples in castles are safe from the plague, as it affects the tile directly, and castles are not present on a specific tile.

Bazaar

  • Exp. 2 - Traders and Builders: If you place a bazaar tile and it expands [20] [21] a road or city containing your builder, complete the bazaar auction before beginning your double turn.

 Officiële verheldering van de uitgever Vraag: What is the order of events if the bazaar tile extends a feature with a builder?

Antwoord:
Bridges Castles Bazaars C2 Bazaar QA.png

If you draw a bazaar tile and can perform your builder-turn, first take the appropriate number of face-down tiles and perform the bazaar and the auction. Then a new round with a special property starts – each player has an open and known tile instead of drawing an unknown tile, and you cannot place your abbey as your first tile. If you placed your auctioned tile and you can perform a builder-turn, you can choose to place your abbey or draw a new unknown tile. If any player draws a new bazaar tile [for his or her builder-turn or for message 4], it will be ignored until the last player who has an auctioned tile finishes his turn (including his builder-turn, if possible). Any pending delayed bazaars will take place now in turn. Once the bazaar rounds are finished, you perform your builder-turn.

In other words:

  • Draw bazaar and perform first part of your double turn.
  • ** // Start pending bazaars // **
  • Draw the tiles (still face-down)
  • Turn tiles face-up and perform the auction
  • ( Start delaying any new bazaars )
    • 1st Player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
    • 1st player’s builder-turn, if applicable
    • Next player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
    • Next player’s builder-turn, if applicable
    • ...
    • Last player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
    • Last player’s builder-turn, if applicable
  • ( Stop delaying any new bazaars )
  • Player who drew and placed a new bazaar in his/her builder turn (pending delayed bazaar)
  • ** Back to // Start pending bazaars // until no pending delayed bazaars **
  • Perform your builder-turn (second part of your double turn)


  • Exp. 3 - The Princess and the Dragon: If you place a dragon tile during a bazaar auction, the dragon moves immediately before continuing the bazaar auction.

Tile distribution

Total Tiles: 12

Bridges Castles Bazaars C2 Tile A.jpg  x1     
(F)
Bridges Castles Bazaars C2 Tile B.jpg  x1     
 
Bridges Castles Bazaars C2 Tile C.jpg  x1 (–)
Inn
Bridges Castles Bazaars C2 Tile D.jpg  x2     
(W;–)
Bridges Castles Bazaars C2 Tile E.jpg  x1 (+)
(H)
Bridges Castles Bazaars C2 Tile F.jpg  x1     
 
Bridges Castles Bazaars C2 Tile G.jpg  x1     
 
Bridges Castles Bazaars C2 Tile H.jpg  x1     
 
Bridges Castles Bazaars C2 Tile I.jpg  x1 (–)
(G)
Bridges Castles Bazaars C2 Tile J.jpg  x1 (+)
Inn
Bridges Castles Bazaars C2 Tile K.jpg  x1     
 

Note: The initial tile distribution by HiG in Germany presented the following differences by mistake: Tiles marked with (–) were missing and, instead, two copies were included of the tiles marked with (+).

Several tiles have a small illustration on them. The letters in brackets show which illustration is on each tile:

Base Game C2 Feature Garden.jpg
G | Garden
Base Game C2 Feature Farmhouse.jpg
F | Farmhouse
Base Game C2 Feature Water Tower.jpg
W | Water tower
Base Game C2 Feature Highwayman.jpg
H | Highwaymen

Moreover, two tiles present an additional feature indicated in bold, an inn, that serves as a tie-in with Exp. 1 - Inns and Cathedrals.


Total castle tokens: 12

Bridges Castles Bazaars C2 Token Castle.png x12

Footnotes

For Icons explanation and licensing please visit Icons page.

  1. Officiële verheldering van de uitgever Let hier op het gebruik van het woord "mag". Een speler is niet verplicht om een brug op een tegel te bouwen, zelfs niet als dat ertoe leidt dat de tegel weggelegd moet worden. De speler heeft dus de keuze om de brug te bouwen of de tegel weg te doen. (10/2014)
  2. Officiële verheldering van de uitgever Net als bij gewone wegen moet elke brugpilaar een al bestaand wegdeel (of brug) verlengen of grenzen aan een lege plek. (12/2014)
  3. Officiële verheldering van de uitgever One tile cannot have 2 bridges running perpendicular to each other. The rules state that the bridge must lie on a field, and if bridges are stacked, one end of the top bridge will not touch the field.
  4. Interpretatie uit de gemeenschap Aangezien de brug op dezelfde manier wordt geteld als een afgedrukt wegdeel, levert een afgebouwde weg met op dezelfde tegel zowel een brug als een daarop afgedrukt wegdeel nog steeds maar 1 punt op voor die tegel. (2/2014)
  5. Officiële verheldering van de uitgever In de spelregels van HiG staat dat alleen een kleine stad die uit "twee halfronde delen" bestaat in aanmerking komt om er een burcht op te bouwen, waarmee bijvoorbeeld driehoekige delen worden uitgesloten. Het burchtfiche moet de kleine stad volledig bedekken om die visueel te vervangen op het speelveld. (7/2010)
    Dit standpunt is bevestigd door Christof Tisch (HiG) op BGG:

    https://boardgamegeek.com/thread/538079/1-question-about-castles

    Interpretatie uit de gemeenschap Dit betekent dat de volgende tegels geen deel uit kunnen maken van een kleine stad die omgezet wordt naar een burcht, aangezien er "ruïnes" van de onderliggende stad zichtbaar zouden blijven: delen van stadsburen, stadsbruggen of restanten van stadsdelen:

    Princess And Dragon C2 Tile F.jpg  
    Stadsdeel
    boven
    Bridges Castles Bazaars C2 Tile I.jpg  
    Heksenhoed
    stadsdeel
    Abbey And Mayor C2 Tile E.jpg  
    Bovenste stadsdeel
    met brug
    Abbey And Mayor C2 Tile I.jpg   
    Vierkantachtig
    stadsdeel
    Hills And Sheep C2 Tile K.jpg   
    Driehoekig
    stadsdeel
    Hills And Sheep C2 Tile O.jpg   
    Beide stads-
    delen raken
  6. Beruchte verschillen in spelregels tussen edities of uitgevers De spelregels van ZMG definiëren een kleine stad als "een stad bestaande uit slechts twee tegels". Het gebrek aan beperkingen maakt het mogelijk om kleine steden te vormen met andere tegels dan de standaard halfronde stadsdelen, zoals het stadsdeel in de vorm van een heksenhoed. De enige aanwijzing dat dit niet bedoeld is, zijn de voorbeelden.
  7. Officiële verheldering van de uitgever Bij het bouwen van een burcht maakt het niet uit of de eerste helft van de stad al door een meeple bezet werd, of dat deze er door de speler die aan de beurt is na het leggen van de tweede helft in zijn beurt op is gezet.
  8. Officiële verheldering van de uitgever Als je een burcht bouwt op één van deze tegels uit De Toren, dan moet je de toren misschien een beetje opzij schuiven.

    Tower C2 Tile B.jpg  
    Tower C2 Tile M.jpg  
  9. Officiële verheldering van de uitgever De burcht geldt op dit moment als niet afgebouwd.
  10. Beruchte verschillen in spelregels tussen edities of uitgevers In de spelregels van HiG staat dat dat je punten krijgt als projecten in hun leengoed bij een latere beurt afgebouwd worden: "Je krijgt geen punten voor het bouwen van de burcht. Je krijgt punten voor je burcht als een project (klooster, stad of weg) in de directe omgeving van je burcht bij een latere beurt wordt afgebouwd." Dit detail staat niet in de spelregels van ZMG.
  11. Interpretatie uit de gemeenschap De verwijzing naar "een latere beurt" moet gelezen worden als bij een latere puntentelling, met andere woorden, je kunt geen burcht bouwen en er meteen punten voor krijgen. Er moet tenminste nog een tegel worden aangelegd voordat je punten kunt krijgen voor je burcht. Met dit in het achterhoofd, zou je bij een dubbele beurt (in feite één beurt met twee delen), een burcht kunnen bouwen in het eerste deel van je beurt en er al meteen bij het tweede deel van de beurt punten voor krijgen. Er staat niets in de spelregels over het negeren van projecten die afgebouwd werden direct na het bouwen van de burcht, alleen over de puntentellingsfase van de ronde waarin de burcht werd gebouwd. Kijk maar eens naar het volgende voorbeeld:
    1. Je legt een tegel waarmee je een stad met jouw bouwmeester uitbreidt en een kleine stad afbouwt waarop je een burcht bouwt (uiteraard door jou bezet). De bouwmeester geeft je een dubbele beurt.
    2. Tijdens het tweede deel van je dubbele beurt, bouw je een ander project in het leengoed van de burcht af en krijg je punten voor zowel het project als voor de burcht die je in het eerste deel van de beurt gebouwd hebt.
    Een vergelijkbaar geval doet zich voor als je met Mini #2 - Nieuwsberichten speelt:
    1. Je legt een tegel waarmee je zowel een kleine stad die door jou bezet is als een ander project dat van jou is afbouwt. Op de kleine stad bouw je een burcht en je krijgt punten voor het andere project. Na deze puntentelling komt je scorepion op een donker vakje en je ontvangt nieuwsbericht 4.
    2. Je trekt een nieuwe tegel waarmee je een ander project in het leengoed van de burcht, die je eerder deze beurt gebouwd hebt, afbouwt. Hoewel het nieuwsbericht deze zelfde beurt is uitgegaan, ontstaat er een nieuwe puntentelling. Het gevolg is dat je voor zowel het afgebouwde project als de burcht punten krijgt.
  12. Officiële verheldering van de uitgever Op dit moment wordt de burcht als afgebouwd beschouwd.
  13. Interpretatie uit de gemeenschap Dit is na het toepassen van bonus- of strafpunten (zoals bij de Kathedraal of Heks). (4/2014)
  14. Interpretatie uit de gemeenschap Merk op dat dit in feite betekent dat er de punten voor alle afgebouwde projecten geteld worden, zelfs als ze onbezet zijn. Gewoonlijk krijgt echter niemand punten voor een onbezet project. (2/2015)
  15. Beruchte verschillen in spelregels tussen edities of uitgevers In de spelregels van ZMG is de betekenis van deze alinea aangepast, daar staat:
    "Als er een tegel wordt gelegd waardoor meerdere projecten die zich in de directe omgeving van jouw burcht bevinden tegelijk worden afgebouwd, beslis jij in welke volgorde de punten ervoor worden geteld. Zoals gebruikelijk, krijg je alleen punten voor het eerste project."
    This discrepancy may be the result of a mistranslation.
  16. Interpretatie uit de gemeenschap A completed castle overlapping another castle's fief will trigger the scoring of the latter. If two castles overlap each other's fiefs, the completion of any of those castles will trigger their scoring reciprocally, so they will be scored together. Of course, this triggering may affect more than two castles.
    Example: The yellow castle and the red castle overlap each other's fief. The blue castle overlaps the red castle fief but not vice versa. The blue and the yellow castle fiefs don't overlap.
    • A completed feature triggering the scoring the red castle or the yellow castle will be scored by both castles. The blue castle, when completed, can trigger the scoring of both castles, since the blue castle overlaps the red castle fief.
    • However, the completion of the red castle (and therefore the yellow castle) will not trigger the scoring of the blue castle, since the red castle does not overlap the blue castle fief.
  17. Interpretatie uit de gemeenschap This paragraph has been reworded according to the German rules. The English wording by ZMG is less clear: "If a castle is scored while neighboring your castle, your castle is also scored. All castles involved in such a scoring score points from the initial completed neighboring feature."
  18. Officiële verheldering van de uitgever If the tile cannot be placed and is discarded, the bazaar will not occur. (10/2014)
  19. Beruchte verschillen in spelregels tussen edities of uitgevers In the latest 1st. Edition clarifications, the fairy wasn't allowed to be placed on a castle, though it was previously allowed in the Big Box 3 rules.
  20. Interpretatie uit de gemeenschap The ZMG rules use the verb "complete" but the original German HiG rules use "expand" instead, that is the intended meaning.
  21. Beruchte verschillen in spelregels tussen edities of uitgevers There is another version of this rule that states that you perform your builder-turn before the bazaar. This discrepancy (originated from the mistranslation of a clarification from 5/2013) was considered a valid alternative by HiG as it doesn't change the game much. The rationale behind the original rule is that the bazaar is an action derived from the tile placed in the first part of the double turn, so it should be resolved before the builder-turn is carried out. (08/2016)
    Interpretatie uit de gemeenschap This variant, described in the CAR and implemented by Digital Versions as of 12/2018, may seem more intuitive to some players. It considers the events in the following order:
    • Draw bazaar and perform first part of your double turn.
    • ** // Start pending bazaars // **
    • Draw the tiles (still face-down)
    • ( Start delaying any new bazaars )
    • Perform your builder-turn (second part of your double turn)
    • Turn tiles face-up and perform the auction
      • 1st Player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
      • 1st player’s builder-turn, if applicable
      • Next player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
      • Next player’s builder-turn, if applicable
      • ...
      • Last player with auctioned tile (if a bazaar tile, no bazaar is triggered)
      • Last player’s builder-turn, if applicable
    • ( Stop delaying any new bazaars )
    • Player who drew and placed a new bazaar in his/her builder turn (pending delayed bazaar)
    • ** Back to // Start pending bazaars // until no pending delayed bazaars **