User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/ca
Jump to navigation
Jump to search
Outdated translations are marked like this.
Translations of locales for JCZ in Catalan
{
"@author": "J0anJosep", "@jcz-version": "5.12.1", "@fcz-version": "6.0.0", "@version": "0.8.6", "about": { "configuration-file": "Fitxer de configuració", "jcloisterzone-game-engine": "Motor de joc del JCloisterZone", "system-java-version": "Versió del Java del sistema", "title": "JCloisterZone", "fantitle": "Edició FanCloisterZone", "version": "versió" }, "bookmarks": { "description-end": "el botó de la barra lateral.", "description-start": "No teniu cap configuració del joc a la llista de preferits. Per a afegir una configuració, creeu una partida i llavors feu servir", "nothing-saved": "No s'ha desat res.", "setups-saved-to-file": "S'han desat les configuracions al fitxer", "title": "Els meus preferits" }, "button": { "add": "Afegeix", "add-to-favorites": "Afegeix als preferits", "as-a-abbot": "Com un abat", "as-a-monk": "Com un monjo", "buy": "Compra", "cancel": "Cancel·la", "change": "Canvia", "clear-list": "esborra la llista", "close": "Tanca", "confirm": "Confirma", "connect": "Connecta", "create": "Crea", "create-game": "Crea una partida", "create-public-game": "Crea una partida pública", "disconnect": "Desconnecta", "grow-the-flock": "Fes créixer el ramat", "hide-stats": "Amaga les estadístiques", "join-game": "Uneix-me a la partida", "load": "Carrega", "load-setup-from-file": "Carrega la configuració des del fitxer", "may-deploy": "Pot col·locar", "must-remove": "Ha de traure", "pass": "Passa", "play-again": "Juga una altra vegada", "play-online": "Juga en línia", "play-online-fan": "Juga en línia en un servidor fan", "plus-description": "Afegeix múltiples instàncies", "raise": "Augmenta", "remove": "Trau", "remove-from-favorites": "Trau dels preferits", "reset": "Restableix", "resume": "Continua", "rules": "Regles", "rules-1st-edition": "Regles (1a ed.)", "save-to-file": "Desa al fitxer", "score-the-sheep": "Puntua les ovelles", "select": "Sel·lecciona", "sell": "Ven", "set": "Estableix", "show-stats": "Mostra les estadístiques", "start": "Comença", "undo": "Desfés" }, "core-messages": { "bonuses": "Bonificacions", "choose": "Tria", "done": "Fet", "game-engine-not-available": "El motor del joc no està disponible.", "incomplete-features": "Elements incomplets", "no-core-set": "No hi ha cap joc base!", "offline": "Fora de línia", "penalties": "Penalitzacions", "show-available-only": "mostra només els disponibles", "special-figures": "Figures especials", "the-biggest-city": "La ciutat més gran", "the-longest-road": "El camí més llarg", "tiles": "Rajoles", "used-time": "Temps emprat" }, "expansion": { "-unknown": "Expansió desconeguda", "abbey-and-mayor": "L'abadia i l'alcalde", "basic": "Joc base", "besiegers": "Els càtars", "bridges-castles-and-bazaars": "Ponts, castells i basars", "cathars": "Els càtars", "corn-circles": "Cercles de cultius", "crop-circles-I": "Cercles de cultius I", "crop-circles-II": "Cercles de cultius II", "count": "El comte de Carcassona", "cult": "El culte", "cult-places": "Llocs de culte", "darmstadt": "Darmstadt", "decinsky-sneznik": "Děčínský Sněžník", "dutch-monasteries": "Monestirs holandesos", "family-feud": "Discussions familiars", "farmers-heaven": "El cel dels pagesos", "ferries": "Els transbordadors", "festival": "El festival", "flier": "Les màquines voladores", "goldmines": "Les mines d'or", "gq11": "La miniexpansió (GQ11)", "heretics-and-shrines": "Heretges i santuaris", "hills-and-sheep": "Turons i ovelles", "inns-and-cathedrals": "Tavernes i catedrals", "king-and-robber": "El rei i el lladre", "labyrinth": "El laberint", "mage-and-witch": "El mag i la bruixa", "meteorites": "Meteorits", "monasteries": "Monestirs", "princess-and-dragon": "La princesa i el drac", "river": "El riu", "river-I": "El riu I", "river-II": "El riu II", "russian-promos": "Promos russes", "siege": "El setge", "spiel-doch": "Spiel Doch!", "the-city-gates": "City Gates", "the-flying-machines-2": "Les màquines voladores 2", "the-labyrinths": "Laberints", "tower": "La torre", "traders-and-builders": "Comerciants i constructors", "tunnel": "El túnel", "under-the-big-top": "Sota la carpa", "village-life": "Vida a la vila", "watchtowers": "Les talaies", "wells": "Els pous", "wind-roses": "Les roses del vent", "winter": "Hivern" }, "game": { "action": { "bazaar-buy-sell-the-tile-from-to": "Compreu/Veneu la rajola a", "bazaar-choose-a-tile": "Trieu una rajola", "bazaar-choose-a-tile-and-your-bid": "Trieu una rajola i la vostra oferta", "bazaar-player-must-buy-sell-the-tile-from-to": "El jugador ha de comprar/vendre la rajola a", "bazaar-player-must-choose-a-tile": "El jugador ha de triar una rajola", "bazaar-player-must-choose-a-tile-and-bid": "El jugador ha de triar una rajola i fer una oferta", "bazaar-player-must-raise-bid-or-pass": "El jugador ha d'augmentar l'oferta o passar", "bazaar-raise-bid-or-pass": "Augmenteu l'oferta o passa", "castle-player-is-allowed-to-place": "El jugador pot posar", "castle-you-are-allowed-to-place": "Podeu posar", "coc-player-can-move-the-count": "El jugador pot moure el comte", "coc-you-can-move-the-count": "Podeu moure el comte", "crop-circles-choose-city": "una ciutat", "crop-circles-choose-field": "un camp", "crop-circles-choose-one": "Escolliu un. Cada jugador {deploy} o {remove} un seguidor de {feature}.", "crop-circles-choose-road": "un camí", "crop-circles-player-must-choose": "El jugador ha d'escollir: Cada jugador pot col·locar o ha de retirar un seguidor de {feature}.", "crop-circles-player-must-return-meeple": "El jugador ha de retirar un seguidor", "crop-circles-you-must-return-meeple": "Heu de retirar un dels vostres seguidors.", "draw-a-tile": "Agafeu una rajola", "ferries-place-a-ferry": "Col·loqueu un transbordador", "ferries-player-can-move-ferries": "El jugador pot moure transbordadors", "ferries-player-must-place-a-ferry": "El jugador ha de col·locar un transbordador", "ferries-you-can-move-ferries": "Podeu moure transbordadors", "goldmines-place-a-gold-ingot": "Poseu un lingot d'or", "goldmines-player-must-place-a-gold-ingot": "El jugador ha de posar un lingot d'or", "hills-and-player-must-choose-grow-or-score-plural": "El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 0 punts. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 1 punt. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per {points} punts.", "hills-and-receive-points-plural": "No es reben punts | Es rep 1 punt | Es reben {points} punts", "hills-and-sheep-shepherd-fields-was-expanded": "El camp del pastor s'ha expandit.", "hills-and-sheep-tokens-left-plural": "No queden fitxes | Queda 1 fitxa | Queden {tokens} fitxes", "mage-and-witch-player-must-remove-mage-or-witch": "El jugador ha de traure el mag o la bruixa.", "mage-and-witch-remove-mage-or-witch": "Traieu el mag o la bruixa.", "meteorite-impact": "Impacte de meteorit", "monasteries-how-do-you-want-place-follower": "Com voleu posar el seguidor al monestir especial?", "or": "o", "place-the-tile": "Col·loqueu la rajola", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat.", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.", "player-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.", "player-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "El jugador pot col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.", "player-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, el jugador en pot col·locar un altre al costat.", "player-may-place-a-tile-from-supply": "Player may place a tile from supply", "player-may-place-an-abbey": "El jugador pot col·locar una abadia", "player-must-place-the-tile": "El jugador ha de col·locar la rajola", "siege-player-can-escape-a-besieged-city": "El jugador es pot escapar d'una ciutat assetjada.", "siege-you-can-escape-a-besieged-city": "Podeu escapar-vos d'una ciutat assetjada.", "skip-action": "Salteu l'acció", "tile-placement": "Posició de casella", "tower-player-can-take-a-prisoner": "El jugador pot capturar un presoner", "tower-player-must-select-follower-for-exchange": "El jugador ha de triar un seguidor per a l'intercanvi", "tower-select-follower-for-exchange": "Trieu un seguidor per a l'intercanvi", "tower-you-can-take-a-prisoner": "Podeu capturar un presoner", "waiting-for-player-confirmation": "S'espera la confirmació del jugador.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Podeu moure un seguidor des d'un districte de la ciutat.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.", "you-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.", "you-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Podeu col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.", "you-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, en podeu col·locar un altre al costat.", "you-may-place-a-tile-from-supply": "You may place a tile from supply", "you-may-place-an-abbey": "Podeu col·locar una abadia", "your-action": "la vostra acció" }, "chat": { "new-message": "Missatge nou" }, "element": { "abbey": "Abat", "abbot": "Abat", "barn": "Graner", "big-follower": "Seguidor gran", "big-top": "Carpa", "bridge": "Pont", "builder": "Constructor", "castle": "Castell", "count": "Comte", "decinsky-sneznik": "Děčínský Sněžník", "donkey": "L'ase", "donkey-description": "L'ase, com a figura neutral, evita que es completin àrees que impliquin la casella on està.", "dragon": "Drac", "fairy": "Fada", "ferry": "Transbordador", "gold": "Or", "king": "Rei", "little-buildings": "Edificis petits", "mage": "Mag", "mayor": "Alcalde", "obelisk": "Obelisc", "phantom": "Fantasma", "pig": "Porc", "ringmaster": "Mestre de cerimònies", "robber": "Lladre", "shepherd": "Pastor", "small-follower": "Seguidor petit", "tower": "Torre", "traders": "Mercaderies", "tunnel": "Túnel", "wagon": "Carretó", "windmill": "Molí de vent", "windmill-description": "Els molins de vent donen punts quan queden envoltats amb un patró en forma de signe «+» gran.", "witch": "Bruixa" }, "feature": { "acrobats": "Acròbates", "bazaar": "Basar", "big-top": "Carpa", "castle": "Castell", "castles": "Castells", "cathedral": "Catedral", "church-bonus": "Bonificacions d'església", "cities": "Ciutats", "city": "Ciutat", "city-small": "Ciutat petita", "coat-of-arms": "Escut", "crop-circle": "Cercle de cultiu", "escape": "Escapada", "fairy": "Fada", "family": "Família", "families": "Famílies", "farmers": "Grangers", "festival": "Festival", "field": "Camp", "fields": "Camps", "flock": "Ramat", "flowers": "Flors", "garden": "Jardí", "gardens": "Jardins", "gold": "Or", "gold-ingots": "Lingots d'or", "hill": "Turó", "inn": "Taverna", "king": "Rei", "king-and-robber": "El rei i el lladre", "marketplace": "Mercat", "marketplaces": "Mercats", "meteorite": "Meteorit", "meteorites": "Meteorits", "monasteries": "Monestirs", "monastery": "Monestir", "pig-herd": "Porcada", "portal": "Portal màgic", "princess": "Princesa", "ringmaster": "Mestre de cerimònies", "road": "Camí", "roads": "Camins", "robber": "Lladre", "robbers-son": "El fill del lladre", "sheep": "Ovella", "shrine": "Santuari", "shrines": "Santuaris", "siege": "Setge", "special-monasteries": "Monestirs especials", "special-monastery": "Monestir especial", "tower": "Torre", "towers": "Torres", "trade-goods": "Mercaderies", "vineyard": "Vinya", "vodyanoy": "Vodyanoy", "watchtower": "Talaia", "watchtowers": "Talaies", "well": "Pou", "wells": "Pous", "wind-rose": "Rosa dels vents", "wind-roses": "Roses dels vents", "yaga-hut": "Cabana de Yaga" }, "scoring": { "barn-connected": "graner connectat", "barn-placed": "graner col·locat", "challenged": "desafiat", "empty": "buit", "feature-scored": "element puntuat", "incomplete": "incomplet", "turn-start": "inici del torn" }, "tile-pack-dialog": { "disabled-show-remaining": "La partida fou creada amb l'opció que no permet que es mostri el nombre de rajoles que queden.", "game-tiles": "Rajoles de la partida", "hidden-tiles-under-hill-plural": "No hi ha cap rajola desconeguda a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha una rajola desconeguda d'aquesta llista a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha {count} rajoles desconegudes d'aquesta llista a sota de turons.", "remaining-tiles": "Caselles restants", "tiles": "Rajoles", "tiles-plural": "rajoles | rajola | rajoles" } }, "game-setup": { "additional-elements": "Elements addicionals", "altered-gameplay": "Modificacions del joc", "altered-scoring": "Modificacions de puntuació", "components": { "followers": "Seguidors", "neutral-figures": "Figures neutrals", "rewards": "Recompenses", "tokens": "Fitxes" }, "create": { "click-to-assign": "feu clic per a assignar", "local-player": "jugador local", "name": "Nom", "open-slot": "ranura oberta", "remote-player": "jugador remot", "rename-player": "Canvia el nom de jugador" }, "game-element-box": { "mandatory-for-selected-tiles": "Obligatori per a les rajoles seleccionades", "related-tiles-not-selected": "Rajoles relacionades no seleccionades" }, "header": { "components": "Components", "rules": "Regles", "tiles": "Rajoles", "timer": "Cronòmetre" }, "open-game": { "assign-all-players-to-start": "Assigneu tots els jugadors per a començar", "hide-remaining-tiles-cheat-sheet": "Amaga la llista de rajoles que queden per jugar", "name": "Nom", "no-player-in-game": "No hi ha jugadors a la partida", "options": "Opcions", "public-game": "Partida pública", "randomize-seating-order": "Ordre de jugadors a l'atzar", "set-game-title": "Escriviu el nom de la partida", "share-the-key": "Compartiu la clau amb els altres jugadors per tal que puguin connectar a la partida.", "untitled-game": "partida sense nom", "waiting-for-host-to-start-the-game": "S'espera que l'amfitrió comenci la partida." }, "removed-elements": "Elements trets", "rules": { "acrobats-description": "En un lloc d'acrobàcies es posa un seguidor acròbata.", "acrobats-disabled": "No hi ha rajoles amb acrobàcies a la partida.", "bazaar-description": "Les rajoles de terra se subhasten quan el basar entra en joc.", "bazaar-disabled": "No hi ha cap rajola amb basars a la partida.", "cathedral-description": "Les ciutats completades amb una catedral ×3, en lloc de ×2, no es tenen en compte durant la puntuació final.", "cathedral-disabled": "No hi ha caselles amb catedrals a la partida.", "escape-description": "Escapada permesa a través d'un monestir veí.", "escape-disabled": "No hi ha cap rajola amb setges a la partida.", "farmers-description": "Els jugadors poden posar seguidors als camps.", "festival-description": "Amb una rajola de festival es pot tornar a agafar una de les figures del jugador en lloc de posar-ne una.", "festival-disabled": "No hi ha cap casella amb festivals a la partida.", "flowers-description": "Les flors donen +3 punts als elements que puntuen quan coincideixen amb les fitxes del jugador.", "flowers-disabled": "No hi ha rajoles amb flors a la partida.", "gameplay-variants": "Variants de joc", "garden-description": "Pot ser ocupat per un abat.", "garden-disabled": "No s'ha triat un abad.", "hill-description": "Es fa servir per als desempats. També amaga una rajola a l'atzar a sota.", "hill-disabled": "No hi ha cap rajola amb turons a la partida.", "inn-description": "Els camins completats amb una taverna ×2 no es tenen en compte durant la puntuació final.", "inn-disabled": "No hi ha cap rajola amb tavernes a la partida.", "marketplace-description": "Els mercats connecten diversos camins en una sola xarxa compartida que es completa quan es tanquen tots els camins involucrats. Quan puntuen, es donen punts de bonificació per la llargada dels altres camins completats.", "marketplace-disabled": "No hi ha cap rajola amb mercats a la partida.", "meteorite-description": "TBA", "meteorite-disabled": "No hi ha rajoles amb cràters a la partida.", "optional-game-mechanics": "Mecàniques de joc opcionals", "pig-herd-description": "Compta com un porc addicional al camp (els grangers puntuen més punts).", "pig-herd-disabled": "No hi ha rajoles amb porcades a la partida.", "portal-description": "A través del portal màgic es pot posar un seguidor en qualsevol rajola.", "portal-disabled": "No hi ha cap rajola amb portals màgics a la partida.", "princess-description": "La princesa pot traure un cavaller d'una ciutat.", "princess-disabled": "No hi ha rajoles amb la princesa a la partida.", "scoring-variants": "Variants de puntuació", "shrine-description": "Un santuari i un monestir un al costat de l'altre competeixen. Qui acabi primer, puntua. El segon, no obté cap punt.", "shrine-disabled": "No hi ha caselles amb santuaris a la partida.", "siege-description": "Les ciutats assetjades tenen menys valor.", "siege-disabled": "No hi ha rajoles amb setges a la partida.", "starting-tiles-configuration": "Configuració de les rajoles inicials", "starting-tiles-different-configuration": "Algunes expansions proporcionen configuracions inicials alternatives.", "vineyard-description": "Punts addicionals per monestir proper.", "vineyard-disabled": "No hi ha cap rajola amb vinyes a la partida.", "well-description": "Un punt addicional per cada pou als camins. Si el camí té una taverna quan es completa ‒no pas en el recompte final de punts‒, s'aconsegueixen 2 punts més.", "well-disabled": "No hi ha cap rajola amb pous a la partida." }, "selected-tiles": "Rajoles seleccionades", "tiles": { "core-sets": "Jocs base", "fan-expansions": "Expansions dels fans", "major-expansions": "Expansions majors", "minor-expansions": "Expansions menors", "promos": "Promos" }, "timer": { "at-game-start-set-timer-to": "A l'inici de la partida, posa el cronòmetre a", "disable-limits": "desactiva el límit de temps", "do-nothing": "no facis res", "each-turn-increase-timer-by": "Cada torn, afegeix al cronòmetre", "enable-limits": "activa el límit de temps", "player-time-limit": "Temps límit per jugador", "unlimited-time": "sense límit", "when-time-is-over": "Quan acabi el temps" }, "title": "Configuració de la partida", "variant": { "barn-placement": { "description": "El graner {} posar en un camp on ja hi ha un altre graner.", "not-occupied": "no es pot", "occupied": "es pot" }, "bazaar-no-auction": { "description": "Els basar no se subhasten. Cada jugador tria una rajola." }, "coc-final-scoring": { "any-district": "es pot moure qualsevol seguidor de la Ciutat de Carcassona (C1)", "description": "Abans de la puntuació final, {}.", "market-only": "només es permet moure els seguidors de la Ciutat de Carcassona des del districte del mercat (C2)" }, "count-move": { "by-player": "el jugador mou el comte", "clockwise": "en el sentit de les agulles del rellotge al districte següent", "description": "Quan es col·loca un seguidor a la Ciutat de C., llavors {}.", "follow-meeple": "el comte es mou al mateix districte que el seguidor" }, "dragon-move": { "after-scoring": "després", "before-scoring": "abans", "description": "El moviment del drac ocorre {} de puntuar." }, "espace-variant": { "any-tile": "de qualsevol rajola", "description": "El monestir s'ha de posar al costat {} d'una ciutat assetjada per a escapar.", "siege-tile": "d'una rajola de setge" }, "fairy-placement": { "description": "La fada es posa {}.", "next-follower": "al costat d'un seguidor", "on-tile": "en una rajola" }, "festival-return": { "description": "El jugador pot tornar {}.", "follower": "un dels’seus seguidors", "meeple": "una de les seves’pròpies figures" }, "gq11-pig-herd": { "description": "La rajola de camp de l'11a expansió de Games Quarterly {}.", "nothing": "és només un camp buit", "pig": "conté una porcada" }, "hill-tiebreaker": { "at-least-one-follower": "almenys un seguidor", "description": "Mètode de desempat: {} als turons.", "number-of-followers": "el nombre de seguidors" }, "keep-monasteries": { "description": "Els monestirs especials {}.", "keep": "només s'afegeixen", "replace": "reemplacen els monestirs originals" }, "king-and-robber-scoring": { "10/20": "10 punts per cada carta al final de la partida", "15/40": "15/40 punts per tenir una/ambdues cartes al final de la partida", "continuously": "1 punt per cada element completat durant la partida", "default": "1 punt per cada element completat al final de la partida", "description": "Puntua {}." }, "labyrinth-variant": { "advanced": "avançada", "basic": "bàsica", "description": "Juga la variant {} del laberint" }, "little-buildings-scoring": { "1/1/1": "1/1/1", "3/2/1": "3/2/1", "description": "Assigna {} punts per torre/casa/cobert." }, "meteorite-impact": { "standard": "Estàndard", "extended": "Fort", "combination": "Combinat", "description": "{} impacte de destrucció de meteorit." }, "more-tunnel-tokens": { "1/1": "1/1", "2/1": "2/1", "3/2": "3/2", "description": "Assigna {} conjunts de fitxes a cada jugador en partides de dos/tres jugadors." }, "princess-action": { "description": "La princesa {} traure un cavaller d'una ciutat.", "may": "pot", "must": "ha de" }, "tiny-city-scoring": { "2": "2 punts", "4": "4 punts", "description": "Les ciutats petites (de dues rajoles) valen {}." }, "tunnelize-other-expansions": { "description": "Aplica la regla dels túnels a rajoles d'altres expansions que mostrin un túnel." }, "wagon-move": { "C1": "connectat (cruïlla de camins o inici d'un camí que porta a una ciutat o monestir) (1a ed.)", "C2": "en un element de la mateixa rajola o rajola adjacent (2a ed.)", "description": "Després de puntuar, el carretó es pot moure a un element incomplet adjacent i desocupat. Adjacent significa: {}" } } }, "index": { "automatic-updates-linux-only": "Actualment, les actualitzacions automàtiques només estan disponibles per a la plataforma Linux. Descarregueu manualment la nova versió per a actualitzar el programa.", "local": { "continue-with-recently-saved-games": "Continua amb les partides desades recents", "create-directly-from": "Crea una partida nova directament des de", "load-game": "Carrega partida", "local-games": "Local games", "my-favorites": "els meus preferits", "new-game": "Partida nova", "open-game": "Open game", "title": "Partides organitzades pel jugador" }, "online": { "abandon-game": "Abandona la partida", "chat-during-game": "Xat durant la partida", "connected-to": "Connectat a {0}", "game-id": "ID de la partida", "games-in-progress": "Partides en curs", "join-game": "Uneix-me a la partida", "lobby": "Sala d'espera", "no-public-games": "No hi ha partides públiques", "no-random-discovery": "això vol dir que no es troben jugadors a l'atzar", "not-yet-started": "Encara no ha començat", "online-storage-description": "Si sortiu d'una partida en línia que no hagi acabat, la deixa en curs en segon pla. Podeu tornar a a entrar-hi des d'aquesta llista quan vulgueu.", "paste-a-game-key": "Enganxa una clau de partida proporcionada per l'amfitrió", "public-games": "Partides públiques", "private-games-only": "Ara només se suporten partides privades.", "remove-unfinished-game-confirmation": "Voleu esborrar definitivament la partida sense acabar de la llista?", "some-expansions-are-playable-only-here": "Algunes expansions només es poden jugar aquí", "title": "Partides allotjades en servidors públics", "title-fan": "Partides allotjades en servidors públics fan", "you-have-no-game-in-progress": "No teniu cap partida en curs." }, "update": { "download": "Download", "download-error": "Download error", "install-new-version": "Install new version", "new-version-available": "Hi ha una nova versió del FanCloisterZone disponible.", "release-notes": "Notes de la versió", "starting": "Starting", "update-to": "Actualitza a la versió {version}" } }, "join-game": { "connect-to-remote-host": "Connecta a un servidor remot amb una partida creada.", "description": "La partida del servidor remot ha d'estar a la fase de tria de color.", "host": "Amfitrió", "title": "Uneix-me a una partida remota" }, "menu": { "about": "Quant a", "exit": "Surt", "farm-hints": "Suggeriments de granges", "file": "Fitxer", "game": "Partida", "help": "Ajuda", "join-game": "Uneix-me a una partida", "leave-game": "Surt de la partida", "load-game": "Carrega una partida / configuració", "new-game": "Partida nova", "online": "En línia", "playonline-connect": "Juga en línia", "playonline-disconnect": "Desconnecta", "report-bug": "Informa d'un error", "rotate": "Gira", "rules": "Regles", "save-game": "Desa la partida", "session": "Sessió", "settings": "Opcions", "show-game-setup": "Mostra la configuració de la partida", "tiles": "Rajoles", "toggle-history": "Commuta l'historial", "undo": "Desfés", "zoom-in": "Apropa", "zoom-out": "Allunya" }, "settings": { "add-ons": { "add-on-already-installed": "El complement {id} ja està instal·lat. Si el voleu reinstal·lar, primer cal traure'l.", "add-on-url": "direcció url del complement", "artwork-not-found-internet-connection-is-needed": "No es pot trobar o descarregar el complement amb la xarxa per defecte. Cal una connexió a internet per a descarregar-ho.", "drag-add-on-here-or-click-here": "Arrossegueu el complement aquí (fitxers .jca) o feu clic aquí per a seleccinar-lo.", "finish-or-leave-game-to-make-changes": "Acabeu o sortiu de la partida abans de fer canvis.", "install-add-on": "Instal·la el complement", "installation-is-not-allowed-during-game": "No es permet instal·lar ni desinstal·lar complements durant les partides ni quan la configuració del joc està oberta.", "installed-add-ons": "Complements instal·lats", "invalid-add-on-multiple-folders-in-root": "Complement no vàlid: el paquet ha de contenir només una carpeta a l'arrel", "look-at-jcz-for-add-ons": "Mireu a {link} si voleu una llista de complements disponibles.", "please-check-connectivity-and-restart-app": "Comproveu la vostra connexió, reinicieu l'aplicació i proveu-ho de nou.", "title": "Complements" }, "appearance": { "artworks": "Estils artístics", "artworks-description": "Es poden afegir estils artístics addicionals amb els complements.", "illustrated-by": "(il·lustrat per {0})", "theme": "Tema", "theme-dark": "Fosc", "theme-light": "Clar", "title": "Aparença" }, "engine": { "engine-path-not-exists": "No es pot trobar el motor del joc (el fitxer {path} no existeix o no es pot llegir)", "unable-to-spawn-game-engine": "No es pot iniciar el motor del joc. Detalls:" }, "game-interface": { "active-player-indication": "Indicador del jugador actiu", "always-enabled": "sempre habilitada", "beep": "Avís acústic", "beep-description": "Pita quan és el vostre torn (o quan heu de fer alguna acció durant el torn de l'oponent).", "colored-background-in-right-sidebar": "fons de color a la barra de l'esquerra", "enable-beep": "Activa l'avís acústic", "language": "Idioma", "multiple-indicators-are-allowed": "Es permeten múltiples indicadors.", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-field": "només quan es col·loca un seguidor en un camp", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-tower": "només quan es col·loca un seguidor en una torre", "player-list": "Llista de jugadors", "player-list-active-on-top": "Mantén el jugador actiu a dalt de tot", "player-list-description": "Podeu activar la rotació de la llista de jugadors (la llista de la dreta).", "player-list-local-on-top": "Mantén el jugador local sempre a dalt de tot", "player-list-no-rotate": "No giris", "title": "Interfície del joc", "triangle-in-top-bar": "triangle a la barra superior", "turn-confirmation": "Confirmació del torn", "turn-confirmation-description": "La confirmació permet que el jugador pugui desfer les seves accions abans que passi el torn al següent jugador. Passa abans de puntuar o durant el torn dels oponents si moveu el carretó, etc. Activa la confirmació explícita…" }, "java": { "change-in-settings": "Canvieu-ho a {settings}.", "description": "Encara que el client del FanCloisterZone és una aplicació nativa pura, cal el Java per a poder executar el motor del joc. Dit d'una altra manera, cal el Java per a poder executar el FanCloisterZone.", "download-java": "Descarrega el Java", "java-executable": "Executable del Java", "java-is-not-installed": "No s'ha instal·lat el Java!", "java-is-outdated": "Cal actualitzar el Java!", "java-is-required": "Cal el Java per a iniciar el joc.", "java-path-is-not-valid": "El vostre camí de Java configurat manualment no és vàlid.", "java-version-found": "Per a iniciar el joc, cal el Java 11 o superior (s'ha trobat la versió {version}).", "select-manually": "O trieu el Java adequat a mà a {settings}.", "selected": "Seleccionat: {0}", "title": "Java", "unable-to-find-java": "No s'ha pogut trobar el Java al vostre sistema.", "using-system-default": "Es fa servir el predeterminat del sistema.", "verify": "Si ja teniu el Java instal·lat, comproveu que s'ha afegit al vostre camí del sistema o trieu a mà el fitxer binari del Java a {settings}.", "version": "Versió {0} del Java", "warning-file-is-not-java-binary": "El fitxer no sembla un fitxer binari del Java.", "warning-java-not-found": "No s'ha trobat el Java.", "you-may-set-path": "Podeu establir a mà el camí a {0}" }, "player": { "nickname": "Sobrenom", "nickname-description": "El sobrenom es fa servir quan el jugador s'assigna a una partida.", "none": "Cap", "preferred-color": "Color preferit", "preferred-color-description": "Tria un color automàticament després d'unir-vos a una partida.", "title": "Jugador" }, "title": "Opcions" }, "tile-set": { "abbey-and-mayor-description": "Cada jugador pot col·locar una rajola d'abadia de la seva reserva.", "abbey-and-mayor-release": "La cinquena expansió major, de l'any 2007.", "base-game-description": "Podeu jugar rajoles amb les regles de la 1a o de la nova edició (com ara jardins). Es pot triar durant el segon pas de la configuració de la partida.", "bridges-castles-and-bazaars-release": "La vuitena expansió major, publicada el 2010 (La sisena expansió major, «El comte i el lladre», està divida en petits mòduls; la setena, «La catapulta», s'omet per motius obvis).", "darmstadt-release": "Publicat per primera vegada el 2014.", "gq11-release": "Publicada per primera vegada a la revista Games Quarterly el 2006.", "hills-and-sheep-release": "La novena expansió major, publicada el 2014.", "inns-and-cathedrals-release": "La primera expansió major del Carcassonne, publicada el 2002.", "king-and-robber-release": "Publicada originalment el 2003 com a part de «El rei i l'explorador». Després, s'inclogué a la sisena expansió major: El comte, el rei i el lladre (2007)", "labyrinth-release": "Publicat el 2016.", "princess-and-dragon-release": "La tercera expansió major, publicada el 2005.", "river-I-release": "El riu I és una miniexpansió del 2001.", "river-II-release": "El riu II es posà a la venda el 2006 i ara està inclosa a la sisena expansió major, «El comte, el rei i el lladre».", "russian-promos-2013-title": "Rajoles del 2013", "russian-promos-2016-title": "Rajoles del 2016", "tower-release": "La quarta expansió major, publicada el 2006.", "traders-and-builders-release": "La segona expansió major, publicada el 2003", "winter-edition-description": "Conjunt bse de l'edició d'hivern. Conté el joc bàsic i 12 rajoles addicionals." }
}