User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/fr
Jump to navigation
Jump to search
Translations of locales for JCZ in French
{
"@author": "Black Bear", "@jcz-version": "5.11.0", "@version": "0.4.1", "about": { "configuration-file": "Fichier de configuration", "jcloisterzone-game-engine": "Moteur de jeu de JCloisterZone", "system-java-version": "Version Java du système", "version": "version" }, "bookmarks": { "description-end": "le bouton dans la barre latérale d’aperçu.", "description-start": "Vous n’avez pas de partie en cours dans la liste des favoris. Pour ajouter une partie ici, créez en d’abord une, puis utilisez", "nothing-saved": "Rien n’a été sauvegardé.", "setups-saved-to-file": "Configurations enregistrées dans un fichier", "title": "Mes favoris" }, "button": { "add": "Ajouter", "add-to-favorites": "Ajouter à mes favoris", "as-a-abbot": "En tant qu’abbé", "as-a-monk": "En tant que moine", "buy": "Acheter", "cancel": "Annuler", "change": "Changer", "clear-list": "Vider la liste", "close": "Fermer", "confirm": "Confirmer", "connect": "Se connecter", "create": "Créer", "create-game": "Créer une partie", "disconnect": "Se déconnecter", "grow-the-flock": "Agrandir le troupeau", "hide-stats": "Cacher les statistiques", "join-game": "Rejoindre une partie", "load": "Charger", "load-setup-from-file": "Charger la configuration à partir d’un fichier", "may-deploy": "Peut poser", "must-remove": "Doit le retirer", "pass": "Passer", "play-again": "Jouer à nouveau", "play-online": "Jouer en ligne", "plus-description": "Ajouter plusieurs instances", "raise": "Augmenter", "remove": "Retirer", "remove-from-favorites": "Retirer de mes favoris", "reset": "Réinitialiser", "resume": "Reprendre", "rules": "Règles", "rules-1st-edition": "Règles (1ʳᵉ édition)", "save-to-file": "Enregistrer dans un fichier", "score-the-sheep": "Évaluer les moutons", "select": "Sélectionner", "sell": "Vendre", "set": "Sélectionner", "show-stats": "Afficher les statistiques", "start": "Démarrer", "undo": "Annuler" }, "core-messages": { "choose": "Choisir", "done": "Terminé", "game-engine-not-available": "Moteur de jeu non disponible.", "incomplete-features": "Zones incomplètes", "no-core-set": "Pas de jeu de base !", "offline": "Déconnecté", "penalties": "Pénalités", "show-available-only": "Afficher uniquement les tuiles disponibles", "the-biggest-city": "La plus grande ville", "the-longest-road": "La route la plus longue", "tiles": "Tuiles", "used-time": "Temps utilisé" }, "expansion": { "abbey-and-mayor": "Maires et Monastères", "basic": "Jeu de base", "besiegers": "Les Assiégeants", "bridges-castles-and-bazaars": "Ponts, Forteresses et Bazars", "cathars": "Les Cathares", "corn-circles": "Les Agroglyphes", "crop-circles-I": "Les Agroglyphes I", "crop-circles-II": "Les Agroglyphes II", "count": "Le Comte de Carcassonne", "cult": "Les Cultes", "cult-places": "Lieux de culte", "darmstadt": "Darmstadt", "ferries": "Les Bacs", "festival": "Le Festival", "flier": "Les Ornithoptères", "goldmines": "Les Mines d’Or", "gq11": "La Mini Extension (GQ11)", "heretics-and-shrines": "Hérétiques et Lieux de culte", "hills-and-sheep": "Moutons et Collines", "inns-and-cathedrals": "Auberges et Cathédrales", "king-and-robber": "Roi et Chevalier-brigand", "labyrinth": "Le Labyrinthe", "mage-and-witch": "Mage et Sorcière", "monasteries": "Abbayes", "princess-and-dragon": "Princesse et Dragon", "river": "La Rivière", "river-I": "La Rivière I", "river-II": "La Rivière II", "russian-promos": "Tuiles promotionnelles russes", "siege": "Siège", "spiel-doch": "Spiel Doch!", "tower": "La Tour", "traders-and-builders": "Marchands et Bâtisseurs", "tunnel": "Le Tunnel", "under-the-big-top": "Tous en Piste !", "watchtowers": "Les Tours de Guet", "wind-roses": "Les Roses des Vents", "winter": "Édition Hiver" }, "game": { "action": { "bazaar-buy-sell-the-tile-from-to": "Achetez la tuile ou vendez la à", "bazaar-choose-a-tile": "Choisissez une tuile", "bazaar-choose-a-tile-and-your-bid": "Choisissez une tuile et votre mise", "bazaar-player-must-buy-sell-the-tile-from-to": "Le joueur doit acheter la tuile ou la vendre à", "bazaar-player-must-choose-a-tile": "Le joueur doit choisir une tuile", "bazaar-player-must-choose-a-tile-and-bid": "Le joueur doit choisir une tuile et miser", "bazaar-player-must-raise-bid-or-pass": "Le joueur doit surenchérir ou passer", "bazaar-raise-bid-or-pass": "Surenchérissez ou passez", "castle-player-is-allowed-to-place": "Le joueur est autorisé à poser", "castle-you-are-allowed-to-place": "Vous êtes autorisés à poser", "coc-player-can-move-the-count": "Le joueur peut déplacer le Comte", "coc-you-can-move-the-count": "Vous pouvez déplacer le Comte", "crop-circles-choose-city": "une ville", "crop-circles-choose-field": "un pré", "crop-circles-choose-one": "Choisissez une option. Chaque joueur {deploy} un meeple sur {feature} ou {remove} d’{feature}.", "crop-circles-choose-road": "une route", "crop-circles-player-must-choose": "Le joueur doit choisir : Chaque joueur peut poser un meeple sur {feature} ou doit le retirer d’{feature}.", "crop-circles-player-must-return-meeple": "Le joueur doit reprendre un de ses meeples", "crop-circles-you-must-return-meeple": "Vous devez reprendre un de vos meeples.", "draw-a-tile": "Piochez une tuile", "ferries-place-a-ferry": "Posez un bac", "ferries-player-can-move-ferries": "Le joueur peut déplacer les bacs", "ferries-player-must-place-a-ferry": "Le joueur doit poser un bac", "ferries-you-can-move-ferries": "Vous pouvez déplacer les bacs", "goldmines-place-a-gold-ingot": "Posez un lingot d’or", "goldmines-player-must-place-a-gold-ingot": "Le joueur doit poser un lingot d’or", "hills-and-player-must-choose-grow-or-score-plural": "Le joueur doit choisir d’agrandir son troupeau ou de l’évaluer pour aucun point. |Le joueur doit choisir d’agrandir son troupeau ou de l’évaluer pour {points} point. | Le joueur doit choisir d’agrandir son troupeau ou de l’évaluer pour {points} points.", "hills-and-receive-points-plural": "Recevez aucun point | Recevez 1 point | Recevez {points} points", "hills-and-sheep-shepherd-fields-was-expanded": "Le pré du berger a été prolongé.", "hills-and-sheep-tokens-left-plural": "Aucun jeton restant | 1 jeton restant | {tokens} jetons restant", "mage-and-witch-player-must-remove-mage-or-witch": "Le joueur doit retirer le Mage ou la Sorcière.", "mage-and-witch-remove-mage-or-witch": "Retirez le Mage ou la Sorcière.", "monasteries-how-do-you-want-place-follower": "Comment voulez-vous poser le meeple sur la nouvelle tuile Abbaye ?", "or": "ou", "place-the-tile": "Placez la tuile", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Le joueur peut déplacer un meeple d’un quartier de la ville.", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Le joueur peut déplacer un meeple d’un quartier de la ville avant l’évaluation finale.", "player-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Le joueur peut déplacer un meeple du Marché avant l’évaluation finale.", "player-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Le joueur peut poser un meeple dans un quartier de la ville.", "player-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Le joueur peut poser un meeple à côté d’un meeple déjà présent.", "player-may-place-an-abbey": "Le joueur peut placer un monastère", "player-must-place-the-tile": "Le joueur doit placer la tuile", "siege-player-can-escape-a-besieged-city": "Le joueur peut s’échapper d’une ville assiégée.", "siege-you-can-escape-a-besieged-city": "Vous pouvez vous échapper d’une ville assiégée.", "skip-action": "Sauter l’action", "tower-player-can-take-a-prisoner": "Le joueur peut capturer un meeple", "tower-player-must-select-follower-for-exchange": "Le joueur doit sélectionner un meeple pour l’échange", "tower-select-follower-for-exchange": "Sélectionnez un meeple pour l’échange", "tower-you-can-take-a-prisoner": "Vous pouvez capturer un meeple", "waiting-for-player-confirmation": "En attente de la confirmation du joueur.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Vous pouvez déplacer un meeple d’un quartier de la ville.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Vous pouvez déplacer un meeple d’un quartier de la ville avant l’évaluation finale.", "you-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Vous pouvez déplacer un meeple du Marché avant l’évaluation finale.", "you-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Vous pouvez poser un meeple dans un quartier de la ville.", "you-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Vous pouvez poser un meeple à côté d’un meeple déjà présent.", "you-may-place-an-abbey": "Vous pouvez placer un monastère", "your-action": "votre action" }, "element": { "abbey": "Monastère", "abbot": "Abbé", "barn": "Grange", "big-follower": "Grand meeple", "big-top": "Chapiteau", "bridge": "Pont", "builder": "Bâtisseur", "castle": "Forteresse", "count": "Comte", "dragon": "Dragon", "fairy": "Fée", "ferry": "Bac", "gold": "Or", "king": "Roi", "little-buildings": "Petits bâtiments", "mage": "Mage", "mayor": "Maire", "phantom": "Fantôme", "pig": "Cochon", "obelisk": "Obélisque", "ringmaster": "Directeur de cirque", "robber": "Chevalier-brigand", "shepherd": "Berger", "small-follower": "Meeple", "tower": "Tour", "traders": "Marchandises", "tunnel": "Tunnel", "wagon": "Charriot", "witch": "Sorcière" }, "feature": { "acrobats": "Artistes", "bazaar": "Bazar", "big-top": "Chapiteau", "castle": "Forteresse", "castles": "Forteresses", "cathedral": "Cathédrale", "church-bonus": "Bonus de l’église", "cities": "Villes", "city": "Ville", "city-small": "Petite ville", "coat-of-arms": "Blasons", "crop-circle": "Agroglyphe", "escape": "Évasion", "fairy": "Fée", "farmers": "Paysans", "festival": "Festival", "field": "Pré", "fields": "Prés", "flock": "Troupeau", "garden": "Jardin", "gardens": "Jardins", "gold": "Or", "gold-ingots": "Lingots d’or", "hill": "Colline", "inn": "Auberge au lac", "king": "Roi", "king-and-robber": "Roi et Chevalier-brigand", "monasteries": "Abbayes", "monastery": "Abbaye", "pig-herd": "Troupeau de porcs", "portal": "Portail magique", "princess": "Princesse", "ringmaster": "Directeur de cirque", "road": "Route", "roads": "Routes", "robber": "Chevalier-brigand", "sheep": "Mouton", "shrine": "Lieu de culte", "shrines": "Lieux de culte", "siege": "Siège", "special-monasteries": "Nouvelles tuiles Abbayes", "special-monastery": "Nouvelle tuile Abbaye", "tower": "Tour", "towers": "Tours", "trade-goods": "Marchandises", "vineyard": "Vignoble", "vodyanoy": "Vodianoï", "watchtower": "Tour de guet", "watchtowers": "Tours de guet", "wind-rose": "Rose des vents", "wind-roses": "Roses des vents", "yaga-hut": "Isba de Baba Yaga" }, "scoring": { "barn-connected": "grange connectée", "barn-placed": "grange posée", "challenged": "défiée", "empty": "vide", "feature-scored": "zone évaluée", "incomplete": "incomplète", "turn-start": "début du tour" }, "tile-pack-dialog": { "disabled-show-remaining": "La partie a été créée avec une option qui ne permet pas d’afficher le nombre de tuiles restantes.", "game-tiles": "Tuiles de la partie", "hidden-tiles-under-hill-plural": "Il n’y a aucune tuile cachée sous une colline. | N’oubliez pas qu’une tuile inconnue de la liste est cachée sous une colline. | N’oubliez pas que {count} tuiles inconnues de la liste sont cachées sous des collines.", "remaining-tiles": "Tuiles restantes", "tiles": "Tuiles", "tiles-plural": "tuile | tuile | tuiles" } }, "game-setup": { "additional-elements": "Éléments supplémentaires", "altered-gameplay": "Règles modifiées", "altered-scoring": "Évaluations modifiées", "components": { "followers": "Meeples", "neutral-figures": "Pions neutres", "rewards": "Récompenses", "tokens": "Jetons" }, "create": { "click-to-assign": "cliquer pour attribuer", "local-player": "joueur local", "name": "Nom", "open-slot": "ouvrir emplacement", "remote-player": "joueur à distance", "rename-player": "Renommer le joueur" }, "game-element-box": { "mandatory-for-selected-tiles": "Obligatoire pour les tuiles sélectionnées", "related-tiles-not-selected": "Tuiles connexes non sélectionnées" }, "header": { "components": "Matériel", "rules": "Règles", "tiles": "Tuiles", "timer": "Minuteur" }, "open-game": { "assign-all-players-to-start": "Répartir tous les joueurs pour commencer", "hide-remaining-tiles-cheat-sheet": "Cacher l’aide-mémoire des tuiles restantes", "name": "Nom", "no-player-in-game": "Aucun joueur en jeu", "options": "Options", "randomize-seating-order": "Rendre aléatoire l’ordre de jeu", "set-game-title": "Définir le titre de la partie", "share-the-key": "Partagez la clé avec d’autres joueurs pour leur permettre de se connecter à la partie.", "untitled-game": "partie sans titre", "waiting-for-host-to-start-the-game": "En attente de l’hôte pour commencer la partie." }, "removed-elements": "Éléments retirés", "rules": { "acrobats-description": "Poser un meeple en tant qu’artiste sur une piste d’artiste.", "acrobats-disabled": "Aucune tuile Piste d’Artiste n’est en jeu.", "bazaar-description": "Les tuiles Terrain sont vendues aux enchères lorsque le bazar entre en jeu.", "bazaar-disabled": "Aucune tuile Bazar n’est en jeu.", "cathedral-description": "Villes complétées avec une ou plusieurs cathédrales ×3 au lieu de ×2, aucun point lors de l’évaluation finale.", "cathedral-disabled": "Aucune tuile Cathédrale n’est en jeu.", "escape-description": "Évasion possible via une abbaye voisine.", "escape-disabled": "Aucune tuile Siège n’est en jeu.", "farmers-description": "Les joueurs sont autorisés à placer des meeples sur les prés.", "festival-description": "Avec la tuile Festival, vous pouvez récupérer une de vos propres pions au lieu d’en poser un.", "festival-disabled": "Aucune tuile Festival n’est en jeu.", "gameplay-variants": "Variantes de jeu", "garden-description": "Peut être occupé par un abbé.", "garden-disabled": "L’abbé n’est pas sélectionné.", "hill-description": "Utilisé pour départager les joueurs. Cache également une tuile aléatoire en dessous.", "hill-disabled": "Aucune tuile Colline n’est en jeu.", "inn-description": "Routes achevées avec une ou plusieurs auberges au lac ×2, aucun point lors de l’évaluation finale.", "inn-disabled": "Aucune tuile Auberge au Lac n’est en jeu.", "optional-game-mechanics": "Mécaniques de jeu facultatives", "pig-herd-description": "Compte comme un cochon supplémentaire sur le pré (les paysans marquent plus de points).", "pig-herd-disabled": "Aucune tuile Troupeau de Porcs n’est en jeu.", "portal-description": "Grâce à un portail magique, un meeple peut être posé sur une tuile placée précédemment.", "portal-disabled": "Aucune tuile Portail Magique n’est en jeu.", "princess-description": "La princesse peut retirer un chevalier d’une ville.", "princess-disabled": "Aucune tuile Princesse n’est en jeu.", "scoring-variants": "Variantes d’évaluation", "shrine-description": "Un lieu de culte placé à côté d’une abbaye la défie. Le premier à finir sa zone obtient tous ses points et le second n’obtient rien.", "shrine-disabled": "Acune tuile Lieu de Culte n’est en jeu.", "siege-description": "Les villes assiégées ont moins de valeur.", "siege-disabled": "Aucune tuile Siège n’est en jeu.", "starting-tiles-configuration": "Configuration de la ou les tuiles de départ", "starting-tiles-different-configuration": "Certaines extensions fournissent des configurations de départ alternatives.", "vineyard-description": "Points supplémentaires pour les abbayes situées autour.", "vineyard-disabled": "Aucune tuile Vignoble n’est en jeu." }, "selected-tiles": "Tuiles sélectionnées", "tiles": { "core-sets": "Jeux de base", "fan-expansions": "Extensions de fans", "major-expansions": "Extensions majeures", "minor-expansions": "Extensions mineures", "promos": "Tuiles promotionnelles" }, "timer": { "at-game-start-set-timer-to": "Au début de la partie, réglez le minuteur sur", "disable-limits": "désactiver les limites de temps", "do-nothing": "ne rien faire", "each-turn-increase-timer-by": "À chaque tour, augmenter le compteur de", "enable-limits": "activer les limites de temps", "player-time-limit": "Limite de temps du joueur", "unlimited-time": "temps illimité", "when-time-is-over": "Lorsque le temps est écoulé" }, "title": "Configuration de la partie", "variant": { "barn-placement": { "description": "La grange {} être posée sur un pré déjà occupé par une autre grange.", "not-occupied": "ne peut pas", "occupied": "peut" }, "bazaar-no-auction": { "description": "Pas d’enchères de bazar. Chaque joueur choisit simplement une tuile." }, "coc-final-scoring": { "any-district": "n’est pas limité (1ʳᵉ édition)", "description": "Le déplacement de meeples de la Ville de Carcassonne avant l’évaluation finale {}.", "market-only": "est seulement autorisé du marché vers un pré (2ᵉ édition)" }, "count-move": { "by-player": "peut être déplacé dans un quartier choisi par le joueur", "clockwise": "est déplacé dans le sens des aiguilles d’une montre vers le prochain quartier", "description": "Lorsqu’un meeple est posé dans la Ville de Carcassonne, le comte {}.", "follow-meeple": "est déplacé dans le quartier de la ville où le nouveau meeple est posé" }, "dragon-move": { "after-scoring": "après", "before-scoring": "avant", "description": "Le déplacement du dragon se produit {} l’évaluation." }, "espace-variant": { "any-tile": "de toute tuile", "description": "L’abbaye doit être adjacente {} d’une ville assiégée pour pouvoir permettre une évasion.", "siege-tile": "d’une tuile Siège" }, "fairy-placement": { "description": "La fée {}.", "next-follower": "est assignée à un meeple", "on-tile": "est déplacée sur une tuile" }, "festival-return": { "description": "Le joueur peut retirer l’un de ses propres {}.", "follower": "meeples", "meeple": "pions" }, "gq11-pig-herd": { "description": "La tuile Terrain de l’extension Game Quarterly 11 {}.", "nothing": "est juste un pré", "pig": "contient un troupeau de porcs" }, "hill-tiebreaker": { "at-least-one-follower": "Au moins un meeple", "description": "Méthode de départage : {} sur une ou plusieurs collines.", "number-of-followers": "Nombre de meeples" }, "keep-monasteries": { "description": "Les nouvelles tuiles Abbayes {}.", "keep": "sont juste ajoutées", "replace": "remplacent les abbayes originales" }, "king-and-robber-scoring": { "10/20": "10 points pour chaque carte possédée lors de l’évaluation finale", "15/40": "15 ou 40 points selon la possession d’1 ou 2 cartes lors de l’évaluation finale", "continuously": "1 point pour chaque zone complétée pendant le jeu", "default": "1 point pour chaque zone complétée lors de l’évaluation finale", "description": "Marquer {}." }, "labyrinth-variant": { "advanced": "la variante avancée", "basic": "les règles de base", "description": "Jouer avec {} du labyrinthe" }, "little-buildings-scoring": { "1/1/1": "1", "3/2/1": "respectivement 3, 2 ou 1", "description": "Attribuer {} point pour la tour, la maison et l’étable." }, "more-tunnel-tokens": { "1/1": "1 jeton", "2/1": "respectivement 2 à 1 ensemble de jetons", "3/2": "respectivement 3 à 2 ensembles de jetons", "description": "Attribuer {} à chaque joueur dans une partie à 2 ou à 3." }, "princess-action": { "description": "La princesse {} retirer un chevalier d’une ville.", "may": "peut", "must": "doit" }, "tiny-city-scoring": { "2": "2 points", "4": "4 points", "description": "Une petite ville rapporte {}." }, "tunnelize-other-expansions": { "description": "Appliquer la règle des tunnels sur les tuiles d’autres extensions avec des illustrations de tunnels." }, "wagon-move": { "C1": "connecté (intersection ou route menant vers une ville ou une abbaye) (1ʳᵉ édition)", "C2": "zone sur la même tuile ou sur une tuile orthogonalement ou diagonalement adjacente (2ᵉ édition)", "description": "Après l’évaluation, le charriot peut être déplacé vers une zone adjacente inoccupée et incomplète. Adjacent signifie : {}" } } }, "index": { "automatic-updates-linux-only": "Les mises à jour automatiques ne sont actuellement prises en charge que sur la plate-forme Linux. Veuillez télécharger directement la nouvelle version et la mettre à jour manuellement.", "local": { "continue-with-recently-saved-games": "Continuer des parties récemment sauvegardées", "create-directly-from": "Créer une nouvelle partie directement à partir de", "load-game": "Charger une partie", "my-favorites": "mes favoris", "new-game": "Nouvelle partie", "title": "Parties hébergées par le joueur" }, "new-version-available": "Une nouvelle version de JCloisterZone est disponible.", "online": { "abandon-game": "Abandonner la partie", "connected-to": "Connecté à {0}", "game-id": "Identifiant de la partie", "games-in-progress": "Parties en cours", "join-game": "Rejoindre une partie", "no-random-discovery": "cela signifie qu’il n’y a pas de découverte de joueurs aléatoires", "online-storage-description": "En quittant la partie en ligne, la partie inachevée reste en arrière-plan. Vous pouvez la rejoindre à partir de cette liste quand vous le souhaitez.", "paste-a-game-key": "Coller la clé fournie par l’hôte", "private-games-only": "Seules les parties privées sont désormais prises en charge.", "remove-unfinished-game-confirmation": "Voulez-vous supprimer définitivement la partie inachevée de votre liste ?", "title": "Parties hébergées sur un serveur public", "you-have-no-game-in-progress": "Vous n’avez pas de partie en cours." }, "release-notes": "Notes de version", "update-to": "Mise à jour vers {version}" }, "join-game": { "connect-to-remote-host": "Connectez-vous à l’hôte distant avec une partie créée.", "description": "La partie sur l’hôte distant doit être en phase de sélection de la couleur.", "host": "Hôte", "title": "Rejoindre une partie à distance" }, "menu": { "about": "À propos", "exit": "Quitter JCloisterZone", "farm-hints": "Délimiter les prés", "game": "Partie", "help": "Aide", "join-game": "Rejoindre une partie", "leave-game": "Quitter la partie", "load-game": "Chargement d’une partie / Configuration", "new-game": "Nouvelle partie", "playonline-connect": "Jouer en ligne", "playonline-disconnect": "Se déconnecter", "rotate": "Pivoter", "rules": "Règles", "save-game": "Sauvegarder la partie", "session": "Session", "settings": "Paramètres", "show-game-setup": "Afficher la configuration de la partie", "tiles": "Tuiles", "toggle-history": "Activer/désactiver l’historique", "undo": "Annuler", "zoom-in": "Zoom avant", "zoom-out": "Zoom arrière" }, "settings": { "add-ons": { "add-on-already-installed": "Le module complémentaire {id} est déjà installé. Si vous voulez le réinstaller, veuillez d’abord le supprimer.", "add-on-url": "Lien du module complémentaire", "artwork-not-found-internet-connection-is-needed": "Impossible de localiser ou de télécharger le module complémentaire avec les illustrations par défaut. Une connexion Internet est nécessaire pour le télécharger.", "drag-add-on-here-or-click-here": "Faites glisser le module complémentaire ici (fichier .jca) ou cliquez ici pour le sélectionner.", "finish-or-leave-game-to-make-changes": "Veuillez terminer ou quitter la partie avant de pouvoir effectuer des changements ici.", "install-add-on": "Installer un module complémentaire", "installation-is-not-allowed-during-game": "Toute installation est interdite pendant une partie.", "installed-add-ons": "Modules complémentaires installés", "invalid-add-on-multiple-folders-in-root": "Module complémentaire invalide : le module ne doit contenir qu’un seul dossier à la racine.", "look-at-jcz-for-add-ons": "Consultez le site {link} pour connaître les modules complémentaires disponibles.", "please-check-connectivity-and-restart-app": "Veuillez vérifier votre connexion et redémarrer l’application pour essayer à nouveau.", "title": "Modules complémentaires" }, "appearance": { "artworks": "Illustrations", "artworks-description": "Des illustrations supplémentaires peuvent être fournies par des modules complémentaires.", "illustrated-by": "(illustré par {0})", "theme": "Thème", "theme-dark": "Sombre", "theme-light": "Clair", "title": "Apparence" }, "engine": { "engine-path-not-exists": "Impossible de localiser le moteur de jeu (le fichier {path} n’existe pas ou ne peut pas être lu)", "unable-to-spawn-game-engine": "Impossible de générer le moteur de jeu. Détails :" }, "game-interface": { "active-player-indication": "Indication du joueur actif", "always-enabled": "toujours activé", "beep": "Signal sonore", "beep-description": "Bippe lorsque c’est votre tour (ou lorsque votre action est requise pendant le tour de l’adversaire).", "colored-background-in-right-sidebar": "fond coloré dans la barre latérale droite", "enable-beep": "Activer le signal sonore", "language": "Langue", "multiple-indicators-are-allowed": "Plusieurs indicateurs sont autorisés.", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-field": "seulement quand un meeple est posé sur un pré", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-tower": "seulement quand un meeple est posé sur une tour", "player-list": "Liste des joueurs", "player-list-active-on-top": "Garder le joueur actif toujours en tête", "player-list-description": "Vous pouvez activer la rotation de la liste des joueurs (barre latérale droite).", "player-list-local-on-top": "Gardez le joueur local toujours en tête", "player-list-no-rotate": "Aucune rotation", "title": "Interface de jeu", "triangle-in-top-bar": "triangle dans la barre supérieure", "turn-confirmation": "Confirmation du tour", "turn-confirmation-description": "La confirmation permet au joueur d’annuler les actions effectuées avant que l’activité ne soit transmise au joueur suivant. Cela se produit avant l’évaluation ou par exemple pendant le tour de l’adversaire lorsque vous déplacez le chariot, etc. Activer la confirmation explicite…" }, "java": { "change-in-settings": "Changez-le dans {settings}.", "description": "Bien que le client JCloisterZone soit une pure application native, Java est nécessaire pour faire tourner le moteur de jeu. En d’autres termes, pour jouer à une partie.", "download-java": "Télécharger Java", "java-executable": "L’exécutable Java", "java-is-not-installed": "Java n’est pas installé !", "java-is-outdated": "Java est obsolète !", "java-is-required": "Java est nécessaire pour démarrer une partie.", "java-path-is-not-valid": "Le chemin d’accès à Java que vous avez configuré manuellement n’est pas valide.", "java-version-found": "Java 11 ou supérieur est nécessaire (version {version} trouvée) pour démarrer une partie.", "select-manually": "Ou sélectionnez manuellement la version de java appropriée dans {settings}.", "selected": "Sélectionné : {0}", "title": "Java", "unable-to-find-java": "Impossible de localiser Java sur votre système.", "using-system-default": "en utilisant le système par défaut.", "verify": "Si Java est déjà installé, vérifiez si Java est ajouté au chemin d’accès de votre système ou sélectionnez manuellement le fichier binaire java dans {settings}.", "version": "Version de Java : {0}", "warning-file-is-not-java-binary": "Ce fichier n’est pas à un fichier binaire Java.", "warning-java-not-found": "Java n’a pas été trouvé.", "you-may-set-path": "Vous pouvez définir manuellement le chemin d’accès à {0}" }, "player": { "nickname": "Surnom", "nickname-description": "Surnom utilisé lorsque le joueur est affecté à une partie.", "none": "Aucun", "preferred-color": "Couleur préférée", "preferred-color-description": "Acceptez automatiquement une couleur après avoir rejoint une partie.", "title": "Joueur" }, "title": "Paramètres" }, "tile-set": { "abbey-and-mayor-description": "Chaque joueur peut également placer une tuile Monastère de sa réserve.", "abbey-and-mayor-release": "La cinquième extension majeure sortie en 2007.", "base-game-description": "Vous pouvez jouer les tuiles avec les règles de la 1ʳᵉ édition ou de la nouvelle édition (par exemple les jardins). Ceci peut être sélectionné lors de la deuxième étape de configuration d’une partie.", "bridges-castles-and-bazaars-release": "La huitième extension majeure sortie en 2010. (La sixième extension majeure Comte, Roi et Brigand est divisée en petits modules individuels. La septième, La Catapulte, est évidemment ignorée).", "darmstadt-release": "Sortie initialement en 2014.", "gq11-release": "Sortie initialement dans le magazine Games Quarterly en 2006.", "hills-and-sheep-release": "La neuvième extension majeure sortie en 2014.", "inns-and-cathedrals-release": "Première extension majeure de Carcassonne sortie en 2002.", "king-and-robber-release": "Sortie initialement en 2003 en tant que partie de Roi et Éclaireur. Inclus plus tard dans la sixième extension majeure : Comte, Roi et Brigand (2007).", "labyrinth-release": "Sortie initialement en 2016.", "princess-and-dragon-release": "La troisième extension majeure sortie en 2005.", "river-I-release": "La Rivière I est une mini extension sortie en 2001.", "river-II-release": "La Rivière II est sortie en 2006 et fait maintenant partie de la sixième extension majeure Comte, Roi et Brigand.", "russian-promos-2013-title": "Tuiles de 2013", "russian-promos-2016-title": "Tuiles de 2016", "tower-release": "La quatrième extension majeure sortie en 2006.", "traders-and-builders-release": "La deuxième extension majeure sortie en 2003.", "winter-edition-description": "Jeu de base du jeu dérivé Édition Hiver. Contient un jeu de base étendu avec 12 tuiles supplémentaires." }
}