User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/ca

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale and the translation is 100% complete.

Translations of locales for JCZ in Catalan

{

 "@author": "J0anJosep",
 "@jcz-version": "5.11.0",
 "@version": "0.4.1",
 "about": {
   "configuration-file": "Fitxer de configuració",
   "jcloisterzone-game-engine": "Motor de joc del JCloisterZone",
   "system-java-version": "Versió del Java del sistema",
   "version": "versió"
 },
 "bookmarks": {
   "description-end": "el botó de la barra lateral.",
   "description-start": "No teniu cap configuració del joc a la llista de preferits. Per a afegir una configuració, creeu una partida i llavors feu servir",
   "nothing-saved": "No s'ha desat res.",
   "setups-saved-to-file": "S'han desat les configuracions al fitxer",
   "title": "Els meus preferits"
 },
 "button": {
   "add": "Afegeix",
   "add-to-favorites": "Afegeix als preferits",
   "as-a-abbot": "Com un abat",
   "as-a-monk": "Com un monjo",
   "buy": "Compra",
   "cancel": "Cancel·la",
   "change": "Canvia",
   "clear-list": "esborra la llista",
   "close": "Tanca",
   "confirm": "Confirma",
   "connect": "Connecta",
   "create": "Crea",
   "create-game": "Crea una partida",
   "disconnect": "Desconnecta",
   "grow-the-flock": "Fes créixer el ramat",
   "hide-stats": "Amaga les estadístiques",
   "join-game": "Uneix-me a la partida",
   "load": "Carrega",
   "load-setup-from-file": "Carrega la configuració des del fitxer",
   "may-deploy": "Pot col·locar",
   "must-remove": "Ha de traure",
   "pass": "Passa",
   "play-again": "Juga una altra vegada",
   "play-online": "Juga en línia",
   "plus-description": "Afegeix múltiples instàncies",
   "raise": "Augmenta",
   "remove": "Trau",
   "remove-from-favorites": "Trau dels preferits",
   "reset": "Restableix",
   "resume": "Continua",
   "rules": "Regles",
   "rules-1st-edition": "Regles (1a ed.)",
   "save-to-file": "Desa al fitxer",
   "score-the-sheep": "Puntua les ovelles",
   "select": "Sel·lecciona",
   "sell": "Ven",
   "set": "Estableix",
   "show-stats": "Mostra les estadístiques",
   "start": "Comença",
   "undo": "Desfés"
 },
 "core-messages": {
   "choose": "Tria",
   "done": "Fet",
   "game-engine-not-available": "El motor del joc no està disponible.",
   "incomplete-features": "Elements incomplets",
   "no-core-set": "No hi ha cap joc base!",
   "offline": "Fora de línia",
   "penalties": "Penalitzacions",
   "show-available-only": "mostra només els disponibles",
   "the-biggest-city": "La ciutat més gran",
   "the-longest-road": "El camí més llarg",
   "tiles": "Rajoles",
   "used-time": "Temps emprat"
 },
 "expansion": {
   "abbey-and-mayor": "L'abadia i l'alcalde",
   "basic": "Joc base",
   "besiegers": "Els càtars",
   "bridges-castles-and-bazaars": "Ponts, castells i basars",
   "cathars": "Els càtars",
   "corn-circles": "Cercles de cultius",
   "crop-circles-I": "Cercles de cultius I",
   "crop-circles-II": "Cercles de cultius II",
   "count": "El comte de Carcassona",
   "cult": "El culte",
   "cult-places": "Llocs de culte",
   "darmstadt": "Darmstadt",
   "ferries": "Els transbordadors",
   "festival": "El festival",
   "flier": "Les màquines voladores",
   "goldmines": "Les mines d'or",
   "gq11": "La miniexpansió (GQ11)",
   "heretics-and-shrines": "Heretges i santuaris",
   "hills-and-sheep": "Turons i ovelles",
   "inns-and-cathedrals": "Tavernes i catedrals",
   "king-and-robber": "El rei i el lladre",
   "labyrinth": "El laberint",
   "mage-and-witch": "El mag i la bruixa",
   "monasteries": "Monestirs",
   "princess-and-dragon": "La princesa i el drac",
   "river": "El riu",
   "river-I": "El riu I",
   "river-II": "El riu II",
   "russian-promos": "Promos russes",
   "siege": "El setge",
   "spiel-doch": "Spiel Doch!",
   "tower": "La torre",
   "traders-and-builders": "Comerciants i constructors",
   "tunnel": "El túnel",
   "under-the-big-top": "Sota la carpa",
   "watchtowers": "Les talaies",
   "wind-roses": "Les roses del vent",
   "winter": "Hivern"
 },
 "game": {
   "action": {
     "bazaar-buy-sell-the-tile-from-to": "Compreu/Veneu la rajola a",
     "bazaar-choose-a-tile": "Trieu una rajola",
     "bazaar-choose-a-tile-and-your-bid": "Trieu una rajola i la vostra oferta",
     "bazaar-player-must-buy-sell-the-tile-from-to": "El jugador ha de comprar/vendre la rajola a",
     "bazaar-player-must-choose-a-tile": "El jugador ha de triar una rajola",
     "bazaar-player-must-choose-a-tile-and-bid": "El jugador ha de triar una rajola i fer una oferta",
     "bazaar-player-must-raise-bid-or-pass": "El jugador ha d'augmentar l'oferta o passar",
     "bazaar-raise-bid-or-pass": "Augmenteu l'oferta o passa",
     "castle-player-is-allowed-to-place": "El jugador pot posar",
     "castle-you-are-allowed-to-place": "Podeu posar",
     "coc-player-can-move-the-count": "El jugador pot moure el comte",
     "coc-you-can-move-the-count": "Podeu moure el comte",
     "crop-circles-choose-city": "una ciutat",
     "crop-circles-choose-field": "un camp",
     "crop-circles-choose-one": "Escolliu un. Cada jugador {deploy} o {remove} un seguidor de {feature}.",
     "crop-circles-choose-road": "un camí",
     "crop-circles-player-must-choose": "El jugador ha d'escollir: Cada jugador pot col·locar o ha de retirar un seguidor de {feature}.",
     "crop-circles-player-must-return-meeple": "El jugador ha de retirar un seguidor",
     "crop-circles-you-must-return-meeple": "Heu de retirar un dels vostres seguidors.",
     "draw-a-tile": "Agafeu una rajola",
     "ferries-place-a-ferry": "Col·loqueu un transbordador",
     "ferries-player-can-move-ferries": "El jugador pot moure transbordadors",
     "ferries-player-must-place-a-ferry": "El jugador ha de col·locar un transbordador",
     "ferries-you-can-move-ferries": "Podeu moure transbordadors",
     "goldmines-place-a-gold-ingot": "Poseu un lingot d'or",
     "goldmines-player-must-place-a-gold-ingot": "El jugador ha de posar un lingot d'or",
     "hills-and-player-must-choose-grow-or-score-plural": "El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 0 punts. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 1 punt. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per {points} punts.",
     "hills-and-receive-points-plural": "No es reben punts | Es rep 1 punt | Es reben {points} punts",
     "hills-and-sheep-shepherd-fields-was-expanded": "El camp del pastor s'ha expandit.",
     "hills-and-sheep-tokens-left-plural": "No queden fitxes | Queda 1 fitxa | Queden {tokens} fitxes",
     "mage-and-witch-player-must-remove-mage-or-witch": "El jugador ha de traure el mag o la bruixa.",
     "mage-and-witch-remove-mage-or-witch": "Traieu el mag o la bruixa.",
     "monasteries-how-do-you-want-place-follower": "Com voleu posar el seguidor al monestir especial?",
     "or": "o",
     "place-the-tile": "Col·loqueu la rajola",
     "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat.",
     "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.",
     "player-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.",
     "player-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "El jugador pot col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.",
     "player-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, el jugador en pot col·locar un altre al costat.",
     "player-may-place-an-abbey": "El jugador pot col·locar una abadia",
     "player-must-place-the-tile": "El jugador ha de col·locar la rajola",
     "siege-player-can-escape-a-besieged-city": "El jugador es pot escapar d'una ciutat assetjada.",
     "siege-you-can-escape-a-besieged-city": "Podeu escapar-vos d'una ciutat assetjada.",
     "skip-action": "Salteu l'acció",
     "tower-player-can-take-a-prisoner": "El jugador pot capturar un presoner",
     "tower-player-must-select-follower-for-exchange": "El jugador ha de triar un seguidor per a l'intercanvi",
     "tower-select-follower-for-exchange": "Trieu un seguidor per a l'intercanvi",
     "tower-you-can-take-a-prisoner": "Podeu capturar un presoner",
     "waiting-for-player-confirmation": "S'espera la confirmació del jugador.",
     "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Podeu moure un seguidor des d'un districte de la ciutat.",
     "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.",
     "you-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.",
     "you-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Podeu col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.",
     "you-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, en podeu col·locar un altre al costat.",
     "you-may-place-an-abbey": "Podeu col·locar una abadia",
     "your-action": "la vostra acció"
   },
   "element": {
     "abbey": "Abat",
     "abbot": "Abat",
     "barn": "Graner",
     "big-follower": "Seguidor gran",
     "big-top": "Carpa",
     "bridge": "Pont",
     "builder": "Constructor",
     "castle": "Castell",
     "count": "Comte",
     "dragon": "Drac",
     "fairy": "Fada",
     "ferry": "Transbordador",
     "gold": "Or",
     "king": "Rei",
     "little-buildings": "Edificis petits",
     "mage": "Mag",
     "mayor": "Alcalde",
     "phantom": "Fantasma",
     "pig": "Porc",
     "obelisk": "Obelisk",
     "ringmaster": "Mestre de cerimònies",
     "robber": "Lladre",
     "shepherd": "Pastor",
     "small-follower": "Seguidor petit",
     "tower": "Torre",
     "traders": "Mercaderies",
     "tunnel": "Túnel",
     "wagon": "Carretó",
     "witch": "Bruixa"
   },
   "feature": {
     "acrobats": "Acròbates",
     "bazaar": "Basar",
     "big-top": "Carpa",
     "castle": "Castell",
     "castles": "Castells",
     "cathedral": "Catedral",
     "church-bonus": "Bonificacions d'església",
     "cities": "Ciutats",
     "city": "Ciutat",
     "city-small": "Ciutat petita",
     "coat-of-arms": "Escut",
     "crop-circle": "Cercle de cultiu",
     "escape": "Escapada",
     "fairy": "Fada",
     "farmers": "Grangers",
     "festival": "Festival",
     "field": "Camp",
     "fields": "Camps",
     "flock": "Ramat",
     "garden": "Jardí",
     "gardens": "Jardins",
     "gold": "Or",
     "gold-ingots": "Lingots d'or",
     "hill": "Turó",
     "inn": "Taverna",
     "king": "Rei",
     "king-and-robber": "El rei i el lladre",
     "monasteries": "Monestirs",
     "monastery": "Monestir",
     "pig-herd": "Porcada",
     "portal": "Portal màgic",
     "princess": "Princesa",
     "ringmaster": "Mestre de cerimònies",
     "road": "Camí",
     "roads": "Camins",
     "robber": "Lladre",
     "sheep": "Ovella",
     "shrine": "Santuari",
     "shrines": "Santuaris",
     "siege": "Setge",
     "special-monasteries": "Monestirs especials",
     "special-monastery": "Monestir especial",
     "tower": "Torre",
     "towers": "Torres",
     "trade-goods": "Mercaderies",
     "vineyard": "Vinya",
     "vodyanoy": "Vodyanoy",
     "watchtower": "Talaia",
     "watchtowers": "Talaies",
     "wind-rose": "Rosa dels vents",
     "wind-roses": "Roses dels vents",
     "yaga-hut": "Cabana de Yaga"
   },
   "scoring": {
     "barn-connected": "graner connectat",
     "barn-placed": "graner col·locat",
     "challenged": "desafiat",
     "empty": "buit",
     "feature-scored": "element puntuat",
     "incomplete": "incomplet",
     "turn-start": "inici del torn"
   },
   "tile-pack-dialog": {
     "disabled-show-remaining": "La partida fou creada amb l'opció que no permet que es mostri el nombre de rajoles que queden.",
     "game-tiles": "Rajoles de la partida",
     "hidden-tiles-under-hill-plural": "No hi ha cap rajola desconeguda a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha una rajola desconeguda d'aquesta llista a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha {count} rajoles desconegudes d'aquesta llista a sota de turons.",
     "remaining-tiles": "Caselles restants",
     "tiles": "Rajoles",
     "tiles-plural": "rajoles | rajola | rajoles"
   }
 },
 "game-setup": {
   "additional-elements": "Elements addicionals",
   "altered-gameplay": "Modificacions del joc",
   "altered-scoring": "Modificacions de puntuació",
   "components": {
     "followers": "Seguidors",
     "neutral-figures": "Figures neutrals",
     "rewards": "Recompenses",
     "tokens": "Fitxes"
   },
   "create": {
     "click-to-assign": "feu clic per a assignar",
     "local-player": "jugador local",
     "name": "Nom",
     "open-slot": "ranura oberta",
     "remote-player": "jugador remot",
     "rename-player": "Canvia el nom de jugador"
   },
   "game-element-box": {
     "mandatory-for-selected-tiles": "Obligatori per a les rajoles seleccionades",
     "related-tiles-not-selected": "Rajoles relacionades no seleccionades"
   },
   "header": {
     "components": "Components",
     "rules": "Regles",
     "tiles": "Rajoles",
     "timer": "Cronòmetre"
   },
   "open-game": {
     "assign-all-players-to-start": "Assigneu tots els jugadors per a començar",
     "hide-remaining-tiles-cheat-sheet": "Amaga la llista de rajoles que queden per jugar",
     "name": "Nom",
     "no-player-in-game": "No hi ha jugadors a la partida",
     "options": "Opcions",
     "randomize-seating-order": "Ordre de jugadors a l'atzar",
     "set-game-title": "Escriu el nom de la partida",
     "share-the-key": "Compartiu la clau amb els altres jugadors per tal que puguin connectar a la partida.",
     "untitled-game": "partida sense nom",
     "waiting-for-host-to-start-the-game": "S'espera que l'amfitrió comenci la partida."
   },
   "removed-elements": "Elements trets",
   "rules": {
     "acrobats-description": "En un lloc d'acrobàcies es posa un seguidor acròbata.",
     "acrobats-disabled": "No hi ha rajoles amb acrobàcies a la partida.",
     "bazaar-description": "Les rajoles de terra es subhasten quan el basar entra en joc.",
     "bazaar-disabled": "No hi ha cap rajola amb basars a la partida.",
     "cathedral-description": "Les ciutats completades amb una catedral ×3, en lloc de  ×2, no es tenen en compte durant la puntuació final.",
     "cathedral-disabled": "No hi ha caselles amb catedrals a la partida.",
     "escape-description": "Escapada permesa a través d'un monestir veí.",
     "escape-disabled": "No hi ha cap rajola amb setges a la partida.",
     "farmers-description": "Els jugadors poden posar seguidors als camps.",
     "festival-description": "Amb una rajola de festival es pot tornar a agafar una de les figures del jugador en lloc de posar-ne una.",
     "festival-disabled": "No hi ha cap casella amb festivals a la partida.",
     "gameplay-variants": "Variants de joc",
     "garden-description": "Pot ser ocupat per un abat.",
     "garden-disabled": "No s'ha triat un abad.",
     "hill-description": "Es fa servir per als desempats. També amaga una rajola a l'atzar a sota.",
     "hill-disabled": "No hi ha cap rajola amb turons a la partida.",
     "inn-description": "Els camins completats amb una taverna ×2 no es tenen en compte durant la puntuació final.",
     "inn-disabled": "No hi ha cap rajola amb tavernes a la partida.",
     "optional-game-mechanics": "Mecàniques de joc opcionals",
     "pig-herd-description": "Compta com un porc addicional al camp (els grangers puntuen més punts).",
     "pig-herd-disabled": "No hi ha rajoles amb porcades a la partida.",
     "portal-description": "A través del portal màgic es pot posar un seguidor en qualsevol rajola.",
     "portal-disabled": "No hi ha cap rajola amb portals màgics a la partida.",
     "princess-description": "La princesa pot traure un cavaller d'una ciutat.",
     "princess-disabled": "No hi ha rajoles amb la princesa a la partida.",
     "scoring-variants": "Variants de puntuació",
     "shrine-description": "Un santuari i un monestir un al costat de l'altre competeixen. Qui acabi primer, puntua. El segon, no obté cap punt.",
     "shrine-disabled": "No hi ha caselles amb santuaris a la partida.",
     "siege-description": "Les ciutats assetjades tenen menys valor.",
     "siege-disabled": "No hi ha rajoles amb setges a la partida.",
     "starting-tiles-configuration": "Configuració de les rajoles inicials",
     "starting-tiles-different-configuration": "Algunes expansions proporcionen configuracions inicials alternatives.",
     "vineyard-description": "Punts addicionals per monestir proper.",
     "vineyard-disabled": "No hi ha cap rajola amb vinyes a la partida."
   },
   "selected-tiles": "Rajoles seleccionades",
   "tiles": {
     "core-sets": "Jocs base",
     "fan-expansions": "Expansions dels fans",
     "major-expansions": "Expansions majors",
     "minor-expansions": "Expansions menors",
     "promos": "Promos"
   },
   "timer": {
     "at-game-start-set-timer-to": "A l'inici de la partida, posa el cronòmetre a",
     "disable-limits": "desactiva el límit de temps",
     "do-nothing": "no facis res",
     "each-turn-increase-timer-by": "Cada torn, afegeix al cronòmetre",
     "enable-limits": "activa el límit de temps",
     "player-time-limit": "Temps límit per jugador",
     "unlimited-time": "sense límit",
     "when-time-is-over": "Quan acabi el temps"
   },
   "title": "Configuració de la partida",
   "variant": {
     "barn-placement": {
       "description": "El graner {} posar en un camp on ja hi ha un altre graner.",
       "not-occupied": "no es pot",
       "occupied": "es pot"
     },
     "bazaar-no-auction": {
       "description": "Els basar no es subhasten. Cada jugador tria una rajola."
     },
     "coc-final-scoring": {
       "any-district": "es pot moure qualsevol seguidor de la Ciutat de Carcassona (C1)",
       "description": "Abans de la puntuació final, {}.",
       "market-only": "només es permet moure els seguidors de la Ciutat de Carcassona des del districte del mercat (C2)"
     },
     "count-move": {
       "by-player": "el jugador mou el comte",
       "clockwise": "en el sentit de les agulles del rellotge al districte següent",
       "description": "Quan es col·loca un seguidor a la Ciutat de C., llavors {}.",
       "follow-meeple": "el comte es mou al mateix districte que el seguidor"
     },
     "dragon-move": {
       "after-scoring": "després",
       "before-scoring": "abans",
       "description": "El moviment del drac ocorre {} de puntuar."
     },
     "espace-variant": {
       "any-tile": "de qualsevol rajola",
       "description": "El monestir s'ha de posar al costat {} d'una ciutat assetjada per a escapar.",
       "siege-tile": "d'una rajola de setge"
     },
     "fairy-placement": {
       "description": "La fada es posa {}.",
       "next-follower": "al costat d'un seguidor",
       "on-tile": "en una rajola"
     },
     "festival-return": {
       "description": "El jugador pot tornar {}.",
       "follower": "un dels’seus seguidors",
       "meeple": "una de les seves’pròpies figures"
     },
     "gq11-pig-herd": {
       "description": "La rajola de camp de l'11a expansió de Games Quarterly {}.",
       "nothing": "és només un camp buit",
       "pig": "conté una porcada"
     },
     "hill-tiebreaker": {
       "at-least-one-follower": "al menys un seguidor",
       "description": "Mètode de desempat: {} als turons.",
       "number-of-followers": "el nombre de seguidors"
     },
     "keep-monasteries": {
       "description": "Els monestirs especials {}.",
       "keep": "només s'afegeixen",
       "replace": "reemplacen els monestirs originals"
     },
     "king-and-robber-scoring": {
       "10/20": "10 punts per cada carta al final de la partida",
       "15/40": "15/40 punts per tenir una/ambdues cartes al final de la partida",
       "continuously": "1 punt per cada element completat durant la partida",
       "default": "1 punt per cada element completat al final de la partida",
       "description": "Puntua {}."
     },
     "labyrinth-variant": {
       "advanced": "avançada",
       "basic": "bàsica",
       "description": "Juga la variant {} del laberint"
     },
     "little-buildings-scoring": {
       "1/1/1": "1/1/1",
       "3/2/1": "3/2/1",
       "description": "Assigna {} punts per torre/casa/cobert."
     },
     "more-tunnel-tokens": {
       "1/1": "1/1",
       "2/1": "2/1",
       "3/2": "3/2",
       "description": "Assigna {} conjunts de fitxes a cada jugador en partides de dos/tres jugadors."
     },
     "princess-action": {
       "description": "La princesa {} traure un cavaller d'una ciutat.",
       "may": "pot",
       "must": "ha de"
     },
     "tiny-city-scoring": {
       "2": "2 punts",
       "4": "4 punts",
       "description": "Les ciutats petites (de dues rajoles) valen {}."
     },
     "tunnelize-other-expansions": {
       "description": "Aplica la regla dels túnels a rajoles d'altres expansions que mostrin un túnel."
     },
     "wagon-move": {
       "C1": "connectat (cruïlla de camins o inici d'un camí que porta a una ciutat o monestir) (1a ed.)",
       "C2": "en un element de la mateixa rajola o rajola adjacent (2a ed.)",
       "description": "Després de puntuar, el carretó es pot moure a un element incomplet adjacent i desocupat. Adjacent significa: {}"
     }
   }
 },
 "index": {
   "automatic-updates-linux-only": "Actualment, les actualitzacions automàtiques només estan disponibles per a la plataforma Linux. Descarregueu manualment la nova versió per a actualitzar el programa.",
   "local": {
     "continue-with-recently-saved-games": "Continua amb les partides desades recents",
     "create-directly-from": "Crea una partida nova directament des de",
     "load-game": "Carrega partida",
     "my-favorites": "els meus preferits",
     "new-game": "Partida nova",
     "title": "Partides organitzades pel jugador"
   },
   "new-version-available": "Hi ha una nova versió del JCloisterZone disponible.",
   "online": {
     "abandon-game": "Abandona la partida",
     "connected-to": "Connectat a {0}",
     "game-id": "ID de la partida",
     "games-in-progress": "Partides en curs",
     "join-game": "Uneix-me a la partida",
     "no-random-discovery": "això vol dir que no es troben jugadors a l'atzar",
     "online-storage-description": "Si sortiu d'una partida en línia que no hagi acabat, la deixa en curs en segon pla. Podeu tornar a a entrar-hi des d'aquesta llista quan vulgueu.",
     "paste-a-game-key": "Enganxa una clau de partida proporcionada per l'amfitrió",
     "private-games-only": "Ara només se suporten partides privades.",
     "remove-unfinished-game-confirmation": "Voleu esborrar definitivament la partida sense acabar de la llista?",
     "title": "Partides allotjades en servidors públics",
     "you-have-no-game-in-progress": "No teniu cap partida en curs."
   },
   "release-notes": "Notes de la versió",
   "update-to": "Actualitza a la versió {version}"
 },
 "join-game": {
   "connect-to-remote-host": "Connecta a un servidor remot amb una partida creada.",
   "description": "La partida del servidor remot ha d'estar a la fase de tria de color.",
   "host": "Amfitrió",
   "title": "Uneix-me a una partida remota"
 },
 "menu": {
   "about": "Quant a",
   "exit": "Surt",
   "farm-hints": "Suggeriments de granges",
   "game": "Partida",
   "help": "Ajuda",
   "join-game": "Uneix-me a una partida",
   "leave-game": "Surt de la partida",
   "load-game": "Carrega una partida / configuració",
   "new-game": "Partida nova",
   "playonline-connect": "Juga en línia",
   "playonline-disconnect": "Desconnecta",
   "rotate": "Gira",
   "rules": "Regles",
   "save-game": "Desa la partida",
   "session": "Sessió",
   "settings": "Opcions",
   "show-game-setup": "Mostra la configuració de la partida",
   "tiles": "Rajoles",
   "toggle-history": "Commuta l'historial",
   "undo": "Desfés",
   "zoom-in": "Apropa",
   "zoom-out": "Allunya"
 },
 "settings": {
   "add-ons": {
     "add-on-already-installed": "El complement {id} ja està instal·lat. Si el voleu reinstal·lar, primer cal traure'l.",
     "add-on-url": "direcció url del complement",
     "artwork-not-found-internet-connection-is-needed": "No es pot trobar o descarregar el complement amb la xarxa per defecte. Cal una connexió a internet per a descarregar-ho.",
     "drag-add-on-here-or-click-here": "Arrossegueu el complement aquí (fitxers .jca) o feu clic aquí per a seleccinar-lo.",
     "finish-or-leave-game-to-make-changes": "Acabeu o sortiu de la partida abans de fer canvis.",
     "install-add-on": "Instal·la el complement",
     "installation-is-not-allowed-during-game": "No es permet instal·lar ni desinstal·lar complements durant les partides ni quan la configuració del joc està oberta.",
     "installed-add-ons": "Complements instal·lats",
     "invalid-add-on-multiple-folders-in-root": "Complement no vàlid: el paquet ha de contenir només una carpeta a l'arrel",
     "look-at-jcz-for-add-ons": "Mireu a {link} si voleu una llista de complements disponibles.",
     "please-check-connectivity-and-restart-app": "Comproveu la vostra connexió, reinicieu l'aplicació i proveu-ho de nou.",
     "title": "Complements"
   },
   "appearance": {
     "artworks": "Estils artístics",
     "artworks-description": "Es poden afegir estils artístics addicionals amb els complements.",
     "illustrated-by": "(il·lustrat per {0})",
     "theme": "Tema",
     "theme-dark": "Fosc",
     "theme-light": "Clar",
     "title": "Aparença"
   },
   "engine": {
     "engine-path-not-exists": " No es pot trobar el motor del joc (el fitxer {path} no existeix o no es pot llegir)",
     "unable-to-spawn-game-engine": "No es pot iniciar el motor del joc. Detalls:"
   },
   "game-interface": {
     "active-player-indication": "Indicador del jugador actiu",
     "always-enabled": "sempre habilitada",
     "beep": "Avís acústic",
     "beep-description": "Pita quan és el vostre torn (o quan heu de fer alguna acció durant el torn de l'oponent).",
     "colored-background-in-right-sidebar": "fons de color a la barra de l'esquerra",
     "enable-beep": "Activa l'avís acústic",
     "language": "Idioma",
     "multiple-indicators-are-allowed": "Es permeten múltiples indicadors.",
     "only-when-meeple-was-deployed-on-a-field": "només quan es col·loca un seguidor en un camp",
     "only-when-meeple-was-deployed-on-a-tower": "només quan es col·loca un seguidor en una torre",
     "player-list": "Llista de jugadors",
     "player-list-active-on-top": "Mantén el jugador actiu a dalt de tot",
     "player-list-description": "Podeu activar la rotació de la llista de jugadors (la llista de la dreta).",
     "player-list-local-on-top": "Mantén el jugador local sempre a dalt de tot",
     "player-list-no-rotate": "No giris",
     "title": "Interfície del joc",
     "triangle-in-top-bar": "triangle a la barra superior",
     "turn-confirmation": "Confirmació del torn",
     "turn-confirmation-description": "La confirmació permet que el jugador pugui desfer les seves accions abans que passi el torn al següent jugador. Passa abans de puntuar o durant el torn dels oponents si moveu el carretó, etc. Activa la confirmació explícita…"
   },
   "java": {
     "change-in-settings": "Canvieu-ho a {settings}.",
     "description": "Encara que el client del JCloisterZone és una aplicació nativa pura, cal el Java per a poder executar el motor del joc. Dit d'una altra manera, cal el Java per a poder executar el JCloisterZone.",
     "download-java": "Descarrega el Java",
     "java-executable": "Executable del Java",
     "java-is-not-installed": "No s'ha instal·lat el Java!",
     "java-is-outdated": "Cal actualitzar el Java!",
     "java-is-required": "Cal el Java per a iniciar el joc.",
     "java-path-is-not-valid": "El vostre camí de Java configurat manualment no és vàlid.",
     "java-version-found": "Per a iniciar el joc, cal el Java 11 o superior (s'ha trobat la versió {version}).",
     "select-manually": "O trieu el Java adequat a mà a {settings}.",
     "selected": "Seleccionat: {0}",
     "title": "Java",
     "unable-to-find-java": "No s'ha pogut trobar el Java al vostre sistema.",
     "using-system-default": "Es fa servir el predeterminat del sistema.",
     "verify": "Si ja teniu el Java instal·lat, comproveu que s'ha afegit al vostre camí del sistema o trieu a mà el fitxer binari del Java a {settings}.",
     "version": "Versió {0} del Java",
     "warning-file-is-not-java-binary": "El fitxer no sembla un fitxer binari del Java.",
     "warning-java-not-found": "No s'ha trobat el Java.",
     "you-may-set-path": "Podeu establir a mà el camí a {0}"
   },
   "player": {
     "nickname": "Sobrenom",
     "nickname-description": "El sobrenom es fa servir quan el jugador s'assigna a una partida.",
     "none": "Cap",
     "preferred-color": "Color preferit",
     "preferred-color-description": "Tria un color automàticament després d'unir-vos a una partida.",
     "title": "Jugador"
   },
   "title": "Opcions"
 },
 "tile-set": {
   "abbey-and-mayor-description": "Cada jugador pot col·locar una rajola d'abadia de la seva reserva.",
   "abbey-and-mayor-release": "La cinquena expansió major, de l'any 2007.",
   "base-game-description": "Podeu jugar rajoles amb les regles de la 1a o de la nova edició (com ara jardins). Es pot triar durant el segon pas de la configuració de la partida.",
   "bridges-castles-and-bazaars-release": "La vuitena expansió major, publicada el 2010 (La sisena expansió major, «El comte i el lladre», està divida en petits mòduls; la setena, «La catapulta», s'omet per motius obvis).",
   "darmstadt-release": "Publicat per primera vegada el 2014.",
   "gq11-release": "Publicada per primera vegada a la revista Games Quarterly el 2006.",
   "hills-and-sheep-release": "La novena expansió major, publicada el 2014.",
   "inns-and-cathedrals-release": "La primera expansió major del Carcassonne, publicada el 2002.",
   "king-and-robber-release": "Publicada originalment el 2003 com a part de «El rei i l'explorador». Després, s'inclogué a la sisena expansió major: El comte, el rei i el lladre (2007)",
   "labyrinth-release": "Publicat el 2016.",
   "princess-and-dragon-release": "La tercera expansió major, publicada el 2005.",
   "river-I-release": "El riu I és una miniexpansió del 2001.",
   "river-II-release": "El riu II es posà a la venda el 2006 i ara està inclosa a la sisena expansió major, «El comte, el rei i el lladre».",
   "russian-promos-2013-title": "Rajoles del 2013",
   "russian-promos-2016-title": "Rajoles del 2016",
   "tower-release": "La quarta expansió major, publicada el 2006.",
   "traders-and-builders-release": "La segona expansió major, publicada el 2003",
   "winter-edition-description": "Conjunt bse de l'edició d'hivern. Conté el joc bàsic i 12 rajoles addicionals."
 }

}