User:Bumsakalaka/JCloisterZoneLocale/ca
Jump to navigation
Jump to search
Translations of locales for JCZ in Catalan
{
"@author": "J0anJosep", "@jcz-version": "5.11.0", "@version": "0.4.1", "about": { "configuration-file": "Fitxer de configuració", "jcloisterzone-game-engine": "Motor de joc del JCloisterZone", "system-java-version": "Versió del Java del sistema", "version": "versió" }, "bookmarks": { "description-end": "el botó de la barra lateral.", "description-start": "No teniu cap configuració del joc a la llista de preferits. Per a afegir una configuració, creeu una partida i llavors feu servir", "nothing-saved": "No s'ha desat res.", "setups-saved-to-file": "S'han desat les configuracions al fitxer", "title": "Els meus preferits" }, "button": { "add": "Afegeix", "add-to-favorites": "Afegeix als preferits", "as-a-abbot": "Com un abat", "as-a-monk": "Com un monjo", "buy": "Compra", "cancel": "Cancel·la", "change": "Canvia", "clear-list": "esborra la llista", "close": "Tanca", "confirm": "Confirma", "connect": "Connecta", "create": "Crea", "create-game": "Crea una partida", "disconnect": "Desconnecta", "grow-the-flock": "Fes créixer el ramat", "hide-stats": "Amaga les estadístiques", "join-game": "Uneix-me a la partida", "load": "Carrega", "load-setup-from-file": "Carrega la configuració des del fitxer", "may-deploy": "Pot col·locar", "must-remove": "Ha de traure", "pass": "Passa", "play-again": "Juga una altra vegada", "play-online": "Juga en línia", "plus-description": "Afegeix múltiples instàncies", "raise": "Augmenta", "remove": "Trau", "remove-from-favorites": "Trau dels preferits", "reset": "Restableix", "resume": "Continua", "rules": "Regles", "rules-1st-edition": "Regles (1a ed.)", "save-to-file": "Desa al fitxer", "score-the-sheep": "Puntua les ovelles", "select": "Sel·lecciona", "sell": "Ven", "set": "Estableix", "show-stats": "Mostra les estadístiques", "start": "Comença", "undo": "Desfés" }, "core-messages": { "choose": "Tria", "done": "Fet", "game-engine-not-available": "El motor del joc no està disponible.", "incomplete-features": "Elements incomplets", "no-core-set": "No hi ha cap joc base!", "offline": "Fora de línia", "penalties": "Penalitzacions", "show-available-only": "mostra només els disponibles", "the-biggest-city": "La ciutat més gran", "the-longest-road": "El camí més llarg", "tiles": "Rajoles", "used-time": "Temps emprat" }, "expansion": { "abbey-and-mayor": "L'abadia i l'alcalde", "basic": "Joc base", "besiegers": "Els càtars", "bridges-castles-and-bazaars": "Ponts, castells i basars", "cathars": "Els càtars", "corn-circles": "Cercles de cultius", "crop-circles-I": "Cercles de cultius I", "crop-circles-II": "Cercles de cultius II", "count": "El comte de Carcassona", "cult": "El culte", "cult-places": "Llocs de culte", "darmstadt": "Darmstadt", "ferries": "Els transbordadors", "festival": "El festival", "flier": "Les màquines voladores", "goldmines": "Les mines d'or", "gq11": "La miniexpansió (GQ11)", "heretics-and-shrines": "Heretges i santuaris", "hills-and-sheep": "Turons i ovelles", "inns-and-cathedrals": "Tavernes i catedrals", "king-and-robber": "El rei i el lladre", "labyrinth": "El laberint", "mage-and-witch": "El mag i la bruixa", "monasteries": "Monestirs", "princess-and-dragon": "La princesa i el drac", "river": "El riu", "river-I": "El riu I", "river-II": "El riu II", "russian-promos": "Promos russes", "siege": "El setge", "spiel-doch": "Spiel Doch!", "tower": "La torre", "traders-and-builders": "Comerciants i constructors", "tunnel": "El túnel", "under-the-big-top": "Sota la carpa", "watchtowers": "Les talaies", "wind-roses": "Les roses del vent", "winter": "Hivern" }, "game": { "action": { "bazaar-buy-sell-the-tile-from-to": "Compreu/Veneu la rajola a", "bazaar-choose-a-tile": "Trieu una rajola", "bazaar-choose-a-tile-and-your-bid": "Trieu una rajola i la vostra oferta", "bazaar-player-must-buy-sell-the-tile-from-to": "El jugador ha de comprar/vendre la rajola a", "bazaar-player-must-choose-a-tile": "El jugador ha de triar una rajola", "bazaar-player-must-choose-a-tile-and-bid": "El jugador ha de triar una rajola i fer una oferta", "bazaar-player-must-raise-bid-or-pass": "El jugador ha d'augmentar l'oferta o passar", "bazaar-raise-bid-or-pass": "Augmenteu l'oferta o passa", "castle-player-is-allowed-to-place": "El jugador pot posar", "castle-you-are-allowed-to-place": "Podeu posar", "coc-player-can-move-the-count": "El jugador pot moure el comte", "coc-you-can-move-the-count": "Podeu moure el comte", "crop-circles-choose-city": "una ciutat", "crop-circles-choose-field": "un camp", "crop-circles-choose-one": "Escolliu un. Cada jugador {deploy} o {remove} un seguidor de {feature}.", "crop-circles-choose-road": "un camí", "crop-circles-player-must-choose": "El jugador ha d'escollir: Cada jugador pot col·locar o ha de retirar un seguidor de {feature}.", "crop-circles-player-must-return-meeple": "El jugador ha de retirar un seguidor", "crop-circles-you-must-return-meeple": "Heu de retirar un dels vostres seguidors.", "draw-a-tile": "Agafeu una rajola", "ferries-place-a-ferry": "Col·loqueu un transbordador", "ferries-player-can-move-ferries": "El jugador pot moure transbordadors", "ferries-player-must-place-a-ferry": "El jugador ha de col·locar un transbordador", "ferries-you-can-move-ferries": "Podeu moure transbordadors", "goldmines-place-a-gold-ingot": "Poseu un lingot d'or", "goldmines-player-must-place-a-gold-ingot": "El jugador ha de posar un lingot d'or", "hills-and-player-must-choose-grow-or-score-plural": "El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 0 punts. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per 1 punt. | El jugador ha d'escollir si vol fer créixer el ramat o puntuar les ovelles per {points} punts.", "hills-and-receive-points-plural": "No es reben punts | Es rep 1 punt | Es reben {points} punts", "hills-and-sheep-shepherd-fields-was-expanded": "El camp del pastor s'ha expandit.", "hills-and-sheep-tokens-left-plural": "No queden fitxes | Queda 1 fitxa | Queden {tokens} fitxes", "mage-and-witch-player-must-remove-mage-or-witch": "El jugador ha de traure el mag o la bruixa.", "mage-and-witch-remove-mage-or-witch": "Traieu el mag o la bruixa.", "monasteries-how-do-you-want-place-follower": "Com voleu posar el seguidor al monestir especial?", "or": "o", "place-the-tile": "Col·loqueu la rajola", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat.", "player-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.", "player-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "El jugador pot moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.", "player-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "El jugador pot col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.", "player-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, el jugador en pot col·locar un altre al costat.", "player-may-place-an-abbey": "El jugador pot col·locar una abadia", "player-must-place-the-tile": "El jugador ha de col·locar la rajola", "siege-player-can-escape-a-besieged-city": "El jugador es pot escapar d'una ciutat assetjada.", "siege-you-can-escape-a-besieged-city": "Podeu escapar-vos d'una ciutat assetjada.", "skip-action": "Salteu l'acció", "tower-player-can-take-a-prisoner": "El jugador pot capturar un presoner", "tower-player-must-select-follower-for-exchange": "El jugador ha de triar un seguidor per a l'intercanvi", "tower-select-follower-for-exchange": "Trieu un seguidor per a l'intercanvi", "tower-you-can-take-a-prisoner": "Podeu capturar un presoner", "waiting-for-player-confirmation": "S'espera la confirmació del jugador.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district": "Podeu moure un seguidor des d'un districte de la ciutat.", "you-may-move-a-meeple-from-a-city-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor d'un districte de la ciutat abans de la puntuació final.", "you-may-move-a-meeple-from-the-market-district-before-final-scoring": "Podeu moure un seguidor del districte del mercat abans de la puntuació final.", "you-may-place-a-meeple-in-a-city-district": "Podeu col·locar un seguidor en un districte de la ciutat.", "you-may-place-a-meeple-next-to-already-present-one": "Si hi ha un seguidor col·locat, en podeu col·locar un altre al costat.", "you-may-place-an-abbey": "Podeu col·locar una abadia", "your-action": "la vostra acció" }, "element": { "abbey": "Abat", "abbot": "Abat", "barn": "Graner", "big-follower": "Seguidor gran", "big-top": "Carpa", "bridge": "Pont", "builder": "Constructor", "castle": "Castell", "count": "Comte", "dragon": "Drac", "fairy": "Fada", "ferry": "Transbordador", "gold": "Or", "king": "Rei", "little-buildings": "Edificis petits", "mage": "Mag", "mayor": "Alcalde", "phantom": "Fantasma", "pig": "Porc", "ringmaster": "Mestre de cerimònies", "robber": "Lladre", "shepherd": "Pastor", "small-follower": "Seguidor petit", "tower": "Torre", "traders": "Mercaderies", "tunnel": "Túnel", "wagon": "Carretó", "witch": "Bruixa" }, "feature": { "acrobats": "Acròbates", "bazaar": "Basar", "big-top": "Carpa", "castle": "Castell", "castles": "Castells", "cathedral": "Catedral", "church-bonus": "Bonificacions d'església", "cities": "Ciutats", "city": "Ciutat", "city-small": "Ciutat petita", "coat-of-arms": "Escut", "crop-circle": "Cercle de cultiu", "escape": "Escapada", "fairy": "Fada", "farmers": "Grangers", "festival": "Festival", "field": "Camp", "fields": "Camps", "flock": "Ramat", "garden": "Jardí", "gardens": "Jardins", "gold": "Or", "gold-ingots": "Lingots d'or", "hill": "Turó", "inn": "Taverna", "king": "Rei", "king-and-robber": "El rei i el lladre", "monasteries": "Monestirs", "monastery": "Monestir", "pig-herd": "Porcada", "portal": "Portal màgic", "princess": "Princesa", "ringmaster": "Mestre de cerimònies", "road": "Camí", "roads": "Camins", "robber": "Lladre", "sheep": "Ovella", "shrine": "Santuari", "shrines": "Santuaris", "siege": "Setge", "special-monasteries": "Monestirs especials", "special-monastery": "Monestir especial", "tower": "Torre", "towers": "Torres", "trade-goods": "Mercaderies", "vineyard": "Vinya", "vodyanoy": "Vodyanoy", "watchtower": "Talaia", "watchtowers": "Talaies", "wind-rose": "Rosa dels vents", "wind-roses": "Roses dels vents", "yaga-hut": "Cabana de Yaga" }, "scoring": { "barn-connected": "graner connectat", "barn-placed": "graner col·locat", "challenged": "desafiat", "empty": "buit", "feature-scored": "element puntuat", "incomplete": "incomplet", "turn-start": "inici del torn" }, "tile-pack-dialog": { "disabled-show-remaining": "La partida fou creada amb l'opció que no permet que es mostri el nombre de rajoles que queden.", "game-tiles": "Rajoles de la partida", "hidden-tiles-under-hill-plural": "No hi ha cap rajola desconeguda a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha una rajola desconeguda d'aquesta llista a sota d'un turó. | No oblideu que hi ha {count} rajoles desconegudes d'aquesta llista a sota de turons.", "remaining-tiles": "Caselles restants", "tiles": "Rajoles", "tiles-plural": "rajoles | rajola | rajoles" } }, "game-setup": { "additional-elements": "Elements addicionals", "altered-gameplay": "Modificacions del joc", "altered-scoring": "Modificacions de puntuació", "components": { "followers": "Seguidors", "neutral-figures": "Figures neutrals", "rewards": "Recompenses", "tokens": "Fitxes" }, "create": { "click-to-assign": "feu clic per a assignar", "local-player": "jugador local", "name": "Nom", "open-slot": "ranura oberta", "remote-player": "jugador remot", "rename-player": "Canvia el nom de jugador" }, "game-element-box": { "mandatory-for-selected-tiles": "Obligatori per a les rajoles seleccionades", "related-tiles-not-selected": "Rajoles relacionades no seleccionades" }, "header": { "components": "Components", "rules": "Regles", "tiles": "Rajoles", "timer": "Cronòmetre" }, "open-game": { "assign-all-players-to-start": "Assigneu tots els jugadors per a començar", "hide-remaining-tiles-cheat-sheet": "Amaga la llista de rajoles que queden per jugar", "name": "Nom", "no-player-in-game": "No hi ha jugadors a la partida", "options": "Opcions", "randomize-seating-order": "Ordre de jugadors a l'atzar", "set-game-title": "Escriu el nom de la partida", "share-the-key": "Compartiu la clau amb els altres jugadors per tal que puguin connectar a la partida.", "untitled-game": "partida sense nom", "waiting-for-host-to-start-the-game": "S'espera que l'amfitrió comenci la partida." }, "removed-elements": "Elements trets", "rules": { "acrobats-description": "En un lloc d'acrobàcies es posa un seguidor acròbata.", "acrobats-disabled": "No hi ha rajoles amb acrobàcies a la partida.", "bazaar-description": "Les rajoles de terra es subhasten quan el basar entra en joc.", "bazaar-disabled": "No hi ha cap rajola amb basars a la partida.", "cathedral-description": "Les ciutats completades amb una catedral ×3, en lloc de ×2, no es tenen en compte durant la puntuació final.", "cathedral-disabled": "No hi ha caselles amb catedrals a la partida.", "escape-description": "Escapada permesa a través d'un monestir veí.", "escape-disabled": "No hi ha cap rajola amb setges a la partida.", "farmers-description": "Els jugadors poden posar seguidors als camps.", "festival-description": "Amb una rajola de festival es pot tornar a agafar una de les figures del jugador en lloc de posar-ne una.", "festival-disabled": "No hi ha cap casella amb festivals a la partida.", "gameplay-variants": "Variants de joc", "garden-description": "Pot ser ocupat per un abat.", "garden-disabled": "No s'ha triat un abad.", "hill-description": "Es fa servir per als desempats. També amaga una rajola a l'atzar a sota.", "hill-disabled": "No hi ha cap rajola amb turons a la partida.", "inn-description": "Els camins completats amb una taverna ×2 no es tenen en compte durant la puntuació final.", "inn-disabled": "No hi ha cap rajola amb tavernes a la partida.", "optional-game-mechanics": "Mecàniques de joc opcionals", "pig-herd-description": "Compta com un porc addicional al camp (els grangers puntuen més punts).", "pig-herd-disabled": "No hi ha rajoles amb porcades a la partida.", "portal-description": "A través del portal màgic es pot posar un seguidor en qualsevol rajola.", "portal-disabled": "No hi ha cap rajola amb portals màgics a la partida.", "princess-description": "La princesa pot traure un cavaller d'una ciutat.", "princess-disabled": "No hi ha rajoles amb la princesa a la partida.", "scoring-variants": "Variants de puntuació", "shrine-description": "Un santuari i un monestir un al costat de l'altre competeixen. Qui acabi primer, puntua. El segon, no obté cap punt.", "shrine-disabled": "No hi ha caselles amb santuaris a la partida.", "siege-description": "Les ciutats assetjades tenen menys valor.", "siege-disabled": "No hi ha rajoles amb setges a la partida.", "starting-tiles-configuration": "Configuració de les rajoles inicials", "starting-tiles-different-configuration": "Algunes expansions proporcionen configuracions inicials alternatives.", "vineyard-description": "Punts addicionals per monestir proper.", "vineyard-disabled": "No hi ha cap rajola amb vinyes a la partida." }, "selected-tiles": "Rajoles seleccionades", "tiles": { "core-sets": "Jocs base", "fan-expansions": "Expansions dels fans", "major-expansions": "Expansions majors", "minor-expansions": "Expansions menors", "promos": "Promos" }, "timer": { "at-game-start-set-timer-to": "A l'inici de la partida, posa el cronòmetre a", "disable-limits": "desactiva el límit de temps", "do-nothing": "no facis res", "each-turn-increase-timer-by": "Cada torn, afegeix al cronòmetre", "enable-limits": "activa el límit de temps", "player-time-limit": "Temps límit per jugador", "unlimited-time": "sense límit", "when-time-is-over": "Quan acabi el temps" }, "title": "Configuració de la partida", "variant": { "barn-placement": { "description": "El graner {} posar en un camp on ja hi ha un altre graner.", "not-occupied": "no es pot", "occupied": "es pot" }, "bazaar-no-auction": { "description": "Els basar no es subhasten. Cada jugador tria una rajola." }, "coc-final-scoring": { "any-district": "es pot moure qualsevol seguidor de la Ciutat de Carcassona (C1)", "description": "Abans de la puntuació final, {}.", "market-only": "només es permet moure els seguidors de la Ciutat de Carcassona des del districte del mercat (C2)" }, "count-move": { "by-player": "el jugador mou el comte", "clockwise": "en el sentit de les agulles del rellotge al districte següent", "description": "Quan es col·loca un seguidor a la Ciutat de C., llavors {}.", "follow-meeple": "el comte es mou al mateix districte que el seguidor" }, "dragon-move": { "after-scoring": "després", "before-scoring": "abans", "description": "El moviment del drac ocorre {} de puntuar." }, "espace-variant": { "any-tile": "de qualsevol rajola", "description": "El monestir s'ha de posar al costat {} d'una ciutat assetjada per a escapar.", "siege-tile": "d'una rajola de setge" }, "fairy-placement": { "description": "La fada es posa {}.", "next-follower": "al costat d'un seguidor", "on-tile": "en una rajola" }, "festival-return": { "description": "El jugador pot tornar {}.", "follower": "un dels’seus seguidors", "meeple": "una de les seves’pròpies figures" }, "gq11-pig-herd": { "description": "La rajola de camp de l'11a expansió de Games Quarterly {}.", "nothing": "és només un camp buit", "pig": "conté una porcada" }, "hill-tiebreaker": { "at-least-one-follower": "al menys un seguidor", "description": "Mètode de desempat: {} als turons.", "number-of-followers": "el nombre de seguidors" }, "keep-monasteries": { "description": "Els monestirs especials {}.", "keep": "només s'afegeixen", "replace": "reemplacen els monestirs originals" }, "king-and-robber-scoring": { "10/20": "10 punts per cada carta al final de la partida", "15/40": "15/40 punts per tenir una/ambdues cartes al final de la partida", "continuously": "1 punt per cada element completat durant la partida", "default": "1 punt per cada element completat al final de la partida", "description": "Puntua {}." }, "labyrinth-variant": { "advanced": "avançada", "basic": "bàsica", "description": "Juga la variant {} del laberint" }, "little-buildings-scoring": { "1/1/1": "1/1/1", "3/2/1": "3/2/1", "description": "Assigna {} punts per torre/casa/cobert." }, "more-tunnel-tokens": { "1/1": "1/1", "2/1": "2/1", "3/2": "3/2", "description": "Assigna {} conjunts de fitxes a cada jugador en partides de dos/tres jugadors." }, "princess-action": { "description": "La princesa {} traure un cavaller d'una ciutat.", "may": "pot", "must": "ha de" }, "tiny-city-scoring": { "2": "2 punts", "4": "4 punts", "description": "Les ciutats petites (de dues rajoles) valen {}." }, "tunnelize-other-expansions": { "description": "Aplica la regla dels túnels a rajoles d'altres expansions que mostrin un túnel." }, "wagon-move": { "C1": "connectat (cruïlla de camins o inici d'un camí que porta a una ciutat o monestir) (1a ed.)", "C2": "en un element de la mateixa rajola o rajola adjacent (2a ed.)", "description": "Després de puntuar, el carretó es pot moure a un element incomplet adjacent i desocupat. Adjacent significa: {}" } } }, "index": { "automatic-updates-linux-only": "Actualment, les actualitzacions automàtiques només estan disponibles per a la plataforma Linux. Descarregueu manualment la nova versió per a actualitzar el programa.", "local": { "continue-with-recently-saved-games": "Continua amb les partides desades recents", "create-directly-from": "Crea una partida nova directament des de", "load-game": "Carrega partida", "my-favorites": "els meus preferits", "new-game": "Partida nova", "title": "Partides organitzades pel jugador" }, "new-version-available": "Hi ha una nova versió del JCloisterZone disponible.", "online": { "abandon-game": "Abandona la partida", "connected-to": "Connectat a {0}", "game-id": "ID de la partida", "games-in-progress": "Partides en curs", "join-game": "Uneix-me a la partida", "no-random-discovery": "això vol dir que no es troben jugadors a l'atzar", "online-storage-description": "Si sortiu d'una partida en línia que no hagi acabat, la deixa en curs en segon pla. Podeu tornar a a entrar-hi des d'aquesta llista quan vulgueu.", "paste-a-game-key": "Enganxa una clau de partida proporcionada per l'amfitrió", "private-games-only": "Ara només se suporten partides privades.", "remove-unfinished-game-confirmation": "Voleu esborrar definitivament la partida sense acabar de la llista?", "title": "Partides allotjades en servidors públics", "you-have-no-game-in-progress": "No teniu cap partida en curs." }, "release-notes": "Notes de la versió", "update-to": "Actualitza a la versió {version}" }, "join-game": { "connect-to-remote-host": "Connecta a un servidor remot amb una partida creada.", "description": "La partida del servidor remot ha d'estar a la fase de tria de color.", "host": "Amfitrió", "title": "Uneix-me a una partida remota" }, "menu": { "about": "Quant a", "exit": "Surt", "farm-hints": "Suggeriments de granges", "game": "Partida", "help": "Ajuda", "join-game": "Uneix-me a una partida", "leave-game": "Surt de la partida", "load-game": "Carrega una partida / configuració", "new-game": "Partida nova", "playonline-connect": "Juga en línia", "playonline-disconnect": "Desconnecta", "rotate": "Gira", "rules": "Regles", "save-game": "Desa la partida", "session": "Sessió", "settings": "Opcions", "show-game-setup": "Mostra la configuració de la partida", "tiles": "Rajoles", "toggle-history": "Commuta l'historial", "undo": "Desfés", "zoom-in": "Apropa", "zoom-out": "Allunya" }, "settings": { "add-ons": { "add-on-already-installed": "El complement {id} ja està instal·lat. Si el voleu reinstal·lar, primer cal traure'l.", "add-on-url": "direcció url del complement", "artwork-not-found-internet-connection-is-needed": "No es pot trobar o descarregar el complement amb la xarxa per defecte. Cal una connexió a internet per a descarregar-ho.", "drag-add-on-here-or-click-here": "Arrossegueu el complement aquí (fitxers .jca) o feu clic aquí per a seleccinar-lo.", "finish-or-leave-game-to-make-changes": "Acabeu o sortiu de la partida abans de fer canvis.", "install-add-on": "Instal·la el complement", "installation-is-not-allowed-during-game": "No es permet instal·lar ni desinstal·lar complements durant les partides ni quan la configuració del joc està oberta.", "installed-add-ons": "Complements instal·lats", "invalid-add-on-multiple-folders-in-root": "Complement no vàlid: el paquet ha de contenir només una carpeta a l'arrel", "look-at-jcz-for-add-ons": "Mireu a {link} si voleu una llista de complements disponibles.", "please-check-connectivity-and-restart-app": "Comproveu la vostra connexió, reinicieu l'aplicació i proveu-ho de nou.", "title": "Complements" }, "appearance": { "artworks": "Estils artístics", "artworks-description": "Es poden afegir estils artístics addicionals amb els complements.", "illustrated-by": "(il·lustrat per {0})", "theme": "Tema", "theme-dark": "Fosc", "theme-light": "Clar", "title": "Aparença" }, "engine": { "engine-path-not-exists": " No es pot trobar el motor del joc (el fitxer {path} no existeix o no es pot llegir)", "unable-to-spawn-game-engine": "No es pot iniciar el motor del joc. Detalls:" }, "game-interface": { "active-player-indication": "Indicador del jugador actiu", "always-enabled": "sempre habilitada", "beep": "Avís acústic", "beep-description": "Pita quan és el vostre torn (o quan heu de fer alguna acció durant el torn de l'oponent).", "colored-background-in-right-sidebar": "fons de color a la barra de l'esquerra", "enable-beep": "Activa l'avís acústic", "language": "Idioma", "multiple-indicators-are-allowed": "Es permeten múltiples indicadors.", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-field": "només quan es col·loca un seguidor en un camp", "only-when-meeple-was-deployed-on-a-tower": "només quan es col·loca un seguidor en una torre", "player-list": "Llista de jugadors", "player-list-active-on-top": "Mantén el jugador actiu a dalt de tot", "player-list-description": "Podeu activar la rotació de la llista de jugadors (la llista de la dreta).", "player-list-local-on-top": "Mantén el jugador local sempre a dalt de tot", "player-list-no-rotate": "No giris", "title": "Interfície del joc", "triangle-in-top-bar": "triangle a la barra superior", "turn-confirmation": "Confirmació del torn", "turn-confirmation-description": "La confirmació permet que el jugador pugui desfer les seves accions abans que passi el torn al següent jugador. Passa abans de puntuar o durant el torn dels oponents si moveu el carretó, etc. Activa la confirmació explícita…" }, "java": { "change-in-settings": "Canvieu-ho a {settings}.", "description": "Encara que el client del JCloisterZone és una aplicació nativa pura, cal el Java per a poder executar el motor del joc. Dit d'una altra manera, cal el Java per a poder executar el JCloisterZone.", "download-java": "Descarrega el Java", "java-executable": "Executable del Java", "java-is-not-installed": "No s'ha instal·lat el Java!", "java-is-outdated": "Cal actualitzar el Java!", "java-is-required": "Cal el Java per a iniciar el joc.", "java-path-is-not-valid": "El vostre camí de Java configurat manualment no és vàlid.", "java-version-found": "Per a iniciar el joc, cal el Java 11 o superior (s'ha trobat la versió {version}).", "select-manually": "O trieu el Java adequat a mà a {settings}.", "selected": "Seleccionat: {0}", "title": "Java", "unable-to-find-java": "No s'ha pogut trobar el Java al vostre sistema.", "using-system-default": "Es fa servir el predeterminat del sistema.", "verify": "Si ja teniu el Java instal·lat, comproveu que s'ha afegit al vostre camí del sistema o trieu a mà el fitxer binari del Java a {settings}.", "version": "Versió {0} del Java", "warning-file-is-not-java-binary": "El fitxer no sembla un fitxer binari del Java.", "warning-java-not-found": "No s'ha trobat el Java.", "you-may-set-path": "Podeu establir a mà el camí a {0}" }, "player": { "nickname": "Sobrenom", "nickname-description": "El sobrenom es fa servir quan el jugador s'assigna a una partida.", "none": "Cap", "preferred-color": "Color preferit", "preferred-color-description": "Tria un color automàticament després d'unir-vos a una partida.", "title": "Jugador" }, "title": "Opcions" }, "tile-set": { "abbey-and-mayor-description": "Cada jugador pot col·locar una rajola d'abadia de la seva reserva.", "abbey-and-mayor-release": "La cinquena expansió major, de l'any 2007.", "base-game-description": "Podeu jugar rajoles amb les regles de la 1a o de la nova edició (com ara jardins). Es pot triar durant el segon pas de la configuració de la partida.", "bridges-castles-and-bazaars-release": "La vuitena expansió major, publicada el 2010 (La sisena expansió major, «El comte i el lladre», està divida en petits mòduls; la setena, «La catapulta», s'omet per motius obvis).", "darmstadt-release": "Publicat per primera vegada el 2014.", "gq11-release": "Publicada per primera vegada a la revista Games Quarterly el 2006.", "hills-and-sheep-release": "La novena expansió major, publicada el 2014.", "inns-and-cathedrals-release": "La primera expansió major del Carcassonne, publicada el 2002.", "king-and-robber-release": "Publicada originalment el 2003 com a part de «El rei i l'explorador». Després, s'inclogué a la sisena expansió major: El comte, el rei i el lladre (2007)", "labyrinth-release": "Publicat el 2016.", "princess-and-dragon-release": "La tercera expansió major, publicada el 2005.", "river-I-release": "El riu I és una miniexpansió del 2001.", "river-II-release": "El riu II es posà a la venda el 2006 i ara està inclosa a la sisena expansió major, «El comte, el rei i el lladre».", "russian-promos-2013-title": "Rajoles del 2013", "russian-promos-2016-title": "Rajoles del 2016", "tower-release": "La quarta expansió major, publicada el 2006.", "traders-and-builders-release": "La segona expansió major, publicada el 2003", "winter-edition-description": "Conjunt bse de l'edició d'hivern. Conté el joc bàsic i 12 rajoles addicionals." }
}