Difference between revisions of "Under the Big Top/ro"

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "=== Cartonașele cu loc pentru artiști === <div class="wica-banner-icon">x65px|right</div> <br class="wica-banner-spacer" />")
(346 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
{{UX
<onlyinclude>
|seotitle={{TextCarcassonne}} - {{TranslatedPageName}}
|sortingtitle=În arena circului
|image={{filepath:Box ManegeFrei C2 RO.png|nowiki}}
|description={{#lst:{{FULLPAGENAME}}|description}}
}}
<div style="display:none;"><section begin="description" />
<!--Need to add a description - anyone can add :)-->
<section end="description" /></div>
<languages />{{ChooseDesign|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_B.jpg|image2=Under_The_Big_Top_C2_Tile_L.jpg|noredesign=true}}
{{Breadcrumbs
|link1={{CarcassonneLink}}
}}
 
<div class="toclimit-4">
{| style="float:right; text-align:center;"
|-
| [[File:Box_ManegeFrei_C2_RO.png|frameless|200px|right]]
|}
__TOC__
</div>


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Box.jpg|200px|right]]
{{DottedFrameMessage|text=''Un circ călătorește din loc în loc cu animalele sale. Când își instalează cortul de circ, toți meepleșii din vecinătate se îmbulzesc pentru a admira atracțiile. Imediat ce găsesc un punct potrivit, artiștii se stivuiesc pentru a crea o piramidă „umană”. Iar directorul de circ preferă să aibă artiștii sau cortul său de circ în jurul său. Doar atunci trăiește cu adevărat. Vino și fi uimit(ă)!''
}}


== Informații generale și comentarii ==  
== Informații generale și comentarii ==  


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Expansion_Watermark.png|frame|right|Simbolul extensiei]]
[[File:Symbol_UnderTheBigTop_C2.png|frame|right|Simbolul extensiei]]


Extensia '''În arena circului''' a fost lansată în anul {{Year ro|2018}} de [[Hans im Glück/ro|HiG]].
Extensia '''În arena circului'''<ref>
{{IconWorld}}
Titlul original al extensiei, în limba germană, este '''Manege frei!'''.
</ref> a fost lansată de [[Hans im Glück/ro|HiG]] în {{Year|2017}}. A fost lansată de [[Lineart/ro|Lineart]] cu reguli traduse în limba română.


Poți integra această extensie în totalitate în jocul de bază, sau doar părți din aceasta dacă așa alegi. De asemenea, poți combina această extensie cu alte cu alte (mini)extensii Carcassonne.
Această extensie nu există pentru prima ediție (C1 pe scurt).
 
Poți integra această întreagă extensie în jocul de bază, sau doar părți din aceasta dacă așa alegi. De asemenea, poți combina această extensie cu orice alte extensii Carcassonne.
 
Elemente/Teritorii noi:
* '''Directori de circ''', meepleșii care oferă puncte adiționale
* '''Cortul de circ''', un pion neutru se deplasează de-a lungul suprafeței de joc oferind puncte adiționale
* '''Jetoane cu animale''', care sunt plasate sub cortul de circ pentru a decide evaluarea
* '''Spațiile pentru circ''', niște teritorii unde poate fi plasat cortul de circ
* '''Spațiile pentru artiști''', niște teritorii unde pot fi construite piramide de artiști


== Conținut ==  
== Conținut ==  


* '''20 Land tiles''' including
* '''20 cartonașe de teren''' incluzând
** '''12 Circus tiles''' with one circus space each
** '''12 cartonașe cu loc pentru cort''', fiecare cu câte un singur loc pentru cort
** '''8 Acrobat tiles''' with two acrobat spaces each
** '''8 cartonașe cu loc pentru artiști''',<ref>{{IconWorld}}
<div style="margin-left: 22px;">
[[Lineart/ro|Lineart]] a tradus acest concept ca „artist”, dar o traducere fidelă ar fi „acrobat”.'''
{{BeginBlockList}}
</ref> fiecare cu câte două spații pentru artiști
{{StartBlock|100px}}
{{BeginBlockList|nesting=1}}
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Circus_Tile.jpg|frame|none|Circus space]]  
{{StartBlock|width=100px}}
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Circus_Tile.jpg|frame|none|link=#circus_spaces|Loc pentru cort]]  
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|100px}}
{{StartBlock|width=100px}}
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Acrobat_Tile.jpg|frame|none|Acrobat space]]  
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Acrobat_Tile.jpg|frame|none|link=#acrobat_spaces|Loc pentru artiști]]  
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndBlockList}}
</div>
* '''16 jetoane cu animale''': 1 elefant, 2 tigri, 3 urși, 5 foci, 4 maimuțe, 1 purice
* '''16 Animal tokens''': 1 Elephant, 2 Tigers, 3 Bears, 5 Seals, 4 Monkeys, 1 Flea
{{BeginBlockList|nesting=1}}
<div style="margin-left: 22px;">
{{StartBlock|width=306px}}
{{BeginBlockList}}
[[File:{{Piece|name=AnimalTokens|edition=C2|variant=imagename}}|frame|none|link=#circus_spaces|Jetoane cu animale cu câte un număr diferit pentru fiecare tip]]  
{{StartBlock|306px}}
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Animal_Tokens_Front.png|frame|none|Animal Tokens with a different number per type]]  
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{StartBlock|79px}}
{{StartBlock|width=79px}}
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Feature_Animal_Tokens_Back.png|frame|none|Animal Token Back]]  
[[File:{{Piece|name=AnimalTokenBack|edition=C2|variant=imagename}}|frame|none|link=#circus_spaces|Versoul jetonului cu animal]]  
{{EndBlock}}
{{EndBlock}}
{{EndBlockList}}
{{EndBlockList}}
</div>
* '''1 cort de circ'''
* 1 Big Top
: {{Figure|name=BigTop|variant=image}}
: [[File:ReferenceFigure_Roundtop.png|60px|frameless]]
* '''6 directori de circ''', câte 1 în fiecare culoare
* 6 Ringmasters, 1 in each color
: {{Figure|name=Ringmaster|color=defaultcolors|variant=image}}
: [[File:Ringmasters_C2.png|frameless]]


== Reguli ==  
== Reguli ==  
Line 47: Line 77:
=== Pregătire ===  
=== Pregătire ===  


Shuffle the '''20 new Land tiles''' with those from the base game (and any other expansions you wish to use). Shuffle the '''16 Animal tokens''' and place them in a facedown stack within easy reach of all players. Place the '''Big Top''' near the stack of Animal tokens. Finally, players add the '''Ringmaster''' in their color to their supply of meeples.
Amestecă cele '''20 de cartonașe de teren noi''' cu cele din jocul de bază (și orice alte extensii dorești să folosești). Amestecă cele '''16 jetoane cu animale''' și plasează-le într-un teanc cu fața în jos la îndemâna tuturor jucătorii. Plasează '''cortul de circ''' lângă teancul cu jetoane cu animale. În cele din urmă, jucătorii adaugă '''directorul de circ''' în culoarea lor în rezerva lor de meepleși.


=== Cartonașele pentru cort, jetoanele cu animale și cortul ===
<span id="circus_spaces"></span>
<div class="wica-banner-icon">[[File:Under_The_Big_Top_C2_Banner_Circus.png|x60px|right]]</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Atașarea unui cartonaș de teren|
=== Cartonașele pentru cort, jetoanele cu animale și cortul de circ ===
3=Cartonașele cu loc pentru cort sunt plasate ca cele din jocul de bază.
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Figure|name=BigTop|variant=image}}</div>


'''Special case:''' When the '''first''' Circus tile is placed, take the top Animal token from the stack, place it facedown on the circus space, and place the Big Top on it. From this point on, the Big Top moves only when a player places a new Circus tile (after {{ColorRed|3. Scoring a feature}}.)
{{RulesPlacingTile|title=1. Atașarea unui cartonaș de teren|rules=
Cartonașele cu loc pentru cort sunt plasate ca cartonașe de teren normale.
 
'''Caz special:''' Când este plasat '''primul''' cartonaș cu loc pentru cort, ia jetonul cu animal din vârful teancului, plasează-l cu fața în jos pe locul pentru cort și plasează cortul de circ pe el. Începând din acest moment, cortul de circ se mută doar atunci când un jucător plasează un nou cartonaș cu loc pentru cort (după {{ColorRed|3. Declanșarea unei evaluări}}).
}}
}}


</br>
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Plasarea unui meeple|rules=
După plasarea unui cartonaș cu loc pentru cort, poți plasa pe acesta un meeple drept tâlhar, cavaler sau țăran, ca de obicei. Totuși, nu poți plasa un meeple pe locul pentru cort.


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Placing a meeple|
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_1.png|none|frame|{{ColorRed|Plasezi}} '''primul''' cartonaș cu loc pentru circ și plasezi un meeple pe drum. Apoi pui un jeton cu animal cu fața în jos pe locul pentru cort și plasezi cortul de circ pe jeton.]]
3=After placing a Circus tile, you can place a meeple on it as a highwayman, a knight, or a farmer as usual. However, you cannot place a meeple on the circus space.
 
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_1.png|none|frame|{{ColorRed|You}} place the '''first''' Circus tile and place a meeple on the road. Then you put a facedown Animal token on the circus space and place the Big Top on the token.]]
}}
}}


</br>
{{RulesScoring|title=3. Declanșarea unei evaluări|rules=
De fiecare dată când în timpul jocului plasezi alt cartonaș cu loc pentru cort:


{{RulesScoring|1=====|2=3. Scoring a feature|
'''1)''' Evaluează toate teritoriile care au fost finalizate când a fost plasat cartonașul cu loc pentru cort (și pune meepleșii evaluați înapoi în rezerva proprietarilor lor).<ref>
3=Whenever you place another Circus tile during the game:
{{IconArrow}}
 
Această ultimă propoziție din paranteză este prezentă în regulile în germană dar este omisă în versiunea în engleză. <br />  
'''1)''' Score any features that were completed when the Circus tile was placed (and return the meeples scored to their owners' supply.) <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
This last sentence in brackets is present in the German rules but is omitted in the English version. This action is implicit to the scoring but it is important to note that the meeples in the scored features will be removed before the big top is scored. Therefore those meeples will not be eligible for big top points.
Această acțiune este implicit în evaluare, dar este important să fie evidențiat că meepleșii din teritoriile evaluate trebuie retrași înainte ca cortul de circ să fie evaluat. Prin urmare, acești meepleși nu sunt eligibili pentru punctele provenite de la cortul de circ.
</ref>
</ref>


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_2.png|frame|none|'''Example 1):''' {{ColorRed|You}} place this new Circus tile,
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_2.png|frame|none|'''Exemplul 1):''' {{ColorRed|Plasezi}} acest nou cartonaș cu loc pentru cort, care finalizează drumul jucătorului {{ColorBlue|albastru}}. Jucătorul {{ColorBlue|albastru}} încasează 3 puncte și își ia înapoi meepleul său.]]
which completes {{ColorBlue|Blue}}’s road. {{ColorBlue|Blue}} scores 3 points and takes her meeple back.]]


'''2)''' Then '''score the circus''' on the '''Big Top'''’s current tile:
'''2)''' Apoi '''evaluează circul''' pe cartonașul actual al '''cortului de circ''':


First reveal the '''Animal token''' on which the Big Top stands. Then, you and the other players will score points
Mai întâi întoarce '''jetonul cu animal''' pe care se află cortul de circ. După aceea, tu și ceilalți jucători veți încasa puncte pentru meepleșii aflați pe cartonașul cu loc pentru cort însuși și pe cele opt cartonașe înconjurătoare. Fiecare meeple va valora valoarea de pe jetonul cu animal dezvăluit.<ref>
for each meeple on the Circus tile itself and the eight surrounding tiles. Each meeple will score points equal to the value on the revealed Animal token.
{{IconWorld}}
Ia în vedere că fiecare jucător primește punctele totale pentru toți meepleșii săi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
</ref>


'''Note:''' Ringmasters also count as meeples so, if they occupied a space surrounding the Big Top when scoring the circus, they would score points.
'''Notă:''' Directorii de circ și artiștii (vezi mai jos) sunt de asemenea considerați meepleși, așa că dacă unul dintre ei ocupa un spațiu ce înconjura cortul de circ atunci când se evalua circul, ar fi încasat puncte.<ref>
{{IconArrow}}
Regulile '''[[Z-Man Games/ro|ZMG]]''' a omis să menționeze artiștii explicit, spre deosebire de cele ale '''[[Hans im Glück/ro|HiG]]'''.
</ref>


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_3.png|frame|none| '''Example 2):''' {{ColorRed|You}} reveal the Animal token. The seal is worth 4 points per meeple. Since you have {{ColorRed|three meeples}} on tiles surrounding the Big Top, {{ColorRed|you}} score 12 points. {{ColorBlue|Blue}}’s one meeple scores 4 points.]]
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_3.png|frame|none| '''Exemplul 2):''' {{ColorRed|Dezvălui}} jetonul cu animal. Foca valorează câte 4 puncte pentru fiecare meeple. Din moment ce tu ai {{ColorRed|trei meepleși}} pe cartonașele care înconjoară cortul de circ, {{ColorRed|încasezi}} 12 puncte. Jucătorul {{ColorBlue|albastru}} primește 4 puncte.]]


'''Important:''' When scoring the circus, meeples that score points are not returned to their owner’s supply. Instead, they stay on their tile.
'''Important:''' Când se evaluează circul, meepleșii implicați nu se întorc în rezerva proprietarului său. În schimb, rămân pe cartonașul lor.


'''3)''' After scoring the circus, remove the Animal token from the
'''3)''' După evaluarea circului, îndepărtează jetonul cu animal din joc, plasându-l cu fața în sus lângă tabla de scor. În cele din urmă, ia jetonul cu animal din vârful teancului, plasează-l cu fața în jos pe noul loc pentru cort și plasează cortul de circ pe jeton.
game by placing it faceup next to the scoreboard. Finally, take the top Animal token from the stack, place it facedown on the new circus space, and place the Big Top on it.


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_4.png|frame|none| '''Example 3):''' Put a new Animal token facedown on the circus space of the new Circus tile and stand the Big Top on the token.]]
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Circus_Example_4.png|frame|none| '''Exemplul 3):''' Pune un nou jeton cu animal cu fața în jos pe locul pentru cort al noului cartonaș cu loc pentru cort și instalează cortul de circ pe jeton.]]


'''Sfârșitul jocului'''
'''Sfârșitul jocului'''


At the end of the game before final scoring, score the circus one last time.
La sfârșitul jocului înaintea evaluării finale, evaluează circul încă o ultimă dată.


'''Notă despre locurile pentru cort'''
'''Notă despre locurile pentru cort'''
Line 105: Line 137:


}}
}}
<span id="acrobat_spaces"></span>


=== Cartonașele cu loc pentru artiști ===
=== Cartonașele cu loc pentru artiști ===
<div class="wica-banner-icon">[[File:Under_The_Big_Top_C2_Banner_Acrobats.png|x65px|right]]</div>
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Feature|name=AcrobatsPyramid|size=x65px|variant=image}}</div>
<br class="wica-banner-spacer" />


{{RulesPlacingTile|1=====|2=1. Placing a tile|
{{RulesPlacingTile|title=1. Atașarea unui cartonaș de teren|rules=
3=Acrobat tiles are placed like normal Land tiles.
Cartonașele cu loc pentru artiști sunt plasate ca cartonașe de teren normale.
}}
}}


</br>
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Plasarea unui meeple|rules=
După plasarea unui '''cartonaș cu loc pentru artiști''', îți poți plasa meepleul pe drum sau pe câmp, ca de obicei.


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Placing a meeple|
Ai de asemenea o altă opțiune: îți poți plasa meepleul ca '''artist''' pe unul dintre cele două '''spații pentru artiști'''.
3=After placing an '''Acrobat tile''', you can place your meeple on the road or in the field, as usual.


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_1.png|frame|none| '''Example 1):''' {{ColorRed|You}} place this Acrobat tile and place {{ColorRed|your meeple}} on one of the two acrobat spaces.]] You also have another option: you can place your meeple as an '''acrobat''' on one of the two '''acrobat spaces'''.
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_1.png|frame|none| '''Exemplul 1):''' {{ColorRed|Plasezi}} acest cartonaș cu loc pentru artiști și îți plasezi {{ColorRed|meepleul tău}} pe unul dintre cele două spații pentru artiști.]]  


On a later turn, if you place a tile adjacent to one or more Acrobat tiles (horizontally, vertically, or diagonally), you may place a meeple as an acrobat on one of those Acrobat tiles. <ref>
Într-o tură ulterioară, dacă plasezi un cartonaș adiacent cu unul sau mai multe cartonașe cu loc pentru artiști (orizontal, vertical sau diagonal), ai posibilitatea de a îți plasa un meeple ca artist pe unul dintre aceste cartonașe cu loc pentru artiști.<ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
Note that you will not be able to add an acrobat to an incomplete pyramid if the Acrobat tile has no empty spaces adjacent to it. In this case, the meeples in the pyramid will stay there until the end of the game.
Reține că nu vei fi capabil să adaugi un artist într-o piramidă incompletă dacă cartonașul cu loc pentru artiști nu are niciun spațiu gol adiacent cu acesta. În acest caz, meepleșii din piramidă vor sta acolo până la sfârșitul jocului.
</ref>
</ref>


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_2.png|frame|none| '''Example 2):''' {{ColorBlue|Blue}} places this tile and places a {{ColorBlue|meeple}} next to yours.]]
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_2.png|frame|none| '''Exemplul 2):''' Jucătorul {{ColorBlue|albastru}} plasează acest cartonaș și plasează un {{ColorBlue|meeple}} lângă cel al tău.]]


If the two acrobat spaces are already occupied, you can add a third meeple on the shoulders of the other two meeples. At that point, the pyramid is complete, and no more meeples can be added to it.  
Dacă cele două spații pentru artiști sunt deja ocupate, poți adăuga un al treilea meeple pe unul dintre umerii celorlalți doi meepleși. În acest punct, piramida este finalizată și nu mai pot fi adăugați alți meepleși în piramidă.  


The color of the meeples in the pyramid does not matter. Pyramids can have meeples of one, two, or three colors.
Culoarea meepleșilor din piramidă nu contează. Piramidele pot avea meepleși de una, două sau trei culori.


If you place an Acrobat tile adjacent to one or more Acrobat tiles and you wish to place a meeple as an acrobat, choose on which of those Acrobat tiles to place your acrobat.
Dacă plasezi un cartonaș cu loc pentru artiști adiacent cu unul sau mai multe cartonașe cu loc pentru artiști și dorești să plasezi un meeple ca artist, alege pe care dintre aceste cartonașe cu loc pentru artiști să îți plasezi acrobatul.


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_3.png|frame|none| '''Example 3):''' Later in the game, you place a tile diagonally adjacent to an Acrobat tile and {{ColorRed|you}} complete the pyramid by placing a meeple on top.]]
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_3.png|frame|none| '''Exemplul 3):''' Mai târziu în joc, plasezi un cartonaș adiacent pe diagonală cu un cartonaș cu loc pentru artiști și {{ColorRed|finalizezi}} piramida prin plasarea unui meeple în vârf.]]
}}
}}


</br>
{{RulesScoring|title=3. Declanșarea unei evaluări|rules=
Atunci când într-o piramidă sunt trei artiști, aceasta este gata să fie evaluată. Totuși, piramidele nu sunt evaluate imediat după finalizare deoarece artiștii doresc să își etaleze îndemânările pentru puțină vreme.


{{RulesScoring|1=====|2=3. Scoring a feature|
În schimbul plasării unui meeple sau a oricărui alt pion în timpul fazei {{ColorBlue|2. Plasarea unui meeple}}, poți evalua o piramidă finalizată. '''Fiecare artist''' din piramida finalizată valorează câte '''5 puncte'''. Apoi întoarce meepleșii evaluați în rezervele proprietarilor lor.<ref>
3=When there are three acrobats in a pyramid, it is ready to be scored. However, pyramids are not scored immediately after completion because the acrobats wish to display their skills for a little while.  
{{IconWorld}}
Ia în vedere că fiecare jucător primește punctele totale pentru toți artiștii săi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
</ref>


Instead of placing a meeple or any other figure during {{ColorBlue|2. Placing a meeple}}, you can score a completed pyramid. '''Each acrobat''' in the completed pyramid scores its owner '''5 points''' and then returns to its supply.
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_4.png|frame|none|'''Exemplu:''' Într-o tură ulterioară, nu {{ColorRed|plasezi}} un meeple și în schimb alegi să evaluezi această piramidă. {{ColorRed|Încasezi}} 10 puncte. Jucătorul {{ColorBlue|albastru}} încasează 5 puncte.]]


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Acrobats_Example_4.png|frame|none|On a later turn, {{ColorRed|you}} do not place a meeple and instead choose to score this pyramid. {{ColorRed|You}} score 10 points. {{ColorBlue|Blue}} scores 5 points.]]
'''Reguli adiționale:'''
* După ce a fost evaluată o piramidă, jucătorii pot începe o piramidă nouă pe același cartonaș plasând din nou artiști pe acesta.
* Poți evalua o piramidă finalizată chiar dacă tu nu ai niciun artist în ea.


'''Additional rules:'''
'''Sfârșitul jocului'''
* After a pyramid has been scored, players can start a new pyramid on the same tile by placing a meeple as an acrobat on it.
* You can score a completed pyramid even if you have no acrobats in it.


'''Game end'''
În timpul evaluării finale, fiecare dintre artiștii tăi valorează câte 5 puncte, indiferent de mărimea piramidei.


During final scoring, each of your acrobats scores 5 points, regardless of the pyramid’s size.
'''Notă despre locurile pentru artiști'''


'''Note on acrobat spaces'''
Locurile pentru artiști închid drumurile și separă câmpurile unele de celelalte.
}}


Acrobat spaces close roads and separate fields from each other.
<span id="ringmaster"></span>
 
=== Directorul de circ ===
<div class="wica-banner-icon floatright" style="margin-right: 1em">{{Figure|name=Ringmaster|variant=image}}</div>
 
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Plasarea unui meeple|rules=
Îți poți plasa '''directorul''' tău '''de circ''' (în schimbul unui meeple normal) pe un teritoriu neocupat de pe cartonașul tocmai plasat: pe un drum, într-un oraș sau o mănăstire, sau plasează-l în poziție culcată pe un câmp. Directorul se consideră drept meeple normal în toate cazurile cu '''excepția''' faptului că nu poate fi plasat ca artist.
}}
}}


=== The ringmaster ===
{{RulesScoring|title=3. Declanșarea unei evaluări|rules=
<div class="wica-banner-icon">[[File:Under_The_Big_Top_C2_Banner_Ringmaster.png|x60px|right]]</div>
Dacă teritoriul cu directorul tău de circ ajunge finalizat, mai întâi încasezi puncte pentru teritoriul finalizat.
<br class="wica-banner-spacer" />
 
Apoi, pentru fiecare cartonaș '''cu loc pentru cort''' și '''cu loc pentru artiști''' pe care se află sau cu care este adiacent directorul tău de circ, încasezi câte '''2 puncte'''. Încasezi aceste puncte specifice directorului de circ chiar și dacă directorul tău de circ nu a încasat niciun punct de pe urma teritoriului finalizat (adică pentru că altcineva deținea majoritatea). Cortul de circ și artiștii dintr-o piramidă nu afectează punctele specifice directorului de circ. După evaluare, ia directorul de circ înapoi în rezerva ta.
 
[[File:Under_The_Big_Top_C2_Ringmaster_Example_1.png|none|frame|'''Exemplu:''' {{ColorRed|Finalizezi}} drumul pe care se află {{ColorRed|directorul tău de circ}}. Mai întâi încasezi '''5 puncte''' pentru '''drum'''. Apoi încasezi '''8 puncte''' pentru cele 4 cartonașe '''cu loc pentru cort''' și '''cu loc pentru artiști''' (câte 2 puncte pentru fiecare). Vei primi în total '''13 puncte''' pentru aceste două evaluări.]]
 
'''Sfârșitul jocului'''


{{RulesPlacingMeeple|1=====|2=2. Placing a meeple|
La sfârșitul jocului, directorii de circ încasează puncte pentru câmpuri sau teritorii nefinalizate exact ca meepleșii normali și, de asemenea, primesc puncte specifice directorului de circ.
3=You can place your '''ringmaster''' (instead of a normal meeple) on a road, in a city or a monastery, or lay him down in a field. The ringmaster counts as a normal meeple in all cases '''except''' that it cannot be used as an acrobat.
}}
}}


</br>
=== Alte extensii ===
 
Această secțiune conține informații adiționale despre interacțiunile cu alte extensii Carcassonne.
 
<div style="margin-bottom: 20px;">
{{GreyStrip|title=Cartonașele pentru cort, jetoanele cu animale și cortul de circ|icon={{Figure|name=BigTop|variant=image}}}}
</div>
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=


{{RulesScoring|1=====|2=3. Scoring a feature|
{{IconWorld}} '''Când se evaluează un cort de circ, acești pioni încasează puncte:'''
3=If the feature with your ringmaster becomes completed, first score points for the completed feature.
* Meeple normal; opțiunea standard ('''[[Base game/ro|Jocul de bază]]''')
* Abate ('''Jocul de bază - [[The Abbot/ro|Abatele]]''')
* Meeple mare ('''Ext. 1 - [[Inns and Cathedrals/ro|Hanuri și catedrale]]''')
* Căruță ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* Primar ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* Director de circ ('''Ext. 10 - În arena circului''')
* Meeple de veghe ('''Ext. 11 - [[Ghosts, Castles and Cemeteries/ro|Spirite, castele și cimitire]]''')
* Fantomă ('''[[The Phantom (1st edition)/ro|Fantoma]]''')
{{IconWorld}} Oricare dintre acești meepleși '''poate''' fi luat în considerare pentru evaluarea cortului de circ când:
*Se află pe un cartonaș adiacent care înconjoară cortul de circ. Nu există nicio restricție privitoare la rolul sau poziția sa: meepleul poate fi plasat pe un teritoriu de pe un cartonaș învecinat (chiar și plasat drept abate), plasat pe un turn sau blocat (într-o casă-baie, pe cartonașul Vodyanoy sau cartonașul Solovei Razboynik).
* Se află într-o cetate care se suprapune cu oricare dintre cartonașele care înconjoară cortul de circ.
{{IconWorld}} Oricare dintre acești meepleși '''nu poate''' fi luat în considerare pentru evaluarea cortului de circ când este plasat pe o zonă specială care nu este considerată un cartonaș particular: orașul Carcassonne, orașul Leipzig (prin analogie) sau Roata Destinului.


Then, for each '''Circus''' and '''Acrobat''' tile that your ringmaster is on or adjacent to, score '''2 points'''. You also score these ringmaster points even if your ringmaster did not score any points from the completed feature (e.g., someone else had majority). The Big Top and acrobats in a pyramid do not affect ringmaster points. After scoring, return the ringmaster to your supply.
{{IconWorld}} '''Când se evaluează un cort de circ, acești pioni NU încasează puncte:'''
* Constructor ('''Ext. 2 - [[Traders and Builders/ro|Negustori și constructori]]''')
* Porc ('''Ext. 2 - [[Traders and Builders/ro|Negustori și constructori]]''')
* Moșie ('''Ext. 5 - [[Abbey and the Mayor/ro|Abația și primarul]]''')
* Oier ('''Ext. 9 - [[Hills & Sheep/ro|Oi și dealuri]]''')


[[File:Under_The_Big_Top_C2_Ringmaster_Example_1.png|none|frame|'''Example:''' {{ColorRed|You}} complete the road that your {{ColorRed|ringmaster}} is on. First, you score '''5 points''' for the '''road'''. Then you score '''8 points''' for the '''4 Circus''' and '''Acrobat tiles''' (2 points each) for a total of '''13 points'''.]]
}}


'''Game end'''
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=


At the end of the game, ringmasters score fields or incomplete features as normal meeples and also score ringmaster points.
{{IconWorld}} Un meeple plasat pe un turn încasează puncte când în vecinătatea sa (meepleului) se evaluează un cort de circ, la fel ca oricare meeple plasat pe acel cartonaș.
}}
}}


<br />
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long}}|rules=


=== Other expansions ===
{{IconWorld|text=Poți construi un pod pe un cartonaș cu loc pentru cort (pe care se află sau nu cortul de circ) urmând regulile normale.
}}
{{IconWorld|text=Dacă cel puțin un cartonaș care formează o cetate este adiacent cu cortul de circ, un meeple din acea cetate va încasa puncte pentru cortul de circ.
}}
{{IconWorld|text=Un meeple plasat pe un pod va primi puncte când în vecinătatea sa (meepleului) se evaluează un cort de circ, la fel ca oricare meeple plasat pe acel cartonaș.
}}
{{IconWorld|text=La sfârșitul jocului, ultima evaluare a circului trebuie purtată înainte de a elimina oricare meepleși din cetăți rămași de pe suprafața de joc.
}}
}}


This section contains additional information about the interactions with other Carcassonne expansions.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{MonasteriesGermanyLink|variant=long}} / {{DutchMonasteriesLink|edition=C1|variant=long}} / {{JapaneseBuildingsLink|edition=C2|variant=long}}|rules=


==== Circus tiles, animal tokens and the big top ====
{{IconWorld}} Un meeple plasat drept abate pe o mănăstire specială va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat, la fel ca alți meepleși plasați pe același cartonaș.
}}


* '''When scoring a circus, these figures score points:'''
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{CastlesGermanyLink|variant=long}}|rules=
** Normal meeple, the standard option ('''[[Base game|Base game]]''')
** Abbot ('''Base game - [[The Abbot|The Abbot]]''')
** Large meeple ('''Exp. 1 - [[Inns and Cathedrals|Inns and Cathedrals]]''')
** Wagon ('''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor|Abbey and Mayor]]''')
** Mayor ('''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor|Abbey and Mayor]]''')
** Ringmaster ('''Exp. 10 - Under the Big Top''')
** Phantom ('''[[The Phantom (1st edition)|The Phantom]]''')


* '''When scoring a circus, these figures DO NOT score points:'''
{{IconWorld}} Un meeple plasat pe oricare teritoriu de pe un cartonaș cu castel german va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.
** Builder ('''Exp. 2 - [[Traders and Builders|Traders and Builders]]''')
}}
** Pig ('''Exp. 2 - [[Traders and Builders|Traders and Builders]]''')
** Barn ('''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor|Abbey and Mayor]]''')
** Shepherd ('''Exp. 9 - [[Hills & Sheep|Hills & Sheep]]''')


* '''Exp. 4 - [[The Tower|The Tower]]:''' A meeple placed on a tower will receive points when scoring a neighboring circus, the same as any meeple placed on the same tile.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BarberSurgeonsLink|variant=long}}|rules=


* '''Exp. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars|Bridges, Castles and Bazaars]]:'''
{{IconWorld}} Un meeple blocat într-o casă-baie va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.
** You can build a bridge on a Circus tile (with or without the Big Top) following the normal rules.
}}
** If at least one tile forming a castle is adjacent to the Big Top, a meeple in that castle will score points when a circus is scored.
** A meeple placed on a bridge will receive points when scoring a neighboring circus, the same as any meeple placed on the same tile.


==== Acrobat tiles and acrobats ====
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{HalflingsLink|variant=long}}|rules=


* '''General:''' Only normal meeples and phantoms ('''[[The Phantom (1st edition)|The Phantom]]''') <ref>
{{IconWorld}} Un meeple plasat pe oricare teritoriu de pe un cartonaș triunghiular va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.
{{IconPadlock}}
}}
As per the rules, only normal meeples can be placed as acrobats and all the other meeples in Carcassonne II are not permitted. Phantoms work as normal meeples in Carcassonne I, so the interpretation of the rules should allow them to be placed as acrobats too. An official clarification would be required.
 
</ref> can be part of a meeple pyramid. Neither the large meeple (Exp. 1) nor any other figures are allowed.
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{RussianPromosLink|variant=long}}|rules=
 
{{IconWorld}} Un meeple blocat pe cartonașul Vodyanoy sau cartonașul Solovei Razboynik va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.
}}
 
<div style="margin-bottom: 20px;">
{{GreyStrip|title=Cartonașele cu loc pentru artiști și artiștii|icon={{Feature|name=AcrobatsPyramid|size=x65px|variant=image}}}}
</div>
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=
 
{{IconWorld}} Doar meepleșii normali pot face parte dintr-o piramidă de meepleși. Nici meepleul mare (Ext. 1), nici alt pion nu este permis.<ref name=":phantom">
{{IconBook}}
Chiar dacă fantoma este considerată ca un meeple normal, încă este tot o fantomă. Regulile stabilesc precis că niciun alt meeple nu poate fi pus aici, fără excepții.
</ref>
 
}}
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{PrincessDragonLink|variant=long}}|rules=
 
{{IconWorld|text=Ai posibilitatea de a atribui zâna unui artist, iar în acest caz valorează pentru toți artiștii din piramidă (indiferent de culoare). Dacă zâna este încă acolo la începutul turei tale, primești 1 punct pentru fiecare artist de-al tău din piramidă.<ref>
{{IconWorld}}
Ia în vedere că tu primești punctele bonus pentru toți artiștii tăi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
</ref>
}}
{{IconWorld|text=Artiștii dintr-o piramidă nu pot primi cele 3 puncte bonus de la zână dacă aceasta este atribuită unuia dintre acești artiști.<ref>
{{IconWorld}}
Această restricție nu este inclusă în mod explicit în reguli (este menționat doar punctul bonus asigurat de zână), ci provine din interpretarea regulilor:
* În timpul jocului, artiștii sunt evaluați în pasul {{ColorBlue|2. Plasarea unui meeple}}, iar jucătorii primesc cele 3 puncte bonus atunci când evaluează un teritoriu în pasul {{ColorRed|3. Declanșarea unei evaluări}}. Din moment ce ambele acțiuni au loc în pași diferiți, artiștii nu pot primi aceste 3 puncte bonus asigurate de zână. <br />
* După joc, artiștii nu ar trebui să primească cele 3 puncte bonus de la zână din motive de consecvență. O piramidă de artiști nu este un teritoriu bazat pe cartonașe, așa că în acest caz nu este evaluat niciun teritoriu nici la sfârșitul jocului și nu ar trebui aplicat niciun bonus de la zână. (4/2020; actualizat la 7/2020)
</ref>
}}
{{IconWorld|text=Poți utiliza coridorul fermecat pentru a plasa un meeple pe un spațiu de artiști (într-o piramidă).
}}
}}
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=


* '''Exp. 3 - [[The Princess and The Dragon|The Princess and the Dragon]]:'''
{{IconWorld}} Dacă capturezi cu turnul un meeple, poți alege oricare meeple din piramidă (indiferent de poziția sa, adică indiferent dacă se află în vârf sau la bază).<ref>
** You may assign the fairy to an acrobat, in which case it counts for all acrobats in the pyramid (regardless of color). If the fairy is still there at the beginning of your turn, you score 1 point for each of your meeples in the pyramid.
** The acrobats in a pyramid are not entitled to get the 3-point bonus from the fairy if next to any of those acrobats. <ref>
{{IconWorld}}
{{IconWorld}}
This restriction is not included explicitly in the rules (only the 1-point fairy bonus is mentioned) but it comes from the interpretation of the rules:
Asta înseamnă că un turn poate captura oricare meeple dintr-o piramidă de artiști chiar dacă aceasta este finalizată și în așteptarea evaluării.
* During the game, Acrobats are scored in phase {{ColorBlue|2. Placing a Meeple}} and players receive the 3-point fairy bonus when scoring completed features in phase {{ColorRed|3. Scoring a feature}}. Since both actions take place in different phases, acrobats cannot receive this fairy bonus during the game. <br />
* After the game, acrobats should not get the 3-point scoring bonus when scored for the sake of consistency. (4/2020)
</ref>
</ref>
** You can use a magic portal to place one of your meeples on an acrobat space/pyramid.
}}


* '''Exp. 4 - [[The Tower|The Tower]]:''' If you capture an acrobat with the tower, you can choose any meeple in the pyramid (regardless of its position).
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BridgesCastlesBazaarsLink|variant=long}}|rules=


* '''Exp. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars|Bridges, Castles and Bazaars]]:'''
{{IconWorld|text=Poți construi un pod pe un cartonaș cu loc pentru artiști numai dacă nu există artiști pe acesta. Nu poți plasa un meeple ca artist pe un cartonaș cu loc pentru artiști dacă pe acel cartonaș se află un pod.
** You can build a bridge on an Acrobat tile only if no acrobats are on it, and you cannot place an acrobat on an Acrobat tile with a bridge on it.
}}
** A meeple pyramid in a castle’s fief does not count as a "feature" that can cause a castle to score.
{{IconWorld|text=O piramidă de artiști aflată în aria unei cetăți nu este un „teritoriu” care poate declanșa evaluarea unei cetăți.
}}
}}


==== Ringmaster ====
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{FlyingMachinesLink|variant=long}}|rules=


* '''General:''' The ringmaster counts as a normal meeple. He has the same uses as a normal meeple in all expansions.
{{IconWorld}} Poți utiliza un aparat de zbor pentru a plasa unul dintre meepleșii tăi normali pe un spațiu de artiști/într-o piramidă.
}}


* '''Exp. 4 - [[The Tower|The Tower]]:''' You can place your ringmaster on a tower (even if it will be a little wobbly.)
<div style="margin-bottom: 20px;">
{{GreyStrip|title={{Figure|name=Ringmaster|text=Directorul de circ}}|icon={{Figure|name=Ringmaster|variant=image}}}}
</div>


* '''Exp. 5 - [[Abbey and the Mayor|Abbey and Mayor]]:''' If you use your ringmaster as a farmer, you score its ringmaster points in all cases (during final scoring, after a barn is placed in the ringmaster’s field, or after the ringmaster’s field is connected to a barn.)
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Comentarii generale:|rules=


* '''Exp. 8 - [[Bridges, Castles and Bazaars|Bridges, Castles and Bazaars]]:''' If you place your ringmaster on a castle, you score its ringmaster points considering the 6 tiles in the castle fief. <ref name=":ringmaster">
{{IconWorld}} Directorul de circ se socotește ca un meeple normal. Are aceleași întrebuințări ca un meeple normal în toate extensiile.<ref>
{{IconBook}}
Asta înseamnă că nu primești punctele de la directorul de circ dacă îl plasezi pe teritorii altele decât drumurile, orașele, mănăstirile și câmpurile. Niciun alt teritoriu nu declanșează bonusul de la directorul de circ. (1/2021)<br />
{{IconPadlock}}
{{IconPadlock}}
This interaction is not included in the rules. This case is treated as an adaptation of the ringmaster points for a monastery. An official clarification has been requested. (12/2019)
Nu există nicio clarificare oficială despre cum se evaluează bonusul de la directorul de circ pentru oricare dintre acele teritorii de pe un cartonaș de mărime dublă.
</ref>
</ref>


* '''[[Castles in Germany|Castles in Germany]]:''' If you place your ringmaster on a German castle, you score its ringmaster points considering the 10 tiles adjacent to the castle. <ref name=":ringmaster" />
}}
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{TowerLink|variant=long}}|rules=
 
{{IconWorld}} Își poți plasa pe un turn directorul tău de circ (chiar dacă se clatină puțin).
}}
 
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=
 
{{IconWorld}} Dacă utilizezi directorul tău de circ ca țăran, încasezi puncte specifice directorului de circ în toate cazurile (în timpul evaluării finale, după ce este plasată o moșie pe câmpul directorului de circ sau după ce câmpul directorului de circ este conectat de o moșie).
}}
 
<!--{{OtherExpansionRule|expansionlink={{AbbeyMayorLink|variant=long}}|rules=
{{IconWorld}} Dacă îți plasezi directorul tău de circ într-o cetate, încasezi puncte sale specifice directorului de circ luând în considerare cele 6 cartonașe care fac parte din aria cetății.<ref name=":ringmaster">
{{IconPadlock}}
Această interacțiune nu este inclusă în reguli. Acest caz este adaptat ca o adaptare a punctelor specifice directorului de circ pentru o mănăstire. O clarificare oficială a fost solicitată. (12/2019)
</ref>
}}-->


== Tile distribution ==  
<!--{{OtherExpansionRule|expansionlink={{CastlesGermanyLink|variant=long}}|rules=
{{IconWorld}} Dacă îți plasezi directorul tău de circ într-un castel german, încasezi puncte sale specifice directorului de circ luând în considerare cele 10 cartonașe adiacente cetății.<ref name=":ringmaster" />
}}-->


'''Total Tiles: 20'''
== Ansamblul cartonașelor ==
{{BeginTileList|600px}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_A.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_B.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_C.jpg|&nbsp;x3<br />(P;-;-)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_D.jpg|&nbsp;x2<br />(H;F)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_E.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_F.jpg|&nbsp;x1<br />(C)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_G.jpg|&nbsp;x1<br />(G)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_H.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_I.jpg|&nbsp;x1<br />(F)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_J.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_K.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_L.jpg|&nbsp;x2<br />(H;W)}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_M.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_N.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_O.jpg|&nbsp;x1<br />&nbsp;}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Tile_P.jpg|&nbsp;x1<br />(W)}}
{{EndTileList}}


Several tiles have a small illustration on them. The letters in brackets show which illustration is on each tile:
{{BeginTileList|width=600px|tiles=20}}
{{BeginTileList|400px}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_A.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=AcrobatSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Garden|variant=abbr}})}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Garden.jpg|<br />G&nbsp;&#124;&nbsp;Garden}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_B.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=AcrobatSpace}}}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Farmhouse.jpg|<br />F&nbsp;&#124;&nbsp;Farmhouse}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_C.jpg|count=3|config={{Feature|edition=C2|name=AcrobatSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Pigsty|variant=abbr}};{{Feature|edition=C2|name=None|variant=abbr}};{{Feature|edition=C2|name=None|variant=abbr}})}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Cows.jpg|<br />C&nbsp;&#124;&nbsp;Cowshed}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_D.jpg|count=2|config={{Feature|edition=C2|name=AcrobatSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=C2|name=Farmhouse|variant=abbr}})}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Water_Tower.jpg|<br />W&nbsp;&#124;&nbsp;Water&nbsp;tower}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_E.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=AcrobatSpace}}}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Highwayman.jpg|<br />H&nbsp;&#124;&nbsp;Highwaymen}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_F.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Cowshed|variant=abbr}})}}
{{Tile|Base_Game_C2_Feature_Pigs.jpg|<br />P&nbsp;&#124;&nbsp;Pigsty}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_G.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Garden|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_H.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_I.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Farmhouse|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_J.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_K.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_L.jpg|count=2|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=Highwaymen|variant=abbr}};{{Feature|edition=C2|name=WaterTower|variant=abbr}})}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_M.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_N.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_O.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}}}}
{{Tile|image=Under_The_Big_Top_C2_Tile_P.jpg|count=1|config={{Feature|edition=C2|name=CircusSpace}} + ({{Feature|edition=C2|name=WaterTower|variant=abbr}})}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
{{TileIllustrations|edition=C2|G=1|F=1|C=1|W=1|H=1|P=1}}


'''Total Tokens: 16'''
<div style="margin-top: 2em">
{{BeginTileList|350px}}
{{BeginTileList|width=600px|tokens=16}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_A.png|&nbsp;x1<br />&nbsp;'''Flea'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalFleaToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=1|config={{Piece|name=AnimalFleaToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_B.png|&nbsp;x4<br />&nbsp;'''Monkey'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalMonkeyToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=4|config={{Piece|name=AnimalMonkeyToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_C.png|&nbsp;x5<br />&nbsp;'''Seal'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalSealToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=5|config={{Piece|name=AnimalSealToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_D.png|&nbsp;x3<br />&nbsp;'''Bear'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalBearToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=3|config={{Piece|name=AnimalBearToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_E.png|&nbsp;x2<br />&nbsp;'''Tiger'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalTigerToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=2|config={{Piece|name=AnimalTigerToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{Tile|Under_The_Big_Top_C2_Token_F.png|&nbsp;x1<br />&nbsp;'''Elephant'''}}
{{Tile|image={{Piece|name=AnimalElephantToken|edition=C2|variant=imagename}}|padding-right=20px|link=#circus_spaces|count=1|config={{Piece|name=AnimalElephantToken|edition=C2|variant=short}}}}
{{EndTileList}}
{{EndTileList}}
</div>


{{FootnoteIconPara_en}}
{{FootnoteIconPara}}
 
</onlyinclude>


[[category:Completed]]
{{DEFAULTSORTKEY:În arena circului}}
[[category:Second Edition]]
[[Category:Finalizate]]
[[category:Second Edition Major Expansion]]
[[Category:A doua ediție]]
[[Category:Extensii majore din a doua ediție]]

Revision as of 17:16, 7 April 2024

Other languages:
Under The Big Top C2 Tile B.jpg Citești regulile pentru acest design al cartonașelor. Under The Big Top C2 Tile L.jpg
Această extensie nu a fost publicată în alte ediții.
Dacă cartonașele tale au un design diferit, atunci alege un joc din Spin-off-uri.Rule selection by design Spin-offs.png


Un circ călătorește din loc în loc cu animalele sale. Când își instalează cortul de circ, toți meepleșii din vecinătate se îmbulzesc pentru a admira atracțiile. Imediat ce găsesc un punct potrivit, artiștii se stivuiesc pentru a crea o piramidă „umană”. Iar directorul de circ preferă să aibă artiștii sau cortul său de circ în jurul său. Doar atunci trăiește cu adevărat. Vino și fi uimit(ă)!

Informații generale și comentarii

Simbolul extensiei

Extensia În arena circului[1] a fost lansată de HiG în 2017. A fost lansată de Lineart cu reguli traduse în limba română.

Această extensie nu există pentru prima ediție (C1 pe scurt).

Poți integra această întreagă extensie în jocul de bază, sau doar părți din aceasta dacă așa alegi. De asemenea, poți combina această extensie cu orice alte extensii Carcassonne.

Elemente/Teritorii noi:

  • Directori de circ, meepleșii care oferă puncte adiționale
  • Cortul de circ, un pion neutru se deplasează de-a lungul suprafeței de joc oferind puncte adiționale
  • Jetoane cu animale, care sunt plasate sub cortul de circ pentru a decide evaluarea
  • Spațiile pentru circ, niște teritorii unde poate fi plasat cortul de circ
  • Spațiile pentru artiști, niște teritorii unde pot fi construite piramide de artiști

Conținut

  • 20 cartonașe de teren incluzând
    • 12 cartonașe cu loc pentru cort, fiecare cu câte un singur loc pentru cort
    • 8 cartonașe cu loc pentru artiști,[2] fiecare cu câte două spații pentru artiști
Loc pentru cort
Loc pentru artiști
  • 16 jetoane cu animale: 1 elefant, 2 tigri, 3 urși, 5 foci, 4 maimuțe, 1 purice
Jetoane cu animale cu câte un număr diferit pentru fiecare tip
Versoul jetonului cu animal
  • 1 cort de circ
Figure Roundtop.png
  • 6 directori de circ, câte 1 în fiecare culoare
Figure Ringmasters C2.png

Reguli

Pregătire

Amestecă cele 20 de cartonașe de teren noi cu cele din jocul de bază (și orice alte extensii dorești să folosești). Amestecă cele 16 jetoane cu animale și plasează-le într-un teanc cu fața în jos la îndemâna tuturor jucătorii. Plasează cortul de circ lângă teancul cu jetoane cu animale. În cele din urmă, jucătorii adaugă directorul de circ în culoarea lor în rezerva lor de meepleși.

Cartonașele pentru cort, jetoanele cu animale și cortul de circ

Figure Roundtop.png
1. Atașarea unui cartonaș de teren

Cartonașele cu loc pentru cort sunt plasate ca cartonașe de teren normale.

Caz special: Când este plasat primul cartonaș cu loc pentru cort, ia jetonul cu animal din vârful teancului, plasează-l cu fața în jos pe locul pentru cort și plasează cortul de circ pe el. Începând din acest moment, cortul de circ se mută doar atunci când un jucător plasează un nou cartonaș cu loc pentru cort (după 3. Declanșarea unei evaluări).

2. Plasarea unui meeple

După plasarea unui cartonaș cu loc pentru cort, poți plasa pe acesta un meeple drept tâlhar, cavaler sau țăran, ca de obicei. Totuși, nu poți plasa un meeple pe locul pentru cort.

Plasezi primul cartonaș cu loc pentru circ și plasezi un meeple pe drum. Apoi pui un jeton cu animal cu fața în jos pe locul pentru cort și plasezi cortul de circ pe jeton.
3. Declanșarea unei evaluări

De fiecare dată când în timpul jocului plasezi alt cartonaș cu loc pentru cort:

1) Evaluează toate teritoriile care au fost finalizate când a fost plasat cartonașul cu loc pentru cort (și pune meepleșii evaluați înapoi în rezerva proprietarilor lor).[3]

Exemplul 1): Plasezi acest nou cartonaș cu loc pentru cort, care finalizează drumul jucătorului albastru. Jucătorul albastru încasează 3 puncte și își ia înapoi meepleul său.

2) Apoi evaluează circul pe cartonașul actual al cortului de circ:

Mai întâi întoarce jetonul cu animal pe care se află cortul de circ. După aceea, tu și ceilalți jucători veți încasa puncte pentru meepleșii aflați pe cartonașul cu loc pentru cort însuși și pe cele opt cartonașe înconjurătoare. Fiecare meeple va valora valoarea de pe jetonul cu animal dezvăluit.[4]

Notă: Directorii de circ și artiștii (vezi mai jos) sunt de asemenea considerați meepleși, așa că dacă unul dintre ei ocupa un spațiu ce înconjura cortul de circ atunci când se evalua circul, ar fi încasat puncte.[5]

Exemplul 2): Dezvălui jetonul cu animal. Foca valorează câte 4 puncte pentru fiecare meeple. Din moment ce tu ai trei meepleși pe cartonașele care înconjoară cortul de circ, încasezi 12 puncte. Jucătorul albastru primește 4 puncte.

Important: Când se evaluează circul, meepleșii implicați nu se întorc în rezerva proprietarului său. În schimb, rămân pe cartonașul lor.

3) După evaluarea circului, îndepărtează jetonul cu animal din joc, plasându-l cu fața în sus lângă tabla de scor. În cele din urmă, ia jetonul cu animal din vârful teancului, plasează-l cu fața în jos pe noul loc pentru cort și plasează cortul de circ pe jeton.

Exemplul 3): Pune un nou jeton cu animal cu fața în jos pe locul pentru cort al noului cartonaș cu loc pentru cort și instalează cortul de circ pe jeton.

Sfârșitul jocului

La sfârșitul jocului înaintea evaluării finale, evaluează circul încă o ultimă dată.

Notă despre locurile pentru cort

Locurile pentru cort închid drumurile și separă câmpurile unele de celelalte.

Cartonașele cu loc pentru artiști

Scoring C2 Acrobats.png
1. Atașarea unui cartonaș de teren

Cartonașele cu loc pentru artiști sunt plasate ca cartonașe de teren normale.

2. Plasarea unui meeple

După plasarea unui cartonaș cu loc pentru artiști, îți poți plasa meepleul pe drum sau pe câmp, ca de obicei.

Ai de asemenea o altă opțiune: îți poți plasa meepleul ca artist pe unul dintre cele două spații pentru artiști.

Exemplul 1): Plasezi acest cartonaș cu loc pentru artiști și îți plasezi meepleul tău pe unul dintre cele două spații pentru artiști.

Într-o tură ulterioară, dacă plasezi un cartonaș adiacent cu unul sau mai multe cartonașe cu loc pentru artiști (orizontal, vertical sau diagonal), ai posibilitatea de a îți plasa un meeple ca artist pe unul dintre aceste cartonașe cu loc pentru artiști.[6]

Exemplul 2): Jucătorul albastru plasează acest cartonaș și plasează un meeple lângă cel al tău.

Dacă cele două spații pentru artiști sunt deja ocupate, poți adăuga un al treilea meeple pe unul dintre umerii celorlalți doi meepleși. În acest punct, piramida este finalizată și nu mai pot fi adăugați alți meepleși în piramidă.

Culoarea meepleșilor din piramidă nu contează. Piramidele pot avea meepleși de una, două sau trei culori.

Dacă plasezi un cartonaș cu loc pentru artiști adiacent cu unul sau mai multe cartonașe cu loc pentru artiști și dorești să plasezi un meeple ca artist, alege pe care dintre aceste cartonașe cu loc pentru artiști să îți plasezi acrobatul.

Exemplul 3): Mai târziu în joc, plasezi un cartonaș adiacent pe diagonală cu un cartonaș cu loc pentru artiști și finalizezi piramida prin plasarea unui meeple în vârf.
3. Declanșarea unei evaluări

Atunci când într-o piramidă sunt trei artiști, aceasta este gata să fie evaluată. Totuși, piramidele nu sunt evaluate imediat după finalizare deoarece artiștii doresc să își etaleze îndemânările pentru puțină vreme.

În schimbul plasării unui meeple sau a oricărui alt pion în timpul fazei 2. Plasarea unui meeple, poți evalua o piramidă finalizată. Fiecare artist din piramida finalizată valorează câte 5 puncte. Apoi întoarce meepleșii evaluați în rezervele proprietarilor lor.[7]

Exemplu: Într-o tură ulterioară, nu plasezi un meeple și în schimb alegi să evaluezi această piramidă. Încasezi 10 puncte. Jucătorul albastru încasează 5 puncte.

Reguli adiționale:

  • După ce a fost evaluată o piramidă, jucătorii pot începe o piramidă nouă pe același cartonaș plasând din nou artiști pe acesta.
  • Poți evalua o piramidă finalizată chiar dacă tu nu ai niciun artist în ea.

Sfârșitul jocului

În timpul evaluării finale, fiecare dintre artiștii tăi valorează câte 5 puncte, indiferent de mărimea piramidei.

Notă despre locurile pentru artiști

Locurile pentru artiști închid drumurile și separă câmpurile unele de celelalte.

Directorul de circ

Figure Ringmaster red.png
2. Plasarea unui meeple

Îți poți plasa directorul tău de circ (în schimbul unui meeple normal) pe un teritoriu neocupat de pe cartonașul tocmai plasat: pe un drum, într-un oraș sau o mănăstire, sau plasează-l în poziție culcată pe un câmp. Directorul se consideră drept meeple normal în toate cazurile cu excepția faptului că nu poate fi plasat ca artist.

3. Declanșarea unei evaluări

Dacă teritoriul cu directorul tău de circ ajunge finalizat, mai întâi încasezi puncte pentru teritoriul finalizat.

Apoi, pentru fiecare cartonaș cu loc pentru cort și cu loc pentru artiști pe care se află sau cu care este adiacent directorul tău de circ, încasezi câte 2 puncte. Încasezi aceste puncte specifice directorului de circ chiar și dacă directorul tău de circ nu a încasat niciun punct de pe urma teritoriului finalizat (adică pentru că altcineva deținea majoritatea). Cortul de circ și artiștii dintr-o piramidă nu afectează punctele specifice directorului de circ. După evaluare, ia directorul de circ înapoi în rezerva ta.

Exemplu: Finalizezi drumul pe care se află directorul tău de circ. Mai întâi încasezi 5 puncte pentru drum. Apoi încasezi 8 puncte pentru cele 4 cartonașe cu loc pentru cort și cu loc pentru artiști (câte 2 puncte pentru fiecare). Vei primi în total 13 puncte pentru aceste două evaluări.

Sfârșitul jocului

La sfârșitul jocului, directorii de circ încasează puncte pentru câmpuri sau teritorii nefinalizate exact ca meepleșii normali și, de asemenea, primesc puncte specifice directorului de circ.

Alte extensii

Această secțiune conține informații adiționale despre interacțiunile cu alte extensii Carcassonne.

Cartonașele pentru cort, jetoanele cu animale și cortul de circ

Figure Roundtop.png

Comentarii generale:

Interpretare din partea comunității Când se evaluează un cort de circ, acești pioni încasează puncte:

Interpretare din partea comunității Oricare dintre acești meepleși poate fi luat în considerare pentru evaluarea cortului de circ când:

  • Se află pe un cartonaș adiacent care înconjoară cortul de circ. Nu există nicio restricție privitoare la rolul sau poziția sa: meepleul poate fi plasat pe un teritoriu de pe un cartonaș învecinat (chiar și plasat drept abate), plasat pe un turn sau blocat (într-o casă-baie, pe cartonașul Vodyanoy sau cartonașul Solovei Razboynik).
  • Se află într-o cetate care se suprapune cu oricare dintre cartonașele care înconjoară cortul de circ.

Interpretare din partea comunității Oricare dintre acești meepleși nu poate fi luat în considerare pentru evaluarea cortului de circ când este plasat pe o zonă specială care nu este considerată un cartonaș particular: orașul Carcassonne, orașul Leipzig (prin analogie) sau Roata Destinului.

Interpretare din partea comunității Când se evaluează un cort de circ, acești pioni NU încasează puncte:

Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul

Interpretare din partea comunității Un meeple plasat pe un turn încasează puncte când în vecinătatea sa (meepleului) se evaluează un cort de circ, la fel ca oricare meeple plasat pe acel cartonaș.

Ext. 8 - Poduri, cetăți și bazaruriExt. 8 - Poduri, cetăți și bazaruri

<span id=""Interpretare din partea comunității Poți construi un pod pe un cartonaș cu loc pentru cort (pe care se află sau nu cortul de circ) urmând regulile normale.
<span id=""Interpretare din partea comunității Dacă cel puțin un cartonaș care formează o cetate este adiacent cu cortul de circ, un meeple din acea cetate va încasa puncte pentru cortul de circ.
<span id=""Interpretare din partea comunității Un meeple plasat pe un pod va primi puncte când în vecinătatea sa (meepleului) se evaluează un cort de circ, la fel ca oricare meeple plasat pe acel cartonaș.
<span id=""Interpretare din partea comunității La sfârșitul jocului, ultima evaluare a circului trebuie purtată înainte de a elimina oricare meepleși din cetăți rămași de pe suprafața de joc.

Mănăstiri din GermaniaMănăstiri din Germania / Mănăstiri din Olanda și BelgiaMănăstiri din Olanda și Belgia / Construcții japonezeConstrucții japoneze

Interpretare din partea comunității Un meeple plasat drept abate pe o mănăstire specială va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat, la fel ca alți meepleși plasați pe același cartonaș.

Castele din GermaniaCastele din Germania

Interpretare din partea comunității Un meeple plasat pe oricare teritoriu de pe un cartonaș cu castel german va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.

Chirurgii-frizeriChirurgii-frizeri

Interpretare din partea comunității Un meeple blocat într-o casă-baie va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.

Jumi-jumaJumi-juma

Interpretare din partea comunității Un meeple plasat pe oricare teritoriu de pe un cartonaș triunghiular va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.

Promo-uri ruseștiPromo-uri rusești

Interpretare din partea comunității Un meeple blocat pe cartonașul Vodyanoy sau cartonașul Solovei Razboynik va primi puncte când se evaluează un cort de circ învecinat.

Cartonașele cu loc pentru artiști și artiștii

Scoring C2 Acrobats.png

Comentarii generale:

Interpretare din partea comunității Doar meepleșii normali pot face parte dintr-o piramidă de meepleși. Nici meepleul mare (Ext. 1), nici alt pion nu este permis.[8]

Ext. 3 - Prințesa și dragonulExt. 3 - Prințesa și dragonul

<span id=""Interpretare din partea comunității Ai posibilitatea de a atribui zâna unui artist, iar în acest caz valorează pentru toți artiștii din piramidă (indiferent de culoare). Dacă zâna este încă acolo la începutul turei tale, primești 1 punct pentru fiecare artist de-al tău din piramidă.[9]
<span id=""Interpretare din partea comunității Artiștii dintr-o piramidă nu pot primi cele 3 puncte bonus de la zână dacă aceasta este atribuită unuia dintre acești artiști.[10]
<span id=""Interpretare din partea comunității Poți utiliza coridorul fermecat pentru a plasa un meeple pe un spațiu de artiști (într-o piramidă).

Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul

Interpretare din partea comunității Dacă capturezi cu turnul un meeple, poți alege oricare meeple din piramidă (indiferent de poziția sa, adică indiferent dacă se află în vârf sau la bază).[11]

Ext. 8 - Poduri, cetăți și bazaruriExt. 8 - Poduri, cetăți și bazaruri

<span id=""Interpretare din partea comunității Poți construi un pod pe un cartonaș cu loc pentru artiști numai dacă nu există artiști pe acesta. Nu poți plasa un meeple ca artist pe un cartonaș cu loc pentru artiști dacă pe acel cartonaș se află un pod.
<span id=""Interpretare din partea comunității O piramidă de artiști aflată în aria unei cetăți nu este un „teritoriu” care poate declanșa evaluarea unei cetăți.

Mini #1 - Aparate de zborMini #1 - Aparate de zbor

Interpretare din partea comunității Poți utiliza un aparat de zbor pentru a plasa unul dintre meepleșii tăi normali pe un spațiu de artiști/într-o piramidă.

Comentarii generale:

Interpretare din partea comunității Directorul de circ se socotește ca un meeple normal. Are aceleași întrebuințări ca un meeple normal în toate extensiile.[12]

Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul

Interpretare din partea comunității Își poți plasa pe un turn directorul tău de circ (chiar dacă se clatină puțin).

Ext. 5 - Abația și primarulExt. 5 - Abația și primarul

Interpretare din partea comunității Dacă utilizezi directorul tău de circ ca țăran, încasezi puncte specifice directorului de circ în toate cazurile (în timpul evaluării finale, după ce este plasată o moșie pe câmpul directorului de circ sau după ce câmpul directorului de circ este conectat de o moșie).


Ansamblul cartonașelor

Cartonașe totale: 20
Under The Big Top C2 Tile C.jpg ×3
Under The Big Top C2 Tile F.jpg ×1
Under The Big Top C2 Tile G.jpg ×1
Under The Big Top C2 Tile I.jpg ×1
Under The Big Top C2 Tile L.jpg ×2
Under The Big Top C2 Tile P.jpg ×1
Unele cartonașe au o ilustrație mică pe acestea. Literele din paranteze arată care ilustrație este pe fiecare cartonaș:Notă: Ilustrațiile mici ale unor grajduri pentru vaci, grajduri pentru porci și grajduri pentru măgari sunt numite în comun grajduri.
Jetoane totale: 16
Token UnderTheBigTop Flea C2.png ×1
Token UnderTheBigTop Monkey C2.png ×4
Token UnderTheBigTop Seal C2.png ×5
Token UnderTheBigTop Bear C2.png ×3
Token UnderTheBigTop Tiger C2.png ×2
Token UnderTheBigTop Elephant C2.png ×1

Note de subsol

Pentru licențierea și semnificația pictogramelor te rugăm să vizitezi Pagina pictogramelor.

  1. Interpretare din partea comunității Titlul original al extensiei, în limba germană, este Manege frei!.
  2. Interpretare din partea comunității Lineart a tradus acest concept ca „artist”, dar o traducere fidelă ar fi „acrobat”.
  3. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Această ultimă propoziție din paranteză este prezentă în regulile în germană dar este omisă în versiunea în engleză.
    Interpretare din partea comunității Această acțiune este implicit în evaluare, dar este important să fie evidențiat că meepleșii din teritoriile evaluate trebuie retrași înainte ca cortul de circ să fie evaluat. Prin urmare, acești meepleși nu sunt eligibili pentru punctele provenite de la cortul de circ.
  4. Interpretare din partea comunității Ia în vedere că fiecare jucător primește punctele totale pentru toți meepleșii săi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
  5. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG a omis să menționeze artiștii explicit, spre deosebire de cele ale HiG.
  6. Interpretare din partea comunității Reține că nu vei fi capabil să adaugi un artist într-o piramidă incompletă dacă cartonașul cu loc pentru artiști nu are niciun spațiu gol adiacent cu acesta. În acest caz, meepleșii din piramidă vor sta acolo până la sfârșitul jocului.
  7. Interpretare din partea comunității Ia în vedere că fiecare jucător primește punctele totale pentru toți artiștii săi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
  8. Clarificare oficială din partea publicatorului Chiar dacă fantoma este considerată ca un meeple normal, încă este tot o fantomă. Regulile stabilesc precis că niciun alt meeple nu poate fi pus aici, fără excepții.
  9. Interpretare din partea comunității Ia în vedere că tu primești punctele bonus pentru toți artiștii tăi dintr-o dată. Nu este o evaluare individuală pentru fiecare meeple.
  10. Interpretare din partea comunității Această restricție nu este inclusă în mod explicit în reguli (este menționat doar punctul bonus asigurat de zână), ci provine din interpretarea regulilor:
    • În timpul jocului, artiștii sunt evaluați în pasul 2. Plasarea unui meeple, iar jucătorii primesc cele 3 puncte bonus atunci când evaluează un teritoriu în pasul 3. Declanșarea unei evaluări. Din moment ce ambele acțiuni au loc în pași diferiți, artiștii nu pot primi aceste 3 puncte bonus asigurate de zână.
    • După joc, artiștii nu ar trebui să primească cele 3 puncte bonus de la zână din motive de consecvență. O piramidă de artiști nu este un teritoriu bazat pe cartonașe, așa că în acest caz nu este evaluat niciun teritoriu nici la sfârșitul jocului și nu ar trebui aplicat niciun bonus de la zână. (4/2020; actualizat la 7/2020)
  11. Interpretare din partea comunității Asta înseamnă că un turn poate captura oricare meeple dintr-o piramidă de artiști chiar dacă aceasta este finalizată și în așteptarea evaluării.
  12. Clarificare oficială din partea publicatorului Asta înseamnă că nu primești punctele de la directorul de circ dacă îl plasezi pe teritorii altele decât drumurile, orașele, mănăstirile și câmpurile. Niciun alt teritoriu nu declanșează bonusul de la directorul de circ. (1/2021)
    Întrebare fără clarificare oficială Nu există nicio clarificare oficială despre cum se evaluează bonusul de la directorul de circ pentru oricare dintre acele teritorii de pe un cartonaș de mărime dublă.