Poduri, cetăți și bazaruri

From Wikicarpedia
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Bridges, Castles and Bazaars and the translation is 100% complete.
Other languages:


Comercianți călători ajung pe tărâm și organizează bazaruri în care târguiala este considerată o artă. În același timp, inginerii extind rețeaua de drumuri cu poduri moderne, iar cetăți mici sunt construite peste tot pentru a apăra regiunea.

Informații generale și comentarii

Simbolul extensiei

Extensia Poduri, cetăți și bazaruri[1] (original Brücken, Burgen und Basare) a fost lansată pentru ediția nouă în 2017 de Hans im Glück. Este o actualizare a primei ediții lansate în 2010. A fost lansată de Lineart cu reguli traduse în limba română.

Aceasta este a opta extensie majoră pentru Carcassonne și introduce câteva concepte noi jocului.

Această extensie include 12 cartonașe care reprezintă segmente de oraș, segmente de drumuri și mănăstiri în configurații noi plus adaosul bazarurilor care vor ajuta la crearea unui peisaj mai mult decât frumos.

Noile teritorii/elemente sunt:

  • Podurile, care permit jucătorilor să adauge segmente de drum cartonașelor lor
  • Cetățile, care încasează puncte pentru teritoriile învecinate finalizate
  • Bazarurile, care permit jucătorilor să cumpere cartonașe la o licitație

Conținut

  • 12 cartonașe de teren noi incluzând 8 cu un bazar
Simbolul bazarului
  • 12 jetoane cetăți[2]
Token Castle C2.png
  • 12 poduri de lemn
Figure Bridge.png

Reguli

Pregătire

Amestecă noile cartonașe de teren cu celelalte și stivuiește-le pe toate cu fața în jos ca rezervă generală la îndemâna tuturor jucătorilor.

Apoi, în funcție de numărul de jucători, dă-i fiecărui jucător numărul corespunzător de poduri și jetoane cetăți.

Număr de jucători Poduri Jetoane cetăți
2, 3, 4 jucători Figure Bridge.png ×3 Token Castle C2.png ×3
5, 6 jucători Figure Bridge.png ×2 Token Castle C2.png ×2

Cele douăsprezece cartonașe de teren noi trebuie amestecate cu cele din jocul de bază. Pe parcursul jocului vor fi trase și plasate conform regulilor obișnuite.

Podurile

Figure Bridge.png
1. Atașarea unui cartonaș de teren

Exact la fel ca în jocul de bază, trebuie să plasezi cartonașele în așa fel încât laturile lor să se potrivească cu marginile cartonașelor deja în joc. După plasarea unui cartonaș, ai posibilitatea[3] să plasezi 1 pod, care este socotit ca un drum și care conectează drumuri peste teritorii sau meepleși de pe acel cartonaș.[4]

Exemplul 1: Plasarea unui pod.

Poți plasa un pod pe cartonașul pe care numai ce l-ai plasat sau pe un cartonaș care se atinge de cartonașul pe care numai ce l-ai plasat. Atunci când plasezi un pod trebuie să plasezi ambele capete pe un câmp, iar acesta trebuie plasat cu fața fie de la stânga la dreapta, fie de sus în jos (nu poate fi plasat diagonal de-a lungul cartonașului). Odată plasat, un pod rămâne pe acel cartonaș până la sfârșitul jocului.

Poți plasa un cartonaș în așa fel încât un drum să se termine într-un câmp, însă în aceeași tură trebuie să plasezi un pod care să continue drumul. Poți utiliza mai multe poduri într-un rând de-a lungul aceluiași drum, dar fiecare cartonaș poate avea un maximum de numai un singur pod pe el.[5] Podurile pot fi plasate pe cartonașe cu meepleși pe ele.

Exemplul 2 - Plasezi un pod pe cartonașul pe care l-ai plasat: Tu (jucătorul roșu) ai plasat cartonașul pentru a extinde orașul. Cartonașul pe care l-ai plasat nu are un drum pe el, așa că poți plasa unul dintre podurile tale pe el pentru a continua drumul.
Exemplul 3 - Plasezi un pod pe un cartonaș adiacent cu cartonașul pe care l-ai plasat: Plasezi un cartonaș. Ai plasat un pod pe un cartonaș adiacent pentru a continua drumul.
Exemplul 4: Nu poți plasa un pod pe acest cartonaș deoarece amândouă capete nu s-ar termina într-un câmp.
Exemplul 5: Două poduri construite într-un rând, unul dintre ele trecând peste o mănăstire cu un călugăr în ea.
2. Plasarea unui meeple

După ce plasezi un cartonaș, poți plasa meeple ca în mod normal. Dacă ai construit un pod pe cartonașul pe care tocmai ce l-ai plasat, îți poți plasa meepleul tău (sau alt pion) pe pod ca și cum acesta ar fi un drum.

Exemplul 6 - Plasarea unui meeple pe un pod este permisă în acest caz: Ai posibilitatea de a plasa un meeple pe un pod construit pe cartonașul tocmai plasat. Drumul cu podul trebuie să fie neocupat.
Exemplul 7 - Plasarea unui meeple pe un pod nu este premisă în acest caz: Nu ai posibilitatea de a plasa un meeple pe un pod construit pe un cartonaș adiacent cu cartonașul tocmai plasat. Ai posibilitatea de a plasa un meeple numai pe cartonașul tocmai plasat.
3. Declanșarea unei evaluări

Podurile sunt evaluate ca cartonașe cu un drum pe ele.[6]

Podurile nu separă orașe sau câmpuri.

Exemplul 8: Ai plasat un cartonaș pentru a finaliza acest drum și încasezi 6 puncte.

Cetățile

Token Castle C2.png
3. Închiderea unui oraș mic și plasarea unei cetăți[7]

Când plasezi un cartonaș care finalizează un oraș mic (un oraș care constă în doar 2 segmente semicirculare),[8][9] proprietarul acelui oraș mic alege dacă fie evaluează orașul și încasează 4 puncte ca în mod normal, fie în schimb plasează o cetate pe acel oraș mic.

Atunci când proprietarul plasează o cetate, acoperă orașul mic care tocmai ce a fost finalizat cu o cetate din rezerva ta și plasează meepleul care era în orașul mic pe partea de sus cetății.[10][11]

Odată plasată, o cetate rămâne pe acel oraș mic până la sfârșitul jocului.

O cetate cu un meeple nu este încă finalizată.[12][13]

Când plasezi o cetate, nu contează dacă meepleul tău este deja pe prima jumătate a orașului mic înainte ca cetatea să fie plasată sau dacă plasezi meepleul pe a doua jumătate a orașului mic pe care tocmai ce l-ai finalizat.[12]

Exemplul 1: Ai plasat un cartonaș pentru a închide orașul mic și ți-ai plasat meepleul pe acesta. În loc de a încasa 4 puncte, ai plasat o cetate.
3. Evaluarea unei cetăți

Plasarea unei cetăți nu îți aduce niciun punct. În schimb, încasezi puncte atunci când un teritoriu învecinat este finalizat într-o tură ulterioară.[14][15][16] Un teritoriu este considerat învecinat dacă se află pe oricare dintre cele 2 cartonașe care conțin cetatea ta, cele 2 cartonașe din dreapta și cele 2 cartonașe din stânga - un total de 6 cartonașe.

Doar o parte din teritoriul finalizat trebuie să se afle pe un cartonaș învecinat pentru ca tu să încasezi puncte pentru acesta. Atât tu, cât și jucătorul care ar încasa în mod normal puncte pentru acel acel teritoriu încasați numărul integral de puncte ale acestuia.[17] Odată ce încasezi puncte pentru un teritoriu învecinat, meepleul tău se întoarce înapoi la tine în rezervă, însă cetatea ta rămână pe locul său până la sfârșitul jocului.

Exemplul 2: Cartonașele și spațiile numerotate de la 1 la 6 se învecinează cu cetatea ta. Poți încasa puncte atunci când sunt finalizate următoarele teritorii:
  • Mănăstirea de pe 1
  • Drumul de pe 1
  • Orașul de sus de pe 3
  • Orașul din dreapta de pe 6
(Orașul mic de pe 3 și 6 a fost evaluat înainte ca cetatea ta să fie plasată și nu mai poți obține puncte de pe urma sa).

Următoarele reguli se aplică cetăților:

  • Trebuie să încasezi puncte pentru primul teritoriu finalizat pe un cartonaș ce se învecinează cu cetatea ta. Nu poți renunța la evaluare pentru a îți lăsa meepleul pentru un teritoriu ulterior.
  • Chiar dacă primul teritoriu finalizat nu conține un meeple, încă primești punctele de la acesta dacă se învecinează cu cetatea ta.[18]
  • Dacă controlezi atât o cetate, cât și următorul teritoriu finalizat învecinat, atunci încasezi punctele sale de două ori (o dată pentru teritoriu și o dată pentru cetate).
  • O mănăstire se învecinează cu o cetate numai dacă cartonașul cu mănăstirea pe el se află în unul dintre cele 6 spații învecinate.
  • Dacă este plasat un cartonaș care provoacă finalizarea în același timp a mai multor teritorii care se învecinează cu cetatea ta, atunci tu[19] decizi pentru care dintre ele să primești puncte.[20] O cetate poate obține puncte de la doar un singur teritoriu.[21]
  • Două sau mai multe cetăți nefinalizate pot sta un lângă cealaltă. Dacă una dintre ele încasează puncte, aceasta va fi considerată teritoriu finalizat pentru cetățile adiacente. Toți proprietarii de cetăți primesc același număr de puncte.[22][23][24]
  • Cetățile separă câmpurile, exact ca drumurile sau orașele.
Exemplul 3: Jucătorul albastru finalizează orașul și încasează 16 puncte. Deoarece o parte din oraș se învecinează cu cetatea ta și este primul teritoriu învecinat finalizat, și tu încasezi 16 puncte.
Evaluarea finală

La sfârșitul jocului, elimină de pe suprafața de joc înainte de evaluarea finală toți meepleșii care încă se află într-o cetate. Nimeni nu primește alte puncte pentru ei.[25]

Când se determină valoarea unui câmp, cetățile valorează 4 puncte (în loc de 3).

Bazarurile

Feature Bazaar C2.png

Când tragi un cartonaș cu un bazar pe el, execută pașii: 1. Atașarea unui cartonaș de teren, 2. Plasarea unui un meeple și 3. Declanșarea unei evaluări ca în mod normal.[26] Nu poți plasa un meeple pe bazar.

4. Organizarea unei licitații la bazar

După ce ai plasat un bazar și ți-ai terminat tura, are loc o licitație la bazar de cartonașe de teren. Sari peste acest pas dacă sunt mai puține cartonașe rămase decât sunt jucători.

Trage și dezvăluie un număr de cartonașe egal cu numărul de jucători. Jucătorul din stânga ta (primul licitant) alege apoi unul dintre aceste cartonașe și licitează un număr de puncte pentru el (oferta poate fi chair și 0 puncte).[27] Continuând în sensul acelor de ceasornic, fiecare jucător trebuie pe rând fie să liciteze un număr de puncte mai mare, fie să spună pas, până ce toți jucătorii au avut șansa de a licita un număr de puncte sau de a spune pas. Apoi, jucătorul care a ales cartonașul trebuie fie să:

  • Cumpere cartonașul de la jucătorul care a licitat cele mai multe puncte, dând acelui jucător un număr egal de puncte cu cea mai mare ofertă, SAU
  • Vândă cartonașul jucătorului care a licitat cele mai multe puncte, luând de la acel jucător un număr egal de puncte cu cea mai mare ofertă.

Scorul de pe tabla de scor este apoi ajustat în așa fel încât cumpărătorul să piardă un număr de puncte egal cu cea mai mare ofertă, în timp ce vânzătorul să obțină un număr egal de puncte cu cea mai mare ofertă. Apoi cumpărătorul ia cartonașul care a fost licitat. Dacă singurul jucător care a licitat un număr de puncte a fost jucătorul care a ales cartonașul, atunci trebuie să plătească un număr de puncte egal cu oferta sa, dar niciun alt jucător nu obține aceste puncte.

Este posibil să licitezi mai multe decât ai, iar jucătorii pot avea un scor negativ în urma cumpărării de cartonașe, în special la începutul jocului.

Odată ce un jucător a luat un cartonaș în timpul unei licitații de la bazar, jucătorul este scos din rundă and și nu mai poate licita. În rândul jucătorilor care încă nu au luat un cartonaș în această rundă, următorul jucător în sensul acelor de ceasornic după licitantul anterior[28] alege (în calitate de licitant nou) care cartonaș va fi licitat în continuare, iar apoi are loc o nouă licitație. Acest lucru continuă până ce mai rămâne un singur cartonaș, iar jucătorul care încă tot nu are un cartonaș îl ia pe gratis.

Acum toți jucătorii au 1 cartonaș achiziționat. Începând în ordinea acelor de ceasornic cu jucătorul din stânga jucătorului activ,[29][30] toți jucătorii își joacă cartonașul pe care l-au achiziționat ca într-o tură normală cu fazele 1. Atașarea unui cartonaș de teren, 2. Plasarea unui meeple (dacă dorește) și 3. Declanșarea unei evaluări. Desigur, nimeni nu trage în această runde de „bazar”.[31]

Exemplu cu 3 jucători:
Tragi un cartonaș cu bazar și îl plasezi ca în mod normal. După ce tura ta este terminată, tragi 3 cartonașe pentru licitație.
  1. Jucătorul albastru alege unul dintre cartonașe și licitează 2 puncte. Jucătorul negru spune pas, iar tu licitezi 3 puncte. Deoarece tu ești jucătorul care a licitat cele mai multe puncte, iar jucătorul albastru încă vrea cartonașul, îl cumpără de la tine prin pierderea a 3 puncte, în timp ce tu obții 3 puncte.
  2. Jucătorul negru alege următorul cartonaș și licitează 2 puncte. Tu licitezi 3 puncte, iar jucătorul negru decide să îți vândă ție cartonașul. Tu pierzi 3 puncte iar jucătorul negru primește 3 puncte.
  3. A mai rămas doar un singur cartonaș, pe care jucătorul negru îl ia pe gratis. Începând cu jucătorul albastru, fiecare jucător își plasează cartonașul său ca în mod normal.

Odată ce runda bazarului este terminată, jocul se reia ca în mod normal începând cu jucătorul din stânga ta.

Fără reacție în lanț: Dacă un cartonaș cu bazar licitează un alt cartonaș cu bazar, nu are loc nicio licitație atunci când este plasat cel de-al doilea cartonaș cu bazar. Doar după ce au fost plasate toate cartonașele licitate poate avea loc o nouă licitație de bazar.[32]

Regulă pentru variantă de bazar: Atunci când plasezi un cartonaș cu bazar, trage și dezvăluie un număr de cartonașe egal cu numărul de jucători. Începând cu jucătorul din stânga ta, ia și plasează imediat unul dintre cartonașele pe care le-ai dezvăluit, la fel ca într-o tură normală. Apoi jocul se reia ca în mod normal începând cu jucătorul din stânga ta.[33]

Clarificări pentru noile cartonașe de teren

Extensia include unele cartonașe cu caracteristici speciale.

link={{{link}}}
Mănăstire într-un oraș: Dacă alegi să plasezi un meeple pe acest cartonaș, trebuie să alegi dacă îl plasezi fie în oraș, pe mănăstire sau pe unul dintre câmpuri. Dacă dorești, poți plasa meepleul în poziție culcată pe mănăstire pentru a diferenția un călugăr de un cavaler[34] dinăuntrul orașului. Mănăstirea este finalizată atunci când este înconjurată de cartonașe, chiar dacă orașul încă este în curs de construire. Ai posibilitatea de a plasa un călugăr în această mănăstire chiar și atunci când sunt deja prezenți cavaleri în oraș. La fel, un călugăr plasat pe această mănăstire nu împiedică un jucător să plaseze un cavaler în același oraș.
link={{{link}}}
Hanuri: Aceste cartonașe prezintă segmente de drum cu hanuri, care pot fi utilizate când se combină această extensie cu Ext. 1 - Hanuri și catedrale. În caz contrar, hanurile de la aceste segmente de drum nu vor avea niciun efect asupra drumurilor care le includ.

Alte extensii

Această secțiune conține informații adiționale despre interacțiunile cu alte extensii Carcassonne.

Comentarii generale:

Interpretare din partea comunității Poți plasa următorii pioni pe un pod:

Interpretare din partea comunității Modificatorii de scor, bonusurile de scor și acțiunile care afectează o rețea de drum afectează de asemenea un pod conectat la ea:

Interpretare din partea comunității Bonusuri de scor și acțiuni care afectează un cartonaș afectează de asemenea un pod plasat pe acel cartonaș:

Interpretare din partea comunității Bonusuri de scor și acțiuni care 'afectează drumuri printate local pe un cartonaș prin apropiere (lucrul trebuie să fie pe drum) sau prin conexiune (lucrul trebuie să fie conectat la drum) nu va afecta automat podurile care trec peste cartonaș:

Ext. 1 - Hanuri și catedraleExt. 1 - Hanuri și catedrale

Interpretare din partea comunității Hanurile de pe un cartonaș nu afectează un pod plasat pe acel cartonaș. Hanul afectează doar segmentul/segmentele asociate lui. Totuși, podul este afectat de un han, în același mod ca alte segmente de drum printate, dacă face parte din aceeași rețea de drum (care are han).

 Clarificare oficială din partea publicatorului Întrebare: Hanurile afectează acele segmente de drum pe care se află, adică cu care sunt adiacente direct. Deci un pod plasat pe un cartonaș cu un han nu ar fi afectat de acesta, din moment ce hanul nu ar fi accesibil de pe pod. Este asta corect? Vezi mai jos exemple de cartonașe din Ext. 8 mai jos.

Răspuns: Da, asta este corect. Hanul valorează doar pentru un segment de drum printat lângă el. Dar un pod s-ar putea număra ca parte a unui „drum cu han” dacă este legat de acesta. (1/2021)
Bridges Castles Bazaars C2 Tile C.jpgBridges Castles Bazaars C2 Tile J.jpg

Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul

Interpretare din partea comunității Poți plasa un pod și un turn pe același cartonaș. Dacă este necesar, ajustează poziția turnului pentru a face loc podului.

Ext. 10 - În arena circuluiExt. 10 - În arena circului

Interpretare din partea comunității Poți plasa un pod peste un loc pentru cort (cu sau fără cortul de circ pe acesta).
Interpretare din partea comunității Poți plasa un pod pe un cartonaș cu loc pentru artiști cu condiția să nu existe artiști pe acel cartonaș. Nu poți plasa un artist pe un cartonaș pe care se află un loc pentru artiști și un pod.

Construcții miciConstrucții mici

Interpretare din partea comunității O construcție mică de pe un cartonaș afectează un pod plasat pe acel cartonaș.

Turnurile de vegheTurnurile de veghe

Interpretare din partea comunității Un turn de veghe care primește puncte pentru cartonașele învecinate cu cel puțin un segment de drum iau în considerare de asemenea și cartonașele cu un pod.

Comentarii generale:

Interpretare din partea comunității Poți plasa următorii pioni într-o cetate:

Interpretare din partea comunității Evaluarea unei cetăți poate fi declanșată de finalizarea oricăruia dintre teritoriile următoare (chiar dacă sunt neocupate):

Interpretare din partea comunității Când evaluezi o cetate, încă primești puncte bonus pentru aceste teritorii (vezi mai multe detalii incluzând alte teritorii mai jos):

Teritorii care declanșează evaluarea unei cetăți

Următorul tabel detaliază modificatorii de scor ai teritoriilor. Punctele rezultate vor fi evaluate de proprietarul cetății cu excepția cazului în care ocupantul cetății este un primar:

Legendă:

Valoare Da N/A
Simbol
Teritorii care declanșează evaluarea unei cetăți
Modificatori de scor Drum Oraș Construcție mănăstirească(1) Altă cetate Grădină Coliba babei Yaga Castel german Catedrală germană
Han
Catedrală
Vie
Magician / Vrăjitoare
Labirint
Castel german
Casă-baie
Asediatorii / Catarii / Asediu
Construcție mică
Catedrală germană
Darmstadtium
Cartonașe de evaluare

Note:

  1. Construcțiile mănăstirești reprezintă oricare dintre următoarele teritorii: mănăstire, abație, lăcaș de cult, mănăstire germană, construcție japoneză, mănăstire olandeză/belgiană, biserică Darmstadt.

Caz special: orașe mici și cetăți cu mai mulți meepleși

Interpretare din partea comunității Orașele mici sunt în mod normal ocupate de un singur meeple de la un singur jucător. Cu toate acestea, mai mulți meepleși (de la unul sau mai mulți jucători) pot ocupa același oraș mic dacă se joacă cu Mini #1 - Aparate de zbor. În acest caz, dacă doar un singur jucător deține majoritatea teritoriului, acel jucător va fi cel care va decide dacă fie îl evaluează, fie convertește orașul mic într-o cetate ocupată doar de meepleul/meepleșii jucătorului care deține majoritatea.

Adițional, unele situații speciale pot apărea când meepleși de la diferiți jucători care împart majoritatea orașului mic, din moment ce fiecare jucător poate decide diferit. Așa că se pot enumera următoarele scenarii:

  • Toți jucătorii care dețin majoritatea decid să evalueze orașul mic: Orașul va fi evaluat ca în mod normal luând în considerare majoritatea teritoriului.
  • Toți jucătorii care dețin majoritatea decid să convertească orașul mic într-o cetate: Cetatea rezultată va avea câțiva ocupanți (meepleșii de la jucătorii care împart majoritatea). Dacă cetatea este finalizată în cele din urmă, toți jucătorii care împart cetatea vor primi puncte pentru ea.
  • Unii dintre jucătorii care împart majoritatea decid să evalueze orașul mic, iar restul aleg să-l convertească într-o cetate: Jucătorii care evaluează orașul vor aplica majoritatea fără a lua în considerare acei meepleși de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. După evaluare, meepleșii implicați vor fi returnați în rezerva proprietarilor lor. Cetatea va fi creată doar cu meepleșii de la jucătorii care au decis să convertească orașul mic într-o cetate. Dacă cetatea este finalizată în cele din urmă, toți jucătorii care împart cetatea vor primi puncte pentru ea.

Note adiționale:

  • Mutarea meepleșilor din orașul Carcassonne: Dacă se joacă cu Contele din Carcassonne (Ext. 6 - Contele, regele și vasalii), jucătorii vor avea voie să mute meepleși din orașul Carcassonne în orașul mic doar dacă cel puțin un jucător îl evaluează. Toți acești meepleși adiționali vor participa doar la evaluare. Aceștia nu pot fi mutați în orașul mic pentru a ocupa mai târziu cetatea rezultată, dacă vreun jucător a decis să îl convertească în loc să reevalueze orașul mic.
  • Jetoanele cetate: Fiecare jucător care alege să convertească orașul mic într-o cetate va trebui să plaseze un jeton cetate din rezerva sa pe centrul orașului mic. Niciun jucător nu-și poate păstra jetonul cetate pentru a îl folosi mai târziu deoarece alt jucător l-a plasat. Ca o alternativă, în loc de a stivui jetoanele cetate, puteți plasa doar unul dintre ele și elimina restul din joc.
    Asta înseamnă că un jucător fără niciun jeton cetate în rezerva sa nu poate decide să convertească un oraș mic împărțit într-o cetate. În acest caz, jucătorul poate doar să evalueze orașul mic.

Ext. 2 - Negustori și constructoriExt. 2 - Negustori și constructori

Interpretare din partea comunității Când evaluezi pe care jucătorul care deține majoritatea are un porc, cetatea valorează 5 puncte.

Ext. 3 - Prințesa și dragonulExt. 3 - Prințesa și dragonul

Interpretare din partea comunității Dragonul nu poate mânca meepleși aflați într-o cetate.
Interpretare din partea comunității Poți atribui zâna unui meeple dintr-o cetate și să primești punctele obișnuite ale zânei.[35]
Interpretare din partea comunității Zâna, dacă este alocată unui meeple dintr-o cetate la sfârșitul jocului, nu își va furniza bonusul, căci toți lorzi de cetăți rămași sunt eliminați înainte ca evaluare finală să aibă loc.

Ext. 4 - TurnulExt. 4 - Turnul

Interpretare din partea comunității Un turn nu poate captura niciun meeple plasat într-o cetate.

Ext. 5 - Abația și primarulExt. 5 - Abația și primarul

Interpretare din partea comunității Când se evaluează un câmp, indiferent dacă pentru țărani sau pentru moșii, o cetate valorează cu 1 punct mai mult decât un oraș finalizat.
Interpretare din partea comunității O căruță plasată într-o cetate se poate muta într-un teritoriu valid din câmpul cetății după evaluare.

 Clarificare oficială din partea publicatorului Întrebare: O căruță plasată într-o cetate poate să se mute într-un teritoriu neocupat învecinat după evaluare?

Răspuns: Da, o căruță să poate muta într-un teritoriu neocupat învecinat după evaluare. (2/2021)

Ext. 6 - Contele, regele și vasaliiExt. 6 - Contele, regele și vasalii

Interpretare din partea comunității Regele și cavalerul brigand: O cetate nu are valoarea unui oraș finalizat pentru rege.
Interpretare din partea comunității Contele din Carcassonne: Meepleșii din Orașul Carcassonne nu pot fi mutați într-o cetate.
Interpretare din partea comunității Râul II: Cartonașul cu turma de porci[36] asigură la evaluarea câmpului (pentru țărani) încă un punct bonus pentru cetățile de pe acest câmp.

Ext. 10 - În arena circuluiExt. 10 - În arena circului

Interpretare din partea comunității Când se evaluează cortul de circ, un meeple de-al tău dintr-o cetate primește puncte dacă cel puțin o parte a cetății este aflată în imediata vecinătate a circului; în aria circului.
Interpretare din partea comunității Piramidele de artiști nu pot declanșa evaluarea unei cetăți; nu au valoarea unui teritoriu finalizat pentru o cetate.
Interpretare din partea comunității La sfârșitul jocului, ultima evaluare a circului trebuie purtată înainte de a elimina oricare meepleși din cetăți rămași de pe suprafața de joc.

Roata DestinuluiRoata Destinului

Interpretare din partea comunității Cetățile sunt luate în considerare la evaluarea segmentului „Foamete” al Roții Destinului, din moment ce aceasta este efectiv o evaluare a câmpurilor.

Mini #5 - Magicianul și vrăjitoareaMini #5 - Magicianul și vrăjitoarea

Interpretare din partea comunității Magicianul și vrăjitoarea nu pot fi plasați într-o cetate, din moment ce aceasta nu mai este un oraș. Acest lucru implică faptul că oricare dintre acești pioni plasați într-un oraș mic trebuie să fie eliminați atunci când orașul este convertit în cetate.

Mănăstiri din GermaniaMănăstiri din Germania / Mănăstiri din Olanda și BelgiaMănăstiri din Olanda și Belgia / Construcții japonezeConstrucții japoneze

Interpretare din partea comunității Deoarece un abate aduce puncte doar la sfârșitul jocului, iar acest tip de mănăstire nu este niciodată considerat finalizat, o mănăstire cu un abate nu va aduce puncte unui meeple dintr-o cetate. (5/2014)
Interpretare din partea comunității Aceste mănăstiri speciale pot fi finalizate doar dacă sunt neocupate sau dacă sunt ocupate de cel puțin un călugăr (indiferent dacă alți meepleși sunt plasați drept abați pe același teritoriu). O mănăstire specială nu va fi considerată când este înconjurată complet de cartonașe adiacente dacă este ocupată doar de meepleși plasați drept abați.

AsediatoriiAsediatorii / CatariiCatarii / AsediuAsediu

Interpretare din partea comunității Un oraș asediat (sau atacat de catari) poate fi convertit într-o cetate, iar în acest caz cetatea este tratată ca oricare altă cetate. Asediul sau atacul catarilor este ignorat după convertirea în cetate.

CiumaCiuma

Interpretare din partea comunității Meepleșii din cetăți sunt protejați în fața ciumei, din moment ce aceasta afectează direct un cartonaș, iar cetățile nu sunt prezente pe un cartonaș particular.

Ext. 2 - Negustori și constructoriExt. 2 - Negustori și constructori

Interpretare din partea comunității Dacă plasezi un cartonaș cu bazar care extinde[37][38] un drum sau oraș care conține constructorul tău, finalizează runda bazarului înainte de a începe a doua parte a turei tale.[39]
Clarificare oficială din partea publicatorului În timpul unei runde de bazar, dacă alt cartonaș cu bazar este plasat în timpul turei unui constructor, bazarul va fi ignorat. (2/2021)

 Clarificare oficială din partea publicatorului Întrebare: Care este ordinea evenimentelor dacă un jucător extinde un teritoriu pe care se află constructorul său?

Răspuns:
Bridges Castles Bazaars C2 Bazaar QA.png

Dacă tragi un cartonaș cu bazar și poți executa o tură dublă, prima oară ia numărul corespunzător de cartonașe cu fața în jos și execută licitația de la bazar. Apoi începe o rundă nouă cu o proprietate specială – fiecare jucător are un cartonaș dezvăluit și cunoscut și fiecare jucător nu își poate plasa abația ca primul său cartonaș. Dacă ți-ai plasat cartonașul obținut în urma licitației și poți executa o tură dublă, poți alege ca în a doua parte a turei să îți plasezi o abație sau un cartonaș necunoscut (cu fața în jos, din teanc). Dacă oricare dintre jucători trage un cartonaș cu bazar [pentru tura constructorului său sau depeșa 4], bazarul va fi ignorat până ce ultimul jucător care are un cartonaș primit în urma unei licitații (incluzând tura constructorului său, dacă este posibil). Prin urmare, oricrae bazar ignorat nu va avea loc. Odată ce runda bazarului este terminată, îți execuți tura constructorului.

Cu alte cuvinte:

  • Tragi cartonașul cu bazar și execuți prima parte a turei tale duble.
  • Tragi cartonașele (încă cu fața în jos)
  • Întorci cartonașele cu fața în sus și începi licitația
  • ( Începe ignorarea oricărui bazar nou )
    • Primul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
    • A doua parte a turei a primului jucător, dacă este cazul (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
    • Următorul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
    • A doua parte a turei a următorului jucător, dacă este cazul (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
    • ...
    • Ultimul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
    • A doua parte a turei a ultimului jucător, dacă este cazul (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
  • ( Oprește ignorarea oricărui bazar nou )
  • Execuți tura constructorului tău (a doua parte a turei tale duble).

Ext. 3 - Prințesa și dragonulExt. 3 - Prințesa și dragonul

Clarificare oficială din partea publicatorului Dacă plasezi un cartonaș cu simbolul dragonului în timpul unei runde de bazar, dragonul se mută. După aceea, runda de bazar continuă.

Ansamblul cartonașelor

Cartonașe totale: 12
link={{{link}}} ×1
Bazar + (B)
link={{{link}}} ×1
link={{{link}}} ×1 (–)
link={{{link}}} ×2
Bazar + (T;–)
link={{{link}}} ×1 (+)
Bazar + (G)
link={{{link}}} ×1
link={{{link}}} ×1 (–)
(G)
link={{{link}}} ×1
link={{{link}}} ×1 (+)
Unele cartonașe au o ilustrație mică pe acestea. Literele din paranteze arată care ilustrație este pe fiecare cartonaș:

Notă: „Referință pentru cartonașe” inițială de HiG în Germania și de Mindok în Republica Cehă și Slovacia (nu și în Polonia) a prezentat din greșeală următoarele diferențe: Cartonașele marcate cu (–) lipseau și în schimb au fost incluse două copii ale acestora marcate cu (+).

Mai mult, două dintre cartonașe conțin fiecare un concept adițional indicat în bold, un han, care provine din extensia Ext. 1 - Hanuri și catedrale.

Jetoane totale: 12

Note de subsol

Pentru licențierea și semnificația pictogramelor te rugăm să vizitezi Pagina pictogramelor.

  1. Interpretare din partea comunității Lineart a tradus numele extensiei ca „Poduri, cetăți și bazaruri”, dar o traducere fidelă ar fi „Poduri, castele și bazaruri”.
  2. Interpretare din partea comunității Lineart a tradus acest concept ca „cetate”, dar o traducere fidelă ar fi „castel”.
  3. Clarificare oficială din partea publicatorului Observă utilizarea cuvântului „posibilitatea” în enunț. Un jucător nu este obligat să utilizeze un pod pentru a atașa un cartonaș, chiar dacă altfel acel cartonaș va trebui să fie eliminat. Jucătorul are de ales: folosește podul pentru a plasa cartonașul sau pur și simplu elimină cartonașul. (10/2014)
  4. Clarificare oficială din partea publicatorului La fel ca la drumurile normale, fiecare capăt de pod trebuie să continue un segment de drum (sau pod) deja aflat pe suprafața de joc sau să fie adiacent cu un spațiu gol pentru un cartonaș. (12/2014)
  5. Clarificare oficială din partea publicatorului Un cartonaș nu poate avea 2 poduri care merg perpendicular cu celălalt. Regulile spun că un pod trebuie să se află pe un câmp, iar dacă podurile sunt stivuite, cel puțin un capăt al podului nu va atinge câmpul.
  6. Interpretare din partea comunității Din moment ce podul este evaluat exact ca un segment de drum printat, oricare drum finalizat care conține un pod și un segment de drum printat aflate pe același cartonaș încă primește doar 1 punct pentru acest cartonaș. (2/2014)
  7. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Această secțiune a fost reformulată pentru a include toate detaliile lăsate pe dinafară de ZMG:
    • Un oraș mic poate consta numai în două segmente semicirculare
    • Proprietarul orașului decide dacă fie evaluează orașul mic, fie îl convertește într-o cetate
    • Meepleul din orașul finalizat este mutat în cetate (dacă se alege convertirea în cetate)
    • O cetate cu un meeple este considerată nefinalizată
    • Nu contează care jumătate a orașului are meepleul deținătorului său
  8. Clarificare oficială din partea publicatorului Regulile HiG spun că un oraș mic care constă în „două segmente de oraș semicirculare” s-ar califica pentru plasarea unei cetăți, aspect care nu ți-ar permite să utilizezi, de exemplu, un segment de oraș triunghiular. Jetonul cetate trebuie să acopere complet orașul mic pentru a îl înlocui vizual pe suprafața de joc. (7/2010)
    Acest aspect a fost confirmat de Christof Tisch (HiG) pe BGG:

    https://boardgamegeek.com/thread/538079/1-question-about-castles

    Interpretare din partea comunității Acest lucru înseamnă că următoarele feluri de segmente de oraș nu pot face parte dintr-un oraș convertit într-o cetate, întrucât jetonul cetate ar dezvălui unele „ruine” din oraș mic de dedesubt: părți de ziduri de oraș, poduri de oraș sau chiar segmente parțiale de oraș:

    Princess And Dragon C2 Tile F.jpg
    Segment de
    oraș de sus

    Bridges Castles Bazaars C2 Tile I.jpg
    Segment de oraș
    în formă de pălărie
    de vrăjitoare
    Abbey And Mayor C2 Tile E.jpg
    Segment de oraș
    de sus cu pod

    Abbey And Mayor C2 Tile I.jpg
    Segment de oraș
    pătratic
    Hills And Sheep C2 Tile K.jpg
    Segment de oraș
    triunghiular

    Jocul de bază din a treia ediție cuprinde segmente semicirculare de oraș care ating mijlocul cartonașului. Ar trebui să fie valide pentru construirea unei cetăți chiar dacă nu se conformează cu strictețe clarificării menționată înainte. Asta ar trebui să se aplice și altor exemple de orașe semicirculare mai mari:

    Base Game C3 Tile E.png
    Segment de oraș
    mare semicircular
    din C3
    Hills And Sheep C2 Tile O.jpg
    Ambele segmente mari
    semicirculare de oraș
    care se ating
  9. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG definesc orașul mic ca „un oraș care constă din 2 cartonașe”. Această lipsă de constrângeri ar lăsa orașele mici să combine cartonașe cu segmente de oraș diferite de segmentele semicirculare obișnuite, precum un segment de oraș în formă de pălărie de vrăjitoare. Singurul indiciu în caz contrar este furnizat de exemple.
  10. Clarificare oficială din partea publicatorului Când așezi o cetate pe unul dintre aceste cartonașe din Turnul, poți avea nevoie să muți turnul (dacă există) de pe cartonaș puțin deoparte.

    link={{{link}}}
    link={{{link}}}
  11. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG omit plasarea meepleului în cetate.
  12. 12.0 12.1 Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG rules omit această propoziție.
  13. Clarificare oficială din partea publicatorului Cetatea este considerată nefinalizată la acest punct.
  14. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile HiG specifică faptul că o cetate primește puncte atunci când este finalizat într-o tură ulterioară în aria sa cel puțin un teritoriu: „Nu vei primi niciun punct când vei construi cetatea. Vei primi puncte pentru cetate când primul teritoriu (mănăstire, oraș sau drum) din vecinătatea cetății tale este finalizat într-o tură ulterioară.” Acest detaliu nu este menționat explicit în regulile ZMG.
  15. Interpretare din partea comunității Această referire la „o tură ulterioară” trebuie interpretată ca o altă rundă de evaluare, adică nu poți să creezi un castel și să-l evaluezi imediat. Așa că cel puțin o atașare a unui cartonaș trebuie să se petreacă înainte ca cetatea să fie evaluată. Având în vedere acest lucru, în timpul unei ture duble (tehnic o tură cu două părți) ești capabil să construiești o cetate în prima parte a turei și să o evaluezi în a doua parte a turei. Nu există nicio prevedere în reguli pentru a ignora teritorii finalizate după ce este construită cetatea, exceptând runda de evaluare în care este construită cetatea. Verifică următorul exemplu:
    1. Atașezi un cartonaș care extinde un oraș în care se află constructorul tău și care completează un oraș mic pe care îl convertești într-un castel (ocupat de tine, desigur). Constructorul îți oferă o tură dublă.
    2. În timpul celei de a doua parte a turei tale duble, finalizei alt teritoriu în aria cetății tale și evaluezi teritoriul și cetatea creată în prima parte a turei.
    Există un caz similar când se joacă cu Mini #2 - Depeșe:
    1. Atașezi un cartonaș care finalizează un oraș mic ocupat de tine și alt teritoriu ocupat de tine. Convertești orașul într-o cetate și evaluezi celălalt teritoriu. După evaluare, unul dintre pionii tăi de scor ajunge pe un spațiu întunecat iar tu primești depeșa 4.
    2. Atașezi un cartonaș care finalizează alt teritoriu din aria cetății create tocmai în această tură. Depeșa este trimisă în aceeași tură dar creează o rundă de evaluare nouă. În consecință, evaluezi teritoriul finalizat (cel care nu este cetatea) și cetatea.
  16. Clarificare oficială din partea publicatorului Cetatea este considerată finalizată la acest punct.
  17. Interpretare din partea comunității Acest lucru este după ce alte bonusuri sau penalități (precum catedrala sau vrăjitoarea) sunt contabilizate; luate în considerare. (4/2014)
  18. Interpretare din partea comunității Reține că această afirmație indică în esență că punctele sunt acordate pentru toate teritoriile nefinalizate, chiar și pentru cele neocupate. Totuși, în general nimeni nu primește (aceste) puncte pentru un teritoriu neocupat. (2/2015)
  19. Interpretare din partea comunității După cum se vede în regulile primei ediții, „tu” înseamnă „proprietarul cetății”, nu jucătorul activ (adică jucătorul care plasează cartonașul ce declanșează evaluarea cetății).
  20. Interpretare din partea comunității În termeni practici, acest lucru ar însemna probabil același lucru cu a alege teritoriul finalizat care valorează cele mai multe puncte.
  21. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG au modificat înțelesul acestui paragraf, afirmând că:
    „Dacă este plasat un cartonaș care provoacă finalizarea în același timp a mai multor teritorii care se învecinează cu cetatea ta, tu decizi în care ordine sunt evaluate. Ca de obicei, tu primești puncte doar pentru primul teritoriu evaluat.” („If a tile is placed that causes multiple features that are neighboring your castle to be completed at the same time, you decide what order they are scored. As always, you only score points for the first feature.”)
    Această discrepanță ar putea fi o consecință a unei traduceri greșite.
  22. Interpretare din partea comunității O cetate ce se finalizează și care intră în aria altei cetăți va declanșa evaluarea celeilalte. Dacă două cetăți intră fiecare în aria celeilalte, atunci finalizarea oricăreia dintre aceste cetăți va declanșa evaluarea reciprocă a lor, așa că vor fi evaluate împreună. Desigur, această declanșare poate afect mai mult de două cetăți.
    Exemplu: Cetatea galbenă și cetatea roșie intră fiecare în aria celeilalte. Cetatea albastră intră în aria cetății roșii, dar nu și invers. Ariile cetăților albastre și galbene nu se suprapun.
    • Un teritoriu finalizat (dacă există momentan un singur teritoriu care se finalizează) care declanșează evaluarea cetății roșii sau cetății galbene va fi evaluat de ambele. Cetatea albastră, când va fi finalizată, poate declanșa evaluarea ambelor cetăți, din moment ce cetatea albastră intră în aria cetății roșii.
    • Totuși, finalizarea cetății roșii (iar apoi a cetății galbene) nu va declanșa evaluarea cetății albastre, din moment ce cetatea roșie nu intră în aria cetății albastre.
  23. Interpretare din partea comunității În caz de conflict la deciderea valorii unor cetăți adiacente ce încasează aceleași puncte, jucătorul activ ar trebui să decidă.
  24. Interpretare din partea comunității Acest paragraf a fost reformulat conform regulilor în germană. Formularea în engleză făcută de ZMG este mai puțin clară: „Dacă o cetate este evaluată în timp ce se învecinează cu cetatea ta, cetatea ta este, de asemenea, evaluată. Toate cetățile implicate într-o asemenea evaluare primesc puncte de la teritoriul inițial finalizat învecinat.” („If a castle is scored while neighboring your castle, your castle is also scored. All castles involved in such a scoring score points from the initial completed neighboring feature.”).
  25. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Regulile ZMG au omis eliminarea meepleșilor din cetățile neevaluate.
  26. Clarificare oficială din partea publicatorului Dacă cartonașul nu poate fi plasat și este eliminat, bazarul nu va avea loc. (10/2014)
  27. Interpretare din partea comunității Clarificare inclusă în regulile germane dar omisă de regulile ZMG.
  28. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Ediția ZMG a stabilit că „următorul jucător în sensul acelor de ceasornic după cumpărătorul anterior” („the next player clockwise from the previous buyer”), dar regulile germane au stabilit că „următorul jucător într-un sens al acelor de ceasornic care încă nu a primit un cartonaș” („the next player in a clockwise direction who has not yet received a tile”), referindu-se la următorul jucător în sensul acelor de ceasornic după jucătorul care a ales anterior următorul cartonaș care să fie licitat. S-a folosit cuvântul „licitantul” pentru a clarifica secvența.
  29. Interpretare din partea comunității Ia în vedere că jucătorul activ este cel care a plasat cartonașul cu bazar.
  30. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Ediția ZMG a spus „începând cu primul cumpărător” („starting with the first buyer”), în dezacord cu regulile germane care au spus că „începe jucătorul după jucătorul activ” („the player after the active player starts”).
  31. Interpretare din partea comunității Toți jucătorii își plasează cartonașul primit în urma licitației ca într-o tură obișnuită. După ce își plasează cartonașul, un jucător își poate plasa un meeple pe el, iar dacă extinde un drum sau oraș pe/în care se află constructorul său, jucătorului îi va fi asigurată o tură dublă și va trage și plasa ca în mod obișnuit alt cartonaș. Totul ca într-o tură normală. (2/2010)
  32. Interpretare din partea comunității Reține că un cartonaș cumpărat/primit în urma unei licitații nu va declanșa o licitație, dar oricare cartonaș tras în mod obișnuit va declanșa o licitație. Cu toate acestea, așa cum s-a discutat într-o clarificare Q&A prezentă în secțiunea Alte extensii, licitația nu se va întâmpla imediat dacă tragerea cartonașului cu bazar a avut loc în timpul unei a doua părți a unei ture duble în timpul unei runde de bazar.
  33. Regulă sau variantă comună a casei Poți utiliza regulile pentru varianta de bazar drept opțiunea implicită și aplică regulilor de bazar integrale când oricare jucător este interesat. (Mulțumiri lui tp10053).
  34. Clarificare oficială din partea publicatorului Oricare meeple dintr-un oraș este un cavaler. Asta include meepleși normali, meepleși mari, primari, căruțe, directori de circ, meepleși de veghe și fantome. (01/2015, actualizat la 1/2019, actualizat la 12/2023)
  35. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori În ultima clarificare din prima ediție, zâna nu avea voie să fie plasată într-o cetate, deși înainte era permis în regulile din Big Box 3.
  36. Interpretare din partea comunității Regulile în engleză au numit acest concept „pigsty” („grajd pentru porci”). Folosim (în versiuna în engleză a WikiCarpediei) termenul de „pig-herd” („turmă de porci”) pentru consistență cu Carcassonne I și, de asemenea, pentru a evita confuzia cu conceptul de grajd pentru porci introdus în Carcassonne II, evaluat de unele extensii precum The Piețele din Leipzig sau Vameșii.
    Turmă de porci în Râul II
    Conceptul turmă de porci
  37. Interpretare din partea comunității Regulile ZMG folosesc verbul „finalizează” („complete”), dar regulile originale germane HiG folosesc în schimb „extinde”, acesta fiind înțelesul intenționat.
  38. Diferențe notorii la reguli între ediții sau publicatori Există altă versiune a acestei reguli care spune că execuți a doua parte a turei duble înainte de bazar. Această discrepanță (provenită din traducerea greșită a unei clarificări din 5/2013) a fost considerată de HiG o alternativă validă deoarece nu schimbă jocul prea mult. Raționamentul din spatele regulilor originale este că bazarul este o acțiune derivată din plasarea cartonașului în prima parte a turei duble, așa că trebuie rezolvată înaintea rezolvării părții a doua a turei. (08/2016)
    Interpretare din partea comunității Această variantă descrisă în CAR și implementată de JCloisterZone din 12/2018 poate părea mai intuitivă pentru unii jucători. Aceasta ia în considerare evenimentele în ordinea următoare (incluzând bazarurile întârziate, neconsiderate pentru ediția nouă):
    • Tragi cartonașul cu bazar și execuți prima parte a turei duble.
    • ** // Începe ignorarea bazarurilor // **
    • Tragi cartonașele (încă cu fața în jos)
    • ( Începe întârzierea oricărui bazar nou )
    • Execuți a doua parte a turei duble.
    • Întorci cartonașele cu fața în sus și începi licitația
      • Primul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
      • A doua parte a turei a primului jucător, dacă este cazul
      • Următorul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
      • A doua parte a turei a următorului jucător, dacă este cazul
      • ...
      • Ultimul jucător cu cartonașul primit în urma licitației (dacă este un cartonaș cu bazar nu se declanșează niciun bazar)
      • A doua parte a turei a ultimului jucător, dacă este cazul
    • ( Oprește întârzierea oricărui bazar nou )
    • Jucătorul care a plasat un cartonaș cu un bazar nou în a doua parte a turei sale (oprește întârzierea bazarurilor)
    • ** Înapoi la // Începe oprirea bazarurilor // până ce nu mai există bazaruri în așteptare **
  39. Interpretare din partea comunității La sfârșitul rundei de bazar, îți tragi cel de-al doilea cartonaș pentru a doua parte a turei tale duble și o efectuezi. poți în schimb să alegi să plasezi un cartonaș valid din rezerva ta: O abație, un castel german sau un cartonaș triunghiular.