Les Panneaux d’Indication
Vous êtes en train de lire les règles pour ce modèle de tuiles. |
Si vos tuiles ont un motif différent, choisissez un jeu parmi les jeux dérivés. |
Avec cette mini extension, vous pouvez marquer des points supplémentaires lorsque vous terminez une route. Pour ce faire, vous devez vous diriger en suivant la direction des panneaux.
Informations générales et commentaires
Les Panneaux d’Indication a été publié par Hans im Glück en 2021.
Cette extension comporte des villes avec des bâtiments coupés.
Matériel
- 12 nouvelles tuiles Terrain comportant chacune 2 des 3 différents types de panneaux d’indication :
Règles
Mise en place
Mélangez les 12 tuiles de cette mini extension avec les autres tuiles Terrain.
Déroulement du jeu
1. Placement d’une tuile
Vous piochez une tuile Terrain et la placez en respectant les règles habituelles.
2. Pose d’un meeple
Vous pouvez poser un meeple sur la tuile qui vient d’être placée [1].
3. Évaluation des zones
Lorsque vous complétez une route, vérifiez s'il y a des panneaux d’indication à côté. Si c'est le cas, en plus des points de la route, vous marquez également des points pour chaque panneau d’indication indiquant la bonne direction [2].
Pour qu’un panneau d’indication pointe dans la bonne direction, les conditions suivantes doivent être remplies :
- La direction de la route sur la tuile suivante doit correspondre à la direction indiquée par le panneau d’indication (tourner à gauche, tourner à droite ou aller tout droit).
- La route ne doit pas se terminer sur la première tuile après le panneau d’indication.
Comment compter les panneaux d’indication :
- Comptez les panneaux indiquant la bonne direction sur la route que vous voulez évaluer.
- À partir de là, comptez le nombre de types différents de panneaux d’indication.
Vous pouvez évaluer :
- 1 seul type de panneau d’indication : 1 point pour chaque panneau correct.
- 2 types différents de panneaux d’indication : 2 points pour chaque panneau correct.
- Les 3 différents types de panneaux d’indication : 3 points pour chaque panneau correct.
Vous ne recevez pas de points pour les panneaux qui n’indiquent pas la direction correcte de la route.
Évaluation finale
À la fin du jeu, vous recevez 1 point pour chaque panneau d’indication sur vos routes indiquant la bonne direction. Les différents types de panneaux n’ont pas d’importance à ce stade.
Autres extensions
Cette section contient des informations supplémentaires sur les interactions avec les autres extensions de Carcassonne.
Les règles supposent que la condition du panneau d’indication est remplie si une section de route relie le côté du panneau d’indication au côté requis sur la tuile adjacente. Si la section de route se termine sur la tuile avant de toucher le côté requis ou ne le touche pas du tout, la condition du panneau d’indication n’est pas remplie.
D’une manière générale, la section de route doit relier les côtés requis pour remplir les conditions, mais cette connexion peut inclure d’autres zones qui assurent cette connexion sur la tuile au-delà d’une simple route imprimée sur la tuile.
The signpost requirements will apply to roads on Halfling tiles ( Halflings (demi-tuiles)), double-sized tiles (the river source in the La Rivière du 20ᵉ Anniversaire, the German castles in Châteaux d’Allemagne or the tiles in Les Marchés de Leipzig) and tiles in other shapes (the 2x2 starting tile in Ext. 11 – Fantômes, Châteaux et Cimetières and the wonder tiles in Les Merveilles de l’Humanité).
The signposts requirements applied to a road segment on square tiles should also apply to a road on Halflings, following a few considerations:
- A road connecting two edges on one Hafling tile should meet the same conditions as if it was a square tile.
- A road spanning across two triangular tiles should be considered as a road segment on a square tile to meet the signpost condition.
- A road ending at a feature or at a triangular gap will not meet the conditions for any signpost.
The signposts requirements applied to a road segment on a square tile should also apply to a road on a double-sized tile, with the following considerations:
- A road ending on one half of a double-sized tile will not meet the conditions for any signpost.
- A long road on a Leipzig tile ends on the tile, but each half of the double-sized tile is considered as a separate square tile when evaluating signposts. The road segment will then meet the condition for a straight signpost.
The signposts requirements applied to a road segment on a square tile should also apply to a road on a wonder tile or on a 2x2 tile, with the following considerations:
- A long road on a wonder tile may end or not on the tile. It may even fork on the tile. Each square space in a wonder tile should be considered as a separate tile when evaluating signposts involving them.
- A road segment ending at a dirt patch before reaching the edge of its square space will not meet the requirement for any signpost type.
- A road segment reaching the opposite or adjacent edge of its square space will meet the requirement for the corresponding signpost type.
- A road segment on a 2x2 tile ends at a feature on the tile, so it will not meet the condition for any signpost.
The extra points scored for the correct signposts is a feature-level scoring modifier the same as the points scored for:
- Bain public ( Les Barbiers-chirurgiens)
- Château allemand ( Châteaux d’Allemagne)
- Labyrinthe with advanced rules ( Le Labyrinthe)
- Les Petits Bâtiments ( Les Petits Bâtiments)
These points will be added to the feature after applying other scoring modifiers such as:
- Auberge au lac ( Ext. 1 – Auberges et Cathédrales)
- Cathédrale allemande ( Cathédrales d’Allemagne)
- Mage and Sorcière ( Mini n°5 – Mage et Sorcière).
The points for the correct signposts are part of the total scoring for the feature, the same as the other feature-level scoring modifiers. These points are not a separate scoring event when considering the following cases:
- A castle scoring ( Ext. 8 – Ponts, Forteresses et Bazars)
- Messages #1 and #8 scoring points for a road ( Mini n°2 – Les Hérauts)
- A Robber stealing points from a road scoring ( Mini n°6 – Les Voleurs)
Tout panneau sur un bord de route relié à une tuile Monastère sera considéré comme étant dans une position incorrecte.
Ext. 8 – Ponts, Forteresses et Bazars
Un pont doit être considéré comme une section de route droite.
Messages #1 and #8 will take the signposts into consideration when scoring a road (1 point per correct signpost, as if scoring after the game).
The Wainwrights quarter bonus is not affected by signposts.
The long road on a Leipzig tile ends on the tile, but each half of the double-sized tile is considered as a separate square tile when evaluating signposts. The road segment will then meet the condition for a straight signpost.
The road segments on the German castle tiles end on the double-sized tile, so they will not meet the requirements for any signpost.
Roads ending at a German cathedral will receive extra points for the correct signpost on the road.
An archbishop will not score extra points for the correct signpost on the road ending at the German cathedral.
Two triangular tiles sharing the same square space will be considered as one regular tile regarding signposts, so those roads running across both tiles will be considered as a road on a square tile.
A road interrupted at a triangular gap or ending at a triangular tile will not meet the requirements for a correct signpost.
La Rivière du 20ᵉ Anniversaire
The road segment on the double-sized river source tile ends on tile, so it will not meet the requirements for any signpost.
The Road Sweeper gift card will take the signposts into consideration when scoring a road (1 point per correct signpost, as if scoring after the game).
Ensemble des tuiles
Notes
Pour les licences et les explications des icônes, veuillez visiter la page des icônes.
- ↑ Vous ne pouvez pas poser un meeple sur une flèche. Elles ne peuvent pas être revendiqués ou évalués séparément des routes sur la tuile.
- ↑ Les points supplémentaires marqués pour le bon panneau d’indication font partie de l’évaluation des zones et ils ne sont reçus que par le ou les joueurs ayant la majorité.