Difference between revisions of "Notes on the Czech translation/en"
(Updating to match new version of source page) |
(Updating to match new version of source page) |
||
Line 54: | Line 54: | ||
Podívejme se nyní na pravidla, která mohou některá rozšíření změnit: | Podívejme se nyní na pravidla, která mohou některá rozšíření změnit: | ||
==== <h4 style="display: block; background-color: #dddddd; padding: 5px; margin-top: 15px;"><span style="background:#000000; color: #000000; border-radius: 3px;"> </span> Průběh hry</h4><div style="margin-top: 7px;"></div> ==== | |||
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Úprava průběhu hry:|rules= | |||
{{IconWorld}} Průběh hry se přidáním různých rozšíření mění. | |||
* Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu hry použitý na WikiCarpedii. | |||
<div class="wica-nesting-2 wica-top-spacing wica-visible"> | |||
{{BeginTileList|800px}} | |||
{{StartBlock|350px}} | |||
* '''Hodnocení částí krajiny během hry''' | |||
* '''Hodnocení figurek v průběhu hry''' | |||
* '''Další hodnocení v průběhu hry''' | |||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|300px}} | |||
* Scoring features during the game | |||
* Scoring figures during the game | |||
* Other scoring during the game | |||
{{EndBlock}} | |||
{{EndTileList}} | |||
</div> | |||
: Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách: | |||
:* '''[[Scoring During the Game/cs|Hodnocení v průběhu hry]]''' | |||
}} | |||
==== <h4 style="display: block; background-color: #dddddd; padding: 5px; margin-top: 15px;"><span style="background:#000000; color: #000000; border-radius: 3px;"> </span> Části krajiny na kartičkách</h4><div style="margin-top: 7px;"></div> ==== | ==== <h4 style="display: block; background-color: #dddddd; padding: 5px; margin-top: 15px;"><span style="background:#000000; color: #000000; border-radius: 3px;"> </span> Části krajiny na kartičkách</h4><div style="margin-top: 7px;"></div> ==== | ||
Line 240: | Line 265: | ||
: Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách: | : Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách: | ||
:* '''[[Scoring During Turn Sequence/cs|Hodnocení v průběhu tahu | :* '''[[Scoring During Turn Sequence/cs|Hodnocení v průběhu tahu]]'''<span id="1. Přiložení kartičky"></span> | ||
}} | }} | ||
Line 369: | Line 392: | ||
* '''Rozšíření 11 - {{GhostsCastlesCemeteriesLink|logo=noborder}}:''' Hrobník (Družiník umístěný na hřbitově.) | * '''Rozšíření 11 - {{GhostsCastlesCemeteriesLink|logo=noborder}}:''' Hrobník (Družiník umístěný na hřbitově.) | ||
* '''Mini 1 - {{FlyingMachinesLink|logo=noborder}}:''' Letec (Družiník umístěný na létajícím stroji.) | * '''Mini 1 - {{FlyingMachinesLink|logo=noborder}}:''' Letec (Družiník umístěný na létajícím stroji.) | ||
* '''{{DarmstadtPromoLink|logo=noborder}}:''' Mnich (Družiník umístěný na darmstadském kostele.) | |||
* '''{{CastlesGermanyLink|logo=noborder}}:''' Hradní pán/paní (Družiník umístěný na německém hradě.) | |||
* '''{{GermanCathedralsLink|logo=noborder}}:''' Arcibiskup (Družiník umístěný na německé katedrále.) | * '''{{GermanCathedralsLink|logo=noborder}}:''' Arcibiskup (Družiník umístěný na německé katedrále.) | ||
* '''{{ | * '''{{RussianPromosLink|logo=noborder}}:''' Baba Jaga (Družiník umístěný na chaloupce.) | ||
* [[File:Symbol Monasteries C1C2.png|16px]] '''{{Feature|name=SpecialMonastery|edition=C2}}:''' Mnich / opat (Družiník umístěný na speciálním klášteře v poloze nastojato jako mnich; nebo v poloze naboku jako opat.) | * [[File:Symbol Monasteries C1C2.png|16px]] '''{{Feature|name=SpecialMonastery|edition=C2}}:''' Mnich / opat (Družiník umístěný na speciálním klášteře v poloze nastojato jako mnich; nebo v poloze naboku jako opat.) | ||
* '''{{FortuneTellerLink|logo=noborder}}:''' Věštec (Družiník umístěný na stanu věštkyně.) | * '''{{FortuneTellerLink|logo=noborder}}:''' Věštec (Družiník umístěný na stanu věštkyně.) | ||
<div style="text-align: center;"> | <div style="text-align: center;"> | ||
Line 400: | Line 423: | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 28px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=Shrine|edition=C2|variant=image}}</div>Kacíř | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
Line 406: | Line 429: | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 28px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=AcrobatSpace|variant=image}}</div>Artista | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
Line 415: | Line 438: | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 39px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=DarmstadtChurch|variant=image}}</div>Mnich | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|110px}} | {{StartBlock|110px}} | ||
<div style="padding: 18px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=GermanCastle|edition=C2|variant=image}}</div>Hradní pán/paní | <div style="padding: 18px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=GermanCastle|edition=C2|variant=image}}</div>Hradní pán/paní | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 11px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=GermanCathedral|edition=C2|variant=image}}</div>Arcibiskup | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 10px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=BabaYagaHut|variant=image}}</div>Baba Jaga | ||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|90px}} | |||
<div style="padding: 34px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=SpecialMonastery|edition=C2|variant=image}}</div>Mnich / opat | |||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|70px}} | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 30px 5px 0px 5px;">{{Feature|name=FortuneTellerTent|variant=image}}</div>Věštec<span id="3. Započítání bodů"></span> | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{EndTileList}} | {{EndTileList}} | ||
Line 515: | Line 538: | ||
{| class="wikitable" | {| class="wikitable" | ||
|- style="height: | |- style="height:4px;" | ||
| style="width: | | style="width:3px; border-right:0px; border-bottom:0px; padding:0;"| | ||
| style="border-right:0px; border-left:0px; padding:0;"| | | style="border-right:0px; border-left:0px; padding:0;"| | ||
| style="width: | | style="width:4px; border-left:0px; border-bottom:0px; padding:0;"| | ||
|- style="float; background-color:#ffffff; style="vertical-align:bottom;" | |- style="float; background-color:#ffffff; style="vertical-align:bottom;" | ||
| style="width:1px; border-bottom:0px; border-top:0px; padding:0;"| | | style="width:1px; border-bottom:0px; border-top:0px; padding:0;"| | ||
Line 525: | Line 548: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>[[File:Inns And Cathedrals C2 Tile 50.jpg|100px|frameless|none]]Rub</td> | <td>[[File:Inns And Cathedrals C2 Tile 50.jpg|100px|frameless|none]]Rub</td> | ||
<td>[[File:Inns And Cathedrals C2 Tile 100.jpg| | <td>[[File:Inns And Cathedrals C2 Tile 100.jpg|100px|frameless|none]]Líc</td> | ||
</tr> | </tr> | ||
</table> | </table> | ||
| style="width:1px; border-bottom:0px; border-top:0px; padding:0;"| | | style="width:1px; border-bottom:0px; border-top:0px; padding:0;"| | ||
|- style="vertical-align:top; text-align:center | |- style="vertical-align:top; text-align:center;" | ||
| style="width:1px; border-right:0px; border-top:0px; padding:0;"| | | style="width:1px; border-right:0px; border-top:0px; padding:0;"| | ||
| style="border-right:0px; border-left:0px; padding:0; text-align: left;" |Bodovací kartička | | style="border-right:0px; border-left:0px; padding:0; text-align: left;" |Bodovací kartička | ||
Line 732: | Line 755: | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|100px}} | {{StartBlock|100px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 36px 0px 0px 0px;">{{Feature|name=Darmstadtium|variant=image}}</div>'''{{Feature/cs|name=Darmstadtium}}''' | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|1px}} | {{StartBlock|1px}} | ||
Line 797: | Line 820: | ||
<br>> | <br>> | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock| | {{StartBlock|70px}} | ||
<div style="padding: | <div style="padding: 25px 0px 0px 0px;">{{Feature|name=Shrine|edition=C2|variant=image}}</div>'''{{Feature/cs|name=Shrine|edition=C2}}'''<span id="Konec hry"></span> | ||
{{EndBlock}} | {{EndBlock}} | ||
{{StartBlock|1px}} | {{StartBlock|1px}} | ||
Line 836: | Line 859: | ||
{{EndTileList}} | {{EndTileList}} | ||
</div> | </div> | ||
}} | |||
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Podrobnější popis konce hry na WikiCarpedii:|rules= | |||
* Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu fáze závěrečného vyhodnocení. | |||
<div class="wica-nesting-2 wica-top-spacing wica-visible"> | |||
{{BeginTileList|800px}} | |||
{{StartBlock|350px}} | |||
* '''Hodnocení částí krajiny na konci hry''' | |||
* '''Hodnocení figurek na konci hry''' | |||
* '''Další hodnocení na konci hry''' | |||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|300px}} | |||
* Scoring features after the game | |||
* Scoring figures after the game | |||
* Other scoring after the game | |||
{{EndBlock}} | |||
{{EndTileList}} | |||
</div> | |||
: Jejich využití naleznete v souhrnu na této stránky: | |||
:* '''[[Scoring After the Game/cs|Hodnocení na konci hry]]''' | |||
}} | }} | ||
Line 850: | Line 895: | ||
}} | }} | ||
{{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Stejně | {{OtherExpansionRule|expansionlink={{BaseGameLink|text=''}}Stejně pojmenovaný herní materiál v češtině:|rules= | ||
{{IconBook}} '''Opat''' | {{IconBook}} '''Opat''' | ||
* Jako '''opat''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě | * Jako '''opat''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě hráče {{Figure|name=Abbot|variant=image}} | ||
* Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na speciálním klášteře''' [[File:Monasteries_C2_Placing_Abbot.png]] | * Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na speciálním klášteře''' [[File:Monasteries_C2_Placing_Abbot.png]] | ||
{{IconBook}} '''Strážný''' | {{IconBook}} '''Strážný''' | ||
* Jako '''strážný''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě | * Jako '''strážný''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě hráče {{Figure|name=GuardMeeple|variant=image}} | ||
* Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na vrcholu věže''' [[File:Figure Reference C2 Feature Tower Meeple.png]] | * Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na vrcholu věže''' [[File:Figure Reference C2 Feature Tower Meeple.png]] | ||
<div class="wica-nesting-2 wica-top-spacing wica-visible" style="text-align: center;"> | |||
{{BeginTileList|1000px}} | |||
{{StartBlock|210px}} | |||
<div style="padding: 60px 5px 0px 5px;">{{Figure|name=Abbot|variant=image}}</div>Jako '''opat''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě hráče. | |||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|250px}} | |||
<div style="padding: 15px 5px 0px 5px;">[[File:Monasteries_C2_Placing_Abbot.png]]</div>Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na speciálním klášteře'''. | |||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|210px}} | |||
<div style="padding: 60px 5px 0px 5px;">{{Figure|name=GuardMeeple|variant=image}}</div>Jako '''strážný''' je pojmenován '''družiník''' v zásobě hráče. | |||
{{EndBlock}} | |||
{{StartBlock|250px}} | |||
<div style="padding: 0px 5px 0px 5px;">[[File:Figure Reference C2 Feature Tower Meeple.png]]</div>Stejně je pojmenována '''role''' jakéhokoli platného '''družiníka umístěného na vrcholu věže'''. | |||
{{EndBlock}} | |||
{{EndTileList}} | |||
</div> | |||
}} | }} | ||
Line 1,390: | Line 1,453: | ||
<div> | <div> | ||
Pravidla pro rozšíření ''' | Pravidla pro rozšíření '''{{GiftsLink|logo=noborder}}''' v třetí edici {{TextC3}} byly přeloženy vydavatelstvím [[{{Path|Mindok}}|Mindok]] do [[Notes_on_the_Czech_translation/cs#České_návody|češtiny]] v roce '''{{Year|2021}}'''. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: '''[[Notes_on_the_Czech_translation/cs#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|Poznámky k čekému překladu]]'''. | ||
</div> | </div> | ||
Line 1,397: | Line 1,460: | ||
<div> | <div> | ||
Pravidla pro rozšíření ''' | Pravidla pro rozšíření '''{{InnsCathedralsLink|logo=noborder}}''' v nové edici {{TextC2}} byly přeloženy vydavatelstvím [[{{Path|Mindok}}|Mindok]] do [[Notes_on_the_Czech_translation/cs#České_návody|češtiny]] v roce '''{{Year|2015}}''' a vydány '''samostatně'''. Znovu byly pravidla vydány v roce '''{{Year|2017}}''' jako součást '''{{VariantsLink|version=BigBox6|logo=noborder}}'''. Následně byly v třetí edici {{TextC3}} opět vydány v roce '''{{Year|2021}}''' jako součást '''{{VariantsLink|version=BigBox7|logo=noborder}}'''. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: '''[[Notes_on_the_Czech_translation/cs#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|Poznámky k čekému překladu]]'''. | ||
</div> | </div> | ||
Line 1,404: | Line 1,467: | ||
<div> | <div> | ||
Pravidla pro rozšíření ''' | Pravidla pro rozšíření '''{{HalflingsLink|logo=noborder}}''' v nové edici {{TextC2}} nebyly dosud žádným vydavatelstvím přeloženy do [[Notes_on_the_Czech_translation/cs#České_návody|češtiny]]. Původní německé vydavatelství [[{{Path|Hans im Glück}}|HiG]] vydaly německá pravidla k tomuto rozšíření v roce '''{{Year|2020}}'''. Na této stránce je uveden jejich překlad s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: '''[[Notes_on_the_Czech_translation/cs#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|Poznámky k čekému překladu]]'''. | ||
</div> | |||
<br> | |||
* Pro fanouškovské rozšíření vydané v jiném jazyce: | |||
<div> | |||
Pravidla pro [[{{Path|Fan_Expansions}}|fanouškovské rozšíření]] '''{{BlackTowerLink|logo=noborder}}''' vydané pro původní {{TextC1}}, novou {{TextC2}} a třetí edici {{TextC3}} byly vydány členem Carcassonne komunitních fór: '''{{Author|name=Jonathan Warren}}''' a zveřejněny na Carcassonne Central. Na této stránce je uveden jejich překlad s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: '''[[Notes_on_the_Czech_translation/cs#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|Poznámky k čekému překladu]]'''. | |||
</div> | |||
<br> | |||
* Pro fanouškovské rozšíření vydané v češtině: | |||
<div> | |||
Pravidla pro [[{{Path|Fan_Expansions}}|fanouškovské rozšíření]] '''{{BlackDragonLink|logo=noborder}}''' vydané pro původní {{TextC1}}, novou {{TextC2}} a třetí edici {{TextC3}} byly vydány členem Carcassonne komunitních fór: '''{{Author|name=smoula}}''' a zveřejněny na Carcassonne CZ fóru. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: '''[[Notes_on_the_Czech_translation/cs#Obecné informace k překladům na WikiCarpedii|Poznámky k čekému překladu]]'''. | |||
</div> | </div> | ||
Line 1,493: | Line 1,570: | ||
* Kartičky ([[Template:Tile|Šablona]]): | * Kartičky ([[Template:Tile|Šablona]]): | ||
* Popis vzhledu kartiček ([[Template:ChooseDesign/cs|Šablona]]): | * Popis vzhledu kartiček ([[Template:ChooseDesign/cs|Šablona]]): | ||
<div style="border: 1px solid lightgray; border-radius: 10px; padding: 10px; margin: 7px 0px;"> | <div style="border: 1px solid lightgray; border-radius: 10px; padding: 10px; margin: 7px 0px;"> | ||
Line 1,576: | Line 1,631: | ||
| Text || Text | | Text || Text | ||
|} | |} | ||
{| style="border-collapse: collapse" | {| style="border-collapse: collapse" | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Barn|variant=image}} | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Barn}} | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{AbbeyMayorLink|logo=noborder|variant=long}} | ||
|- | |- | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Builder|variant=image}} | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Builder}} | ||
| style="border-bottom: solid 1px black; padding: | | style="border-bottom: solid 1px black; padding: 4px 6px" | {{TradersBuildersLink|logo=noborder|variant=long}} | ||
|- | |- | ||
| style="padding: | | style="padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Pig|variant=image}} | ||
| style="padding: | | style="padding: 4px 6px" | {{Figure|name=Pig}} | ||
| style="padding: | | style="padding: 4px 6px" | {{TradersBuildersLink|logo=noborder|variant=long}} | ||
|} | |} | ||
Revision as of 10:57, 15 April 2023
Hlavní strana > Notes on the Czech translation
Tato stránka je pouze šablonou, pro plné zobrazení přejděte na tuto stránku.
Vítejte!
Na této stránce najdete souhrnné informace k českému překladu.
- Carcassonne, hra která od svého vzniku v roce 2000 prošlo již několika grafickými změnami, byla rozšířena o mnoho rozšíření a inspirací pro spoustu spin-offů a která si získala srdce mnoha fanoušků nejen ve světě ale také v České republice.
- WikiCarpedia je fanouškovský projekt který vznikl aby přinesl odpovědi na otázky ohledně pravidel při kombinování stále se zvětšujícího se množství rozšíření (Více informací o vzniku tohoto projektu najdete na této stránce.).
- Český překlad na WikiCarpedie probíhá již od roku 2021. Za tu dobu byla již přeložena všechna rozšíření nové (C2) a třetí edice (C3) a pomalu se doplňují pravidla k rozšířením původní edice (C1) a spin-offi.
Našli jste chybu, nebo máte otázku? Můžete psát do témat na Carcassonne CZ fóru nebo na e-mail: wicapetul@gmail.com.
Informace pro návštěvníky
Obecné informace k překladům na WikiCarpedii
- České překlady obsahují navíc dodatečné poznámky pod čarou k českým tištěným návodů a formulacím pravidel (tyto poznámky nejsou popsány na výchozích anglických stránkách).
- Úvodní popis každé hry/rozšíření je na českých stránkách upraven. Obsahuje informace o vydaných českých návodech a také odkaz na českou Carcapedii kde jsou o každé hře/rozšíření podrobnější informace.
- Pokud hra/rozšíření byly vydány některým vydavatelstvím s českými pravidly, jsou tato pravidla považována za oficiální a na stránce s českým překladem je primárně uveden jejich přepis. Ostatní rozšíření jsou přeložena podle formulace pravidel od těchto vydavatelství.
- Jelikož vydavatelství překládají pravidla z německého originálu je v tomto ohledu připravován i přeložený text na těchto stránkách. Znamená to tedy, že i když je výchozí text těchto stránek v angličtině, odkazují se české překlady k originálním německým pravidlům.
- Formulace českých pravidel pro minirozšíření která vyšly součástí Big Box 6 (2017; aktualizaci 2020) a Big Box 7 (2021) od Mindoku jsou zde upraveny tak aby lépe zapadly do ostatních pravidel nové a třetí edice.
Rozdíly ve znění pravidel mezi jednotlivými edicemi:
Mezi původní a novou edicí Carcassonne došlo ke změně znění pravidel.
- V původní edici jsou pravidla psány z pohledu hráče (v 1. osobě):
- Pokud si hráč vytáhne kartičku...
- Poté může hráč umístit figurku...
- V nové a třetí edici jsou pravidla psány z vašeho pohledu (v 3. osobě):
- Pokud si vytáhnete kartičku...
- Poté můžete umístit figurku...
Doplňující informace pro základní sadu hry
Kombinace s dalšími rozšířeními
Tato část obsahuje několik úvah pro hraní základní hry s rozšířeními. Některé pojmy popsané v pravidlech základní hry mohou vyžadovat upřesnění:
- Rozšíření mohou překrývat nebo rozšiřovat popsané koncepty a obsahovat některé nuance, které je třeba vzít v úvahu.
- Rozšíření mohou přidávat další možnosti k těm, které jsou k součástí základní hry.
Podívejme se nyní na pravidla, která mohou některá rozšíření změnit:
Průběh hry
Průběh hry se přidáním různých rozšíření mění.
- Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu hry použitý na WikiCarpedii.
- Hodnocení částí krajiny během hry
- Hodnocení figurek v průběhu hry
- Další hodnocení v průběhu hry
- Scoring features during the game
- Scoring figures during the game
- Other scoring during the game
- Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách:
Části krajiny na kartičkách
Části krajiny ukončující cestu:
V pravidlech základní hry je uvedeno, že: „Cesta je uzavřená tehdy, když ji na obou koncích uzavírá křižovatka, část města nebo klášter, případně když tvoří uzavřený okruh“. Tento výpis platí obecně a měl by být považován za otevřený. Některá rozšíření obsahují další části krajiny, které mohou ukončovat cestu např. skupiny stromů a keřů, chalupy, jezera, různé typy církevních staveb, hrady atd.
V základní hře jsou erby na kartičkách pouze s jednou částí města, je tak zřejmé, že erb se počítá pouze pro tuto část města.
- V novějších rozšířeních může být na jedné kartičce několik městských částí. V takovém případě se erb počítá pouze pro část města, ve kterém se přímo nachází, nikoli pro celou kartičku.
- V jedné části města může být i více než jeden erb.
V základní hře je uvedeno, že kláštery se vždy nacházejí uprostřed kartičky, při přikládání tak musíte navázat na ostatní území. Samotné kláštery bývají obklopeny loukou a na hranách kartičky pak bývajá obvykle louka a cesta. V některých rozšířeních se ale můžete setkat s kartičkami klášterů které mají na hraně město a dokonce i s kláštery uvnitř města.
Některé ilustrace např. domy, lidé nebo zvířata, nemají na hru žádný vliv, ovšem některé z nich jsou použity některými rozšířeními:
- The Abbot: Zahrady
- The Markets of Leipzig: Křižovatky s malou vesnicí, farmy, stáje
- The Tollkeepers: Křižovatky s malou vesnicí, farmy, stáje (kravín, vepřín a oslí chlívek), zahrady, skupinky poutníků
Označení hran kartiček na WikiCarpedii:
- Na těchto stránkách se navíc můžete setkat s popisem kartiček podle jejich hrany. Na hranách kartiček základní hry je pouze město, cesta nebo louka. Nová rozšíření ovšem mohou přidat další prvky na hraně kartičky např. řeku ( River) nebo mlhu (rozšíření 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries). Popis hran je na českých stránkách ponechán podle anglického znění. Podrobnější informace o popisu hran kartiček najdete na stránce: Přehled kartiček.
Pořadí tahu
Po přípravě hry je v základní hře vysvětleno pořadí tahu jako série tří kroků. Tyto úkony se opakují až do konce hry, kdy dojde k závěrečnému vyhodnocení. Pořadí je následující:
- 1. Přiložení kartičky
- 2. Umístění družiníka
- 3. Započítání bodů
- Tyto počáteční jednoduché úkony by však měly být při hře s rozšířeními považovány za fáze, protože slouží jako zásobníky pro seskupení dalších úkonů v průběhu tahu. Rozšíření mohou mít také vliv na přípravu hry a závěrečné vyhodnocení. Navíc mohou přidávat nové fáze se speciálními úkony nebo dokonce tahy navíc.
Podrobnější popis na WikiCarpedii:
- Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu fáze jednoho tahu.
- 1. Přiložení kartičky
- Krok 1A: Začátek tahu
- Krok 1B: Tažení kartičky
- Krok 1C: Přikládání kartičky
- 2. Umístění družiníka [1]
- Krok 2A: Přesun dřeva (úvod)
- Krok 2B-1: Přesun dřeva (1. fáze)
- Krok 2B-2: Přesun dřeva (2. fáze)
- Krok 2C: Vyřešení přesunu dřeva
- Krok 2A: Přesun dřeva (úvod)
- 3. Započítání bodů
- Krok 3A: Nalezení dokončených území
- Krok 3B: Vyřešení dokončených území
- Krok 3C: Vyřešení vyhodnocení kartiček
- 4. Další úkony
- Krok 4A: Vyřešení úkonů kartiček
- Krok 4B: Vyřešení tahu
- 1. Placing a tile
- Step 1A: Begin Turn
- Step 1B: Draw a Tile
- Step 1C: Place the Tile
- 2. Placing a meeple
- Step 2A: Move the Wood (Prologue)
- Step 2B-1: Move the Wood (Phase 1)
- Step 2B-2: Move the Wood (Phase 2)
- Step 2C: Resolve Move the Wood
- Step 2A: Move the Wood (Prologue)
- 3. Scoring a feature
- Step 3A: Identify Completed Features
- Step 3B: Resolve Completed Features
- Step 3C: Resolve the Tile Scoring
- 4. Additional actions
- Step 4A: Resolve the Tile Actions
- Step 4B: Resolve the Turn
- Jejich využití naleznete v souhrnu na těchto stránkách:
1. Přiložení kartičky
Alternativy pro tahání kartiček, místo tahání z hromádek:
Některá rozšíření přidávají další možnosti jak tahat kartičky:
- Rozšíření 2 - Traders & Builders: Součástí balení je látkový sáček, do něhož je možné vložit kartičky.
- Rozšíření 4 - The Tower: Součástí je zásobník na kartičky z kartonu ve tvaru věže, do níž je možné nakládat kartičky.
Alternativní možnost přikládaní kartiček:
Některá rozšíření umožňují přiložit kartičku ze zásoby hráče, namísto jejího tažení. Tuto alternativu můžete požít ve fázi tahu kartičky nebo po vyřazení kartičky - pokud nelze přiložit. V každém z těchto případů můžete použít:
- Kartičku opatství (rozšíření 5 - Abbey & Mayor)
- Kartičku půlku ( Halflings)
- Kartičku s německým hradem ( Castles in Germany)
Všimněte si, že části krajiny jsou považovány za dokončené v okamžiku přiložení kartičky, ovšem k umístění družiníka a hodnocení dochází až poté. Tato posloupnost je důležitá při hře s tajnou chodbou (rozšíření 3 - The Princess & the Dragon) nebo létajícími stroji (mini 1 - The Flying Machines).
2. Umístění družiníka
V základní hře jsou pouze normální družiníci, kterým se v tomto kontextu říká zaměnitelně družiník. Přidání dalších typů družiníků z některých rozšířeních však vede k použití slova "družiník" pro označení jakékoli figurky která je přidělena hráči a umožňuje přivlastnit si nějakou část krajiny. Patří sem i normální družiník. Kdykoli se v pravidlech setkáte s odkazem na družiníka, bude se výraz vztahovat na jakoukoli figurku z této kategorie. Různé typy družiníků mají různé schopnosti, ty je třeba během hry zohlednit, viz dále.
Typy družiníků (možnosti umístění a další schopnosti):
Podle typu družiníka mohou existovat určitá omezení umístění. Mohou mít také určité schopnosti:
- Base Game: Normal meeple (Může obsadit jakoukoli část krajiny, kromě zahrady.)
- Základní hra - The Abbot: Abbot (Může obsadit pouze klášter a zahradu; lze jej libovolně odebírat a vyhodnocovat.)
- Rozšíření 1 - Inns & Cathedrals: Large meeple (Může obsadit jakoukoli část krajiny, kromě zahrady; při hodnocení se počítá jako dva normální družiníci.)
- Rozšíření 5 - Abbey & Mayor: Wagon (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady a luky; po získání bodů se může přesunout.)
- Rozšíření 5 - Abbey & Mayor: Mayor (Může obsadit pouze město a hrad; má proměnlivou hodnota při převaze.)
- Rozšíření 10 - Under the Big Top: Ringmaster (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; získává body navíc.)
- Rozšíření 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries: Guard meeple (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; nemají na něj vliv duchové.)
- The Phantom: Phantom (Může obsadit jakoukoli část krajiny kromě zahrady; lze umístit jako druhou figurku během tahu.)
Umístění družiníka na dříve přiložené kartičky:
Základní hra předpokládá, že hráči mohou umístit pouze jednoho družiníka na právě položenou kartičku. Novější rozšíření toto omezení různými způsoby ohýbají a přidávají různé mechanismy umisťování. Hráčům tak umožňují umístit družiníka na jinou, dříve přiloženou, kartičku:
- Na tajnou chodbu (rozšíření 3 - The Princess & the Dragon)
- Na věž (rozšíření 4 - The Tower)
- Jako artistu (rozšíření 10 - Under the Big Top)
- Kolo osudu ( The Wheel of Fortune)
- Na létající stroj (mini 1 - The Flying Machines)
- Úkon umístění družiníka ( 20th Anniversary Expansion)
- Úkon přidání družiníka ( 20th Anniversary Expansion)
V jednom tahu je také možné umístit až dva družiníky ( The Phantom).
Umístění družiníků do obsazených části krajiny:
Základní hra předpokládá, že družiníka můžete umístit pouze na neobsazenou část krajiny. Novější rozšíření toto omezení různými způsoby ohýbají a přidávají různé mechanismy umisťování, které hráčům umožňují umístit družiníka na obsazenou část krajiny:
- Létající stroj (mini 1 - The Flying Machines)
- Kartička s labyrintem a další úseky cest s pokročilou variantou pravidel ( The Labyrinths)
- Úkon přidání družiníka ( 20th Anniversary Expansion)
Narozdíl od speciálních a neutrálních figurek mění družiníci svou roli podle toho na jaké část krajiny stojí. V základní hře se mohou družiníci stát rytířem ve městě, lupičem na cestě, mnichem v klášteře nebo sedlákem na louce. Některá rozšíření mohou družiníkům přidat další roli, např. kacíř na svatyni, hradní pán/paní na hradě nebo strážný na vrcholu věže atd.
- Base Game: Rytíř (Družiník umístěný ve městě.)
- Base Game: Lupič (Družiník umístěný na cestě.)
- Base Game: Mnich (Družiník umístěný na klášteře.)
- Base Game: Sedlák (Družiník umístěný na louce.)
- Základní hra - The Abbot: Opat (Družiník umístěný na zahradě.)
- Rozšíření 4 - The Tower: Strážný (Družiník umístěný na vrcholu věže.)
- Rozšíření 5 - Abbey & Mayor: Mnich (Družiník umístěný na opatství.)
- Rozšíření 6 - Count, King & Robber: Kacíř (Družiník umístěný na svatyni.)
- Rozšíření 8 - Bridges, Castles & Bazaars: Rytíř (Družiník umístěný na hradě.)
- Rozšíření 10 - Under the Big Top: Artista (Družiník umístěný na cvičišti artistů.)
- Rozšíření 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries: Hrobník (Družiník umístěný na hřbitově.)
- Mini 1 - The Flying Machines: Letec (Družiník umístěný na létajícím stroji.)
- Darmstadt Promo: Mnich (Družiník umístěný na darmstadském kostele.)
- Castles in Germany: Hradní pán/paní (Družiník umístěný na německém hradě.)
- German Cathedrals: Arcibiskup (Družiník umístěný na německé katedrále.)
- Russian Promos: Baba Jaga (Družiník umístěný na chaloupce.)
- Special Monastery: Mnich / opat (Družiník umístěný na speciálním klášteře v poloze nastojato jako mnich; nebo v poloze naboku jako opat.)
- Fortune Teller: Věštec (Družiník umístěný na stanu věštkyně.)
Další místa:
- Město Carcassonne: Na zámek jako rytíř, na tržiště jako sedlák, na kovárně jako lupič, na katedrále jako mnich
- Město Lipsko: Obchodník
- Zámek
- Strom Slavíka loupežníka
- Jezero vodníka
- Lázeňský dům
- Kolo osudu
3. Započítání bodů
V základní hře má převahu hráč nebo hráči s největším počtem družiníků na dané části krajiny a získá za ni body. Předpokládá se, že každý družiník má 1 většinový hlas. Novější rozšíření přidávají nové typy družiníků a některé z nich mají odlišná pravidla pro většinový hlas:
- Base Game: Normal meeple (1 hlas)
- Základní hra - The Abbot: Abbot (1 hlas)
- Rozšíření 1 - Inns & Cathedrals: Large meeple (2 hlasy)
- Rozšíření 5 - Abbey & Mayor: Wagon (1 hlas)
- Rozšíření 5 - Abbey & Mayor: Mayor (1 hlas za každý erb ve městě)
- Rozšíření 10 - Under the Big Top: Ringmaster (1 hlas)
- Rozšíření 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries: Guard meeple (1 hlas)
- The Phantom: Phantom (1 hlas)
Některá rozšíření navíc přidávají mechanismy, které upravují převahu:
- Rozšíření 9 - Hills & Sheep: Kopec (Pokud dojde k remíze, mají převahu ti hráči, kterým stojí alespoň jeden družiník na kopci.)
- The Land Surveyors: Bodovací plánek Občanská porota (Všichni hráči ve městě mají remízu bez ohledu na počet hlasů.)
Početní převaha se vztahuje na hodnocení všech území, dokonce i kláštery. Kláštery může běžně obsadit pouze jeden družiník, ale např. rozšíření 6 - Count, King & Robber nebo mini 1 - The Flying Machines přidávají mechaniku která umožňuje umístit do kláštera více než jednoho družiníka.
Body zaznamenáváte pomocí počítacího družiníka na počítadle bodů. Jakmile však váš počítací družiník dosáhne 50 a více bodů, doporučují pravidla základní hry umístit počítacího družiníka naležato. V tomto případě hry se samostatnou základní hrou to může stačit, ovšem přidání dalších rozšíření může způsobit získání i více jak 100 bodů. Rozšíření 1 - Inns & Cathedrals přidává mechanismus pro sledování výsledků nad 50 bodů: použitím oboustranných bodovacích kartiček, z nichž jedna strana ukazuje 50 a druhá 100 bodů. Tyto speciální kartičky umožňují hráčům průběžně sledovat své body. Pravidla Big Box 6 popisují tyto kartičky jako součást základní hry (v této části ale počítáme pouze se samostatnou základní hrou).
|
||||
Bodovací kartička |
Vyhodnocení dokončeného území:
Základní hra nepředpokládá že se při vyhodnocovaní některého území mohou připočítávat další body navíc.
- Některá rozšíření také vyžadují aby se získané body započítávali na počítadle bodů postupně. Vyžaduje to např. hra s dámami (mini 2 - The Messengers) nebo zbojníky (mini 6 - The Robbers).
- Při hraní s více rozšířeními je třeba dodatečné body z různých prvků započítávat v určitém pořadí:
- Cesta - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu cesty:
- 1 The Land Surveyors: Bodovací plánky (Hodnota cesty se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
- Dálnice: počet kartiček stanoven na 5 (bez ohledu na skutečnou délku cesty). To může mít vliv: Německou katedrálu → Ano | Hostinec → Ano | Mága → Ne | Trhy v Lipsku (body navíc za čtvrť kolářů) → Ne
- Rolnické povstání: (-1) bod / kartička s vyobrazenou farmou nebo stájí
- Pouliční veletrh: (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
- 2 German Cathedrals: German Cathedral (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
- 3 Rozšíření 1 - Inns & Cathedrals: Inn (+1) bod / kartička (s výjimkou kartiček s Německou katedrálou) | (+1) bod / část cesty na kartičce s Německou katedrálou
- 4 Mini 5 - Mage & Witch: Mage a Witch (+1) bod / aktuální počet kartiček | 1/2 bodu (zaokrouhleno nahoru)
- 5 The Land Surveyors: Bodovací plánek
Chudoba
(-3) body za území - 6 Little Buildings: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
- 7 Castles in Germany: German Castle (+3) body / každý Německý hrad
- 8 The Signposts: Směrovky (počet správných typů směrovek) body / ukazující správným směrem
- 9 The Labyrinth: Labyrinth (+2) body / družiník na síti cest (při použití pokročilých pravidel)
- 10 The Markets of Leipzig}: Čtvrť kolářů (+1) bod / aktuální počet kartiček
- 11 Ghosts, Castles & Cemeteries: Ghost (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
>
/
/
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
|
- Město - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu města:
- 1 Base Game: Coat of Arms (+2) body / každá vyobrazený erb ve městě
- 2 The Land Surveyors: Bodovací plánky (Hodnota města se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
- Občanská porota: Všichni hráči s družiníky ve městě mají rovnocennou převahu.
- Špatné sousedství: Do celkového počtu kartiček se nezapočítávají kartičky, na kterých je vyobrazena půlkruhová část města. To může mít vliv: Obléhání / Kataři → Ano | Katedrály → Ano | Mág → Ne
- Obléhání: (+0) bodů / kartička | (+1) bod / erb
- 3 The Cathars: Kataři (-1) bod / kartička | (-1) bod / erb
- 4 Rozšíření 1 - Inns & Cathedrals: Cathedral (+1) bod / kartička | (+1) bod / erb
- 5 Mini 5 - Mage & Witch: Mage a Witch (+1) bod / aktuální počet kartiček | 1/2 bodu (zaokrouhleno nahoru)
- 6 The Land Surveyors: Bodovací plánky (Hodnota města se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
- 7 Little Buildings: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
- 8 Castles in Germany: German Castle (+3) body / každý Německý hrad
- 9 Darmstadt Promo: Darmstadtium (+3) body za početní převahu
- 10 Ghosts, Castles & Cemeteries: Ghost (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
>
>
/
/
>
>
>
>
/
>
>
>
>
|
- Klášter - Části krajiny a komponenty které upravují celkovou hodnotu kláštera:
- 1 The Land Surveyors: Bodovací plánky (Hodnota kláštera se změní podle aktuálního bodovacího plánku.)
- Poustevníkův klášter: (-1) bod / každá kartička s částí města
- Poutní cesta: (+1) bod / každá kartička s úsekem cesty nebo dřevěným mostem
- Bohatství: (+3) body / území
- 2 Rozšíření 9 - Hills & Sheep: Vineyard (+3) body / vinohrad
- 3 Little Buildings: Budova (+1) bod / budova (základní pravidla) | (+1) bod / kůlna; (+2) body / dům; (+3) body / věž (varianta pravidel)
- 4 Ghosts, Castles & Cemeteries: Ghost (-2) body / duch u družiníka který má na území převahu
- 5 Rozšíření 6 - Count, King & Robber: Svatyně Když je vyhlášen souboj mezi klášterem / opatstvím / Německým klášterem / Holandsko-belgickým klášterem / Japonskou budovou / Darmstadským kostelem a svatyní, získá první dokončené území celkový počet bodů a poražený 0 bodů.
- Ostatní body za části krajiny a komponenty se započítávají samostatně!
Konec hry
Podle pravidel základní hry, hra končí v okamžiku kdy hráč nemůže táhnout další kartičku. To znamená, že v tomto okamžiku nemůže hráč již použít případné kartičky které mu zbývají v zásobě. Po skončení hry nelze již přiložit žádné zbývající kartičky opatství, německých hradů ani půlek.
- Ohledně tohoto bodu, došlo k několika změnám pravidel, podle původních pravidel HiG a RGG pro Big Box 2 (a Big Box 3) může být poslední přiloženou kartičkou krajiny, kartička opatství (viz rozšíření 5 - Abbey & Mayor). Pravidlo tak bylo vlastně v rozporu s dřívějším objasněním (které uvádělo, že jakmile je přiložena poslední kartička krajiny, nelze již kartičku opatství umístit). Toto pravidlo není zahrnuto v pravidlech nové edice HiG ani ZMG v pravidlech Mindoku ovšem zůstalo zachováno a jedná se tak o chybný výklad pravidel, které dnes již neplatí.
Podrobnější popis konce hry na WikiCarpedii:
- Podrobný rozpis jednotlivých úkonů (kroků) v průběhu fáze závěrečného vyhodnocení.
- Hodnocení částí krajiny na konci hry
- Hodnocení figurek na konci hry
- Další hodnocení na konci hry
- Scoring features after the game
- Scoring figures after the game
- Other scoring after the game
- Jejich využití naleznete v souhrnu na této stránky:
Doplňující informace k rozšířením
Obecné informace
V pravidlech základní hry od HiG jsou křižovatky označené jako malé vesnice. Na tento termín odkazují některá rozšíření The Markets of Leipzig nebo The Tollkeepers. Malá vesnice je shluk budov s červenými střechami, které obklopují křižovatku.
Představuje některé z následujících území: klášter, opatství, svatyně, Německý klášter, Holandsko-belgický klášter, Japonská budova, Darmstadský kostel.
Město Lipsko se považuje za stejnou speciální oblast jako město Carcassonne. Není to však oficiálně potvrzeno.
Oproti pravidlům základní hry se cesta, která začíná a končí na stejné kartičce s katedrálou, počítá a hodnotí každý úsek cesty zvlášť.
Herní materiál
Komponenty
- Následující seznam ukazuje všechny tipy figurek seřazené do jednotlivých skupin.
- V závorkách jsou uvedeny alternativní názvy používané v tištěných pravidlech Mindoku.
Verze hry | Figurka (Šablona) | |
---|---|---|
Družiníci (Základní figurky) | ||
Base Game | Normal meeple [2] (Obyčejný družiník) |
|
Základní hra - The Abbot | Abbot | |
Exp. 1 - Inns & Cathedrals | Large meeple (Velká figurka) |
|
Exp. 5 - Abbey & Mayor | Mayor | |
Exp. 5 - Abbey & Mayor | Wagon | |
Exp. 10 - Under the Big Top | Ringmaster | |
Exp. 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries | Guard meeple | |
The Phantom | Phantom | |
Speciální figurky | ||
Exp. 2 - Traders & Builders | Builder | |
Exp. 2 - Traders & Builders | Pig (Selátko) |
|
Exp. 5 - Abbey & Mayor | Barn | |
Exp. 9 - Hills & Sheep | Shepherd (Ovčák) |
|
Mini #2 - The Messengers | Messenger | |
Mini #6 - The Robbers | Robber | |
Neutrální figurky | ||
Exp. 3 - The Princess & the Dragon | Dragon | |
Exp. 3 - The Princess & the Dragon | Fairy | |
Exp. 10 - Under the Big Top | Big Top | |
Exp. 11 - Ghosts, Castles & Cemeteries | Ghost | |
The Wheel of Fortune | Big Pink Pig | |
Mini #5 - Mage & Witch | Mage | |
Mini #5 - Mage & Witch | Witch | |
Exp. 6 - Count, King & Robber | Count | |
The School | Teacher | |
Zimní krajina - The Gingerbread Man | Gingerbread Man |
- Seznam všech typů dílků.
Verze hry | Dílek (Šablona) | V angličtině | |
---|---|---|---|
Většina her/rozšíření | Kartička | Tile | |
Castles in Germany | Dvojkartička | double-size | |
Halflings | Půlka (trojúhelníková) |
Half-sized (triangular) | |
The Gifts | Karta | Card | |
Exp. 2 - Traders & Builders | Žetony zboží | - | |
Plátěný sáček | Bag | ||
Exp. 4 - The Tower | Tower floor | - | |
Exp. 7 - The Catapult | Katapult | - | |
Exp. 8 - Bridges, Castles & Bazaars | Bridge | - | |
Exp. 8 - Bridges, Castles & Bazaars | Castle token | - | |
Exp. 9 - Hills & Sheep | Žetony ovcí a vlka | - | |
Exp. 10 - Under the Big Top | Animal tokens | - | |
Mini #1 - The Flying Machines | Speciální kostka | - | |
Mini #3 - The Ferries | Přívoz | - | |
Mini #4 - The Goldmines | Zlatá cihlička | - |
Části krajiny
- Na kartičkách jsou vyobrazeny různé části krajiny, ty se dále dělí na území, speciální území, prvky, symboly a speciální oblasti.
- V kterém rozšíření se konkrétní část krajiny nachází se můžete podívat na stránce: Přehled kartiček.
- V závorce je uveden název používaný v původní edici (C1).
- Území:
- Cesta
- Město
- Klášter
- Louka
- Zahrada
- Opatství
- Svatyně (kultovní místo)
- Hřbitov
- Zámek
- Německý hrad
- Německá katedrála
- Německý klášter
- Holandsko-belgický klášter
- Japonská budova
- Darmstadský kostel
- Chaloupka baby Jagy
- Věštkyně
- Speciální území:
- Pramen řeky
- Jezero řeky
- Rozvodí (rozvětvení) řeky
- Úsek řeky
- Tajná chodba
- Sopka
- Staveniště (základy) věže
- Trh
- Bazar
- Místo pro manéž
- Cvičiště artistů
- Létající stroj
- Obrazec v obilí
- Ovocný strom
- Sázková kancelář
- Strom Slavíka loupežníka
- Jezero vodníka
- Prvky:
- Vodárenská věž
- Loupežník
- Hospodářské stavení
- Farma
- Hospodářský dobytek
- Kravín
- Oslín
- Vepřín
- Malý most
- Velký most
- Městský nadchod
- Křižovatka s malou vesnicí
- Křižovatka se stromy
- Domek u cesty
- Bohatýrův kámen
- Cesta dokola
- Hostinec
- Katedrála
- Stádo prasat
- Vinohrady (vinice)
- Vyobrazená ovce
- La Porxada
- Tunel
- Darmstadt
- Labyrint
- Jezero s moly
- Obléhání
- Oslava
- Strážní věž
- Lázeňský dům
- Skupinka poutníků
- Městská brána
- Symboly:
- Erb
- Symbol s vínem
- Symbol s plátnem (látkou)
- Symbol s obilím
- Symbol princezny
- Symbol draka
- Symbol kola osudu
- Symbol zlata
- Symbol mága
- Symbol zbojníka
- Symbol katarů
- Symbol oslavy
- Symbol perníčka
- Symbol moru / morového doktora
- Směrová růžice
- Symbol rolnické vzpoury
- Symbol přidání družiníka
- Symbol umístění družiníka
- Symbol tahu navíc
- Symbol směrovky
- Speciální oblasti:
- Město Carcassonne
- Kolo osudu
- Škola
- Město Lipsko
(Zdroj - 03/2023)
Ilustrace na kartičkách v jiných jazycích
Ilustrace | Česky | Německy | Anglicky (Šablona) |
---|---|---|---|
K - Cowshed | K - Kuhstall | C - Cowshed | |
S - Pigsty | S - Schweinestall | P - Pigsty | |
E - Donkey Stable | E - Eselstall | D - Donkey Stable | |
B - Farmhouse | B - Bauernhof | F - Farmhouse | |
W - Highwaymen | W - Wegelagerer | H - Highwaymen | |
T- Water Tower | T - Wasserturm | W - Water Tower | |
G - Garden | G - Garten | G - Garden |
Ostatní informace
České návody
Seznam vydaných návodů v češtině:
- Seznam vydaných návodů od českých vydavatelství Albi a Mindok. Návody jsou z databáze Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení návodu se prosím zaregistrujte).
- Návody jsou seřazena podle data který je v nich uveden.
Překlad pravidel
Speciální fráze použité v některých pravidlech.
- The Ferries - Používá pro vyobrazené cesty výraz že: přívoz propojí dvě části cesty.
- The Markets of Leipzig - Používá pro křižovatky s domky výraz: křižovatka s malou vesnicí.
- The Tollkeepers - Používá pro křižovatky s domky výraz: křižovatka s malou vesnicí.
Fráze používané v textech návodů.
- Kartičky se přikládají
- Přikládají se jako obvykle
- Přikládají se herní plán
- Nachází se na nich území
- Družiníci (figurky) se umísťují
- Umísťují se běžným způsobem
- Umísťují se na území
- Umísťují se do oblasti
- Území jsou části krajiny na které lze umístit figurky (družiníky)
- Na území můžete mít početní převahu
- Území se vyhodnocují
- Body se započítávají
- Započítávají se na počítadlo bodů
- Příklad: Červený přiloží kartičku/umístí figurku
- Otázka: Můžeme provést tento úkon?
Informace pro WikiCarpedia překladatele
Dostupné pouze na této stránce.
Varianty rámečků s odkazy na stránky Carcassonne CZ fóra
Odkaz na stránku: Šablona
Kód: <div style="display: table; text-align: center; background: #f8f8f8; border: 2px solid #686868; padding: 5px 10px; border-radius: 10px; margin: 15px;">Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1248.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).</div>
- Varianta pro rozšíření vydaná pouze jednou:
{{Carcapedie|rules=Více informací o samotném rozšíření naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-1248.html Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}
- Varianta pro rozšíření vydaná v nové i třetí edici:
{{Carcapedie|rules=Více informací o samotném rozšíření v '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-3366.html nové edici]''' a '''[https://www.carcassonneforum.cz/thread-4506.html třetí edici]''' naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/pages.php?page=carcapedie-prehled Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}
- Varianta pro více typů rozšíření:
{{Carcapedie|rules=Více informací o samotných rozšířeních [https://www.carcassonneforum.cz/thread-1266.html Řeka I], [https://www.carcassonneforum.cz/thread-1515.html Řeka II], [https://www.carcassonneforum.cz/thread-4280.html Řeka Jubilejní edice 20 let], [https://www.carcassonneforum.cz/thread-4398.html Řeka C3] a [https://www.carcassonneforum.cz/thread-1509.html CutCassonne] naleznete v '''[https://www.carcassonneforum.cz/pages.php?page=carcapedie-prehled Carcapedii] Carcassonne CZ fóra''' (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).}}
Popis vydání pravidel
- Pro přeložená rozšíření vydaná pouze jednou:
Pravidla pro rozšíření The Gifts v třetí edici C3 byly přeloženy vydavatelstvím Mindok do češtiny v roce 2021. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Poznámky k čekému překladu.
- Pro přeložená rozšíření vydaná vícekrát:
Pravidla pro rozšíření Inns & Cathedrals v nové edici C2 byly přeloženy vydavatelstvím Mindok do češtiny v roce 2015 a vydány samostatně. Znovu byly pravidla vydány v roce 2017 jako součást Big Box 6. Následně byly v třetí edici C3 opět vydány v roce 2021 jako součást Big Box 7. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Poznámky k čekému překladu.
- Pro nepřeložená rozšíření vydaná pouze jednou:
Pravidla pro rozšíření Halflings v nové edici C2 nebyly dosud žádným vydavatelstvím přeloženy do češtiny. Původní německé vydavatelství HiG vydaly německá pravidla k tomuto rozšíření v roce 2020. Na této stránce je uveden jejich překlad s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Poznámky k čekému překladu.
- Pro fanouškovské rozšíření vydané v jiném jazyce:
Pravidla pro fanouškovské rozšíření Black Tower vydané pro původní C1, novou C2 a třetí edici C3 byly vydány členem Carcassonne komunitních fór: Jonathan Warren (CarcC) a zveřejněny na Carcassonne Central. Na této stránce je uveden jejich překlad s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Poznámky k čekému překladu.
- Pro fanouškovské rozšíření vydané v češtině:
Pravidla pro fanouškovské rozšíření Black Dragon vydané pro původní C1, novou C2 a třetí edici C3 byly vydány členem Carcassonne komunitních fór: šmoula (CarcCZ, CarcC) a zveřejněny na Carcassonne CZ fóru. Na této stránce je uveden jejich přepis s korekčními úpravami popsanými na souhrnné stránce: Poznámky k čekému překladu.
Znaky
Kód | Znak | Popis |
---|---|---|
— | — | pomlčka |
> | > | větší než |
| mezera | |
& | & | „and“ |
| | | | svislá čára |
Příkazy:
#REDIRECT [[Notes on the Czech translation/cs]]
Po umístění na začátek stránky automaticky přesměruje na uvedenou stránku.__TOC__
Zobrazí obsah kdekoli na stránce.
Šablony
Aktuální vývoj WikiCarpedie centralizuje některé části textu. Kvůli českému jazyku a možnostem volné tvorby není většinou v šablonách použít výchozí text. Soupis šablon a jejich použití:
Fáze tahu
Pro přehlednější editaci stránky a lepší možnost úpravy češtiny není použít v českých šablonách výchozí text. Pro správné zobrazení použijte následující parametry:
1. Přiložení kartičky (Šablona)
{{RulesPlacingTile|title=1. Přiložení kartičky|rules=
Pro název fáze tahu vložte parametr: |2=1. Přiložení kartičky
Pro popis úkonu vložte parametr: |3=Text popisu úkonu
2. Umístění družiníka (Šablona)
{{RulesPlacingMeeple|title=2. Umístění družiníka|rules=
Pro název fáze tahu vložte parametr: |title=2. Umístění družiníka
Pro popis úkonu vložte parametr: |rules=Text popisu úkonu
2b. Pohyb draka (Šablona)
{{RulesDragon|title=2b. Pohyb draka|rules=
Pro název fáze tahu vložte parametr: |title=3. Název fáze
Pro popis úkonu vložte parametr: |rules=Text popisu úkonu
3. Započítání bodů (Šablona)
{{RulesScoring|title=3. Započítání bodů|rules=
Pro název fáze tahu vložte parametr: |title=3. Započítání bodů
Pro popis úkonu vložte parametr: |rules=Text popisu úkonu
Pro zobrazení pruhu vložte: {{GreyStrip|transparent=true|heading=6|title=Závěrečné vyhodnocení}}
Pruh s textem: (Šablona)
{{GreyStrip|transparent=true|heading=6|title=Závěrečné vyhodnocení}}
Závěrečné vyhodnocení
4. Další akce (Šablona)
{{RulesAction|title=4. Další akce|rules=
Pro název fáze tahu vložte parametr: |title=3. Název fáze
Pro popis úkonu vložte parametr: |rules=Text popisu úkonu
Kód pro odkazy na stránky
[[{{Path|Hans_im_Gluck}}|HiG]]
(Šablona)
[[{{Path|Mindok}}|Mindoku]]
Upozornění
Pro stránky v přípravě (Šablona):
{{UnderTranslation}}
Pro stránky s nedokončeným překladem (Šablona):
{{UnderTranslation}}
Upozornění používané u fanouškovských rozšíření (Šablona):
{{Disclaimer_FanExpansions}}
Šablony pro ilustrace na kartičkách
Stránky kde se překládají ilustrace na kartičkách.
- Seznam kartiček (Šablona)
- Ilustrace na kartičkách (Šablona)
- Část krajiny (Šablona)
- Seznam kartiček (Také se mimo jiné doplňuje tento text)
Další šablony
Text k zobrazení
Text nakonec
Template:Figure - Parametry
name
Požadováno. Název obrázku.edition
Volitelně. Pro rozšíření se stránkami s pravidly závislými na edici, jako jsou např.C1
,C2
,C3
,WE1
,WE2
,WE3
variant
Volitelně. [image
|figure
| -empty- ]. Pokud je nastavena hodnotaimage
, pak se místo názvu zobrazí obrázek s odkazem na rozšíření. Pokud je hodnotafigure
"figure" text se přidává za jméno figurky, jako je figurka opata.ratio
Optional. Float number to resize image in requested ratio, when want to keep calculated dimensions and resizing to specific ration, like{{{#exp: 100/150 }}}
when want ratio from 100px to 150px or by0.5
for 50% of default sizesize
Optional. Size of image forvariant=image
overwrites predefined size which was calculated to compare with other pieces.count
Optional. Prepend count of feature with text {{{count}}}x. Whentype=abbr
, then there is no space between count and feature.linkname
Optional. Overwrite original linkname based on Feature. Usable when want to link Fan expansions, or other expansion like initial expansion of feature.anchor
. Optional. Requested anchor if different like predefined. Predefined anchor is ignored whenlinkname
is set.
Meeple
{{Figure|name=Meeple|edition=C3}}
{{Figure|name=Meeple|edition=C3|variant=image}}
Meeple figure
{{InnsCathedralsLink}}
Inns & Cathedrals{{InnsCathedralsLink|logo=hide}}
Inns & Cathedrals{{InnsCathedralsLink|logo=noborder}}
Inns & Cathedrals{{InnsCathedralsLink|text=some text}}
some text{{InnsCathedralsLink|variant=long}}
Exp. 1 - Inns & Cathedrals{{InnsCathedralsLink|variant=numbered}}
1. Inns & Cathedrals{{InnsCathedralsLink|variant=number}}
Exp. 1{{InnsCathedralsLink|variant=short}}
I&C{{InnsCathedralsLink|linkonly=true}}
Inns and Cathedrals{{InnsCathedralsLink|linkonly=true|anchor=example}}
Inns and Cathedrals#example{{InnsCathedralsLink|text=''}}
{{VariantsLink|version=BigBox7|logo=noborder}}
Zimní krajina
Tipy tabulek
sloupec | sloupec | sloupec | |
Celý řádek | |||
---|---|---|---|
Text | Text | Text | |
Text | Text |
Barn | Exp. 5 - Abbey & Mayor | |
Builder | Exp. 2 - Traders & Builders | |
Pig | Exp. 2 - Traders & Builders |
Sloupec | Sloupec | Sloupec | ||
---|---|---|---|---|
Text | Text | Text | Text | |
Text | ||||
Text | Text | – | Text |
Text | Text | Text |
---|---|---|
Text | Text | Text |
Tabulka se seznamem figurek | ||
---|---|---|
Verze hry | Figurka | |
Družiníci (Základní figurky) | ||
Základní hra | Normální družiník (Obyčejný družiník) |
Kategorie na WikiCarpedii do kterých jsou uvoženy české stránky.
- Category:Nedokončený překlad
- Vše
- První edice
- Rozšíření první edice
- Malá rozšíření první edice
- Promo rozšíření první edice
- Druhá edice
- Rozšíření druhé edice
- Malá rozšíření druhé edice
- Promo rozšíření druhé edice
- Třetí edice
- Rozšíření třetí edice
- Malá rozšíření třetí edice
- Promo rozšíření třetí edice
- Jubilejní edice 20 let
- Malá rozšíření jubilejní edice 20 let
- Fanouškovská rozšíření
- Category:Další hry z rodiny Carcassonne
- Category:Zimní krajina
- Category:Malá rozšíření zimní krajiny
- Category:Duchové Carcassonne
- Category:Ostatní pravidla
- Category:Profily
Odkazy
If you set your goals ridiculously high and it's a failure, you will fail above everyone else's success - James Cameron.
Footnotes
For Icons explanation and licensing please visit Icons page.
- ↑ V původní edici byla tato fáze pojmenovaná „Umístění figurky“, protože v této době hra ještě obsahovala malé množství typů figurek. Později, když typů figurek přibylo byli rozděleny do několika skupin a z hlavních figurek se stali družiníci, byla přejmenována i tato fáze.
- ↑
Výraz
Follower
se používal ze začátku u všech typů figurek v první edici, později a v druhé edici se začal používat pro skupinu základních figurek výrazMeeple
.