Poznámky k českému překladu

Úvod

Vítejte!
Tato stránka obsahuje několik souhrnných informací k českému překladu stránek WikiCarpedia.

Připravovaný text u jednotlivých rozšíření vychází z pravidel českého vydavatelství Mindok (u některých starších rozšíření také z pravidel Albi). Jelikož jednotlivá vydavatelství vytvářejí překlady z německého originálu je v tomto ohledu připravován i překlad na těchto stránkách. Jinými slovy, i když jsou veškeré překlady připravovány z angličtiny, vztahuje se přeložený text k originálním německým pravidlům.
Poděkování:
Nesmí chybět také poděkování všem tvůrcům českých návodů, ať už oficiálních, vydaných českými vydavatelstvími, tak neoficiálních od fanoušků.

Za vše děkuje správce českého překladu: Petul


Informace pro návštěvníky

Obecné informace k překladům na WikiCarpedii

  • U některých rozšíření pro která vydavatelství Albi a Mindoku připravili české překlady pravidel jsou v poznámkách pod čarou dodatečné informace o případných nesrovnalostech, které se liší od originálních pravidel HiG.
  • Text pravidel u minirozšíření která vyšla v Big Box 6 (2017; a aktualizací 2020) a Big Box 7 (2021) od Mindoku je zde malinko upraven tak aby lépe odpovídal stylu formulace pravidel nové a třetí edice.
  • Úvodní popis každého rozšíření je v českém překladu upraven. Dodatečné podrobnější informace najdete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra.


Ilustrace na kartičkách

Názvosloví dodatečných ilustrací na kartičkách jsme převzaly z českého návodu pro Big Box 6 případně Big Box 7.
Česká pravidla Mindok překládá z německého originálu, proto používají počáteční písmena z německých názvů.

  • Malé ilustrace kravína, vepřína a oslího chlívku jsou souhrnně označeny jako stáje.
Obrázek Znak
(EN)
Znak
(DE)
Česky Německy
  C K kravín Kuhstall
  P S vepřín Schweinestall
  D E oslí chlívek Esel stall
  F B farma Bauernhof
  H W loupežník Wegelagerer
  W T vodárenská věž Wasser turm
  G G zahrada Garten


Označení hran kartiček

V jednotlivých návodech jsou tyto popisy ponechány podle angličtiny. Více informací o hranách kartiček ZDE.

 
Příklad kartičky RFRC
Území Anglicky Česky
Cesta R C
Město C M
Louka F L
Řeka S (I) Ř (označení „I“ se používá JCZ)


Seznam figurek

Seřazení všech typů figurek do jednotlivých skupin.
V závorkách jsou uvedeny alternativní názvy použité v návodech od Mindoku.

Verze hryFigurka
Družiníci (Základní figurky)
Základní hraNormální
družiník
(Obyčejný
družiník)
Základní hra
- Opat
Opat
Rozšíření 1Velký
družiník
(Velká
figurka)
Rozšíření 5Starosta
Rozšíření 5Vůz
Rozšíření 10Ředitel
DružinaFantom
Speciální figurky
Rozšíření 2Stavitel
Rozšíření 2Prasátko
(Selátko)
Rozšíření 5Statek
Rozšíření 9Pastýř
(Ovčák)
DopisyDáma
ZbojníciZbojník
Neutrální figurky
Mág
a čarodějnice
Mág
Mág
a čarodějnice
Čarodějnice
Rozšíření 3Drak
Rozšíření 3Víla
Rozšíření 4Dílek věže
Rozšíření 6Hrabě
Rozšíření 8Most
Rozšíření 10Šapitó
ŠkolaUčitel
Pan perníčekPerníček
- Zimní krajina


Vliv prvků na hodnocená území

Jaké prvky se započítávají do celkového součtu hodnoceného území ve fázi 3. Započítání bodů.

Město
Prvky na kartičkách s městem nebo
ovlivňující město
 
Erb
Společně
 
Katedrála
Společně
 
Zboží
Nemá vliv
 
Princezna
Nemá vliv
 
Německý hrad
Společně
 
Strážní věž
Samostatně
      
Mág a čarodějnice
Společně
 
Ředitel
Samostatně
 
Budova
Společně [1]

Cesta

Prvky na kartičkách ovlivňující cestu
HostinecLabyrintLázeňský důmKatedrálaDokončená cesta u hraduSkupinka poutníkůSměrovkaStrážní věžBudova
SpolečněSpolečněSamostatněSpolečněSpolečněNemá vlivSpolečněSamostatněSpolečně [1]

Klášter

Prvky na kartičkách ovlivňující klášter
VinohradyBudova
SpolečněSpolečně [1]


Seřazení dopisů

Rozdílná pořadí v jednotlivých vydáních.
Podle červeně zvýrazněného slupce jsou seřazeny dopisy zde na WikiCarpedii v druhé edici.

Big Box
2012 HiG,
ZMG a Mindok
Big Box
2017
HiG a ZMG
Big Box
2017
Mindok
Big Box
2021
HiG
Big Box
2021
Mindok
Big Box
2021 (PDF)
Mindok
1.  1.  1.  2.  1.  1. 
2.  2.  2.  1.  2.  2. 
3.  3.  3.  3.  3.  3. 
5.  4.  5.  4.  4.  5. 
6.  5.  6.  5.  5.  6. 
7.  6.  7.  6.  6.  7. 
4.  7.  4.  7.  7.  4. 
8.  8.  8.  8.  8.  8. 


Poznámky k rozšířením

  • Trhy v Lipsku - Město Lipsko se považuje za stejnou speciální oblast jako město Carcassonne. Není to však oficiálně potvrzeno.
  • Náboženská stavba představuje některé z následujících území: klášter, opatství, svatyně, Německý klášter, Holandsko-belgický klášter, Japonská budova, Darmstadský kostel.


Seznam vydaných návodů v češtině

Seznam vydaných návodů od českých vydavatelství Albi a Mindok (pro zobrazení návodu se prosím zaregistrujte). Návody jsou z databáze Carcassonne CZ fóra.

  • Firma Mindok bylo založena v roce 2007, nicméně v návod je uveden rok vydání hry/rozšíření.
Seznam návodů původní edice
Rok vydání Verze hry Vydavatelství Zobrazit návod
2001  Základní hra Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2002  Rozšíření 1 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2003  Rozšíření 2 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
2005  Rozšíření 3 Albi Zobrazit
Mindok Zobrazit
Seznam návodů nové edice
Rok vydání Verze hry Vydavatelství Zobrazit návod
2015   Základní hra Mindok Zobrazit
Dodatek Mindok Zobrazit
 Rozšíření 1 Mindok Zobrazit
 Rozšíření 2 Mindok Zobrazit
2016  Rozšíření 3 Mindok Zobrazit
Rozšíření 4 Mindok Zobrazit
Rozšíření 5 Mindok Zobrazit
Rozšíření 6 Mindok Zobrazit
2017 Rozšíření 8 Mindok Zobrazit
Rozšíření 10 Mindok Zobrazit
Big Box 6 Mindok Zobrazit
2018 Rozšíření 9 Mindok Zobrazit
2020 Big Box 6 Mindok Zobrazit
Seznam návodů třetí edice
Rok vydání Verze hry Vydavatelství Zobrazit návod
2021 Jubilejní edice (20 let) Mindok Zobrazit
2021 Dodatek k jubilejní edici (20 let) Mindok Zobrazit
2021 Big Box 7 (v 3.0) Mindok Zobrazit
2021 Dárky Mindok Zobrazit


Informace pro WICA překladatele

Pojmenování herního materiálu

V následující tabulce naleznete jak je z angličtiny překládán herní materiál.

Obrázek Anglicky Česky
  Meeple /
Follower [2]
normální
družiník
  Tile kartička
  Card karta
  double-size dvojkartička
  half-sized
(triangular)
půlka
(trojúhelníková)
  tokens žeton
  bag plátěný sáček


Fráze v pravidlech

Obecně

Na kartičkách jsou vyobrazeny části krajiny, které se dělí na oblasti, území a prvky.

  • Oblasti jsou části krajiny které mají speciální pravidla.
    • Např.: erb, hostinec, princezna atd.
  • Území jsou části krajiny na které lze umístit družiníka.
    • Např.: město, cesta, louka, klášter, opatství, svatyně atd.
  • Prvky jsou části krajiny na které se figurky nepokládají.
    • Např.: město Carcassonne, město Lipsko, kolo sudu, škola

  Přívozy

  • Přívoz propojí dvě části cesty.

  Trhy v Lipsku

  • Křižovatka s malou vesnicí.

  Mýtné

  • Křižovatka s malou vesnicí.


Další fráze

Fráze používané v textech návodů.

  • Kartičky se přikládají
    • Přikládají se jako obvykle
    • Přikládají se herní plán
      • Nachází se na nich území
  • Družiníci (figurky) se umísťují
    • Umísťují se běžným způsobem
    • Umísťují se na území
    • Umísťují se do oblasti
      • Území jsou části krajiny na které lze umístit figurky (družiníky)
      • Na území můžete mít početní převahu
  • Území se vyhodnocují
  • Body se započítávají
    • Započítávají se na počítadlo bodů
  • Příklad: Červený přiloží kartičku/umístí figurku
  • Otázka: Můžeme provést tento úkon?


Fáze tahu

Jednotlivé fáze tahu (úkony) se provádějí v kroku (bodu):

Anglicky Česky
1. Placing a tile 1. Přiložení kartičky
● Step 1A: Begin Turn Krok 1A: Začátek tahu
● Step 1B: Draw a Tile Krok 1B: Tažení kartičky
● Step 1C: Place the Tile Krok 1C: Přikládání kartičky
2. Placing a meeple 2. Umístění figurky/družiníka [3]
● Step 2A: Move the Wood (Prologue) Krok 2A: Přesun dřeva (úvod)
   ● Step 2B-1: Move the Wood (Phase 1)    ● Krok 2B-1: Přesun dřeva (1. fáze)
   ● Step 2B-2: Move the Wood (Phase 2)    ● Krok 2B-2: Přesun dřeva (2. fáze)
● Step 2C: Resolve Move the Wood Krok 2C: Vyřešení přesunu dřeva
3. Scoring a feature 3. Započítání bodů
● Step 3A: Identify Completed Features Krok 3A: Nalezení dokončených území
● Step 3B: Resolve Completed Features Krok 3B: Vyřešení dokončených území
● Step 3C: Resolve the Tile Scoring Krok 3C: Vyřešení vyhodnocení kartiček
4. Additional actions 4. Další úkony
● Step 4A: Resolve the Tile Actions Krok 4A: Vyřešení úkonů kartiček
● Step 4B: Resolve the Turn Krok 4B: Vyřešení tahu


Rozdíly ve znění pravidel mezi první a druhou edicí

V první edici jsou pravidla psány z pohledu hráče.

  • Pokud si hráč vytáhne kartičku s...
  • Poté může hráč umístit figurku...

V druhé edici jsou pravidla psány z vašeho pohledu.

  • Pokud si vytáhnete kartičku s...
  • Poté můžete umístit figurku...


Varianty rámečků s odkazy na stránky Carcassonne CZ fóra

Více informací o samotném rozšíření naleznete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).

Varianta pro rozšíření které vyšly v nové a třetí edici:

Více informací o samotném rozšíření v nové edici a třetí edici naleznete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).

Varianta pro více typů rozšíření:

Více informací o samotných rozšířeních Řeka I, Řeka II, Řeka Jubilejní edice 20 let, Řeka C3 a CutCassonne naleznete v Carcapedii Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení obsahu se prosím zaregistrujte).


Odkazy

Česká hlavní stránka

O projektu WikiCarpedia

Stav českého překladu

Seznam tvůrců WikiCarpedie

Poznámky pod čarou

Vysvětlení ikonek najdete na této stránce.

  1. 1.0 1.1 1.2   Body navíc za budovy se započítávají až po ostatních prvcích upravujících bodovou hodnotu území (např. hostinec/katedrála nebo, mág/čarodějnice)
  2.   Výraz „Follower“ se používal ze začátku u všech typů figurek v první edici, později a v druhé edici se začal používat pro skupinu základních figurek výraz „Meeple“.
  3.   V první edici byla tato fáze pojmenovaná „Umístění figurky“, protože v té době hra ještě obsahovala malé množství typů figurek. Později, když typů figurek přibylo byli rozděleny do několika skupin a z hlavních figurek se stali družiníci, byla přejmenována i tato fáze. Proto u první edice je tato fáze pojmenovaná „Umístění figurky“ a v druhé edice je tento úkon pojmenovaný „Umístění družiníka“.