Difference between revisions of "Notes on the Czech translation/en"
(Updating to match new version of source page) |
|||
Line 1,552: | Line 1,552: | ||
! colspan="4" style="background: #DDDDDD;" | '''Seznam návodů dalších her z rodiny Carcassonne v třetí edici''' | ! colspan="4" style="background: #DDDDDD;" | '''Seznam návodů dalších her z rodiny Carcassonne v třetí edici''' | ||
|- | |- | ||
| {{Year|2022}} || [[ | | {{Year|2022}} || [[Mists_over_Carcassonne_Base_Game/cs|Duchové Carcassonne]] || [[Mindok/cs|Mindok]] || [https://www.carcassonneforum.cz/attachment.php?aid=11583 Zobrazit] | ||
|- | |- | ||
| {{Year|2023}} || [[Carcassonne_Junior_Base_Game/cs|Děti z Carcassonne]] || [[Mindok/cs|Mindok]] || [https://www.carcassonneforum.cz/attachment.php?aid=12641 Zobrazit] | | {{Year|2023}} || [[Carcassonne_Junior_Base_Game/cs|Děti z Carcassonne]] || [[Mindok/cs|Mindok]] || [https://www.carcassonneforum.cz/attachment.php?aid=12641 Zobrazit] |
Revision as of 18:23, 19 November 2023
Hlavní strana > Carcassonne > Notes on the Czech translation
Tato stránka je pouze šablonou, pro plné zobrazení přejděte na tuto stránku.
Vítejte!
Na této stránce jsou sepsány souhrnné informace k českému překladu.
- Carcassonne, hra která od svého vzniku v roce 2000 prošlo již několika grafickými změnami, byla rozšířena o mnoho rozšíření a inspirací pro spoustu spin-offů a která si získala srdce mnoha fanoušků nejen ve světě ale také v České republice.
- WikiCarpedia je fanouškovský projekt který vznikl aby přinesl odpovědi na otázky ohledně pravidel při kombinování stále se zvětšujícího se množství rozšíření (Více informací o vzniku tohoto projektu najdete na této stránce.).
- Český překlad na WikiCarpedie probíhá již od roku 2021. Do dnešní doby byla již přeložena všechna rozšíření nové (C2) a třetí edice (C3) a pomalu se doplňují pravidla k rozšířením původní edice (C1) a spin-offi.
Našli jste chybu, nebo máte otázku? Můžete psát do témat na Carcassonne CZ fóru nebo na e-mail: wicapetul@gmail.com.
Informace pro návštěvníky
Obecné informace k překladům na WikiCarpedii
- České překlady obsahují dodatečné poznámky pod čarou k českým tištěným návodů a formulacím pravidel (tyto poznámky nejsou popsány na výchozích anglických stránkách).
- Úvodní popis každé hry/rozšíření je na českých stránkách zkrácen. Obsahuje pouze informace o vydaných českých návodech a hlavně odkaz na českou Carcapedii kde o každé hře/rozšíření naleznete tyto úvodní informace podrobněji.
- Pokud hra/rozšíření byly vydány některým vydavatelstvím s českými pravidly, jsou tato pravidla považována za oficiální a na stránce s českým překladem je primárně uveden jejich přepis. Ostatní rozšíření jsou přeložena a korekce textu provedena podle podobných návodů oficiálně vydaných v češtině.
- Jelikož česká vydavatelství překládají pravidla z německého originálu je v tomto ohledu připravován i přeložený text na těchto stránkách. Znamená to tedy, že i když je výchozí text těchto stránek v angličtině, odkazují se české překlady k originálním německým pravidlům.
- Formulace českých pravidel pro minirozšíření která vyšly součástí Big Box 6 (2017; aktualizaci 2020) a Big Box 7 (2021) od Mindoku jsou zde upraveny tak aby lépe zapadly do ostatních pravidel nové a třetí edice.
{{{title}}}
{{{rules}}}
Přehled nejnovějších aktualizací v českém překladu:
Doplňující informace k základní sadě hry Carcassonne
Kombinace s dalšími rozšířeními
Tato část obsahuje několik úvah pro hraní základní hry s rozšířeními. Některé pojmy popsané v pravidlech základní hry mohou vyžadovat upřesnění:
- Rozšíření mohou překrývat nebo rozšiřovat popsané koncepty a obsahovat některé nuance, které je třeba vzít v úvahu.
- Rozšíření mohou přidávat další možnosti k těm, které jsou k součástí základní hry.
Podívejme se nyní na pravidla, která mohou některá rozšíření změnit:
Průběh hry
{{{title}}}
{{{rules}}}
Části krajiny na kartičkách
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Pořadí tahu
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
1. Přiložení kartičky
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
2. Umístění družiníka
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
3. Započítání bodů
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Konec hry
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Doplňující informace k rozšířením
Obecné informace
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Herní materiál se stejným pojmenováním v češtině:
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Dopisy (mini 2)
Herní materiál
Komponenty
Následující seznam ukazuje všechny tipy figurek seřazené do jednotlivých skupin.
- V závorkách jsou uvedeny alternativní názvy používané v tištěných pravidlech Mindoku.
Verze hry | Figurka (Šablona) | |
---|---|---|
Družiníci (Základní figurky) | ||
Base Game | Normal meeple [1] (Obyčejný družiník) |
|
Základní hra - Opat | Abbot | |
Hostince a katedrály | Large meeple (Velká figurka) |
|
Opatství a starosta | Mayor | |
Opatství a starosta | Wagon | |
Cirkus | Ringmaster | |
Duchové, zámky a hřbitovy | Guard meeple | |
The Phantom | Phantom | |
Speciální figurky | ||
Kupci a stavitelé | Builder | |
Kupci a stavitelé | Pig (Selátko) |
|
Opatství a starosta | Barn | |
Ovce a kopce | Shepherd (Ovčák) |
|
Mini #2 - The Messengers | Messenger | |
Mini #6 - The Robbers | Robber | |
Neutrální figurky | ||
Princezna a drak | Dragon | |
Princezna a drak | Fairy | |
Cirkus | Big Top | |
Duchové, zámky a hřbitovy | Ghost | |
The Wheel of Fortune | Big Pink Pig | |
Mini #5 - Mage & Witch | Mage | |
Mini #5 - Mage & Witch | Witch | |
Exp. 6 - Count, King & Robber | Count | |
The School | Teacher | |
Zimní krajina - The Gingerbread Man | Gingerbread Man |
- Seznam všech typů dílků.
Verze hry | Dílek (Šablona) | V angličtině | |
---|---|---|---|
Kupci a stavitelé | Žetony zboží | - | |
Plátěný sáček | Bag | ||
Věž | Tower floor | - | |
Exp. 7 - The Catapult | Catapult | - | |
Žetony katapultu | - | ||
Exp. 8 - Bridges, Castles & Bazaars | Bridge | - | |
Castle token | - | ||
Ovce a kopce | Žetony ovcí a vlka | - | |
Cirkus | Animal tokens | - | |
Mini #1 - The Flying Machines | Speciální kostka | - | |
Mini #3 - The Ferries | Přívoz | - | |
Mini #4 - The Goldmines | Zlatá cihlička | - |
Části krajiny
- Na kartičkách jsou vyobrazeny různé části krajiny, ty se dále dělí na území, speciální území, prvky, symboly a speciální oblasti.
- V kterém rozšíření se konkrétní část krajiny nachází se můžete podívat na stránce: Přehled kartiček.
- Za lomítkem je uveden název používaný v původní edici (C1) a v závorce je alternativní používaný název.
- Území:
- Cesta
- Město
- Klášter
- Louka
- Zahrada
- Opatství
- Svatyně / Kultovní místo
- Hřbitov
- Zámek
- Německý hrad
- Německá katedrála
- Německý klášter
- Holandsko-belgický klášter
- Japonská budova
- Darmstadský kostel
- Chaloupka baby Jagy
- Věštkyně
- Speciální území:
- Pramen řeky
- Jezero řeky
- Rozvodí / rozvětvení řeky
- Úsek řeky
- Tajná chodba
- Sopka
- Staveniště / základy věže
- Trh
- Bazar
- Místo pro manéž
- Cvičiště artistů
- Létající stroj
- Obrazec v obilí
- Ovocný strom
- Sázková kancelář
- Strom Slavíka loupežníka
- Jezero vodníka
- Prvky:
- Vodárenská věž
- Loupežník
- Hospodářské stavení
- Farma
- Hospodářský dobytek
- Kravín
- Oslín
- Vepřín
- Malý most
- Velký most
- Městský nadchod
- Vesnice (křižovatka)
- Křižovatka se stromy
- Domek u cesty
- Bohatýrův kámen
- Cesta dokola
- Hostinec
- Katedrála
- Stádo prasat
- Vinohrady / vinice
- Vyobrazená ovce
- La Porxada
- Tunel
- Darmstadt
- Labyrint
- Jezero s moly
- Obléhání
- Oslava
- Strážní věž
- Lázeňský dům
- Skupinka poutníků
- Městská brána
- Symboly:
- Erb
- Symbol s vínem
- Symbol s plátnem / látkou
- Symbol s obilím
- Symbol princezny
- Symbol draka
- Symbol kola osudu
- Symbol zlata
- Symbol mága
- Symbol zbojníka
- Symbol katarů
- Symbol oslavy
- Symbol perníčka
- Symbol morového doktora (moru)
- Směrová růžice
- Symbol rolnické vzpoury
- Symbol přidání družiníka
- Symbol umístění družiníka
- Symbol tahu navíc
- Symbol směrovky
Popis ilustrací na kartičkách v části sezamu kartiček:
Na stránkách s návody v části seznamu kartiček se v případě použití více ilustrací z jednoho rozšíření používá navíc počáteční písmeno podle originálního pojmenování.
Ostatní informace
České návody
Seznam vydaných návodů v češtině:
- V následujícím seznamu jsou sepsány návody od českých vydavatelství Albi a Mindok. Návody jsou z databáze Carcassonne CZ fóra (pro zobrazení návodu se prosím zaregistrujte).
- Návody jsou seřazena podle data který je v nich uveden.
Překlad pravidel
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
{{{title}}}
{{{rules}}}
Odkazy
Footnotes
For Icons explanation and licensing please visit Icons page.
- ↑
Výraz
Follower
se používal ze začátku u všech typů figurek v první edici, později a v druhé edici se začal používat pro skupinu základních figurek výrazMeeple
.